10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Prail-ar. a.<br />

FRAIL FRAMB 2657<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -ar.<br />

SIGN.— ant. enfrai<strong>la</strong>r, 1.' acep.<br />

:<br />

Fraile, m.<br />

Cfr. etim. fratres.<br />

SIGN.— 1. Nombre que se da á los religiosos<br />

<strong>de</strong> ciertas ór<strong>de</strong>nes<br />

Porque no está el ser fraile en el hábito, digo en<br />

traerle, para gozar <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> mas perfección que es<br />

ser fraile. Santa Ter. V. cap. 38.<br />

2. Doblez hacia afuera que suele hacer una<br />

parte <strong>de</strong>l ruedo <strong>de</strong> los vestidos ta<strong>la</strong>res.<br />

3. Rebajo triangu<strong>la</strong>r que se hace en <strong>la</strong><br />

pared <strong>de</strong> <strong>la</strong>s chimeneas <strong>de</strong> campana, para que<br />

el humo suba más fácilmente.<br />

4. Mogote <strong>de</strong> piedra con figura más ó menos<br />

semejante á <strong>la</strong> <strong>de</strong> un fraile.<br />

5. En los ingenios <strong>de</strong> azúcar, bagazo ó<br />

cibera que queda <strong>de</strong> <strong>la</strong> caña <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> haberle sacado todo el jugo.<br />

6. Inipr. Pedazo <strong>de</strong> papel que, por haberle<br />

dado poca tinta ó estar algo seco al tiempo <strong>de</strong><br />

tirarse, quedó sin seña<strong>la</strong>r lo bastante.<br />

7. *DE MISA Y OLLA. El que está <strong>de</strong>stinado<br />

para asistir al coro y servicio <strong>de</strong>l altar, y no<br />

sigue <strong>la</strong> carrera <strong>de</strong> cátedras ó pulpito ni tiene<br />

los grados que son consiguientes á el<strong>la</strong>.<br />

Fr. y Refr.—FRMhE que pi<strong>de</strong> por dios,<br />

PIDE PARA DOS. ref. que explica que en <strong>la</strong>s<br />

obras <strong>de</strong> caridad que se hacen con el prójimo,<br />

no sólo se interesa el, que <strong>la</strong>s recibe, sino también<br />

el que <strong>la</strong>s hace^ por el mérito que adquiere<br />

con Dios.<br />

Frail-ear. a.<br />

Cfr. etim. fraile. Suf. -ear.<br />

SlGN.—pr. And. Podar los árboles hasta<br />

<strong>de</strong>jarlos mochos como <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong> un fraile.<br />

Fraile-cico, cilio, m.<br />

Gfr. etim. fraile. Sufs. -ctcOy -cilio.<br />

SIGN.— 1. AVE fría:<br />

Unos los l<strong>la</strong>man frailecillos y otros aves frias. Esp.<br />

Art. Ball. lib. 3. cap. 22.<br />

2. En el torno <strong>de</strong> <strong>la</strong> seda, cada uno <strong>de</strong> los<br />

dos zoquetillos hincados en él, á modo <strong>de</strong> pi<strong>la</strong>res,<br />

don<strong>de</strong> se asegura el husillo <strong>de</strong> hierro.<br />

3. pr. And. Cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varas con que<br />

se sujeta <strong>la</strong> puente <strong>de</strong><strong>la</strong>ntera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s corre<strong>de</strong>-<br />

ras en <strong>la</strong>s carretas<br />

:<br />

Los frailecillos no sean <strong>de</strong> a<strong>de</strong>lfa ni <strong>de</strong> á<strong>la</strong>mo. Ord.<br />

Sev. Torn. f. 241.<br />

4. pr. And. Cada uno <strong>de</strong> los dos palitos<br />

que están por bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s orejeras, para que<br />

éstas no se peguen con <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong>l arado.<br />

Fraile-cito. m.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -cito.<br />

SIGN.—Juguete que hacen los niños cortando<br />

<strong>la</strong> parte superior <strong>de</strong> una haba, sacándole<br />

el grano, y quedando el hollejo <strong>de</strong> modo<br />

que remeda á <strong>la</strong> capil<strong>la</strong> <strong>de</strong> un fraile:<br />

Partió cinco gigantes por <strong>la</strong> cintura como si fueran<br />

hechos <strong>de</strong> habas, como los frailecitos que hacen los<br />

niños. Cerv. Quij. tom. 1, cap. 32.<br />

Frail-ego, ega. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -ego.<br />

SIGN.— ant. frailesco:<br />

Es <strong>de</strong> color gríseo ó frailego que es mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> b<strong>la</strong>nco,<br />

azul y negro. Esp. Art. Bal. lib. 3, cap. 25.<br />

Frail-engo, enga. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -engo.<br />

SIGN.— fam. frailesco.<br />

Frail-eño, eña. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -eño.<br />

SIGN.— fam. frailesco:<br />

Sombreros fraileños, vueltas <strong>la</strong>s faldas, con los mis<br />

raos botonemos y veneras. Colm. H. Seg. cap. 49.<br />

Frail-ería. f.<br />

Gfr. etim. frailero. Suf. -ia.<br />

SIGN.— fam. Los frailes en común.<br />

Frail-ero, era. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -ero.<br />

SIGN.— fam. Muy apasionado á frailea.<br />

Frail-esco, esca. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -esco.<br />

SIGN.—fam. Perteneciente ó re<strong>la</strong>tivo á frai-<br />

les :<br />

Se l<strong>la</strong>ma el <strong>de</strong> San Francisco frailesco solo, como si<br />

fuera él solo el religioso por excelencia. Hort. Mar.<br />

f. 218.<br />

Frail-ezuelo. m.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -esuelo.<br />

SIGN.— d. <strong>de</strong> fraile:<br />

Solo osa hab<strong>la</strong>r un pobre fraiUzuelof Fuenm. S. P.<br />

V. fol. 17.<br />

Frail-ía. f.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -ia.<br />

SIGN.— Estado regu<strong>la</strong>r.<br />

Frail-illos. m. pl.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -illo.<br />

SIGN.— ARÍSARO.<br />

Frail-ote. m.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -ote.<br />

SIGN.— aum. <strong>de</strong> fraile.<br />

Frail-uco. m.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -uco.<br />

SIGN.— <strong>de</strong>spect. Fraile <strong>de</strong>spreciable y <strong>de</strong><br />

poco respecto.<br />

Frail-uno, una. adj.<br />

Gfr. etim. fraile. Suf. -uno.<br />

SIGN.— fam. <strong>de</strong>spect. Propio <strong>de</strong> fraile.<br />

Fraire. m.<br />

Gfr. etim. fraile.<br />

SIGN.—ant. fraile.<br />

Fram-buesa. f.<br />

ETIM.— Del franc. fram-boise, <strong>de</strong>rivado<br />

á su vez <strong>de</strong>l neer<strong>la</strong>ndés braam-<br />

6ej-í>, baya, semil<strong>la</strong> <strong>de</strong> zarza, zarzamora;<br />

por cambio <strong>de</strong> 6- en /-. Gompónese<br />

braam-bej-ie <strong>de</strong> braam, zarza, y bes-ie^<br />

baya. Derívase braam <strong>de</strong>l prim. bram^<br />

correspondiente á <strong>la</strong> raíz indo-europea<br />

BHRAM-, girar al re<strong>de</strong>dor con rapi<strong>de</strong>z,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!