10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2680 FRUGA FRUTA<br />

Frugal-mente. adv. m.<br />

Gfr. etim. frugal. Suf. -mente.<br />

SIGN.— Con frugalidad.<br />

Frugí-fer-o, a. adj.<br />

Gfr. etim. fructo. y fértil. Suf. -o.<br />

SIGN.— poét. Que lleva fruto.<br />

Frugí-vor-o, a. adj.<br />

Gfr. etim. fructo y voraz. Siif. -o.<br />

SIGN.— Aplícase al animal que se alimenta<br />

<strong>de</strong> frutos.<br />

Frui-ción. f.<br />

Gfr. etim. fruir. Suf. -ción.<br />

SIGN.— i. Goce muy vivo en el bien que<br />

uno posee, en el cual como que se <strong>de</strong>leita y<br />

comp<strong>la</strong>ce :<br />

Porque estas correspon<strong>de</strong>n al premio que se da á <strong>la</strong><br />

caridad, que es <strong>la</strong> fruición <strong>de</strong>l mismo Dios. fr. L. Oran.<br />

Symb. part. 2, cap. 17.<br />

2. Comp<strong>la</strong>cencia <strong>de</strong>l mal ajeno. El maleado<br />

tiene FRUICIÓN en ver llorar.<br />

Fru-ir. n.<br />

Gfr. etim. fructo. Suf. -ir.<br />

SIGN.—Gozar <strong>de</strong>l bien que se ha <strong>de</strong>seado:<br />

Dios nuestro Señor dióos ánima con que fruyésse<strong>de</strong>s,<br />

y entendimiento con. que le conociesse<strong>de</strong>s Guev. Epíst.<br />

Sobr.<br />

Fruit-ivo, iva. adj.<br />

Gfr. etim. fruir. Suf. -ivo.<br />

SIGN.— Propio para causar p<strong>la</strong>cer con su<br />

posesión<br />

:<br />

Se le conce<strong>de</strong>n en el Cielo por premio, grados <strong>de</strong><br />

amor fruitivo. M. Agrf.d. tom. 2. n. 1475.<br />

Fru-ment-ario, aria. adj.<br />

Gfr. etim. fructo. Sufs. -mentó, -ario.<br />

SIGN.— 1. Re<strong>la</strong>tivo al trigo y otros cereales<br />

con re<strong>la</strong>ción al abastecimiento público y al<br />

comercio.<br />

2. m. Oficial que <strong>de</strong> Roma se enviaba á<br />

<strong>la</strong>s provincias para remitir convoyes <strong>de</strong> trigo<br />

al ejército.<br />

Frument-icio, icia. adj.<br />

Gfr. etim. frumentario. Suf. -icio.<br />

SIGN.— Perteneciente al trigo y, por ext.,<br />

á los <strong>de</strong>más frutos cereales.<br />

Frunce, m.<br />

Cfr. etim. fruncir.<br />

SIGN.— Arruga ó pliegue, ó conjunto <strong>de</strong><br />

arrugas ó pliegues menudos que se hacen en<br />

una te<strong>la</strong> frunciéndo<strong>la</strong>.<br />

Frunci-dor, dora. adj.<br />

Gfr. etim. fruncir. Suf. -dor.<br />

SIGN.— Que frunce. Ú. t. c. s.<br />

Frunci-miento. m.<br />

Gfr. etim. fruncir. Suf. -miento.<br />

SIGN.— 1. Acción <strong>de</strong> fruncir.<br />

2. fig. Embuste y fingimiento:<br />

Lo mucho que estimó, siempre <strong>la</strong> verdad, y quán<br />

enemigro fué <strong>de</strong> mentiras y fruncimientos.— Siguenz, V.<br />

1. Gerón. lib. 5, disc. 1.<br />

Frunc-ir. a.<br />

Gfr. etim. fronte. Suf. -ir.<br />

SIGN.— 1. Recoger <strong>la</strong> oril<strong>la</strong> <strong>de</strong>l paño á otras<br />

te<strong>la</strong>s, haciendo en el<strong>la</strong>s unas arrugas pequeñas.<br />

2 fig. Estrechar y recoger una cosa, reduciéndo<strong>la</strong><br />

á menor extensión :<br />

Estar <strong>de</strong> puro viejas, por mas que andaban sin tocas,<br />

frunciendo <strong>la</strong> boca, y bruñendo y estirando el rostro...<br />

parecían mochuelos. Qtiev. Casa <strong>de</strong> locos.<br />

3. Arrugar <strong>la</strong> frente y <strong>la</strong>s cejas en señal<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sabrimiento ó <strong>de</strong> ira.<br />

4. Tergiversar ú obscurecer <strong>la</strong> verdad :<br />

En su mano estaba fruncirlo <strong>de</strong> manera, que ni ellos<br />

ni nosotros quedáramos con escritura sagrada. Siguenz.<br />

V. S. Gerón, lib. 4, disc. 4.<br />

5. r. Afectar compostura, mo<strong>de</strong>stia y encogimiento.<br />

Fruslera, f.<br />

Gfr. etim. fuslera.<br />

SIGN.- Lingote hecho con <strong>la</strong>s raeduras que<br />

salen <strong>de</strong> <strong>la</strong>s piezas <strong>de</strong> azófar cuando se tornean<br />

:<br />

Siendo cierto que menos daña el que da un doblón<br />

<strong>de</strong> menos peso que el que lo da <strong>de</strong> fruslera ó plomo.<br />

Aldret. Ant. lib. 2, cap. 11.<br />

Frusler-ía. f.<br />

Gfr. etim. fruslera. Suf. -ta.<br />

SIGN.— 1. Cosa <strong>de</strong> poco valor ó entidad.<br />

2. fig. y fam. Dicho ó hecho <strong>de</strong> poca substancia<br />

;<br />

Que era todo fruslería y que no habia <strong>de</strong> tener mas<br />

así que asado. Quev. Cuentos.<br />

Frusl-ero, era. adj.<br />

Gfr. etim. fruslera.<br />

SIGN.— Fútil ó frivolo:<br />

Pero los hombres ignorantes adulteran <strong>la</strong> <strong>lengua</strong> y <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras, usando <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s para comunicar entre sí mesmos<br />

cosas frusleras y vanas. Pico. Just. f. 27.<br />

Frustr-áne-o, a. adj.<br />

Gfr. etim. frustrar. Suf. -aneo.<br />

SIGN.— Que no produce el efecto apetecido:<br />

Pues fuera fustráneo este beneficio siendo imposible<br />

su comunicación. Pach. Or. lág. pl, 36.<br />

Frustr-ar. a.<br />

Gfr. etim. frau<strong>de</strong>. Suf. -ar.<br />

SIGN.— 1. Privar á uno <strong>de</strong> lo que esperaba:<br />

Ni havia <strong>de</strong> extrañar Chisto que <strong>la</strong> Madre intercediesse<br />

con él por <strong>la</strong>s necessida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sus huéspe<strong>de</strong>s, ni<br />

havia <strong>de</strong> frustrar su intercessión. Quev, Virt. Mil.<br />

pest. 2.<br />

2. Dejar sin efecto un intento. Ü. t. c. r.<br />

3. For. Dejar sin efecto un propósito contra<br />

<strong>la</strong> intención <strong>de</strong>l que quería realizarlo.<br />

FRUSTRAR un <strong>de</strong>lito. Ú. t. c. r.<br />

Frustra-t-orio, oria. adj.<br />

Gfr. etim. frustrar. Suf. -orio.<br />

SIGN.— Que hace frustrar ó frustrarse una<br />

cosa :<br />

Quanto se hizo contra él quedó frustratorio, y contra<br />

<strong>de</strong>recho natural divino, y positivo, y contra toda<br />

razón. Sa<strong>la</strong>z. Mend. Ghr. lib. 1. cap. 19, 1.8.<br />

Fruta, f.<br />

Gfr. etim. fructo.<br />

SIGN.— 1. Fruto comestible que dan los<br />

árboles y p<strong>la</strong>ntas, y más comúnmente el que<br />

sirve antes para el regalo que para el alimento;<br />

como <strong>la</strong> pera, guinda, fresa, etc.:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!