10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I<br />

I<br />

FALIR FALSA 2545<br />

lugar alto; vaci<strong>la</strong>r, tambalear, titubear,<br />

caer, bajar; hacer caer, etc. Cfr. skt.<br />

ft^H, sphal, moverse, trepidar, vaci<strong>la</strong>r,<br />

titubear, tambalear; griego a-fáX-X-eiv<br />

(=afáX-:/-£'.v), hacer caer, resba<strong>la</strong>r, <strong>de</strong>slizar;<br />

engañar, embaucar, bur<strong>la</strong>r; hacer<br />

ó uno víctima <strong>de</strong> un engaño; inducir<br />

en error; a^i\-\>.x^ -aTo?, caída, falta, engaño,<br />

<strong>de</strong>sgracia; asaX-ep-ó?, -á, -¿v, que se<br />

<strong>de</strong>sliza, cae, engaña; induce en error;<br />

<strong>la</strong>t. fal'l-ax, -ac-isy -ac-em, primitivo <strong>de</strong><br />

FALACE y FALAZ (cfr.); <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

fal-l-a-c-ia, primit. <strong>de</strong> pal-acia;<br />

/al-sus, 'Sa, -sum, {=*fal-tus), part. pas.,<br />

usado como part., significando engañado,<br />

seducido, y como adjetivo, vaao,<br />

incierto, fingido, engañador ; prim. <strong>de</strong><br />

FALSO (cfr.) y éste <strong>de</strong> fals-are, falsear,<br />

falsificar, prim. <strong>de</strong> falsar (cfr,); falsado<br />

y FALSAD0R, y faís-arius, <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> fals-ario (cfr.) ; fal-s-i-fic-us,<br />

-a, -um (cfr., -fie- en fac-er), falsario;<br />

prim. <strong>de</strong> fals-i-fic-ar y éste <strong>de</strong> falsi-<br />

FICA-DOR y FALSIFICA-CIÓN. De FALSO Se<br />

<strong>de</strong>rivan falsa, falsa-braga (cfr. braga,<br />

en el sentido <strong>de</strong> revestimiento)) fals-eo,<br />

fals-ear, false-dad, fals-ete fals-ía,<br />

FALS-ILLA, FALSO-PETO (cfr. PETO), FALSArreg<strong>la</strong><br />

(cfr. reg<strong>la</strong>). De falir <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n:<br />

FALI-DO, FALLI-DO, y FALLID-ERO,<br />

FALI-MIENTO, FAL-I-BLE, FALI-BILI-DAD y<br />

FA-L-iDA-MENTE, etc. De fall-ere, <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

el <strong>la</strong>t.yá//a; ital. fallo, error; <strong>de</strong><br />

don<strong>de</strong> fall-are, errar; prim. <strong>de</strong>l esp,<br />

fal<strong>la</strong> (3.^ acep.); <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fal<strong>la</strong>r (2.°),<br />

fallo (2.0), FALL-ADA, FALLA-DOR (2.°).<br />

Defall-ere <strong>de</strong>riva el verbo iterat. *fall-ita-re,<br />

errar á menudo; prim. <strong>de</strong> fal-tar<br />

( por síncopa <strong>de</strong> <strong>la</strong> -i-) ; y éste <strong>de</strong> falta,<br />

falt-ante, FALT-oso, FALTO. De/all-ere<br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> el verbo incoativo *fall-escere<br />

(por medio <strong>de</strong>l suf. -escere, cfr.<br />

-escer y -ecer); prim. <strong>de</strong> fal-escer y<br />

FALL-ECER <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n: falle-<br />

C-IDO, FALLE-CIENTE, FALLECE-DOR, FA-<br />

LLE-CI-MIENTO, etc. De <strong>la</strong> misma raíz<br />

indo-europea spal , <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n: ingl.<br />

fall; caer, caerse; m. ingl. /a//eA?; anglosaj.<br />

feal<strong>la</strong>n; hol. vallen; is\. /alia; dan.<br />

íal<strong>de</strong>; sueco /alia; a\. /alien; ant. al. al.<br />

/alian; ingl /ell; med. \ng\./ellen; anglo-<br />

saj. fel<strong>la</strong>n; hol. vellen; sueco fal<strong>la</strong>; isl.<br />

fel<strong>la</strong>, causat. Aq fal<strong>la</strong>; a\. fallen, causat.<br />

<strong>de</strong> fallen; \ng\. fail; franc. faillir; ital.<br />

falliré; ant. esp. y ant. port. fallir,<br />

falir; fallecer, falecer; prov. falhir,<br />

/aillir; cat. fallir, fal-ler, fal<strong>la</strong>r, etc.<br />

Cfr. falta, faltador, etc.<br />

SIGN.— ant. Engañar ó faltar uno á su pa<strong>la</strong>bra.<br />

Pal-isco. m.<br />

Cfr. etim. falerno. Suf. -isco.<br />

SIGN.—Verso <strong>de</strong> <strong>la</strong> poesía <strong>la</strong>tina compuesto<br />

<strong>de</strong> tres dáctilos y un espon<strong>de</strong>o.<br />

Fal-ord-ía. f.<br />

ETIM. — Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>rivar <strong>de</strong>l verbo<br />

fal-ir (cfr.), engañar, mentir, <strong>de</strong>cir embustes,<br />

con el significado <strong>etimológico</strong><br />

<strong>de</strong> engaño, mentira, embuste; por medio<br />

<strong>de</strong>l suf. <strong>de</strong>spectivo -ord-ia; ó <strong>de</strong>l nombre<br />

fab<strong>la</strong>, seguido <strong>de</strong>l mismo sufijo:<br />

*fa-h-lordta=fa-lordia, con <strong>la</strong> síncopa<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> -b-, según se advierte en cat.<br />

/au<strong>la</strong>, port. fal<strong>la</strong>, prov. fau<strong>la</strong>, ital. /o/a,<br />

etc. En este último caso, el sentido<br />

<strong>etimológico</strong> es: mentira burda, grosera,<br />

<strong>de</strong>stituida <strong>de</strong> todo fundamento. El suf.<br />

-ordia es alteración <strong>de</strong> -orrio, -orria.<br />

Cfr. falible, pab<strong>la</strong>r, etc.<br />

SIGN.—/)r. Ar. Cuento, fábu<strong>la</strong>.<br />

Falquía. f.<br />

ETIM. — Del árabe fa<strong>la</strong>ca, partir, dividir<br />

(Freitag filca, fragmento, parte,<br />

pedazo <strong>de</strong> una cosa); diferente <strong>de</strong> ha<strong>la</strong>ca,<br />

halca, prim. <strong>de</strong> palca (cfr.), que<br />

tiene otro significado. Cfr. árabe mod.<br />

falq, plur. fuluq, abertura, división, hendidura;<br />

<strong>de</strong>l verbo fá<strong>la</strong>q, falq, abrir,<br />

hen<strong>de</strong>r, dividir. Etimológ. significa partida,<br />

dividida, doble f=^cabesón <strong>de</strong> dos<br />

cabestros, doble, partido en dos). Cfr.<br />

alhelga, falca, etc.<br />

SIGN.— ant. Doble cabestro que se ataba al<br />

cabezón <strong>de</strong> una caballería :<br />

E sin esto <strong>la</strong>s cuerdas que son para tirar el navio, son<br />

ansí como el cabestro é <strong>la</strong>s falquias con que atan el<br />

caballo. Part 2, tít. 24, 1. 8.<br />

Falsa, f.<br />

Cfr. etim. falso.<br />

SIGN.— 1- pr. Ar. DESVÁN.<br />

2. pr. Ar. FALSILLA.<br />

3. Mus. Consonancia que, por haberse dividido<br />

en tonos y semitonos, sale redundante<br />

por tener un semitono más <strong>de</strong> los que locan á<br />

su proporción, ó diminuta por faltarle á su<br />

proporción un semitono.<br />

Falsa-braga, f. ^<br />

Cfr. etim. falso y braga.<br />

SIGN.—Fo7'. Muro bajo, que para mayor<br />

<strong>de</strong>fensa se levanta <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong>l muro principal:<br />

Falsabragas unidas Al cuerpo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas Las <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n<br />

mejor <strong>de</strong> galerías. Beboll. Sel. mil. Pis. 6,<br />

n. 2.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!