10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GAVIL GAVIO 2767<br />

pina {=Falco nisus, Lin.). Para el cambio<br />

<strong>de</strong> -//- en -/- cfr. gemelo <strong>de</strong> geme-<br />

LLUS, y para el <strong>de</strong> -c- en -g- cfr. gavia,<br />

1." <strong>de</strong> CAVEA. De gavilán se <strong>de</strong>riva<br />

GAviLAN-ciLLo. Le correspon<strong>de</strong> el port.<br />

gaciao. Del mismo nombie capus, prim.<br />

<strong>de</strong> cap-ülus, cap-ellus^ cap-el<strong>la</strong>, lo que<br />

se coge con <strong>la</strong> mano, puñado, manada,<br />

manojo <strong>de</strong> paja ó <strong>de</strong> mieses, haz <strong>de</strong><br />

mieses, etc., se <strong>de</strong>riva gavil<strong>la</strong> (cfr.) en<br />

ambas acepciones, como manada <strong>de</strong><br />

paja, hierba, etc., y como número <strong>de</strong><br />

personas reunidas para algún Jin (cfr.<br />

MANO, 19.° acep.): gavil<strong>la</strong> <strong>de</strong> picaros,<br />

gente <strong>de</strong> gavil<strong>la</strong>, etc. Se hn propuesto<br />

para <strong>la</strong> 1.' acep. el árabe ahi<strong>la</strong>, haz <strong>de</strong><br />

forraje, y para <strong>la</strong> 2.^ el árabe qabi<strong>la</strong>,<br />

cabi<strong>la</strong>, tribu, y el ant. al. gauffel, puñado,<br />

atado; <strong>de</strong> ^aw^ palma <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano.<br />

Ninguna <strong>de</strong> estas tres etimologías da razón<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra. Correspon<strong>de</strong>n<br />

á gavil<strong>la</strong>: franc. ant. gavelle;<br />

mod. javelle; prov. gavel, guaveUa; pie.<br />

gaviau; cat. gabel<strong>la</strong>, gavel<strong>la</strong>, gavell;<br />

gall. gabe<strong>la</strong>, gave<strong>la</strong>; port. gave<strong>la</strong>; valenc.<br />

gabel<strong>la</strong>; vasc. gavicoa: malí, y valenc.<br />

gavel<strong>la</strong>, etc. De gavil<strong>la</strong>, manada, reunión,<br />

junta <strong>de</strong> mies, hierba, etc., ó <strong>de</strong><br />

personas, se <strong>de</strong>rivan: gav-ill-ada, gavill-ar,<br />

gav-il<strong>la</strong>-dor, gav-ill-ero. Cfr.<br />

capa, cabo, CABEZA, etc.<br />

SIGN.—1. Ave <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s rapaces, <strong>de</strong><br />

unos ires <strong>de</strong>címetros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el pico á<br />

<strong>la</strong> extremidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> co<strong>la</strong>, con plumaje gris<br />

azu<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong>l cuerpo, b<strong>la</strong>nco<br />

con fajas ondu<strong>la</strong>das <strong>de</strong> color pardo rojizo en<br />

el cuello, pecho y vientre, y co<strong>la</strong> parda con<br />

cinco rayas negras. La hembra es un tercio<br />

mayor y <strong>de</strong> plumaje más c<strong>la</strong>ro :<br />

El gavilán l<strong>la</strong>mado <strong>de</strong> algunos <strong>la</strong>tinos Nisus, por <strong>la</strong><br />

codicia con que vue<strong>la</strong> para hacer pressa en <strong>la</strong> caza, es<br />

l<strong>la</strong>mado <strong>de</strong> otros accipiter. Huert. Pliu. lib. 10, cap. 8-<br />

2. Rasguillo que se hace al final <strong>de</strong> algunas<br />

letras.<br />

3. Cualquiera <strong>de</strong> los dos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong>l pico <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> pluma <strong>de</strong> escribir.<br />

4. Cada uno <strong>de</strong> los dos hierros que salen<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> guarnición <strong>de</strong> <strong>la</strong> espada, forman <strong>la</strong> cruz<br />

y sirven para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r <strong>la</strong> mano y <strong>la</strong> cabeza<br />

<strong>de</strong> los golpes <strong>de</strong>l contrario:<br />

Esos gavi<strong>la</strong>nes habían <strong>de</strong> ser mas <strong>la</strong>rgos para reparar<br />

los tuyos. Quev. Tac. cap. 8-<br />

5. Hierro cortante que tiene en <strong>la</strong> punta<br />

<strong>de</strong> abajo <strong>la</strong> aijada, oon el que el gañán limpia<br />

el arado y lo <strong>de</strong>sembroza.<br />

6. Garfio <strong>de</strong> hierro que usaban los antiguos<br />

para aferrar <strong>la</strong>s naves.<br />

7. VILANO, 2." art., 2.* acep.<br />

8. *ARANiEGO. Kl que se caza ó coge con<br />

<strong>la</strong> red*l<strong>la</strong>mada arañuelo.<br />

9. HIDALGO COMO EL GAVILÁN, expr. proverb.<br />

Dícese;'<strong>de</strong> <strong>la</strong> persona <strong>de</strong>sagra<strong>de</strong>cida á<br />

sus bienhechores.<br />

Gavilán- cilio, m.<br />

Cfr. etim. gavilán. Suf. -cilio.<br />

SIGN.— Pico ó punta corva que tiene <strong>la</strong><br />

hoja <strong>de</strong> <strong>la</strong> alcachofa.<br />

Gav-il<strong>la</strong>. f.<br />

Cfr. etim. gavilán.<br />

SIGN.— 1. Porción suelta ó atada <strong>de</strong> sarmientos,<br />

mies, hierba ú otras cosas análogas,<br />

mayor que el manojo y menor que el haz.<br />

Ochenta gavil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> sarmientos, <strong>de</strong> cebada:<br />

Algunos quieren que sea el manojo ó manada <strong>de</strong> gavil<strong>la</strong>s,<br />

que se hacen quando se siegan <strong>la</strong>s miesses.<br />

Aldret. Ant. lib. 2. cap. 2.<br />

2. fig. Junta <strong>de</strong> muchas personas, y comúnmente<br />

<strong>de</strong> baja suerte, gavil<strong>la</strong> <strong>de</strong> picaros,<br />

gente <strong>de</strong> gavil<strong>la</strong> :<br />

Que mis dientes nobles solos son bastantes para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rme<br />

<strong>de</strong> toda esta gavil<strong>la</strong> <strong>de</strong> vil<strong>la</strong>nos cobar<strong>de</strong>s.<br />

Barbad. Coron. f 73.<br />

Gavill-ada. f.<br />

Cfr. etim. gavil<strong>la</strong>. Suf. -ada.<br />

SIGN.— Ge/'m. Lo que el <strong>la</strong>drón junta con<br />

sus robos.<br />

Gavil<strong>la</strong>- dor. m.<br />

Cfr. etim. gavil<strong>la</strong>r. Suf. -dor.<br />

SIGN.— Germ. Ladrón que junta los que ha<br />

<strong>de</strong> llevar para el hurto.<br />

Gavill-ar. a.<br />

Cfr. etim. gavil<strong>la</strong>. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Germ. juntar.<br />

Gavill-ero. m.<br />

Cfr. etim. gavil<strong>la</strong>. Suf. -ero.<br />

SIGN.— Lugar, sitio ó paraje en que se juntan<br />

y amontonan <strong>la</strong>s gavil<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> siega :<br />

Ghedisa el montón <strong>de</strong> <strong>la</strong>s miessen en <strong>la</strong> era, ó el gavillero<br />

en el campo. Aldret. Ant. lib. 2. cap. 2-<br />

Gav-ina. f.<br />

Cfr. etim. gavi-ota.<br />

SIGN.— gaviota.<br />

Gavi-6n. m.<br />

Cfr. etim. gavia, 1.° Suf. -ón.<br />

SIGN.—1. Mil. Cestón <strong>de</strong> mimbres lleno <strong>de</strong><br />

tierra, que sirve para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> los tiros<br />

<strong>de</strong>l enemigo á los que abren <strong>la</strong> trinchera :<br />

Echando sobre ellos gaviones <strong>de</strong> arena y vigas pendientes<br />

<strong>de</strong> cuerdas. Saav. Cor. Gót. tom. 1, año 672.<br />

2. fig. y fam. Sombrero gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> copa<br />

y a<strong>la</strong> :<br />

Púseme á costa <strong>de</strong> mis here<strong>de</strong>ros en hábito avalentado,<br />

con vestido <strong>de</strong> mez<strong>la</strong> y gavión ancho. Figuer. Pas.<br />

Aliv. 7.<br />

Gavi-ota. f.<br />

ETIM.—De gavia, 2.% por medio <strong>de</strong>l<br />

suf. -ota (cfr.). Derívase gavia <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t.<br />

<strong>de</strong> Flinio gavia, gaviota, ave parecida<br />

á <strong>la</strong> cigüeña, <strong>de</strong>rivado á su vez <strong>de</strong>l<br />

bojo-<strong>la</strong>t. capus, capys, cap-ia f=gavia),<br />

<strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. cap-ere, tomar, coger, agarrar,<br />

asir; primitivos también <strong>de</strong> gav-ilán y<br />

<strong>de</strong> gavil<strong>la</strong> (cfr.). Etimológ. gavia, y

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!