10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I<br />

Gemin-ar. n.<br />

GEMIN GENEA 2773<br />

Gfr. etim. gemino. Suf. -ar.<br />

SIGN.— ant. Duplicar, repetir:<br />

Pue<strong>de</strong> ser dicho Kéininis porque entonces comienza á<br />

geminar siquier á dob<strong>la</strong>r <strong>la</strong> calor el Sol. Men. Coron.<br />

copl. 2.<br />

Gémini-s. m.<br />

Gfr. etim. (iémino.<br />

SIGN.— 1. Asíron. Tercer sifíno ó parle <strong>de</strong>l<br />

Zodíaco, <strong>de</strong> 30 grados <strong>de</strong> amplitud, que el<br />

Sol recorre aparentemente durante el último<br />

tercio <strong>de</strong> <strong>la</strong> primavera :<br />

El tercero signo es l<strong>la</strong>mado G^minis; es atribuido al<br />

mes <strong>de</strong> Mayo. J/en. Coron. copl. 2-<br />

2. Astron. Conste<strong>la</strong>ción zodiacal que en<br />

otro tiempo <strong>de</strong>bió coincidir con el signo <strong>de</strong><br />

este mismo nombre, pero que actualmente,<br />

por resultado <strong>de</strong>l movimiento retrógrado <strong>de</strong><br />

los puntos equinocciales, se hal<strong>la</strong> <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong>l<br />

mismo signo ó un poco hacia el oriente.<br />

3. Farm. Emp<strong>la</strong>sto compuesto <strong>de</strong> albayal<strong>de</strong><br />

y Cera, disuelto con aceite rosado y agua<br />

común :<br />

Emp<strong>la</strong>sto geniinis cada onza á real. Prag. Tass. 16S0,<br />

f. 21.<br />

Gémin-o, a. adj.<br />

ETIM. — Del <strong>la</strong>f. gem-inus, -a, -um,<br />

gemelo, mellizo, duplicado, dob<strong>la</strong>do, repetido;<br />

prim. <strong>de</strong> gemino y géminis (cfr.),<br />

signo celeste, y <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tino gemin-are,<br />

dob<strong>la</strong>r, duplicar, volver á repetir, juntar,<br />

acop<strong>la</strong>r; <strong>de</strong>l cual se <strong>de</strong>riva gemin-ar<br />

(cfr.). De gem-i-nu-s, formóse gem-ellu-s,<br />

-a, -um, mellizo, melliza; prim. <strong>de</strong><br />

gem-elo y gem-e<strong>la</strong>. Sirve <strong>de</strong> base á<br />

gem-i-nu-s <strong>la</strong> raíz gem-, <strong>de</strong> <strong>la</strong> primitiva<br />

GAM-, engendrar, procrear, producir; <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> indo-europea ga-n-, amplificada <strong>de</strong><br />

GA-, para cuya aplicación cfr. gen-te y<br />

DÍDiMO. Etimológ. gemino significa engendrado,<br />

procreado (doblemente). Cli.<br />

ital. gemelLo; port. gemeo, gemeos; franc.<br />

gemeaux; franc. ant. geme<strong>la</strong> gemeaux;<br />

prov. gemel; ingl. gemtni, etc. Cfr. gií-<br />

NIO, GÉNERO, etc.<br />

SIGN.— ant. Duplicado, repetido :<br />

Corneja <strong>de</strong>smentirás La que <strong>de</strong><strong>la</strong>nte y <strong>de</strong>trás Gemina<br />

concha te viste. Gong. Dec. burl. «Yá <strong>de</strong> <strong>la</strong>s fiestas<br />

reales».<br />

Gem-ir. n.<br />

Cfr. etim. gema. Suf. -ir.<br />

SIGN.—i. Expresar naturalmente, con sonido<br />

y voz <strong>la</strong>stimera, <strong>la</strong> pena que aflije el<br />

corazón :<br />

Viendo con el ahinco que <strong>la</strong> mujer suspiraba, gemid<br />

y lloraba, los tuvo dudosos y suspensos. Cerv. Quij.<br />

tom. 2, cap. 52.<br />

2. fig. Aul<strong>la</strong>r algunos animales, ó sonar<br />

algunas cosas inanimadas, con semejanza al<br />

gemido <strong>de</strong>l hombre :<br />

Infame turba <strong>de</strong> nocturnas aves. Gimiendo tristes y<br />

vo<strong>la</strong>ndo graves. Gong. Polyph. Oct. 2.<br />

Gencí-ana. f.<br />

ETIM.— Del \q{. genti-ana, {Geníiana,<br />

LiN.), así l<strong>la</strong>mada <strong>de</strong> Geníius, rey <strong>de</strong><br />

Iliria, que fué el <strong>de</strong>scubridor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> esta p<strong>la</strong>nta. De Genti-us<br />

formóse genti-ana, por medio <strong>de</strong>l suf.<br />

-ana (cfr.). Paia <strong>la</strong> etim. <strong>de</strong> Geníius<br />

cfr. GENTE. De GENCIANA <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> genciÁNEO<br />

(cfr.). Le correspon<strong>de</strong>n: ital.<br />

genciana; franc. gentiane; cat. genciana;<br />

port. genciana; ingl. gentian, etc. Cfr.<br />

GENTIL, GENIO, etC.<br />

SIGN.—P<strong>la</strong>nta vivaz <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

gencianeas, con tallo sencillo, erguido, fistuloso,<br />

<strong>de</strong> un metro próximamente <strong>de</strong> altura;<br />

hojas gran<strong>de</strong>s, elípticas, enteras, lustrosas,<br />

con cinco ó siete nervios longitudinales, pecio<strong>la</strong>das<br />

<strong>la</strong>s inferiores y abrazadoras <strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />

encima; flores amaril<strong>la</strong>s que forman hacecillos<br />

en el ápice <strong>de</strong>l tallo y en <strong>la</strong>s axi<strong>la</strong>s, fruto capsu<strong>la</strong>r,<br />

ovoi<strong>de</strong>o, con muchas semil<strong>la</strong>s, y raíz<br />

gruesa, carnosa, <strong>de</strong> color amarillo rojizo, <strong>de</strong><br />

olor fuerte y sabor muy amargo. Empléase<br />

en medicina como tónica y febrífuga:<br />

La genciana halló Garcio Rey <strong>de</strong> los Ilirios ó Esc<strong>la</strong>vones.<br />

Huert. Plin. lib. 25. cap. 7.<br />

Gencian-eo, ea. adj.<br />

Cfr. etim. genciana. Suf. -eo.<br />

SIGN.—1. Bot. Dícese <strong>de</strong> hierbas dicotiledóneas,<br />

<strong>la</strong>mpiñas por lo común, amargas, con<br />

hojas opuestos envainadoras y sin estípu<strong>la</strong>s,<br />

flores terminales ó axi<strong>la</strong>res, solitarias ó en<br />

manojo, corimbo, racimo ó cima, frutos capsu<strong>la</strong>res,<br />

raras veces abayados, y semil<strong>la</strong>s con<br />

albumen carnoso; como <strong>la</strong> genciana, <strong>la</strong> centaura<br />

menor y <strong>la</strong> cancha<strong>la</strong>gua. U. t. c. s.<br />

2. f. pl. Bot. Familia <strong>de</strong> estas p<strong>la</strong>ntas.<br />

Gen-d-arme. m.<br />

ETIM.— Del franc. gen-d-arme, compueslo<br />

<strong>de</strong> gens, cuya etim. cfr. en gente;<br />

<strong>de</strong>, Y>vep. para cu ya etim. cfr. <strong>de</strong>, y arme,<br />

plur. armes, cuya etim. cfr. en arma.<br />

Etimológ. gen-d-arme (=gens <strong>de</strong> arme<br />

= gens-d'arme= gen-d-arme) significa<br />

gente <strong>de</strong> arma. De gendarme se <strong>de</strong>riva<br />

GENDARMER-ÍA. Le correspou<strong>de</strong>u<br />

ital. gendarme, giandarme; cat. gendarmas,<br />

etc. Cfr. gentil, género, armar,<br />

etc.<br />

SIGN.—Militar <strong>de</strong>stinado en Francia y otros<br />

países á mantener el or<strong>de</strong>n y <strong>la</strong> seguridad pública.<br />

Equivale al guardia civil nuestro.<br />

Gendarm-ería. f.<br />

Cfr. etim. gendarme. Suf. -erta.<br />

SIGN.— Cuerpo <strong>de</strong> tropa <strong>de</strong> los gendarmes.<br />

Genea-log-ía. f.<br />

ETIM.— Del <strong>la</strong>t. genea-logia, trascripción<br />

<strong>de</strong>l grg. Y£vsa-}.oY-ta, genealogía,<br />

serie <strong>de</strong> progenitores y nscendientes;<br />

comp. <strong>de</strong>l nombre vsv-eá, -a?, nacimiento,<br />

lugar <strong>de</strong>l nacimiento, origen, generación,<br />

duración <strong>de</strong> una generación, edad; raza,<br />

:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!