10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

:<br />

2508 EXPED EXPEL<br />

da rerlflear<strong>la</strong>s se le l<strong>la</strong>ma expeditivo, así como expedito<br />

al que está pronto, <strong>de</strong>sembarazado, libre, apto para<br />

<strong>la</strong> ejecución, y cuando uno hal<strong>la</strong> prontamente medios<br />

<strong>de</strong> hacer <strong>la</strong> cosa, se dice que ha dado, que ha encontrado<br />

expediente para el<strong>la</strong>.<br />

De esta <strong>de</strong>linición <strong>de</strong>duciremos <strong>la</strong>s diferencias que<br />

se advierten entre ambas pa<strong>la</strong>bras ; porque expediente<br />

consiste en hal<strong>la</strong>r medios para salir <strong>de</strong> un apuro ó<br />

ahogo, para vencer cualquiera dificultad ; y recurso en<br />

tenerlo para reparar un daño, para escapar <strong>de</strong> un peligro.<br />

Recurso supone un mal que se <strong>de</strong>be reparar ; expediente,<br />

obstáculo que hay que vencer. Suple el recurso<br />

i, lo que hemos perdido, á lo que nos falta : el expediente<br />

vence lo que se opone á nosotros lo que nos<br />

presenta resistencia.. El expediente facilita el éxito<br />

el recurso obra en <strong>la</strong>s cosas mayores y con gran fuerza<br />

y energía y en más críticas coyunturas que el expediente.<br />

Ex-ped-ir. a.<br />

ETIM. — Del <strong>la</strong>t. ex-ped-ire, soltar,<br />

<strong>de</strong>satar, <strong>de</strong>senredar lo que está como<br />

atado <strong>de</strong> los pies, <strong>de</strong>sembarazar, dar<br />

curso, dar salida, <strong>de</strong>senredar, poner<br />

corriente, concluir, acabar, finalizar, ex-<br />

plicar, <strong>de</strong>scifrar, <strong>de</strong>senvolver, poner listo,<br />

pronto, corriente; comp. <strong>de</strong>l pref. ex-<br />

(cfr. l.o), <strong>de</strong>, fuerza <strong>de</strong>, y -ped-ire, <strong>de</strong>l<br />

nombre /?es, ped-is, cuya raíz y sus<br />

aplicaciones cfr. en pie y ped-al. Etimológ.<br />

significa <strong>de</strong>sembarasar^, <strong>de</strong>jar<br />

libres ios pies, sacar trabas, impedimentos<br />

<strong>de</strong> los pies; y luego <strong>de</strong>jar<br />

prontos, listos los negocios ó <strong>la</strong>s causas,<br />

<strong>de</strong>spacharlos, etc. De ex-ped-ire <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n:<br />

ex-ped-i-tus, -ta, -tum, (part.<br />

pasivo), libre, <strong>de</strong>sembarazado, suelto,<br />

pronto, presto, prevenido, fácil; prim.<br />

<strong>de</strong> EX-PED-i-DO y expedito y <strong>de</strong> éstos<br />

EXPEDIDA-MENTE y EXPEDITA-MENTE. De<br />

EXPEDiT-0 <strong>de</strong>riva expedit-ivo, y <strong>de</strong> expedir,<br />

EXPEDi-DOR. De ex-ped-ire <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n<br />

ex-ped-i-tio, tion-is, -tion-em,<br />

prim. <strong>de</strong> Ex-PEDi-cióN y éste <strong>de</strong> ex-pedicíON-ARio<br />

y ExPEDiGiON-ERO y ex-pediens,<br />

-ent-is (part. pres.), prim. <strong>de</strong> expe-<br />

Di-ENTE (cfr.). Le correspon<strong>de</strong>n: ital.<br />

spedire; franc. expédier; cat. y port.<br />

expedir; ingl. expedite, etc. Cfr. im-<br />

PED-iR, PEAJE, ete.<br />

SIGN.—1, Dar curso á <strong>la</strong>s causas y negocios<br />

; <strong>de</strong>spacharlos:<br />

Por excusar di<strong>la</strong>ciones y gastos y fatigas <strong>de</strong> nuestros<br />

subditos y naturales, y porque mas brevemente se expidan<br />

los negocios. Recop. lib. 2, tít. 7, 1. 1.<br />

2. Despachar, exten<strong>de</strong>r por escrito, con <strong>la</strong>s<br />

formalida<strong>de</strong>s acostumbradas, bu<strong>la</strong>s, privilegios,<br />

cartas, etc<br />

Que erpidiesse <strong>de</strong>cretos Pi<strong>la</strong>tos. para que se quitassen<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s cruces los cuerpos <strong>de</strong> Jesús y <strong>de</strong> loa lodrones.<br />

Valv. V. Christ, lib. 6, cap. 43.<br />

3. Pronunciar un auto ó <strong>de</strong>creto.<br />

4. Remitir, enviar mercancias, etc.<br />

5. ant. Despachar y dar lo necesario para<br />

que uno se vaya :<br />

Expedir nin partir se pue<strong>de</strong> ningún vassallo <strong>de</strong> su<br />

Señor en el primero año en que lo fizo Caballero. Doctr.<br />

Oaball. lib. 4, tít. 4.<br />

:<br />

Bxpedita-mente. adv. m.<br />

Cfr. etim. expedito. Suf. -mente.<br />

SIGN.— Fácilmente, <strong>de</strong>sembarazadamente<br />

Muchos sabios varones <strong>de</strong>xaron sus haciendas por<br />

po<strong>de</strong>r mas erpeditaviente darse á <strong>la</strong> doctrina. Com.<br />

300. copl. 19.<br />

Bxpedit-ivo, iva. adj.<br />

Cfr. etim. expedito. Suf. -ivo.<br />

SIGN.— Que tiene facilidad en dar expediente<br />

ó salida en un negocio.<br />

Expedi-to, ta. adj,<br />

Cfr. etim. expedir. Suf. -to.<br />

SIGN.— Desembarazado, libre <strong>de</strong> todo estorbo<br />

; pronto á obrar :<br />

Que para tales ocasiones se procuraría apren<strong>de</strong>r <strong>la</strong><br />

<strong>lengua</strong> y tener<strong>la</strong> expedita y pronta. Aldret. Ant. lib.<br />

1, cap. 15.<br />

Expel-ente.<br />

Cfr. etim. expeler. Suf. -ente.<br />

SIGN.— p. a. <strong>de</strong> expeler. Que expele.<br />

Bx-pel-er. a.<br />

ETIM. -Del <strong>la</strong>t. ex-pel-l-ere, expeler;<br />

arrojar, echar fuera, <strong>de</strong>sterrar, exjmlsar;<br />

compuesto <strong>de</strong>l pref. ex- (cfr. 1.°), <strong>de</strong>,<br />

fuera <strong>de</strong>, y pel-l-ere, echar, apartar,<br />

remover, empujar, echar á empujones,<br />

<strong>de</strong>sterrar, impeler; <strong>de</strong>riv. <strong>de</strong>l primitivo<br />

pel-j-ere, por asimi<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> -j- á <strong>la</strong><br />

-/-, correspondiente al griego *7:iX-j-ti^,<br />

(cambiado en uáX-A-eiv por igual asimi<strong>la</strong>ción),<br />

<strong>la</strong>nzar, sacudir, agitar, hacer<br />

saltar. Sírvele <strong>de</strong> base <strong>la</strong> raíz peí-, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> primit. pal-, correspondiente á <strong>la</strong> indoeuropea<br />

SPAL=SPAR-, oponerse, resistir;<br />

<strong>la</strong>nzar, arrojar, disparar con violencia.<br />

Cfr. skt. fih|, sphur y también fih^<br />

sphar, temb<strong>la</strong>r, osci<strong>la</strong>r, pulsar, palpitar,<br />

resistir, empujar, bregar, luchar, esforzarse;<br />

TtJTTXfT, sphur-an'a, salto, acción<br />

<strong>de</strong> romper, saltar con violencia ; grg.<br />

(j'foTp-a, primit. <strong>de</strong> e-sfera (cfr.); luáX-X-a,<br />

pelota (cfr. ba<strong>la</strong>) ; «j/áX-X-w (raíz tl^aX- por<br />

spal-, á causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> metátesis <strong>de</strong> -s-,<br />

-sp=ps-), tocar, hacer vibrar <strong>la</strong>s cuerdas<br />

<strong>de</strong> un instrumento; primit. <strong>de</strong> (];aX-[x-¿?,<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>riva el <strong>la</strong>t. psal-m-u<br />

cántico; primitivo <strong>de</strong> sal-mo (cfr.); <strong>la</strong><br />

pul-sus, -sa, -sum; participio ( pas. <strong>de</strong>' leí<br />

pel-l-ere), impelido, echado, empujado;<br />

pul-su-s, impulso; imlso (cfr.); pul-^are,<br />

prim. <strong>de</strong> pulsak. (Cfr. los <strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong>rivados en a-pel-ar, esfera, espurio,<br />

impeler, etc.). Deex-pell-cre <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n<br />

ex-pell-ens, -ent-is, -ent-em, primitivo d<br />

ex-pel-ente; ex-pul-su-s, -¿a, -sum, prim<br />

<strong>de</strong> ex-pul-so; ex-pul-s-ivus, -iva, -wurn^<br />

:<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!