10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FUNDO FUNGO 2695<br />

cria, forma, hace criar, existir,, etc. De<br />

fund-us se <strong>de</strong>rivan fondo y hondo;<br />

fund-are, apoyar en <strong>la</strong> tierra, fundamentar,<br />

echar los cimientos á un edi-<br />

ficio; consolidar, fijar, establecer, erigir,<br />

instituir; prim. <strong>de</strong> fund-ar; funda-meníum,<br />

prim. <strong>de</strong> funda-mento; ./w/ií/rt-¿o/',<br />

-íor-is, -tor-em, primit. <strong>de</strong> funda-dor ;<br />

funda-tio, -íion-is, -íion-em, primit. <strong>de</strong><br />

yFUNDA-CIÓN, etc. De FUND-AR se <strong>de</strong>riva<br />

unda-do, primit. <strong>de</strong> fundada-mente y<br />

e funda-mentó <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n funda-<br />

MENT-AR, FUNDAMENT-AL y FUNDAMEN-<br />

TAL-MENTE. Le correspon<strong>de</strong>n : francés<br />

fond; ant. fund, fons; prov. fons; cat.<br />

fons,, fondo; ital. fondo, etc. Cfr. pro-<br />

[^<br />

fundo, PROFUNDAR, PROFUNDIDAD, etC.<br />

SIGN.<br />

—<br />

For. Heredad ó finca rústica :<br />

Como se verittca en un fundo ó heredad, don<strong>de</strong> enseña<br />

el <strong>de</strong>recho que en cualquier parte ó terrón <strong>de</strong> el<strong>la</strong> que<br />

se pise ó posea, es visto quedar tomada y aprehendida<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> todo el fundo. Solorz. Pol. lib. 3, cap. 14.<br />

Fun-do, da. adj.<br />

Cfr. etim. fondo y pro-fundo.<br />

SIGN.—ant. profundo.<br />

Fúne-bre. adj.<br />

Cfr. etim. foras. Suf. -bre.<br />

SIGN.— 1. Re<strong>la</strong>tivo á los difuntos. Honras<br />

FÚNEBRES.<br />

2. fig. Muy triste, luctuoso, funesto:<br />

En <strong>la</strong>s bodas se traen los vestidos nupciales y loa <strong>de</strong><br />

luto en <strong>la</strong>s juntas fúnebres. Quev. Intr. V. <strong>de</strong>v. p. 3,<br />

c. 25.<br />

Fúnebre-mente, adv. m.<br />

Cfr. etim. fúnebre. Suf. -mente.<br />

SIGN.— De un modo fúnebre.<br />

Funebri-dad. f.<br />

Cfr. etim. fúnebre. Suf. -dad.<br />

SIGN.— ant. Conjunto <strong>de</strong> circunstancias que<br />

hacen triste ó me<strong>la</strong>ncólica una cosa.<br />

Funer-al. adj.<br />

Cfr. etim. foras. Suf. -al.<br />

SIGN.— 1. Perteneciente á entierro ó exe-<br />

quias<br />

:<br />

Cantaban los oficios funerales como responsos... Acost.<br />

H. Ind. lib. 5, cap. 8-<br />

2. m. Pompa y solemnidad con que se hace<br />

un entierro ó unas exequias :<br />

Celebró <strong>la</strong> Ciudad en <strong>la</strong> Iglesia mayor los funerales<br />

por <strong>la</strong> Reina difunta, con gran aparato. Colm. H. Seg.<br />

cap. 3G- § 1.<br />

3. EXEQUIAS. Ú. t. en pl.<br />

Sin.— Funerales.— Exequias.<br />

Estas dos pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>signan <strong>la</strong>s ceremonias que se<br />

hacen para enterrar á un difunto.<br />

La pa<strong>la</strong>bra funerales seña<strong>la</strong> propiamente el duelo, y<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> exequias el acompañamiento. Tal es el dolor que<br />

reina en los funerales, tal es <strong>la</strong> piedad <strong>de</strong> que están<br />

poseídas <strong>la</strong>s exequias.<br />

Por los funerales lloramos con toda <strong>la</strong> vehemencia<br />

<strong>de</strong>l dolor ia pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona cuyos restos vamos<br />

á <strong>de</strong>positar en el seno <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza y el <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión,<br />

por <strong>la</strong>s exequias ofrecemos como un último tributo<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ber á <strong>la</strong> persona cuyos <strong>de</strong>spojos vamos á<br />

consagrar, <strong>de</strong> alguna manera <strong>de</strong>coro.sa. por los honores<br />

religiosos <strong>de</strong> <strong>la</strong> sepultura.<br />

ik<br />

Funeral-a (Á <strong>la</strong>), ni. adv.<br />

Cfr. etim. funeral. Suf. -a.<br />

SIGN.— Que expresa <strong>la</strong> manera <strong>de</strong> llevar <strong>la</strong>s<br />

armas los militares en señal <strong>de</strong> duelo, con <strong>la</strong>s<br />

bocas ó <strong>la</strong>s puntas hacia abajo-<br />

Funeral-ia-s. f. pl.<br />

Cfr. etim. funeral. Suf. -¿a.<br />

SIGN.— ant. funerales.<br />

Funer-ar-ia-s. f.<br />

pl.<br />

Cfr. etim. funeral-ia-s.<br />

SIGN.— anL funerales.<br />

Funer-ario, aria. adj.<br />

Cfr. etim. funéreo. Suf. -ario.<br />

SIGN.— funeral.<br />

Funér-eo, ea. adj.<br />

Cfr. etim. foras. Suf. -co.<br />

SIGN.— fúnebre :<br />

Triste presagio hacer <strong>de</strong> peleas Las aves nocturnas y<br />

<strong>la</strong>s funéreas. Men. Copl. 164.<br />

Funesta-mente, adv. m.<br />

Cfr. etim. funesto. Suf. -mente.<br />

SIGN.— De un modo funesto.<br />

Funest-ar. a.<br />

Cfr. etim. funesto. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Mancil<strong>la</strong>r, <strong>de</strong>slustrar, profanar :<br />

Mas un caso lleno <strong>de</strong> atrocidad, que <strong>de</strong>spués sucedió<br />

pudo funestar feamente su llegada. Baren. G. Fl. pl.<br />

244.<br />

Funes-to, ta. adj.<br />

Cfr. etim. foras. Suf. -to.<br />

SIGN.— 1. Aciago; que es origen <strong>de</strong> pesares.<br />

2. Triste y <strong>de</strong>sgraciado:<br />

Los ejemplos funestos <strong>de</strong> todos los tiranos, testifican<br />

cuan poco dura este medio. Saav. Empr. 38.<br />

Funest-oso, osa. adj.<br />

Cfr. etim. funesto. Suf. -oso.<br />

SIGN.— ant. funesto:<br />

Mas no sin causa he serenado el ceño al discurso todo<br />

funestóse. Quev. Vir. mil. Phan. 4.<br />

Fungi-ble. adj.<br />

Cfr. etim. fructo. Suf. -ble.<br />

SIGN.— 1. Que se consume con el uso.<br />

2. For. V. bienes fungibles.<br />

Fungosi-dad. f.<br />

Cfr. etim. fungoso. Suf. -dad.<br />

SIGN.— Ci'r. Carnosidad fofa que dificulta <strong>la</strong><br />

cicatrización.<br />

Fung-oso, osa. adj.<br />

ETIM. — Del \(x[. fung-osus,-osa,-osum^<br />

poroso, esponjoso, ralo como el hongo;<br />

prim. <strong>de</strong> fung-oso y hong-oso y <strong>de</strong>riv.<br />

<strong>de</strong> fung-us^ -i, jH-imit. <strong>de</strong> hongo, cuya<br />

etim. cfr. en el art. correspondiente. De<br />

fung-oso <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n fungos-i-dad y<br />

fonje. Le correspon<strong>de</strong>n: ital. fungoso;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!