10.05.2013 Views

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Segun<strong>da</strong> edición para O Pórtico poético dos Seis <strong>poemas</strong> <strong>galegos</strong><br />

A primeira edición deste estudio sobre os Seis <strong>poemas</strong> <strong>galegos</strong> de F.<br />

García Lorca rematábase de imprentar o 27 de Na<strong>da</strong>l de 1995, xustamente<br />

o mesmo día do sesenta aniversario <strong>da</strong> edición príncipe, saí<strong>da</strong> do prelo <strong>da</strong><br />

Editorial Nós de Ánxel Casal, con prólogo de E. Blanco-Amor.<br />

O libro tivo unha primeira reimpresión no mes de abril de 1996, ano<br />

do centenario de Ánxel Casal, pero tamén recor<strong>da</strong>torio dos sesenta anos <strong>da</strong><br />

inmolación do poeta granadino e do editor dos Seis <strong>poemas</strong> <strong>galegos</strong>, ocorri<strong>da</strong><br />

fatidicamente o 19 de agosto. Como diría Blanco-Amor, morreron na dura<br />

lex, para que non falase o seu espírito, pola súa voz.<br />

Estes acontecementos propiciaron diversos actos de homenaxe ás súas<br />

figuras. Salientamos, en especial, a reedición facsimilar dos Seis <strong>poemas</strong><br />

<strong>galegos</strong>, coedita<strong>da</strong> por Ara Solis e mais o Consorcio de Santiago, e a<br />

Exposición gráfico-bibliográfica sobre García Lorca y Galicia, do Grupo<br />

Sargadelos, que percorreu as ci<strong>da</strong>des an<strong>da</strong>luzas e galegas1 .<br />

Foi un momento moi emotivo para este autor a presentación deste libro,<br />

o 12 de abril de 1996, na que Isidro B. Maiztegui Pereiro, quen chegaba ex<br />

profeso para este acto desde Mar del Plata –Arxentina–, interpretaba ó piano<br />

a música que compuxera para estes <strong>poemas</strong>, a petición miña. O mestre estivo<br />

acompañado pola moza soprano Marta de Castro, quen cantou os <strong>poemas</strong>.<br />

1 Sabemos que os Seis <strong>poemas</strong> <strong>galegos</strong> seguen a espertar interese literario, aín<strong>da</strong> hoxe, como<br />

é o caso <strong>da</strong> recente traducción ó lunfardo polo poeta arxentino Luis Alposta, coa asesoría<br />

lingüística e estudio preliminar de A. Pérez Prado (Ediciones Corregidor, Buenos Aires, 1996).<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!