10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—<br />

2710 GACHO GAETA<br />

CACHAS. Gfr. franc. gáchette, que <strong>de</strong>riva<br />

<strong>de</strong>l español. Gfr. cachete, cabo, etc.<br />

SIGN.— 1. Pa<strong>la</strong>nquita que, oprimida por un<br />

resorte, sujeta en su posición el pestillo <strong>de</strong><br />

algunas cerraduras, encajándose en él por<br />

medio <strong>de</strong> dientes y muescas.<br />

2. Cada uno <strong>de</strong> los dientes <strong>de</strong> esta c<strong>la</strong>se que<br />

hay en <strong>la</strong> co<strong>la</strong> <strong>de</strong>l pestillo.<br />

Ga-cho, cha. adj.<br />

Gfr. etim. cacho (4.» acep. ).<br />

SIGN.— 1. Encorvado, inclinado hacia <strong>la</strong><br />

tierra:<br />

Contesta gacha toda char<strong>la</strong> escucho. Quev. Mus. 6.<br />

Son. 18.<br />

2. Dícese <strong>de</strong>l buey ó vaca que tiene uno <strong>de</strong><br />

los cuernos, ó ambos, inclinados hacia abajo.<br />

3. Dícese <strong>de</strong>l caballo ó yegua muy enfrenados<br />

que tienen el hocico muy metido al<br />

pecho, á distinción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>spapados, que levantan<br />

mucho <strong>la</strong> cabeza.<br />

4. Dícese <strong>de</strong>l cuerno retorcido hacia abajo.<br />

5. Á GACHAS, m. adv. fam. Á gatas,<br />

Gach-6n, ona. adj.<br />

Gfr. etim. gaché. Suf. -ón.<br />

SIGN.— 1. fam. Que tiene gracia, atractivo<br />

y dulzura.<br />

2. fam. pr. And. Dícese <strong>de</strong>l niño que se<br />

cría con mucho mimo.<br />

Sin. — Gachonería. — Gracia. — Donaire.—<br />

Atractico.<br />

Cada una <strong>de</strong> estas pa<strong>la</strong>bras tiene su particu<strong>la</strong>r signi<br />

ficación. Gachonería quiere <strong>de</strong>cir cierta gracia que<br />

proviene <strong>de</strong> una especie <strong>de</strong> malicia picaresca; gracia<br />

68 un hechizo ó encanto natural; el donaire se dice<br />

propiamente <strong>de</strong> los modales y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s frases que una<br />

persona usa en su conversación; y el atractivo, que<br />

suele confundirse con <strong>la</strong> gracia, es un encanto que<br />

cautiva.<br />

Gachona se dice á una mujer hermosa, pero que em<br />

plea cierto estudio particu<strong>la</strong>r para cautivar los corazones.<br />

Graciosa es <strong>la</strong> que sin estudio tiene ciertas bellezas<br />

naturales; y <strong>de</strong> una y otra pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que tienen<br />

atractivos.<br />

Una manó<strong>la</strong> tiene gachonería, una atriz gracia, una<br />

bai<strong>la</strong>rina donaire, y una mujer <strong>de</strong> buenas prendas<br />

atractivo.<br />

La gachonería supone malicia, <strong>la</strong> gracia belleza, el<br />

donaire garbo, y el atractivo mérito.<br />

Gachon-ada. f.<br />

Gfr. etim. gachón. Suf. -ada.<br />

SIGN.— 1. fam. gachonería.<br />

2. fam. Acto <strong>de</strong> gachonería.<br />

Gachon-ería. f.<br />

Gfr. etim. gachón. Suf. -eria.<br />

SIGN.— fam. Gracia, donaire, atractivo.<br />

Gach-ue<strong>la</strong>. f.<br />

Gfr. etim. gacha. Suf.<br />

SIGN.— d. <strong>de</strong> gacha.<br />

•ue<strong>la</strong>.<br />

Gach-utnbo. m.<br />

ETIM. — De CACH-UMBO (cfr. ), "sinónimo<br />

<strong>de</strong> CACH-ARRo (cfr,), <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong><br />

CACHO (cfr.), por medio <strong>de</strong>l suf. <strong>de</strong>spec-<br />

tivo -umho.<br />

SIGN. Amér. Cubierta leñosa y dura <strong>de</strong><br />

varios frutos, <strong>de</strong> los cuales hacen vasijas, tazas<br />

y otros utensilios.<br />

Gach-up-ín. m.<br />

ETIM.—De CACH-up-ÍN (cfr.), <strong>de</strong>rivado<br />

<strong>de</strong>l portugués cach-opo, por medio <strong>de</strong>l<br />

suf. diminutivo -in. Derívase cach-opo,<br />

rapaz, niño, chico, adolescente, <strong>de</strong> cacho.,<br />

que <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. caí'lus, abreviación<br />

<strong>de</strong> cat-ulus, cachorro, cachorrillo,<br />

hijuelo <strong>de</strong>l perro, león y otros cuadrúpedos;<br />

diminut. <strong>de</strong> caíus, galo- perro,<br />

gata ; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> también el diminutivo<br />

caí-ellus, cachorro, y expresión <strong>de</strong> cariño;<br />

cuya etim. cfr. en gato. Étimo!.<br />

CACHU-p-ÍN y GACHUP-ÍN significan rapá^^<br />

niño, recien llegado, chiquillo, etc., (con<br />

alusión á <strong>la</strong> escasa edad y experiencia<br />

<strong>de</strong> los que pasan á América y se establecen<br />

en el<strong>la</strong>). Gfr. cachorro, cachorrillo,<br />

etc.<br />

SIGN.—cachupín.<br />

Gad-it-ano, ana. adj.<br />

ETIM. — Del <strong>la</strong>t. gadit-anua, -ana^<br />

-anum, gaditano, re<strong>la</strong>tivo á Gádiz; gaditani,<br />

(subs.), naturales <strong>de</strong> Gádiz; <strong>de</strong>riv.<br />

<strong>de</strong>l nombre Gad-es, -ium, Gádiz (colonia<br />

fenicia fundada en el siglo XI. A. G-,<br />

en <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong>l mismo nombre en <strong>la</strong> Hispania<br />

BaeticaJ ; el cual <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> <strong>de</strong>l<br />

fenicio gad-ir, p<strong>la</strong>za fuerte ; <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

los nombres primitivos Gadir y Ga<strong>de</strong>.<br />

Gfr. ital. Cadice; franc. Cadix^ Gadés,<br />

etc.<br />

SIGN.— 1. Natural <strong>de</strong> Cádiz. Ú. t. c. s.<br />

2. Perteneciente á esta ciudad.<br />

Gaél-ico, ica. adj.<br />

ETIM.— Del inglés gael-ic, montañés<br />

<strong>de</strong> Escocia, perteneciente á los Gaels,<br />

tribus <strong>de</strong> origen celta que viven en <strong>la</strong>s<br />

montañas <strong>de</strong> Escocia ; <strong>lengua</strong> <strong>de</strong> los<br />

celtas; <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong>l celta gael, montaña,<br />

costa, monte; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>riva Gaidheal,<br />

primit. <strong>de</strong> Gaidhea<strong>la</strong>ch, montañés<br />

<strong>de</strong> Escocia. El idioma gadélico compren<strong>de</strong><br />

el ir<strong>la</strong>ndés, el gaélico, que se<br />

hab<strong>la</strong> en <strong>la</strong> costa occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> Escocia<br />

y el manx^ hab<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> is<strong>la</strong> Man,,<br />

situada en el mar <strong>de</strong> Ir<strong>la</strong>nda. Cfr. ital.<br />

gaelico; franc. gaélique, etc.<br />

SIGN.— Aplícase a los dialectos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>lengua</strong><br />

céltica que se hab<strong>la</strong>n en ciertas comarcas<br />

<strong>de</strong> Ir<strong>la</strong>nda y Escocia. U. t. c. s.<br />

Gaet-ano, ana. adj.<br />

ETIM. — Del <strong>la</strong>tino Caiet-anus, -ana,<br />

-anum, re<strong>la</strong>tivo, perteneciente á Gaeta;<br />

<strong>de</strong>riv. <strong>de</strong>l nombre Caie-ta, Gaeta, por<br />

medio <strong>de</strong>l suf. -anus (cfr. -ano). Derí-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!