10.05.2013 Views

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

Diccionario etimológico comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—<br />

2582 FERED FERIR<br />

este metro. Compónese <strong>de</strong> ©epe-, <strong>de</strong>riv.<br />

<strong>de</strong>l veibo tesp-w, llevar, traer, conducir;<br />

cuya etim. cfr. en fér-til y<br />

xpáiv;?, <strong>de</strong><br />

xpá-c-o?, -eo;, fuerza, po<strong>de</strong>r ; cuya etim.<br />

cfr. en autó-crata y <strong>de</strong>mó-crata. Kúmológ.<br />

Fere-crates significa eL que Lleva<br />

ó trae^ fuerza^ po<strong>de</strong>i\ y ferecracio<br />

quiere <strong>de</strong>cir perteneciente á Ferecrates.<br />

Cfr. <strong>de</strong>mocracia, <strong>de</strong>mocrático, crear,<br />

CRECER, incremento, etc.<br />

SIGN.<br />

Fere-dad. f.<br />

V. VERSO FERECRACIO. Ú. t. C. S.<br />

Cfr. etim. fiero. Suf. -dad.<br />

SlGN.—ant. fiereza.<br />

Perendae sententiae.<br />

ETIM.— Compónese <strong>de</strong> ferendae, genitivo<br />

<strong>de</strong>l part. futuro pasivo <strong>de</strong> fero,<br />

llevar, traer, engendrar, criar, producir;<br />

y sententiae, gen. <strong>de</strong> sententia, sentencia,<br />

dictamen, juicio, <strong>de</strong>creto, disposición,<br />

resolución. Etimológ. significa <strong>de</strong><br />

La disposición (sentencia, <strong>de</strong>cretoj, que<br />

<strong>de</strong>be ser pronunciada, dada, apLicada.<br />

Para <strong>la</strong> etim. áe /ero cfr. fértil y para<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> sententia cfr. sentencia. Del<br />

mismo verbo /ero, <strong>de</strong>scien<strong>de</strong> fer-e-tru-m,<br />

grg. 'f£p-£-Tp-ov, primit. <strong>de</strong> fér-e-tro, <strong>la</strong><br />

caja ó andas en que se ILevan á enterrar<br />

los muertos, ataúd. Etimológ. caja en<br />

que se LLeva (el cadáver). Cfr. italiano<br />

féretro. Cfr. feraz, farro, fariña, etc.<br />

SIGN.— expr. <strong>la</strong>t, V. excomunión feren-<br />

DAE sententiae.<br />

Fér-e-tro. m.<br />

Cfr. etim. ferendae sententiae.<br />

SIGN.— Caja ó andas en que se llevan á<br />

enterrar los difuntos :<br />

L<strong>la</strong>mé al sacristán que me pusiesse el cuerpo en un<br />

féretro, y concerté á <strong>de</strong>stajo el entierro. r¿c. Jnst.<br />

fol. 245.<br />

Feria, f.<br />

Cfr. etim. fá-b-u<strong>la</strong>.<br />

SIGN.— 1. Cualquiera <strong>de</strong> los días <strong>de</strong> <strong>la</strong> semana,<br />

excepto el sábado y domingo. Se dice<br />

feria segunda, el lunes; tercera, el martes, etc.:<br />

Repartió el Psalterio por todas <strong>la</strong>s Ferias <strong>de</strong> <strong>la</strong> semana.<br />

Siguez. V. S. Ger. lib. 4, Disc. J.<br />

2. Descanso y suspensión <strong>de</strong>l trabajo.<br />

3. Mercado <strong>de</strong> mayor importancia que el<br />

común, en paraje público y días seña<strong>la</strong>daos.<br />

4. Paraje público en que están expuestos<br />

los animales, géneros ó cosas para este mercado.<br />

Voy á <strong>la</strong> feria; en <strong>la</strong> feria hay mucha<br />

y ente.<br />

5. Concurrencia <strong>de</strong> gente en un mercado<br />

<strong>de</strong> esta c<strong>la</strong>se.<br />

6. pl. Dádiva ó agasajos que se hacen por<br />

el tiempo que hay ferias en algún lugar.<br />

Dar ferias:<br />

Ferias me pi<strong>de</strong> por Mayo. Y para pedir<strong>la</strong>s Menga,<br />

Cada día es san Miguel Y todo el año son ferias. Esquil.<br />

Rim. Rom. 40.<br />

Fr. y Refr.-'FEHiA franca. Aquel<strong>la</strong> en que<br />

no se pagan <strong>de</strong>rechos.— ferias mayores. Lns<br />

<strong>de</strong> semana santa.— cada uno cuenta <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

feria como le va en el<strong>la</strong> ref. que <strong>de</strong>nota<br />

que cada cual hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas según el pro-<br />

vecho ó daño que ha sacado <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s,<br />

—<br />

revol-<br />

ver <strong>la</strong> feria, fr. fig. y fam. Causar disturbios,<br />

alborotar; <strong>de</strong>scomponer un negocio en<br />

que otros entien<strong>de</strong>n.<br />

Feria-do. adj.<br />

Cfr. etim. feriar. Suf. -do.<br />

SIGN.— V. DÍA FERIAlio.<br />

Feri-al. adj.<br />

Cfr. etim. feria. Suf. -al.<br />

SIGN.—1. Perteneciente á <strong>la</strong>s ferias ó días<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> semana.<br />

2. ant. Perteneciente á feria ó mercado :<br />

Antiguamente en España l<strong>la</strong>maban pan ferial al trigo<br />

que se compra en el mercado. Gnev. Epist. Ob. Bad.<br />

3."^ m. FERIA, 3.* y 4.' aceps.<br />

Feri-ante. adj.<br />

Cfr. etim. feriar. Suf. -ante.<br />

SIGN.— Concurrente á <strong>la</strong> feria á comprar ó<br />

ven<strong>de</strong>r. Ú. t. c. s.<br />

Feri-ar. a.<br />

Cfr. etim. feria. Suf. -ar.<br />

SIGN.— 1. Comprar en <strong>la</strong> feria.<br />

2. Ven<strong>de</strong>r, comprar ó permutar una cosa<br />

por otra :<br />

Que venía á feriar unos muy buenos caballos, que eq<br />

mi ciudad había. Cerv. Quij. tom. 1, cap. 24.<br />

3. Dar ferias, rega<strong>la</strong>r. Ú. t. c. r.<br />

4. n. Suspen<strong>de</strong>r el trabajo por uno ó varios<br />

días haciéndolos como feriados ó <strong>de</strong> fiesta.<br />

Feri-da. f.<br />

Cfr. etim. ferir. Suf.<br />

SIGN.— 1. ant. herida.<br />

2. ant. GOLPE.<br />

Feri-dad. f.<br />

-da.<br />

Cfr. etim. fiero. Suf. -dad.<br />

SIGN.— ant. Ferocidad ó fiereza :<br />

Antes con <strong>la</strong> feridad <strong>de</strong> su ánimo creen que matar el<br />

hombre es cosa ligera. Com. 300. Copl. 7.<br />

Feri-dor, dora. adj.<br />

Cír. etim. ferir. Suf.^ -dor.<br />

SIGN.— ant. Que hiere Úsáb. t. c. r.:<br />

Feridor non <strong>de</strong>be ser ningún Per<strong>la</strong>do porque es cosa<br />

que le non conviene. Part. 1, tít. 5, 1. 65.<br />

Fer-ino, ina. adj.<br />

Cfr. etim. fiero. Suf. -ino.<br />

SIGN.— i. Perteneciente á <strong>la</strong> fiera ó que<br />

tiene sus propieda<strong>de</strong>s :<br />

Y nace <strong>de</strong> corazón no humano, sino brutal ó ferino.<br />

M. Agred. t. 1, n. 706.<br />

2. Mcd. V. TOS FERINA.<br />

Ferir. a.<br />

Cfr. etim. herir.<br />

SIGN.— 1. ant. herir.<br />

2. ant. AFERIR.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!