10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GARFA GARGA 2749<br />

2. Derecho que se exigía antignamente por<br />

<strong>la</strong> justicia para poner guardas en <strong>la</strong>s eras.<br />

3. ECHAR LA GARFA, fr. fig. y fam. Procurar<br />

coger ó agarrar algo con <strong>la</strong>s uñas,<br />

Garf-ada. f.<br />

Gfr. etim. garfa. Siif. -ada.<br />

SIGN.— Acción <strong>de</strong> procurar coger ó agarrar<br />

con <strong>la</strong>s uñas, especialmente los animales que<br />

<strong>la</strong>s tienen corvas, y por ext., cualesquier animales,<br />

y aun <strong>la</strong>s personas.<br />

Garf-ear. n.<br />

Gfr. etim. garfa. Suf. -eav.<br />

SIGN.— Echar los garfios para asir con ellos<br />

una cosa.<br />

Garfi-ada. f.<br />

Gfr. etim. garfio. Suf. -ada.<br />

SIGN.— GARFADA.<br />

Garf-iña. f.<br />

Gfr. etim. garfa. Suf. -iha.<br />

SIGN.— Ger//!. hurto, 1." acep.<br />

Garfiñ-ar. a.<br />

Gfr. etim. garfiña. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Germ. hurtar, 1.* acep.<br />

Garfio, m.<br />

ETIM.— Del ital. graffio se <strong>de</strong>rivan<br />

garfio y garfa (cfr.); el cual <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>l ant. al. al. kmpfo, krafo, {=krapfjo,<br />

krafjo), <strong>de</strong> <strong>la</strong> ; raíz í teutónica krap-,<br />

KRAMP-, cerrar, estrechar, apretar; que<br />

se presenta también bajo <strong>la</strong>s formas hraf-,<br />

kramf-. Cfr. ant. nord. hrap-tr, plur.<br />

kr-ap-tar; anglo-saj. kraft; ingl. craft,<br />

po<strong>de</strong>r mágico, arte, artificio, habilidad;<br />

ant. al. al. craft, chraft] m. al. al. kraft,<br />

n. al. al. kraft, pl. krafte, fuerza, po<strong>de</strong>r,<br />

eficacia, potejicia; anglo-saj. crafian; bol.<br />

kracht, po<strong>de</strong>r; sueco y dan. kráft, po<strong>de</strong>r,<br />

etc. Correspon<strong>de</strong>n á graffio: esp,<br />

garfio, garfa; prov. grano; cat. garfi,<br />

etc.; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>n: ital. graffiare;<br />

borg. graffiner; subst. graffin; franc.<br />

a-grafe; ital. aggraffare; esp. a-garraf-ar,<br />

en-garraf-ar; wal. a-grafer, etc.<br />

Del ant. al. al. chramph, cramf; ant. al.<br />

al. crapho; med. al. al. krapfe; n. al. al.<br />

krapfen; Qnl nórd. kreppa {=kramp-JG);<br />

ant. al. al. krimfan, med. al. al. krimpfen,<br />

krampf, cerrar, apretar; torcer, dob<strong>la</strong>r,<br />

combar; arquear, encorvar, poner<br />

corvo, etc., se <strong>de</strong>rivan: ital. grampa,<br />

aggrampare; franc. crampe, crampón,<br />

garfio; ingl. cramp, ca<strong>la</strong>mbre, grapa <strong>de</strong><br />

hierro para unir dos cosas; med. ingl.<br />

crampe; hol. kramp ; sueco kramp,<br />

krampa; med. dan. krampe, etc. Del<br />

ant. al. al. kmp-f-o^ clirapho, n. al. al.<br />

krappen; tema krappo-, raíz krap-\ ant.<br />

bajo alem. crappo; bajo-alem. krappe;<br />

se <strong>de</strong>rivan: ital. grappa; esp. y prov.<br />

grapa; ital. mase, grappo, racimo, que<br />

etimol. significa que aprieta, que cierra,<br />

que tiene agarrados los granos <strong>de</strong> uvas;<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> gráppolo; franc. grappe; ingl.<br />

grape; franc. ant. grape; medio inglés<br />

^9/'a/)/)e; primitivos <strong>de</strong>l ant. franc. graper^<br />

recoger racimos con un garfio, etc. Cfr.<br />

prov. graps; franc. grappin; ital. aggrappare,<br />

grappare; norm. grapper ; pie.<br />

agraper, [agrape, wal. a^7'a/3 = francés<br />

agrafe, etc. ). De grapo, gráppolo (port.<br />

grapa) <strong>de</strong>rivóse garapiña, que significa<br />

etimológ. conge<strong>la</strong>do en forma <strong>de</strong> grapo<br />

ó racimo, conge<strong>la</strong>do en grumos semejantes<br />

á racimos, etc.; prim. <strong>de</strong> garapiÑ-AR<br />

y GARAPIÑ-ERA. De GARFA <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n<br />

GARFADA y GARFEAR y <strong>de</strong> GARFIA<br />

se <strong>de</strong>rivan garfi-ada, garfiña (=acción<br />

<strong>de</strong> sacar con ^ary?o =robar), y garfiñar.<br />

Cfr. GRAPA, GARFA, CtC.<br />

SIGN.— Instrumento <strong>de</strong> hierro, corvo y puntiagudo,<br />

que sirve para aferrar algún objeto:<br />

No hal quien sostenga tu cuerpo, sino tres garfios <strong>de</strong><br />

hierro. Fr. L. Oran. trat. Or. part. 1.<br />

Gargajea- da. f.<br />

Gfr. etim. gargajear.<br />

SIGN.— gargajeo.<br />

Gargaj-ear. n.<br />

Suf. -da.<br />

Gfr. etim. gargajo. Suf. -ear.<br />

SIGN.— Arrojar gargajos por <strong>la</strong> boca<br />

No pue<strong>de</strong>n entrar en <strong>la</strong> Iglesia los Mahometanos, sino<br />

con los pies <strong>de</strong>scalzos, ni estando <strong>de</strong>ntro gargajear.<br />

Ve<strong>la</strong>se. Dial. fol. 96.<br />

Gargajeo, m.<br />

Gfr. etim. gargajear.<br />

SIGN.—Acción y efecto <strong>de</strong> gargajear:<br />

La primer rencil<strong>la</strong> que tuve, nació <strong>de</strong> cierto gargajeo,<br />

á que se me atrevió uno, que era como el mayoral <strong>de</strong><br />

una escuadra <strong>de</strong> flníssimos bel<strong>la</strong>cones. Figuer. Pass.<br />

Aliv. 3.<br />

Gargaj-ient-o, a. adj.<br />

Gfr. etim. gargajo. Suf. -iento.<br />

SIGN.— Que acostumbra arrojar muchos gargajos<br />

:<br />

Don Gargajiento beodo. Difunto que se menea, Balsamado.<br />

Tomad cuanto me habéis dado. CastiU. Obr.<br />

Poét. lib. 1, f. 113.<br />

Garg-ajo. m.<br />

Cfr. etini. garguero. Suf. -ajo.<br />

SIGN.— Flema casi coagu<strong>la</strong>da que se expele<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> garganta :<br />

Era gran<strong>de</strong> escupidora, y si comenzaba á arrancar,<br />

arrancaba los sesos, <strong>de</strong>sleídos en forma <strong>de</strong> gargajos.<br />

Pie. Just. f. 195.<br />

Gargaj-oso, osa. adj.<br />

Cfr. etim. gargajo. Suf. -oso.<br />

SIGN.—gargajiento.<br />

:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!