10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2692 FUMER FUNDA<br />

Pum-ero. m.<br />

Gfr. etim. fumo. Suf.<br />

SIGN.— ant. humero.<br />

Fumí-fer-o, a. adj.<br />

-ero.<br />

Gfr. elim. fumo y fértil. Suf. -o.<br />

SIGN.— poet. Que echa ó <strong>de</strong>spi<strong>de</strong> humo:<br />

Virgilio dijo que arrojaba Caco <strong>de</strong> <strong>la</strong> boca una fumífera<br />

noche. Lop. Dorot. f. 115.<br />

Fumiga-ción. f.<br />

Gfr. etim. fumigar. Suf. -ción.<br />

SIGN.— Acción <strong>de</strong> fumigar.<br />

Fumiga-dor, dora. m. y f.<br />

Gfr. etim. fumigar. Suf. -dor.<br />

SIGN.— Persona que fumiga.<br />

Fum-ig-ar. a.<br />

Gfr. etim. fumo. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Reducir á gas ó humo alguna substancia<br />

para <strong>de</strong>sinficionar el aire, <strong>la</strong> ropa ú<br />

otras cosas.<br />

Fumigat-orio, oria. adj.<br />

Gfr. etim. fumigar. Suf. -orio.<br />

SIGN.— 1. Dicese <strong>de</strong> los instrumentos cOn<br />

que se introduce el humo, el gas ó el aire en<br />

al cuerpo <strong>de</strong> los animales.<br />

2. Aplícase á <strong>la</strong>s substancias que se emplean<br />

para fumigar.<br />

3. m. PERFUMADOR, 2.* acep.<br />

Fumí-vor-o, a. adj,<br />

Gfr. etim. fumo y voraz. Suf. -o.<br />

SIGN.— Aplícase á los hornos y chimeneas<br />

<strong>de</strong> disposiciones especiales para completar <strong>la</strong><br />

combustión <strong>de</strong> modo que no resulte salida <strong>de</strong><br />

humo.<br />

Fumo. m.<br />

Gfr. etim. fuligin-oso.<br />

SIGN.— 1. ant. humo.<br />

2. AFUMAR FUMOS. fr. ant. Tener hogar.<br />

Fumoro<strong>la</strong>. f.<br />

Gfr. etim. fumaro<strong>la</strong>.<br />

SIGN.—FUMAROLA.<br />

Fumosi-dad. f.<br />

Gfr. etim. fumoso. Suf. -dad.<br />

SIGN.— Materia <strong>de</strong>l humo:<br />

Despidiendo por <strong>la</strong> canal <strong>de</strong>l pulmón toda <strong>la</strong> fumosidad<br />

y hollín que tiene. Fr. L. Oran. Symb. par. 1,<br />

cap. 26. § 2.<br />

Fum-oso, osa. adj.<br />

Gfr. etim. fumo. Suf. -oso.<br />

SIGN.— Que abunda en humo, ó lo <strong>de</strong>spi<strong>de</strong><br />

en gran cantidad.<br />

Fun-ámb-ul-o, a. m. y f.<br />

ETIM.— Del \a[./un-amb-ulus^ funámbulo,<br />

vo<strong>la</strong>tín, el que anda y voltea en<br />

una maroma al aire ; comp. <strong>de</strong>l nombre<br />

fu-ni-s, cuerda, cor<strong>de</strong>l, soga, maroma,<br />

cable; cuya etim. cfr. en fe, y -ambuíus^<br />

:<br />

<strong>de</strong>l verbo ambu<strong>la</strong>re, pasearse, andar<br />

yendo y viniendo; para cuya etim. cfr.<br />

ambu<strong>la</strong>nte Etimológ. significa que se<br />

pasea en <strong>la</strong> cuerda ó maroma. De funi-s<br />

<strong>de</strong>scien<strong>de</strong> el diminut. fu-n-iculus<br />

(cfr. suf. -icuLo), cuer<strong>de</strong>cil<strong>la</strong>, cor<strong>de</strong>lito,<br />

látigo, cuerda ó soga <strong>de</strong> esparto; prim.<br />

<strong>de</strong> FUN-ícuLO y éste <strong>de</strong> funicul-ar. Le<br />

correspon<strong>de</strong>n: \<strong>la</strong>\. funámbulo; francés<br />

funambule; cat. funámbul; port. funámbulo,<br />

etc. Cfr. ambu<strong>la</strong>ncia, ambu<strong>la</strong>tivo,<br />

etc.<br />

SIGN.—VOLATINERO :<br />

Ya ocupaban <strong>la</strong> tar<strong>de</strong> aquellos funámbulos ó vo<strong>la</strong>tines<br />

que se procuraban exce<strong>de</strong>r en los peligros <strong>de</strong> <strong>la</strong> maroma.<br />

Solia. H. N. Esp. 11b. 5. cap. 1.<br />

Fun-ción. f.<br />

Gfr. etim. fructo.<br />

SIGN.—1. Ejercicio <strong>de</strong> un órgano ó aparato<br />

<strong>de</strong> los seres vivos :<br />

Le comunicó vida, movimiento, y pronto ejercicio y<br />

función <strong>de</strong> sus faculta<strong>de</strong>s vitales. Valv. V. Chr. lib. 7,<br />

cap. 1.<br />

2. Acción y ejercicio <strong>de</strong> un empleo, facul-<br />

tad ú oficio<br />

Era humanísimo con los que le buscaban para consultarle<br />

y con los que le convidaban para que autorizase<br />

sus funciones literarias. Sart. P. Suar. lib. 4,<br />

cap. U.<br />

3. Acto público, diversión ó espectáculo á<br />

que concurre mucha gente<br />

Se adornaba esta función <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> aparato y solemnidad.<br />

Solia. Hist. N. Esp. lib. 3, cap.<br />

4. Concurrencia <strong>de</strong> algunas<br />

15.<br />

personas en<br />

una casa particu<strong>la</strong>r por cumpleaños, convite<br />

ú otra cosa semejante.<br />

5. Mat. Cantidad cuyo valor <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l <strong>de</strong><br />

otra ú otras cantida<strong>de</strong>s variables.<br />

6. Mil. Acción <strong>de</strong> guerra :<br />

A los soldados <strong>de</strong> Infantería, Caballería y Dragones<br />

que no se hal<strong>la</strong>ren en una A<strong>la</strong>rma, campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong> ó<br />

otra qnalquier función... se les passará por <strong>la</strong>s armas.<br />

Or<strong>de</strong>n. Mil. 1728, 1. 2, t. 13. art. 12.<br />

Fr. y Refr.—No hay función sin tarasca.<br />

expr. fig. y fam. con que se critica á <strong>la</strong> persona<br />

que asiste á todas <strong>la</strong>s fiestas y diversiones.<br />

Funcion-al. adj.<br />

Cfr. etim. función. Suf. -al.<br />

SIGN.— Re<strong>la</strong>tivo á <strong>la</strong>s funciones vitales.<br />

Funcion-ar. n.<br />

Gfr. etim. función. Suf. -ar.<br />

SIGN.— Ejecutar una persona, máquina, etc.,<br />

<strong>la</strong>s funciones que le son propias.<br />

Funcion-ario. m.<br />

Gfr. etim. función. Suf. -ario.<br />

SIGN.—Empleado público.<br />

Funda, f.<br />

ETIM.— Del <strong>la</strong>t. fund-a, que significa<br />

no so<strong>la</strong>mente honda, sino bolsa, re<strong>de</strong>cil<strong>la</strong>,<br />

en general, y especialmente <strong>la</strong> que<br />

sirve para guardar dinero. Este último<br />

sentido le viene <strong>de</strong> <strong>la</strong> trenza en que se<br />

:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!