10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FANGO Í^ANl^A 2555<br />

wal. /ante; prov. Janc^ fanh^ fonf^g-, (m.);<br />

fanha, fatgna, fangua (f. ); cot. fancJi,<br />

etc. Esta úllima <strong>de</strong>rivación está mas<br />

conforme con el significado y <strong>la</strong>s leyes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> etimología. En cnanto al cambio<br />

<strong>de</strong> fan(\ fan-j-a en fan-g-o cfr.<br />

ven-i-o = ital. ven-go. Cfr. fang-oso,<br />

FANG-AL, FANG-AR.<br />

SIGN. — Lodo glutinoso que se saca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

acequias y pozos cuando se limpian, y el que<br />

se forma en los caminos por <strong>la</strong>s aguas <strong>de</strong>tenidas.<br />

Sin.—Fango.— Lodo.—Barro.<br />

El fango se forma en <strong>la</strong>s partes hondas y profundas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra, en que por <strong>la</strong>s continuas lluvias queda estancada<br />

el agua, y se hace <strong>de</strong>spués en el fondo lo qufe<br />

se l<strong>la</strong>ma cieno, y este presta al agua un olor fétido y<br />

<strong>de</strong> corrupción, y con <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong>l sol se consume poco<br />

á poco, y se forma finalmente lo que se l<strong>la</strong>ma fango.<br />

El iodo no se hace mas que <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pob<strong>la</strong>ciones<br />

embaldosadas, ó empedradas, y es el agua llovida con<br />

algo <strong>de</strong> tierra; por el contrario el bai-ro se forma solo<br />

en los caminos, en <strong>la</strong>s carreteras y en <strong>la</strong>s veredas, y es<br />

mas espeso que el lodo.<br />

Fang-oso, osa. adj.<br />

Cfr. etim. fango. Suf.<br />

SIGN.— Lleno <strong>de</strong> fango.<br />

-osa<br />

Fano. m.<br />

Cfr. etim. fá-bu<strong>la</strong>.<br />

SIGN.— ant. templo :<br />

... Al pastor <strong>de</strong> cerro fano, Dile todo tu consejo.<br />

Ming. Rev. Copl. 29.<br />

Fantas-ear. n.<br />

Cfr. etim. fantasía. Suf. -ear.<br />

SIGN.— 1. Dejar correr <strong>la</strong> fantasía ó imaginación<br />

por varios objetos:<br />

Phantaseando entre sí mil cosas y prometiéndose por<br />

aquel camino mil comodida<strong>de</strong>s y malda<strong>de</strong>s. Cast. Hist.<br />

S. Dom. t. 1. lib. 2. cap. 27.<br />

2. Preciarse vanamente.<br />

Fan-tas-ía. f.<br />

ETIM.— Del <strong>la</strong>t. plian-tas-ia, fantasía,<br />

imaginación, visión, imagen <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas<br />

que se j^resentan al ánimo; concepto,<br />

i<strong>de</strong>a, pensamiento; trascripción <strong>de</strong>l grg.<br />

«av-xa-aÍ3í, que significa lo mismo. Derívase<br />

éste <strong>de</strong>l verbo «a-v-Tá-Co), hacer<br />

aparecer, mostrar, representar; cuya<br />

i'aíz ©a-, amplificada en fa-v-, correspondiente<br />

á <strong>la</strong> primitiva bha^=bha-n- y sus<br />

aplicaciones cfr. en fá-b-u<strong>la</strong>. Etimol.<br />

significa imagen., aparición^ visión. De<br />

sav-xa-aí-a <strong>de</strong>rivan*. «áv-Taa-iJia, -;j.xt-c?, <strong>la</strong>t.<br />

phantasma, i)rim. <strong>de</strong> fantasma, y éste<br />

<strong>de</strong> f.\ntasm-ón; sav-Txj-tixó?, -/.-/¡y -/.óv, <strong>la</strong>t.<br />

phantasticus ; jirimit. <strong>de</strong> fantástico y<br />

éste <strong>de</strong> fantástica-mente. De fanta-<br />

[sÍA <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> fantasi-oso (cfr. suf.<br />

'Osoj. De 'fávtactxa y el verbo áYcpeúco,<br />

[hab<strong>la</strong>r en i)úblico. hab<strong>la</strong>r, interpe<strong>la</strong>r,<br />

¡l<strong>la</strong>mar; formóse fantasm-agoría (cfr.),<br />

significando etimológ. arte <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mar<br />

fantasmas., <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>rles. Derívase áycp-<br />

6J-W <strong>de</strong>l nombre áycps!, p<strong>la</strong>za pública<br />

f=agoráJ, cuya raíz y sus aplicaciones<br />

cfr. en greg-e. De fantasm-agoría <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

FANTASMAGÓR-ICO. Le Correspon<strong>de</strong>n<br />

I ital. fantasía; francés fantaisie;<br />

cat. fantasía; port. fantasía., pliantasia;<br />

ingl. fancy., fantasy., etc. Cfr. famoso,<br />

AGREGAR, etC.<br />

SIGN.—L Facultad que tiene el ánimo <strong>de</strong><br />

reproducir por medio <strong>de</strong> imágenes <strong>la</strong>s cosas<br />

pasadas ó lejanas, <strong>de</strong> representar <strong>la</strong>s i<strong>de</strong>ales<br />

en forma sensible ó <strong>de</strong> i<strong>de</strong>alizar <strong>la</strong>s reales :<br />

... Se ocupa en representar juntamente con el ánima,<br />

al sentido común ó phantasia, diversos simu<strong>la</strong>cros <strong>de</strong><br />

cosas Sorap. Med. Esp. p. 1, R. 8.<br />

2. Imagen formada por <strong>la</strong> p'antasía, L'<br />

acep.<br />

3. Grado superior <strong>de</strong> <strong>la</strong> imaginación ; <strong>la</strong><br />

imaginación en cuanto inventa ó produce.<br />

4. Ficción, cuento, nove<strong>la</strong> ó pensamiento<br />

elevado ó ingenioso. Las fantasías <strong>de</strong> los<br />

podas, <strong>de</strong> los músicos // <strong>de</strong> los pintores:<br />

Alterando cada uno sus nombres, sus fuentes y sus<br />

discursos, como mejor soñaba que podría convenir á su<br />

ctiimera ó phantasia. Sa<strong>la</strong>s, Mel. Intr. Not. 2.<br />

5. fam. Presunción, entono y gravedad<br />

afectada :<br />

Quisiera yo que no tuviera tanta presunción; mas que<br />

baxara un poco su phantasia, con lo mucho que subía<br />

su necesidad. Las. Torm. cap. 4.<br />

6. MUS. Composición que versa siempre<br />

sobre un mo<strong>de</strong>lo ó motivo dado, que suele<br />

tomarse <strong>de</strong> una ópera.<br />

7. pl. Granos <strong>de</strong> per<strong>la</strong>s que están pegados<br />

unos con otros con un género <strong>de</strong> división por<br />

medio.<br />

Fantasi-oso, osa. adj.<br />

Cfr. etim. fantasía. Suf. -oso.<br />

SIGN.— fam. Vano, presuntuoso.<br />

Fantasma, ni.<br />

Cfr. etim. fantasía.<br />

SIGN.— 1. Visión quimérica, como <strong>la</strong> que<br />

ofrece el sueño ó <strong>la</strong> imaginación acalorada :<br />

Los discípulos turbados, viendo venir por el mar un<br />

bulto gran<strong>de</strong>, <strong>de</strong>spavoridos y temb<strong>la</strong>ndo, pensando que<br />

era phantasma, comenzaron á gritar. Quar. Serm. 4,<br />

Salut.<br />

2. Imagen <strong>de</strong> un objeto que queda impresa<br />

en <strong>la</strong> fantasía.<br />

3. fig. Persona entonada, grave y presuntuosa.<br />

4. f. Espantajo para asuntar á <strong>la</strong> gente<br />

sencil<strong>la</strong>.<br />

Fantasm-agor-ía. f.<br />

Cfr. etim. fantasía.<br />

SIGN.— Arte <strong>de</strong> representar figuras por medio<br />

<strong>de</strong> una ilusión óptica.<br />

Fantasmagór-ico, ica. adj.<br />

Cfr. etim. fantasmagoría. Suf. -ico.<br />

SIGN.— Perteneciente ó re<strong>la</strong>tivo á <strong>la</strong> fantasmagoría.<br />

Fantasm-ón, ona. adj.<br />

Cfr. etim. fantasma. Suf. -ón.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!