10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2696 FUNIC FURI<br />

francés fongueux; porl. fungoso, eic. Cfr.<br />

HONGOSO, FONJE, ESPONJA, ESPONJAR, etC.<br />

SIGN.— Esponjoso, fofo, ahuecado y lleno<br />

<strong>de</strong> poros.<br />

Funicul-ar. adj.<br />

Cfr. etim. funículo. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Aplícase á lo que está compuesto <strong>de</strong><br />

cuerdas.<br />

Fun-ículo. m.<br />

Cfr. etim. fun-ámbulo. Suf. -iculo.<br />

SIGN.— JBoí. Conjunto <strong>de</strong> vasos nutritivos y<br />

fecundantes que unen el grano al pericarpio<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber atravesado <strong>la</strong> p<strong>la</strong>centa.<br />

Puña-dor. m.<br />

Cfr. etim. fuñar. Suf. -dor.<br />

SIGN.— Germ. pen<strong>de</strong>nciero.<br />

Fuf<strong>la</strong>r. n.<br />

Cfr. etim. pugnar y puño.<br />

SIGN.— Gerrti. Resolver pen<strong>de</strong>ncias:<br />

Y toda hiza con greña Y cuantos saben fuñar. Quev.<br />

Mus. 5, Jac. 8.<br />

Fur-ac-ar. a.<br />

Cfr. etim. furo, 1.°. Sufs. -aco^ -ar.<br />

SIGN.— ant. Horadar, hacer agujeros.<br />

Fur-ente. adj.<br />

Cfr. etim. furia. Suf. -ente.<br />

SIGN.— Arrebatado y poseído <strong>de</strong> furor :<br />

...Describiré furente El alto triunfo <strong>de</strong> tus. armas <strong>de</strong><br />

oro. Boc. Fáb. Leandro. Oct. 63.<br />

Furgón, m.<br />

Cfr. etim. hurgón.<br />

SIGN.— Garro <strong>la</strong>rgo y fuerte, <strong>de</strong> cuatro ruedas<br />

y cubierto, que sirve en el ejército para<br />

transportar equipajes, municiones ó víveres, y<br />

en los ferrocarriles para el transporte <strong>de</strong> equipajes<br />

y mercancías.<br />

Fur-ia. f.<br />

ETIM.— Del <strong>la</strong>t. fur-ia, peste, ca<strong>la</strong>midad,<br />

azote; Fur-iae, -arum, <strong>la</strong>s Furias,<br />

diosas vengadoras <strong>de</strong> los <strong>de</strong>litos y que<br />

agitan á los malvados con angustias y<br />

remordimientos; furor, <strong>de</strong>lirio; <strong>de</strong>rivado<br />

<strong>de</strong>l verbo fur-ere, ser furioso, loco; ser<br />

ó estar arrebatado <strong>de</strong> furia ó trasportado<br />

<strong>de</strong> cólera; cuya raíz fur-, correspondiente<br />

á <strong>la</strong> indo-europea bhur-, hervir,<br />

agitarse, ar<strong>de</strong>r, etc., y sus aplicaciones<br />

cfr. en ferv-ir. Etimológ. fur-ia significa<br />

<strong>la</strong> que hierve, ar<strong>de</strong>, agita, encien<strong>de</strong>.<br />

De furia se <strong>de</strong>rivan : fur-i-bund-us, -a,<br />

-um, airado, colérico, furioso; prim. <strong>de</strong><br />

FURi-BUNDo; fur-or, or-is, -orem, prim.<br />

<strong>de</strong> F\5R-ow, fur-i-osus, -osa, -osum, prim.<br />

<strong>de</strong> FURIOSO y éste <strong>de</strong> furiosa mente.<br />

De fur-ere <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> fur-ens^ -ent-is,<br />

-ent-em (part. pres.), prim. <strong>de</strong> fur-ente<br />

y FUR-i-ENTE (cfr.) Le correspon<strong>de</strong>n: ital.<br />

furia; iiñuc. furie; cat. y port. furia; ingl.<br />

fury; med. ingl. furie, etc. Cfr. fervir,<br />

FEBRERO, etc.<br />

SIGN.— 1. Mil. Cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres divinidailes<br />

infernales en que se personificaban los<br />

remordimientos.<br />

2. Ira exaltada :<br />

Ar<strong>de</strong> en furia Typheo, y á su gente Manda que ocupe<br />

<strong>de</strong> uno á otro polo. GaU. Gig. lib. 1, Oct 37.<br />

3. Acceso <strong>de</strong> <strong>de</strong>mencia.<br />

4. fig. Persona muy irritada y colérica.<br />

5. fig. Actividad y violenta agitación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

cosas insensibles. La furia <strong>de</strong>l ciento^ <strong>de</strong>l<br />

11} ar :<br />

Julio César en una pequeña barca, se entregó á. <strong>la</strong><br />

furia <strong>de</strong>l mar Adriático. Saav. Empr. 87.<br />

6. fig. Prisa, velocidad y vehemencia con<br />

que se ejecuta alguna cosa.<br />

7. Á TODA FURIA, m. adv. Con <strong>la</strong> mayor<br />

eficacia ó diligencia :<br />

Corrían con el recado que se les daba, á toda furia,<br />

hasta dallo al otro Chasqui. Acoat. Hist. Ind. 1. 6, capítulo<br />

17.<br />

Sin.— Furias.— Euméni<strong>de</strong>s.<br />

Los Romanos l<strong>la</strong>maban Furias, los Griegos Euméni<strong>de</strong>s,<br />

& ciertas divinida<strong>de</strong>s subalternas ó inferiores encargadas<br />

<strong>de</strong> atormentar <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> los culpables.<br />

Las Euméni<strong>de</strong>s pertenecían propiamente á <strong>la</strong> mitología<br />

y á <strong>la</strong> historia romanas. El nombre <strong>de</strong> Furias es<br />

muy conocido en nuestra <strong>lengua</strong>, y se dice en conversación<br />

familiar <strong>de</strong> una mujer encolerizada, que está<br />

hecha una Furia. El nombre <strong>de</strong> Euméni<strong>de</strong>s no es familiar<br />

mas que á los sabios<br />

Las Furias no se toman más que en ma<strong>la</strong> parte: son<br />

los ministros <strong>de</strong> <strong>la</strong> cólera y <strong>de</strong> <strong>la</strong> venganza, pero castigan<br />

también á los criminales. La pa<strong>la</strong>bra Euméni<strong>de</strong>s<br />

se toma en sentido más favorable; el<strong>la</strong>s atormentan al<br />

culpable pero para corregirle, por el martirio conducen<br />

¿ los criminales al arrepentimiento. El castigo esuna<br />

expiación; <strong>de</strong>l mal <strong>de</strong>ducen el bien.<br />

En fin, para distinguir <strong>la</strong> i<strong>de</strong>as propias <strong>de</strong> estas pa<strong>la</strong>bras,<br />

<strong>la</strong>s Furias castigan el crimen, y <strong>la</strong>s Euméni<strong>de</strong>s<br />

atormentan & los criminales. Las Furias persiguen á<br />

,os culpables para vengar <strong>la</strong> justicia, <strong>la</strong>s Euméni<strong>de</strong>s<br />

*os mortifican para que renazca el or<strong>de</strong>n.<br />

Furi-bundo, bunda. adj.<br />

Cfr. etim. furia. Suf. -bundo.<br />

SIGN.—1. Airado, colérico, muy propenso á<br />

enfurecerse :<br />

Este Ali fanfarrón es un furibundo pagano y está enamorado<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> hija <strong>de</strong> Pentapolín. Cerv. Quij. tom. 1,<br />

cap. 18.<br />

2. Que <strong>de</strong>nota furor. BaíaZ/as furibundas,<br />

miradas furibundas.<br />

Sin.— Furibundo — Furioso.<br />

.<br />

Furioso se dice <strong>de</strong> los hombres, <strong>de</strong> los animales, y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas. Hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> hombres, indica este epíteto<br />

el estado actual <strong>de</strong> un hombre, poseído <strong>de</strong> furor. Kn<br />

cuanto manifiesta este estado <strong>de</strong> cólera por <strong>la</strong>s acciones<br />

exteriores, llega á ser furioso. Hab<strong>la</strong>ndo < e hombres<br />

y <strong>de</strong> animales, <strong>de</strong>signa <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra furioso un carácter<br />

a<strong>de</strong>cuado al furor. El león el toro, el tigre, son animales<br />

furiosos. Hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas se dice <strong>de</strong> todo<br />

lo que causa aimiración por <strong>la</strong> violencia, <strong>la</strong> impetuo<br />

sidad. el exceso, y <strong>de</strong> todo lo que es extraordinario,<br />

prodigioso, y único en su género. Un torrente furioso,<br />

un volcán furioso, etc.<br />

Furibundo indica el estado actual <strong>de</strong> un homb e afectado<br />

<strong>de</strong> furia. Se diferencia <strong>de</strong> furioso, en que el primero<br />

indica <strong>la</strong> furia, y el segundo el furor.<br />

Bl furioso está vivamente agitado en su interior; el<br />

furibundo manifiesta exteriormente síntomas v olentos<br />

<strong>de</strong> agitación. Furibundo se dice muy pocas veces <strong>de</strong><br />

los animales y nunca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas.<br />

Un hombre furioso es un hombre actualmente poseído<br />

<strong>de</strong> furor, ó que está agitado por un acceso <strong>de</strong> furor;<br />

un hombre furibundo es un hombre que está actualmente<br />

agitado por un acceso <strong>de</strong> furia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!