10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ETIM.— La g es consonante primitiva,<br />

momentánea, sonora, no aspirada:<br />

se l<strong>la</strong>ma también gutural media, entre<br />

<strong>la</strong>s consonantes tenues c, qu y <strong>la</strong> aspirada<br />

li. En <strong>la</strong> <strong>de</strong>rivación griega y <strong>la</strong>tina,<br />

Y, g^ representan en skt. 7T, 'ST, sT. Gfr.<br />

grg. Y£v-o?, <strong>la</strong>t. gen-us ; skt. sFT, g'ana<br />

grg. ii.£Y-a?) ixe'Y-iaTo;; <strong>la</strong>t. mag-nus, skt. ^R^,<br />

manli ; gót. m«^, po<strong>de</strong>r, ma^, puedo;<br />

esl. mogun'; lit. mac-nús, macis; inglés<br />

may; anglo-saj. mugan; isl. mega; hol.<br />

mogen; al. mógen; gót. mag-an, etc.<br />

De acuerdo con <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> Grimm, <strong>la</strong><br />

^-, en general (grg. y)> que se hal<strong>la</strong> en<br />

skt., griego, <strong>la</strong>tín, céltico, es<strong>la</strong>vo, lituano,<br />

etc., correspon<strong>de</strong> en gótico á /c y en<br />

ant. al. al. á ch.<br />

En los orígenes <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>lengua</strong> <strong>la</strong>tina<br />

<strong>la</strong> g era totalmente<br />

usaba en cambio <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>sconocida. Se<br />

c, como: leciones<br />

por legiones; macistratos por magisíratos,<br />

etc. Los nombres propios Gaius,<br />

Guaeus se escribían G. y CN. La g fué<br />

introducida en <strong>la</strong>tín hacia principios <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> segunda guerra púnica. En <strong>la</strong>tín,<br />

precediendo, como inicial, a / y r, permanece:<br />

gratas, g<strong>la</strong>ndo; <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> n<br />

se suprime; raíz gna-, na-tus, por gnatus,<br />

nascor por gna-scor; pero en composición<br />

reaparece, como en co-gna-tus,<br />

co-gno-sco, etc. En medio <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>la</strong><br />

-g- <strong>la</strong>t. se une á <strong>la</strong>s consonantes /, m,<br />

n, r: sin embargo, algunas veces <strong>de</strong>saparece<br />

en composición, como en examen<br />

por ex-agmen. De<strong>la</strong>nte <strong>de</strong> s el<br />

sonido medio <strong>de</strong> g toma el tenue <strong>de</strong> c.<br />

;<br />

G<br />

Así, por ejemplo, reg-o, perf. rec-si=rexi<br />

fc-\-s=xJ. En algunas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>saparece<br />

<strong>de</strong>l todo, como en mul-si por<br />

*mulc-si = *mu/xi <strong>de</strong> mulg-eo.<br />

Como abreviación, G. significa Galliarum,<br />

GaUica, gemina, Germania, etc.<br />

El grupo <strong>de</strong> letras GPRF significa<br />

Genio populi Romani Jeliciter. Entre<br />

los antiguos, G equivalía á 400 y G á<br />

400.000.<br />

En <strong>la</strong> <strong>de</strong>rivación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras neo<strong>la</strong>tinas,<br />

<strong>la</strong> g <strong>la</strong>tina, <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> a, o, w,<br />

á veces jjermanece y otras se <strong>de</strong>bilita<br />

y <strong>de</strong>saparece. Gfr. ital. castigare, ^fuga;<br />

es[jiañol castigar, fugar; pero fri-do <strong>de</strong><br />

frigidus, leal <strong>de</strong> legal, etc. En port,<br />

se verifican <strong>la</strong>s mismas leyes fonéticas<br />

que en esp. Se resuelve á veces <strong>la</strong> -gen<br />

-i-, como en inteiro <strong>de</strong> integrum.<br />

En provenzal suele también cambiarse<br />

en i, y, como: pagan, payan; negar,<br />

nei/ar, etc. En franc. prevalecen <strong>la</strong> pérdida<br />

y el cambio <strong>de</strong> <strong>la</strong> -g-, como en<br />

paíen <strong>de</strong> paganas; aoút <strong>de</strong> augustas,<br />

AGOSTO. En <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras mo<strong>de</strong>rnas, lo g<br />

persiste, como en fatiguer, legal, légume.<br />

En vá<strong>la</strong>co <strong>la</strong> -g- no se pier<strong>de</strong><br />

legal, fuge\ etc.<br />

Lo g- final, por apócope, resta intacta<br />

en vá<strong>la</strong>co: fag-, Icii^g-, lo mismo que en<br />

franc, como, joug, long. En provenzal<br />

se cambia en c, como lonc, castic, <strong>de</strong><br />

castigare. Suele cambiarse en í ó en u;<br />

prov. lei<br />

También<br />

<strong>de</strong> leg-em ; fau <strong>de</strong> fag-as.<br />

<strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> consonante suele<br />

I<br />

cambiarse en -u-, como en ívanc.Jleume<br />

<strong>de</strong> plileg-ma ; prov. sauma <strong>de</strong> sagma. m<br />

Al cambio <strong>de</strong> c en ch (cfr. c y ch) ^<br />

:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!