- Page 1:
Luís Pérez Rodríguez O PÓRTICO
- Page 4 and 5:
EDITA: © Consello da Cultura Galeg
- Page 6 and 7:
O recital, organizado pola Ponencia
- Page 9 and 10:
Prólogo* Aínda que a metodoloxía
- Page 11 and 12:
fondo latexar dos poemas de García
- Page 13 and 14:
ACLARACIÓN NECESARIA A importancia
- Page 15:
vida 5 , cualquier apropiación del
- Page 19 and 20:
I. FEDERICO GARCÍA LORCA E GALICIA
- Page 21 and 22:
Sabemos que García Lorca leu, adem
- Page 23 and 24:
expectantes, ante esta forza de nat
- Page 25 and 26:
tarde o seu profesor, por certo, no
- Page 27 and 28:
go, actuando ó pé da torre da Ber
- Page 29 and 30:
Luís Manteiga cóntalle a Carlos M
- Page 31 and 32:
verbo en pasado, pois con 96 anos h
- Page 33 and 34:
ficos viajes por España que había
- Page 35 and 36:
A vida e mais a obra de Federico fo
- Page 37 and 38:
F. García Lorca e o seu amigo gale
- Page 39 and 40:
Caricatura de Federico García Lorc
- Page 41 and 42:
Programa do Comité de Cooperación
- Page 43 and 44:
Carlos Martínez-Barbeito, por Masi
- Page 45 and 46:
Dedicatoria de Federico a Carlos Ma
- Page 47 and 48:
Debuxo de García Lorca, nas páxin
- Page 49 and 50:
Debuxo de Federico, dedicado a Carl
- Page 51 and 52:
Debuxo dedicado por Federico a Carl
- Page 53:
Federico séguelle a enviar libros
- Page 57:
Libro de John M. Synge, agasallo de
- Page 61:
Carta manuscrita de Federico a Carl
- Page 66:
Carta manuscrita de Federico a Carl
- Page 69:
Carta manuscrita de Federico a Carl
- Page 73 and 74:
«Madrigal a la ciudad de Santiago
- Page 75 and 76:
Debuxo de Luís Seoane para o recit
- Page 77 and 78:
II. FEDERICO, ERNESTO E EDUARDO: TR
- Page 79 and 80:
En Madrid emprende unha nova vida.
- Page 81 and 82:
La Barraca, prolongando a onda bene
- Page 83 and 84:
Dedicatoria a Ernesto Pérez Güerr
- Page 86 and 87:
Dedicatoria de Federico García Lor
- Page 88 and 89:
adolescente ‘entre italiano y fla
- Page 90 and 91:
nesto, de tan só 22 anos, puido ac
- Page 92 and 93:
de lo cual, pronunciaré una confer
- Page 94 and 95:
coñece persoalmente en 1933, xa qu
- Page 96 and 97:
después de la jornada, un tiempo m
- Page 98 and 99:
Blanco-Amor pasa estes días en Gra
- Page 100 and 101:
Blanco-Amor, despois de viaxar por
- Page 102 and 103:
Cuando tengas algún tiempo libre,
- Page 104 and 105:
das de sangre e La zapatera prodigi
- Page 106 and 107:
de España». «Patios de Toledo»,
- Page 108 and 109:
Tu libro lo dejé en marcha; y si n
- Page 110 and 111:
Esta confesión íntima é, por ago
- Page 112 and 113:
Gracias, Federico. Ya sabes que yo
- Page 114 and 115: Caricatura de Blanco-Amor, realizad
- Page 116 and 117: Eduardo Blanco-Amor, Edición do au
- Page 118 and 119: Federico fotografado por Blanco-Amo
- Page 120 and 121: Outra foto que Eduardo lle sacou a
- Page 122 and 123: Outra foto da serie de García Lorc
- Page 124 and 125: Outra foto, da serie tirada por Bla
- Page 126 and 127: Federico García Lorca cos seus sob
- Page 128 and 129: Federico García Lorca con súa nai
- Page 130 and 131: Foto de García Lorca, conservada p
- Page 132 and 133: Casa do poeta en Fuente Vaqueros, n
- Page 134 and 135: 134
- Page 136 and 137: Camelia branca do ar Camelia branca
- Page 138 and 139: ¡Ay ruada, ruada, ruada Ay ruada,
- Page 140 and 141: O vento deixaba camelias de soma na
- Page 142 and 143: PE: V. Canzón de cuna pra Rosalía
- Page 144 and 145: PE: AP/A: VI. Danza da lúa en Sant
- Page 146 and 147: 3.2. O Prólogo de E. Blanco-Amor
- Page 148 and 149: paisaje espiritual, que es la sauda
- Page 150 and 151: Blanco-Amor, para ir minando esta r
- Page 152 and 153: Blanco-Amor está de volta en Galic
- Page 154 and 155: libro imprevisto, unha das formas n
- Page 156 and 157: traron moitos poetas mozos na cerca
- Page 158 and 159: nos lindeiros entre a lírica galeg
- Page 160 and 161: Era o Sil que o mesmo García Lorca
- Page 162 and 163: ecorren los caminos; la poesía era
- Page 166 and 167: «La verdad es que, a pesar de habe
- Page 168 and 169: «Madrigal»: v. 5 Chove en Santiag
- Page 170 and 171: A anteposición do posesivo miña
- Page 172 and 173: Galicia Chove en Sant-Iago. Ahora,
- Page 174 and 175: Aceptamos tamén a explicación que
- Page 176 and 177: ?Quién 222 fire caval de pedra Na
- Page 178 and 179: Despois de ver os orixinais autógr
- Page 180 and 181: Na miña entrevista con Guerra da C
- Page 182 and 183: A revista Ser, semanario galego de
- Page 184 and 185: 184
- Page 186 and 187: ni en duros ceños de abatidas cruc
- Page 188 and 189: Nas súas entrevistas, unha e outra
- Page 190 and 191: «La llorada por Boabdil, que en la
- Page 192 and 193: 4.2. Eduardo Blanco-Amor: embaixado
- Page 194 and 195: gencia el LIBRO DE POEMAS y los 6 P
- Page 196 and 197: 4.3. Blanco-Amor, testemuña dos Se
- Page 198 and 199: seu transfondo melancólico. Nada d
- Page 200 and 201: Ya florece en el Poema de Mio Cid:
- Page 202 and 203: En medio de la plaza, la luna que n
- Page 204 and 205: Algúns titulares dos artigos de Bl
- Page 206 and 207: Non pretendo ser orixinal: sigo a t
- Page 208 and 209: Comecemos pola mesma disposición d
- Page 210 and 211: deste pórtico amoroso. A tradició
- Page 212 and 213: omeiros, Isidro Maiztegui, Filgueir
- Page 249 and 250:
Copia en limpo autógrafa de Lorca
- Page 251:
Apógrafo de Guerra da Cal. Bibliot
- Page 255:
Apógrafo de Guerra da Cal. Bibliot
- Page 259:
Apógrafo de Guerra da Cal. Bibliot
- Page 264 and 265:
270
- Page 266 and 267:
La epopeya se convirtió en retagua
- Page 268 and 269:
empalma a la acción por medio de u
- Page 270 and 271:
El poeta añadió a la hospitalidad
- Page 272 and 273:
cía en la novelística del tiempo.
- Page 274 and 275:
de vidas y recuerdos. En medio de e
- Page 276 and 277:
8.1.3. Crónica de la Alhambra Lleg
- Page 278 and 279:
8.1.4. Exequias de Federico García
- Page 280 and 281:
y ya te habían lapidado otras cien
- Page 282 and 283:
afirmación acredita su seriedad y
- Page 284 and 285:
Valle Inclán, en Santiago de Compo
- Page 286 and 287:
Vivo en pecado mortal. No te quisie
- Page 288 and 289:
No mires nunca atrás - vete despac
- Page 290 and 291:
Corazón interior no necesita la mi
- Page 292 and 293:
or y que de nada servirá en este c
- Page 294 and 295:
to». No la escribió porque en est
- Page 296 and 297:
Yo que le conviví durante tantos p
- Page 298 and 299:
que han de manifestarse en un lengu
- Page 300 and 301:
la espada y la pared. Eso fue lo qu
- Page 302 and 303:
frase de Goethe: «Contra los grand
- Page 304 and 305:
en la dinámica política, este amo
- Page 306 and 307:
Federico asumía y representaba tod
- Page 308 and 309:
el arado, el delfín, la nebulosa,
- Page 310 and 311:
Gelabert, Margarita Xirgu... El mal
- Page 312 and 313:
contexto, como parte de una España
- Page 314 and 315:
lipendio diferencial o en la cómod
- Page 316 and 317:
Ernesto era un muchacho absolutamen
- Page 318 and 319:
fín se metió en una de esas expli
- Page 320 and 321:
inventadas por el pueblo. Ya con pl
- Page 322 and 323:
dre, cuando fui a pedirle que consi
- Page 324 and 325:
do Matutino, que escribió a mi lad
- Page 326 and 327:
Manuel Antonio y al de Álvaro Cunq
- Page 328 and 329:
de la Universidad Nacional de La Pl
- Page 330 and 331:
ta y, aplastándolos, haga una tort
- Page 332 and 333:
del colofón es: 27 de diciembre de
- Page 334 and 335:
son mucho más que simples aproxima
- Page 343:
8.4. Outros documentos gráficos Ax
- Page 350 and 351:
356
- Page 352 and 353:
para tocarme ó piano o «Madrigal
- Page 354 and 355:
Chegou o día sinalado e puxémonos
- Page 356 and 357:
fresca das nosas cantigas populares
- Page 385 and 386:
X. Filgueira Valverde con Isidro Ma
- Page 387 and 388:
Parte do público que asistiu á pr
- Page 389 and 390:
X. ARQUIVO SONORO: FEDERICO E OS SE
- Page 391 and 392:
Música para os Seis poemas galegos
- Page 393 and 394:
XI. BIBLIOGRAFÍA A. BIBLIOGRAFÍA
- Page 395 and 396:
B. BIBLIOGRAFÍA SOBRE F. GARCÍA L
- Page 397 and 398:
ATENCIA, María Victoria: «Los sei
- Page 399 and 400:
-Entrevistas con E. Blanco-Amor, ed
- Page 401 and 402:
FERNÁNDEZ FREIXANES, Víctor: «Ed
- Page 403 and 404:
LANDEIRA YRAGO, Xosé: «Con Federi
- Page 405 and 406:
NUNES, María Luisa: «Absence and
- Page 407 and 408:
SCALIA, Giovanna: «I Sei Poemi Gal
- Page 409 and 410:
ÍNDICE Segunda edición para O Pó
- Page 411:
8.1.1. Yerma en el Español .......