10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2708 GABIN GACET<br />

Napoleón exigía contribuciones; los malos hacendistas<br />

exigen impuestos. Las contribuciones suponen un sis<br />

tema rentístico. Los impuestos un remedio casero para<br />

curar los males <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad.<br />

Gabin-ete. m.<br />

ETIM.— Del franc. cabin-et, gabinete;<br />

dimin. <strong>de</strong> cab-ine, camarote; <strong>de</strong>riv. <strong>de</strong>l<br />

ingl. cab-tn, cabana, choza; dimin. <strong>de</strong>l<br />

céltico cab, tienda, cabana; que es á <strong>la</strong><br />

vez raíz <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras siguientes: med.<br />

ingl. cab-an, cab-ane; gaél. caban; franc.<br />

cabane; esp. cabana (cfr.), etc. Etimol.<br />

GABINETE significa escvitorio, habitación<br />

apartada para tratar <strong>de</strong> negocios secretos.<br />

Cfr. ital. gabinetto; prov. cabinet;<br />

cat. gabinet; port. gabinete; ingl. cabinet.^<br />

etc. Cfr. CABAN-ERO, CABAÑIL, etC.<br />

SIGN.— 1. Aposento <strong>de</strong> estrado, menor que<br />

<strong>la</strong> sa<strong>la</strong>, y generalniente contiguo á el<strong>la</strong>.<br />

2. Pieza en que <strong>la</strong>s señoras tienen su tocador<br />

y reciben visitas <strong>de</strong> confianza.<br />

3. Colección <strong>de</strong> objetos curiosos, para ostentación,<br />

ó para estudio <strong>de</strong> algún arte ó ciencia.<br />

GABINETE <strong>de</strong> historia natural, <strong>de</strong> física.<br />

4. MINISTERIO, 1.' y 4." aceps.<br />

En cuyo siblime entendimiento <strong>la</strong>s ciencias, <strong>la</strong>s artes<br />

y <strong>la</strong>s Musas tenían su más culto Gabinete. Cienf. V.<br />

S. tíorj. lib. 4, cap. Iñ. § 1.<br />

5. *DE LECTURA. Salón público en que se<br />

reúnen <strong>la</strong>s gentes, mediante una retribución,<br />

á leer papeles públicos y otras obras.<br />

Gabl-ete. m.<br />

ETIM.— Del franc gable, reunión por<br />

el vértice <strong>de</strong> los ma<strong>de</strong>ros inclinados;<br />

por medio <strong>de</strong>l suf. dimin. -ete (cfr.).<br />

Derívase gable <strong>de</strong>l bajo-<strong>la</strong>tino gahalus,<br />

cruz (gabalum crucem dici veteres volunt.—<br />

Varr.), el cual tiene origen teutónico,<br />

según se advierte en el inglés<br />

gable., cabo angu<strong>la</strong>r ó remate <strong>de</strong> tejado<br />

que está hecho con caballete y no ap<strong>la</strong>nado;<br />

med. ingl. gable; isl. gafi; dan<br />

gavl; sueco gafvel; anglo-sajón geafeí^<br />

horca, horqueta; ir!, gabul; gaél. gaft;<br />

gót. gib<strong>la</strong>., cúspi<strong>de</strong>; al. giebel; h.o\. gevel;<br />

ant. al. al. gebal, cabeza, etc. Cfr. ingl<br />

gaff, arpón ó garfio gran<strong>de</strong>; franc. ant<br />

gajfe; bajo-al. gaffel; hol. goffei; alemán<br />

gabel, horca, etc. De <strong>la</strong> misma raíz gab-,<br />

<strong>de</strong> gabel, gaffe, etc., se <strong>de</strong>riva gab-ote<br />

(cfr.), |)or medio <strong>de</strong>l suf. -ote; que etimológic.<br />

significa horquil<strong>la</strong>. Sirve <strong>de</strong><br />

base á todas estas pa<strong>la</strong>bras <strong>la</strong> raíz<br />

teutónica ghebh-, que, probablemente<br />

correspon<strong>de</strong> á <strong>la</strong> indo-europea kap-,<br />

agarrar, asir, tomar; cuya aplicación<br />

cfr. en cabo. Etimol. gablete significa<br />

horqueta. Del mismo nombre gaff se<br />

<strong>de</strong>riva gafo, gancho; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> <strong>de</strong>scien<strong>de</strong><br />

GAKA, primit. <strong>de</strong> gaf-ar, gaf-ez,<br />

:<br />

—<br />

GAF-OSO, GAF-EDAD, GAF-ETE. Cfr. CEFÁ-<br />

LICO, cabestro, etc.<br />

SIGN. Arq. Remate á manera <strong>de</strong> frontón<br />

triangu<strong>la</strong>r, formado<br />

ápice agudo, que se<br />

por dos<br />

ponía en<br />

líneas rectas y<br />

los edificios <strong>de</strong><br />

estilo ojival.<br />

Gab-ote. m.<br />

Cfr. etim. gabl-eie.<br />

SIGN.— /)r. Ar. rehilete.<br />

Gab-uzo. m.<br />

ETIM.—De *cab-uzo; <strong>de</strong>riv. <strong>de</strong> cabo<br />

(cfr,), extremo, pedazo, parte pequeña<br />

que queda <strong>de</strong> una cosa, como caho <strong>de</strong><br />

ve<strong>la</strong>., <strong>de</strong> cuerda, etc.; por medio <strong>de</strong>l suf.<br />

-MS'o, <strong>de</strong>spee, y dimin., connotando ma<strong>la</strong><br />

calidad, inferioridad, etc. Etimológ. significa<br />

mal cabo., que alumbra mal. Para<br />

el cambio <strong>de</strong> c- en g- cfr. gábata. Cfr.<br />

CAPITAL, CAUTIVO, etC<br />

SIGN.—Vara <strong>de</strong> brezo que colgada y encendida<br />

por <strong>la</strong> parte inferior, sirve <strong>de</strong> alumbrado<br />

en muchos pueblos <strong>de</strong> <strong>la</strong> provincia <strong>de</strong> León.<br />

Gacel, m.<br />

ETIM. — Del árabe gazel, macho, y<br />

gabe<strong>la</strong>, hembra <strong>de</strong>l antílope <strong>de</strong>l mismo<br />

nombre; primitivos respectivamente <strong>de</strong><br />

GACEL y GACELA (cfr.). Derívase gazel<br />

<strong>de</strong>l verbo gázal, gázl, que entre otros<br />

significados tiene el <strong>de</strong> ga<strong>la</strong>near, mostrarse<br />

gentil. Cfr. gizlán, gace<strong>la</strong> joven.<br />

Díjose así por su gentile.sa y hermosura.<br />

Le correspon<strong>de</strong>n :<br />

franc. gaselle; ingl.<br />

ga.selle; esp. ant. gacel; port. gamel<strong>la</strong>;<br />

cat. gase<strong>la</strong>; ital. gamel<strong>la</strong>; gall. gance<strong>la</strong>,<br />

etc. Cfr. GACELA.<br />

SIGN.— Macho <strong>de</strong> <strong>la</strong> gace<strong>la</strong>.<br />

Gace<strong>la</strong>, f.<br />

Cfr. etim. gacel.<br />

SIGN.—Aantílope algo menor que el corzo,<br />

que habita en Persia, Arabia y el norte <strong>de</strong><br />

África, y es muy celebrado por su gentileza,<br />

por su agilidad y por <strong>la</strong> hermosura <strong>de</strong> sus<br />

ojos, gran<strong>de</strong>s, negros y vivos. Tiene <strong>la</strong> co<strong>la</strong><br />

corta, <strong>la</strong>s piernas muy finas, b<strong>la</strong>nco el vientre,<br />

leonado el lomo y <strong>la</strong>s astas encorvadas á<br />

modo <strong>de</strong> lira :<br />

Gaze<strong>la</strong> es otro animal <strong>de</strong>l tamaño y <strong>de</strong> color <strong>de</strong> un<br />

gamo y tiene los cuernos mui prietos. Marm. Descr.<br />

lib. 1, cap. 23.<br />

Gac-eta. f.<br />

ETIM. — Del ital. gazB-etta, diario,<br />

periódico; <strong>de</strong>riv. <strong>de</strong> gaz.^-etta., moneda<br />

<strong>de</strong> cobre con que en Venecia se compraba<br />

el diario en el siglo XVII. Derívase<br />

gaz::-etta <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. ^aj«, tesoro,<br />

riqueza; tesoro real <strong>de</strong> Fersia (= grg.<br />

Yá¿a, tesoro); <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong>l persa gá:say<br />

.<br />

I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!