10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FUERZ FUGA 2687<br />

12. For. Agravio que el juez eclesiástico hace<br />

á <strong>la</strong> parte en conocer <strong>de</strong> su causa, ó en el<br />

modo <strong>de</strong> conocer <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, ó en no otorgarle<br />

<strong>la</strong> ape<strong>la</strong>ción :<br />

Se pondrá y constará <strong>de</strong> ello en los processos Eclesiásticos<br />

que fueren por vía <strong>de</strong> fuerza. Recop. lib. 1,<br />

tít 4, 1 7.<br />

13. Mee. Causa <strong>de</strong>l movimiento, ó agente<br />

capaz <strong>de</strong> producirlo.<br />

14. Mee. RESISTENCIA, últ. acsp.<br />

15. pl. Mil. Gente <strong>de</strong> guerra y <strong>de</strong>más aprestos<br />

militares.<br />

16. FUERZA ACELERATRiz. Mec. La que aumenta<br />

<strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong> un movimiento.<br />

17. *ANiMAL. La <strong>de</strong>l ser viviente, cuando se<br />

emplea como motriz.<br />

18. *CENTRÍFLGA. Mee. Aquel<strong>la</strong> por <strong>la</strong> cual<br />

propen<strong>de</strong> un cuerpo á alejarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> curva que<br />

sigue en su movimiento y marchar por <strong>la</strong> tangente.<br />

19. "centrípeta. Mec. Aquel<strong>la</strong> con que propen<strong>de</strong><br />

un cuerpo á acercarse al centro en <strong>de</strong>rredor<br />

<strong>de</strong>l cual se mueve.<br />

20. *DE inercia. Mec. Resistencia que oponen<br />

los cuerpos á obe<strong>de</strong>cer á <strong>la</strong> acción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

fuerzas.<br />

21. *DE sangre, fuerza animal.<br />

22. *PLÉTORA.<br />

23. "electromotriz, fuerza que <strong>de</strong>termina<br />

<strong>la</strong> producción <strong>de</strong> <strong>la</strong> corriente en una pi<strong>la</strong> eléc-<br />

trica .<br />

—<br />

24. *retardatriz. Mec. La que disminuye<br />

<strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong> un movimiento.<br />

25. *viVA. Mec. Energía <strong>de</strong> que dispone un<br />

cuerpo en movimiento, y se mi<strong>de</strong> por el producto<br />

<strong>de</strong> su masa por el cuadrado <strong>de</strong> su velocidad.<br />

Fr. ¡I Refr.— Á fuerza, m. adv. Con perseverancia<br />

y trabajo.—Con abundancia <strong>de</strong> una<br />

cosa. Á fuerza <strong>de</strong> dinero. —Á fuerza <strong>de</strong> brazos,<br />

loe. fig. y fam. Á fuerza <strong>de</strong> mérito ó<br />

<strong>de</strong> trabajo.— A fuerza <strong>de</strong> manos, loe fig. y<br />

fam. Con fortaleza y constancia.—Á fuerza<br />

DE vil<strong>la</strong>no, hierro EN MANO. ref. que enseña<br />

que á quien no escucha razones es menester<br />

resistirle por fuerza.—A <strong>la</strong> fuerza.<br />

m. adv. POR fuerza.—Á <strong>la</strong> fuerza ahorcan,<br />

fr. fam. con que se da á enten<strong>de</strong>r que<br />

uno se ve ó se ha visto obligado á hacer alguna<br />

cosa contra su voluntad.— alzar <strong>la</strong> fuerza,<br />

fr. For. Quitar los tribunales superiores<br />

civiles, por juicio extraordinario, <strong>la</strong> violencia<br />

que hacen los jueces eclesiásticos.— Á viva<br />

fuerza, m. adv. Con gran resolución; con<br />

todo el vigor posible; sin excusar trabajo ni<br />

diligencia.— cobrar fuerzas, fr. Convalecer<br />

el enfermo ó recuperarse poco á poco.— <strong>de</strong><br />

FUERZA, m. adv. ant. Forzosa, necesariamente;<br />

por fuerza. <strong>de</strong> por fuerza, m adv. fam.<br />

por fuerza.— fuerza á fuerza, m adv. <strong>de</strong><br />

po<strong>de</strong>r Á po<strong>de</strong>r. — ÍRSELE á Uno LA FUERZA<br />

POR LA BOCA. fr. fig. y fam. Ser ba<strong>la</strong>drón.<br />

—POR FUERZA, m. adv Violentamente; contra<br />

<strong>la</strong> propia voluntad. protestar <strong>la</strong> Fur:R-<br />

ZA. fr. For. Rec<strong>la</strong>mar contra <strong>la</strong> violencia<br />

con que se precisa á uno á hacer lo que no<br />

quiere. — quitar fuerza, fr. For. alzar <strong>la</strong><br />

FUERZA. —SACAR unO FUERZAS DE FLAQUEZA.<br />

fr. Hacer esfuerzo extraordinario á fin <strong>de</strong> lograr<br />

aquello para que se consi<strong>de</strong>ra débil ó im-<br />

—<br />

ponente. —SER FUERZA, loc. Ser necesario ó<br />

forzoso. ES FUERZA tomar alguna resolución.<br />

Sin.— Fucrsa.—A <strong>la</strong> fuerza.—Por fuerza.—<br />

Por <strong>la</strong> fuerza.<br />

Se hace una cosa d <strong>la</strong> fuerza, cuando se está obligado<br />

<strong>de</strong> antemano á hacer<strong>la</strong> por una persona que tiene<br />

superioridad sobre el que <strong>la</strong> ejecuta. Un rey reina por<br />

fuerza, cuando <strong>de</strong>terminado á <strong>de</strong>jar el cetro, sigue empuñándolo<br />

<strong>de</strong> ma<strong>la</strong> gana, porque así lo exigen el bie<br />

nestar y los intereses <strong>de</strong> los pueblos subordinados á su<br />

mando. Reinar por <strong>la</strong> fuerza es hacerse respetar un<br />

rey por medio <strong>de</strong>l ejército ó <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> gue dispone.<br />

Un dómine enseña <strong>la</strong> gramática á sus discípulos por <strong>la</strong><br />

fuerza, es <strong>de</strong>cir, con <strong>la</strong> palmeta, <strong>la</strong>s disciplinas, etc., y<br />

ellos <strong>la</strong> apren<strong>de</strong>n d <strong>la</strong> fuerza.<br />

Puesa. f.<br />

Cfr. etim. fosa.<br />

SIGN.— ant. huesa:<br />

Desque <strong>la</strong> noche vino, fueron el mancebo y su hermana<br />

á <strong>la</strong> fuessa <strong>de</strong>l muerto. C. Lucan. cap. 16.<br />

Fu-fo. m.<br />

Cfr. etim. fu.<br />

SIGN.— FU.<br />

Fug-a. f.<br />

ETIM. — Del \ñ\.. fug-a, fuga, huida,<br />

<strong>la</strong> acción <strong>de</strong> huir, <strong>de</strong>stierro, carrera,<br />

evasión, salida, escapatoria. Sírvele <strong>de</strong><br />

base <strong>la</strong> raíz fug-, correspondiente á <strong>la</strong><br />

indo-europea bhugh-, plegar, dob<strong>la</strong>r,<br />

encorvar, doblegar, combar, arquear<br />

dob<strong>la</strong>rse, darse vuelta; volverse, girar;<br />

huir, evitar; rehuir, volver el rostro, dar<br />

<strong>la</strong> espalda, volver <strong>la</strong>s espaldas. Cfr. skt.<br />

VTff, bhug\ encorvar, dob<strong>la</strong>r, torcer, en-<br />

corvarse, dob<strong>la</strong>rse; grg. 'fuy-v^ (—<strong>la</strong>tino<br />

fug-a), fuga, huida, <strong>de</strong>stierro; causa,<br />

medio <strong>de</strong> huir; 'fUY-á?, áS-o?, fugitivo,<br />

prófugo, <strong>de</strong>sterrado; cpeÚY-w (por gunación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> u), huir, evitar, escapar; <strong>la</strong>t.<br />

fug-ere., huir, escapar, ahuyentarse, esquivar,<br />

evitar, correr; prim. <strong>de</strong> fug-ir<br />

(cfr.), <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fu-ir y hu-ir, por supresión<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> -g-, primit. <strong>de</strong> fu-ída,<br />

HU-ÍDA, FU-i-MiENTo, FU-iD-izo ; fug-ave,<br />

ahuyentar, poner en fuga; primitivo <strong>de</strong><br />

FUG-AR ; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>n fug-ax.,<br />

-ac-is, -ac-em., prim. <strong>de</strong> fug-az; fugacitasy<br />

-tat-is, -tat-em, prim. <strong>de</strong> fug-aci-dad;<br />

fug-it-iüus, -iva, -ivum, prim. <strong>de</strong> fugitivo.<br />

De fugaz <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> fugaz-mente<br />

y <strong>de</strong> FUGA se <strong>de</strong>rivan fúg-ido y fug-i-<br />

BLE. Defug-ere proce<strong>de</strong>n -fug-a, -fug-us<br />

y -fug-iu-m, que forman pa<strong>la</strong>bras compuestas,<br />

como: pro-fug-us, -a, -um., <strong>de</strong>sterrado,<br />

fugitivo; primit. <strong>de</strong>pRÓ-FUG-o;<br />

trans-fug-a., (cfr. pref. trans-)^ prim. <strong>de</strong><br />

TRÁNs-FUG-A y TRÁNS-FUG-0 ;<br />

per-fug-a,<br />

<strong>de</strong>sertor; re-fug-iu-m, ¡irimitivo <strong>de</strong> re-<br />

FUG-io, etc. De huida <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n huid-<br />

;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!