10.05.2013 Views

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

seis poemas galegos - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

verbo en pasado, pois con 96 anos hai tempo que deixou de<br />

escreber. Entre outras cousas ten unhas deliciosas cantigas de<br />

amigo, que deben ser o eco mais serodio en castelán e o mais<br />

austral na xeografía que tiveron os cancioneiros, ain<strong>da</strong> que a sua<br />

fonte de inspiración non sexa Galicia, senon Portugal. Duas obras<br />

del teñen ilustracións feitas polo Lorca cando estivo en Buenos<br />

Aires en 1934. Eu levo algún tempo pesquisando a historia deses<br />

deseños lisboetas que non teñen relación algunha co Río de Janeiro,<br />

como pensaba Landeira Yrago.<br />

Molinari estivo aquí pola primeira vez en 1933 e, segundo<br />

souben, namorouse dunha ‘meniña’ a quen coñecera nunha <strong>da</strong>s<br />

suas visitas aos bordeis <strong>da</strong> época, pois ao contrario de Salvador<br />

Novo e o Lorca, circulaba inpenitentemente polo carreiro heterosexual.<br />

O granadino fai dous deseños <strong>da</strong> rua <strong>da</strong>s Gáveas (onde<br />

había duas casas de putas mui ba<strong>da</strong>la<strong>da</strong>s entre a boemia e o demimonde<br />

alfacinha) e mais un que titula Rua <strong>da</strong> morte. Neste caso<br />

podería estar usando o galego, o mesmo que fai cando xoga co<br />

apelido do poeta mexicano e un adxetivo nesa lingua na inscripción<br />

ou título (Amor Novo) do debuxo, que se publica en Seamen<br />

Rhymes. O mesmo Lorca recoñeceu que Buenos Aires, Ca<strong>da</strong>qués,<br />

Grana<strong>da</strong> e Madrí foran os lugares onde ‘mais o amaran’. Por tanto,<br />

é lexítimo pensar que se Amor Novo pode facer referencia tamén<br />

a el e non apenas ao mariñeiro que coñeceu Salvador Novo e de<br />

quen fala nese libro. Eu só coñezo parcialmente os Seamen Rhymes<br />

-nunha infame antoloxía mexicana con textos do poeta- e non<br />

aventuro mais na<strong>da</strong>. De todos os xeitos, Amor Novo ofrece duas<br />

leituras, unha desde o apelido do poeta e outra desde o galego... 42 ».<br />

42 Carta de Ricardo Palmás ó autor, Lisboa, 19-1-1996. Para máis precisións, vid. «Lembranza<br />

de Ricardo E. Molinari. As cinco cantigas de amigo e os deseños lisboetas de García Lorca», A<br />

Nosa Terra, 12 de setembro de 1996, p. 27.<br />

Os periódicos que comunicaron a morte de Molinari, ocorri<strong>da</strong> o 31 de xullo, cando tiña 98<br />

anos, a piques de cumprir un século, como el dicía querer vivir (vid. La Voz de Galicia, 3 de<br />

agosto de 1996), tráennos agora a infeliz nova do falecemento repentino do noso amigo Ricardo<br />

Palmás, a quen as Parcas segaron a súa vi<strong>da</strong> cando estaba preparado para <strong>da</strong>r os seus mellores<br />

froitos intelectuais, ós cincuenta e <strong>seis</strong> anos de i<strong>da</strong>de. Xa non puido ler estas notas súas a esta<br />

segun<strong>da</strong> edición nin ter entre as súas mans o libro do noso común amigo: Fernando Iglesias<br />

“Tacholas”, un actor auriense na Galicia ideal, que el prologara con tanto agarimo, e que resultaría<br />

ser, probablemente o seu derradeiro escrito.<br />

(Vid. «Fúchestenos, Palmás», Miguel Anxo Seixas, O Correo Galego, 25-11-1996, p. 3).<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!