10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

2752 GARIT GARLO<br />

Gar-ita. f.<br />

Gfr. etim. gar-ete.<br />

SIGN.— 1. Torrecil<strong>la</strong> <strong>de</strong> fábrica ó <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />

fuerte con ventanil<strong>la</strong>s <strong>la</strong>rgas y estrechas, que<br />

se coloca en los puntos salientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s f^rliíicaciones<br />

para abrigo y <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> los centine<strong>la</strong>s<br />

:<br />

A los dos <strong>la</strong>dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> entrada estaban Haciendo en<br />

dos garitas centine<strong>la</strong>. Espin. Rim. f. 36.<br />

2. Casil<strong>la</strong> pequeña <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que se <strong>de</strong>stina<br />

para abrigo y comodidad <strong>de</strong> centine<strong>la</strong>s,<br />

vigi<strong>la</strong>ntes, guardafrenos, etc.<br />

3. Cuarto pequeño que suelen tener los porteros<br />

en el portal para po<strong>de</strong>r ver quién entra<br />

y sale.<br />

4. Lugar común con un solo asiento ; y<br />

don<strong>de</strong> hay muchos, cada división separada<br />

con el suyo.<br />

Garit-ero. m.<br />

Gfr. etim. garita. Suf. -ero.<br />

SlGN.— I. El que tiene por su cuenta un<br />

garito ;<br />

De los gariteros y tahúres <strong>de</strong>cía mi<strong>la</strong>gros: <strong>de</strong>cía que<br />

los gariteros eran públicos prevaricadores. Cerv. Nov.<br />

5, pl. 183.<br />

2. El que con frecuencia va á jugar á los<br />

garitos.<br />

3. Germ. Encubridor <strong>de</strong> <strong>la</strong>drones.<br />

Garito, ni.<br />

Gfr. etim. garita.<br />

SIGN.— 1. Paraje ó casa don<strong>de</strong> concurren á<br />

jugar los tahúres ó fulleros:<br />

Con <strong>la</strong> hermosura <strong>de</strong>sta voz <strong>de</strong>smiente y disfraza <strong>la</strong><br />

cortesanía los escándalos <strong>de</strong>l garito. Corn. Chron. tom.<br />

1, lib. ], cap. 15.<br />

2.<br />

juego.<br />

Ganancia que se saca <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa <strong>de</strong>l<br />

3. Germ. casa, 1." acep.<br />

Garit-ón. m.<br />

Gfr. etim. garito. Suf. -ón.<br />

SIGN.— Germ. aposento, 1.° acep.<br />

Gar<strong>la</strong>, f.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>r.<br />

SlGN. — fam. Hab<strong>la</strong>, plática ó conversación.<br />

Gar<strong>la</strong>-dor, dora. adj.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>r. Suf. -dor.<br />

SIGN.— fam. Que gar<strong>la</strong>. Ú. t. c. s.<br />

Garl-ante.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>r. Suf. -ante.<br />

SIGN.— p. a. fam. <strong>de</strong> gar<strong>la</strong>r. Que gar<strong>la</strong>.<br />

Garl-ar. n.<br />

Gfr. etim. gárrulo. Suf. -ar.<br />

SIGN.— fam. Hab<strong>la</strong>r mucho, sin intermisión<br />

y poco discretamente :<br />

Vuessas merce<strong>de</strong>s garlen en chacotas. Que no está el<br />

mundo para hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> veras Biirg. Rim. Son. 64.<br />

Garl-ear. n.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>. Suf. -ear.<br />

SIGN. Germ. triunfar.<br />

Ga-r-1-era. f.<br />

ETIM. — Derívase <strong>de</strong> galera (cfr.),<br />

carro gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> cuatro ruedas, ai que<br />

se pone ordinariamente una cubierta ó<br />

toldo <strong>de</strong> lienzo fuerte ; por <strong>la</strong> epéntesis<br />

dé<strong>la</strong>-/- (gal-era = ga-r-lera), introducida<br />

intencionaimente en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

para <strong>de</strong>sviar el significado primitivo.<br />

Gfr. galerada, galerero, etc.<br />

SIGN.— Germ. carreta.<br />

Garl-ito. m.<br />

ETIM.— Del primitivo *garn-ítOy <strong>de</strong>rivado<br />

<strong>de</strong>l alemán garn, hilo, hi<strong>la</strong>do, red,<br />

re<strong>de</strong>s, <strong>la</strong>zo (cfr. alemán in das Garn<br />

gehen, caer en el garlito, en el <strong>la</strong>zo, en<br />

<strong>la</strong> trampa), mediante el suf. -ito (cfr).<br />

Derívase gar-n <strong>de</strong> <strong>la</strong> raíz gar-, correspondiente<br />

á <strong>la</strong> indo-europea ghar-, (skt.<br />

g'har-, grg. x^p-, <strong>la</strong>t. har-, liar-u), en<strong>la</strong>zarse,<br />

entre<strong>la</strong>zarse, entretejerse, unirse,<br />

trabarse; plegarse, dob<strong>la</strong>rse; echar,<br />

arrojar, etc. ; cuya aplicación cfr. en<br />

CUER-DA. Etimológ. significa Lazo, liiloy<br />

red. Gfr. ingl. yarn; med. ingl. yarn;<br />

anglo-saj. gearn; hol. garen; isl., dan.<br />

y sueco garn; med. al. al. y ant. al. al.<br />

garn, etc. Gfr. alucinar, cor<strong>de</strong>l, etc.<br />

SIGN.— 1. Especie <strong>de</strong> nasa, á modo <strong>de</strong> buitrón,<br />

que tiene en lo más estrecho una red<br />

dispuesta <strong>de</strong> tal forma, que, entrando el pez<br />

por <strong>la</strong> mal<strong>la</strong>, no pue<strong>de</strong> salir:<br />

Morir quiero en mi garlito. Dijo á <strong>la</strong> rana el mosquito.<br />

Quev. Mus. 5, letr. burl. -5.<br />

2. fig. y fam. Ce<strong>la</strong>da, <strong>la</strong>zo ó asechanza que<br />

se arma á uno para molestarle y hacerle daño :<br />

Por meter los enemigos en el garlito dó pensaban tomarlos<br />

á bragas enxutas. Gomar. Hist. Mexic. cap. 47.<br />

Fr. ¡I Refr.— CAER uno en el garlito, fr.<br />

fig. y fam. caer en el <strong>la</strong>zo,— coger á uno<br />

EN el garlito, fr. fig. y fam. Sorpren<strong>de</strong>rle<br />

en una acción que quería hacer ocultamente.<br />

Garlo, m.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>.<br />

SIGN.— Germ. gar<strong>la</strong>.<br />

Garlocha, f.<br />

Gfr. etim. garrocha.<br />

SIGN.— garrocha.<br />

Garl-ón. m.<br />

Gfr. etim. gar<strong>la</strong>. Suf. -ón.<br />

SIGN.— Germ. hab<strong>la</strong>dor.<br />

Gar-lopa. f.<br />

ETIM. — Del ho<strong>la</strong>ndés weer-loopen,<br />

recorrer; compuesto <strong>de</strong> lüeer, <strong>de</strong>rivado<br />

<strong>de</strong> we<strong>de</strong>r, contra, en contra y loop-en,<br />

correr, que <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> <strong>de</strong> loop, concurso,<br />

curso, acción <strong>de</strong> correr. Etimol.<br />

significa correr y volver atrás, ir y<br />

venir, correr y recorrer. Gfr. loop-er.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!