ABRIR TOMO I - Biblioteca de la Universidad Complutense ...
ABRIR TOMO I - Biblioteca de la Universidad Complutense ... ABRIR TOMO I - Biblioteca de la Universidad Complutense ...
Apéndice JI? La poesía de “La cena de las burlas” hay que saber de dónde viene lo que vamos a trasegar. Si no está hecho aquí, si del inglés o del alemán, muramonos de sed primero, tomemos antes rejalgar. Puede prohibirse lo menos al que ha conseguido lo más. Guárdese Pilsen su oro líquido. Déjenos Inglaterra en paz. En Nueva York es la cerveza una bebida estomacal, y sigue con su antorcha en alto la estatua de la Libertad.” QUOTIDIE “Elecciones” (1932), 8 de noviembre. Hoy se nos preparan grandes emociones: los yanquis celebran hoy las elecciones. En la gran República todo ciudadano se acerca a las urnas papeleta en mano. Todo ciudadano por lo menos púber dice un nombre u otro, Rooselvelt o Hoover. Veremos si aquello da un cambio de frente siles dan las urnas otro presidente. Si ese presidente que les da el destino 540 es producto
ve con tiernos ojos un vaso de vino. Bon vino de Europa, dulce vino viejo, más interesante cuanto más añejo; ya estás intranquilo, con Hollywood sueñas (como tantas niñas), y ni en Valdepeñas, Apéndice II. La poesía de “La cena de las burlas” ni en Jerez, ni en Málaga ni en el Priorato te es dulce la cuba y el ambiente grato. El seco y el húmedo ya están frente a frente. Sabremos mañana quien es presidente. Nadie ha de privarnos de brindar por él; llene nuestras copas dulce moscatel. Que a ninguno el brindis de ¡os dos agravie. Brindar puede el húmedo, y el seco que rabie. QUOTIDIE “Profesión” (1932), 9 de noviembre. “Ningún extranjero podrá trabajar en Marruecos,” (El Debate de hoy.) -Hijo, tienes que pensar en elegir tu carrera; no es posible continuar de esa manera. 541
- Page 109 and 110: “El pavo y la anguila” Apéndic
- Page 111 and 112: Apéndice II? La poesía de “La c
- Page 113 and 114: con esa mística figura llena de un
- Page 115 and 116: seres que no existen, Apéndice II.
- Page 117 and 118: patibilidad? La chica del “Metro
- Page 119 and 120: Apéndice II? La poesía de “La c
- Page 121 and 122: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 123 and 124: “El regreso” 29 (1931), 5 marzo
- Page 125 and 126: Apéndice II? La poesía de “La c
- Page 127 and 128: ApÑdice II. La poesía de “La ce
- Page 129 and 130: “Finanzas” (1931), 7 de septiem
- Page 131 and 132: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 133 and 134: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 135 and 136: “Independencia” (1932), 18 de o
- Page 137 and 138: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 139 and 140: Apéndice II? La poesía de “La c
- Page 141 and 142: “¡Sus y al “carnet”!” (193
- Page 143 and 144: Apéndice II. La poesía de ‘La c
- Page 145 and 146: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 147 and 148: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 149 and 150: “Lamento por las campanas” (193
- Page 151 and 152: Apéndice IL La poesía de “La ce
- Page 153 and 154: “Francés” (1932), 2 de noviemb
- Page 155 and 156: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 157 and 158: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 159: con música muy popular en una zarz
- Page 163 and 164: Apéndice JI? Lapoesía de ‘La ce
- Page 165 and 166: Despedida a Grock” 34 (1932), 11
- Page 167 and 168: Apéndice IL La poesía de “La ce
- Page 169 and 170: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 171 and 172: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 173 and 174: paz al espíritu; luz a la mente; c
- Page 175 and 176: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 177 and 178: Apéndice Iii La poesía de “La c
- Page 179 and 180: los años les roban, restos de vivi
- Page 181 and 182: Otoño: la escena Sagi-Barba 36 qui
- Page 183 and 184: Apéndice IL Lapoesía de “La cen
- Page 185 and 186: desvanecido, escuálido, famélico,
- Page 187 and 188: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 189 and 190: Apéndice JI? La poesía de “La c
- Page 191 and 192: Apéndice II. La poesía de “La c
- Page 193 and 194: Apéndice Ii? La poesía de “La c
- Page 195 and 196: Apéndice fi? Lo poesía de “La c
- Page 197 and 198: Apéndice fi? La poesía de “La c
- Page 199 and 200: “Barro” (1932), 8 de diciembre.
- Page 201 and 202: pasa; aunque no quiera, mete mucho
- Page 203 and 204: en las ciencias surgir..., Apéndic
- Page 205 and 206: Apéndice Ji? La poesía de “La c
- Page 207 and 208: Apéndice II. La poesía de “Lo c
- Page 209 and 210: Apéndice II. Lapoesía de “Lo ce
ve con tiernos ojos<br />
un vaso <strong>de</strong> vino.<br />
Bon vino <strong>de</strong> Europa,<br />
dulce vino viejo,<br />
más interesante<br />
cuanto más añejo;<br />
ya estás intranquilo,<br />
con Hollywood sueñas<br />
(como tantas niñas),<br />
y ni en Val<strong>de</strong>peñas,<br />
Apéndice II. La poesía <strong>de</strong> “La cena <strong>de</strong> <strong>la</strong>s bur<strong>la</strong>s”<br />
ni en Jerez, ni en Má<strong>la</strong>ga<br />
ni en el Priorato<br />
te es dulce <strong>la</strong> cuba<br />
y el ambiente grato.<br />
El seco y el húmedo<br />
ya están frente a frente.<br />
Sabremos mañana<br />
quien es presi<strong>de</strong>nte.<br />
Nadie ha <strong>de</strong> privarnos<br />
<strong>de</strong> brindar por él;<br />
llene nuestras copas<br />
dulce moscatel.<br />
Que a ninguno el brindis<br />
<strong>de</strong> ¡os dos agravie.<br />
Brindar pue<strong>de</strong> el húmedo,<br />
y el seco que rabie.<br />
QUOTIDIE<br />
“Profesión” (1932), 9 <strong>de</strong> noviembre.<br />
“Ningún extranjero podrá trabajar en Marruecos,” (El Debate <strong>de</strong> hoy.)<br />
-Hijo, tienes que pensar<br />
en elegir tu carrera;<br />
no es posible continuar<br />
<strong>de</strong> esa manera.<br />
541