Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ...
Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ... Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ...
Cómplices I Era mediodía cuando me llamaron. Les hice una seña al petiso y a Francisco. Los telares retumbaban. —¿Qué pasa? —me preguntó el petiso, la cara negra de furia. El petiso me llegaba al cuello; y ese mediodía tenía la cara negra de furia. Le puse una mano en la espalda. Sudaba. Hacía calor, y el otoño parecía haberse equivocado de puerta. —Nos esperan en la gerencia —dije—. Pará los telares. —No los paro un carajo —dijo el petiso, casi sin mover los labios. —Paralos —grité—. Sos miembro de la interna: paralos. Francisco, sonriente y premonitorio, dijo, sin alzar la voz: —¿Qué mierda nos toca tragar hoy? Respiré hondo, miré a Francisco detener sus telares, y me callé. A Francisco, con la figura de un atildado villano de Hollywood, nada le inquietaba. La vida, para él, consistía en un solo e incesante episodio: los minutos, las horas, los días que una mujer demoraba en abrírsele de piernas, seducida por sus tenaces lisonjas. Cruzamos el patio y Francisco murmuró que el tiempo estaba loco. Yo no le contesté y el petiso encendió un cigarrillo. Abrí la puerta de la gerencia y entramos a una sala fresca y amplia. En una alta pared, el reloj de la gerencia marcaba las doce y diez, y al petiso le temblaban las aletas de la nariz. Siempre se ponía así, con esa cara negra de furia, cuando pisaba la amplia sala de la gerencia. Era un buen tejedor, el mejor que conocí, y no le gustaba parar sus telares. Nos acodamos sobre un largo mostrador. El gerente y Chiche se acercaron a nosotros. Chiche era el hijo del patrón, un chico de diecisiete o dieciocho años, que vestía pantalones entallados y lucía una pulsera de metal en la muñeca izquierda. No recuerdo que tuviese granos en la cara, y era rubio, y su cara era pequeña y, a mi pesar, bella. Las devanadoras aseguraban que el entusiasmo de Chiche por la natación y el remo lo llevaría lejos. —Muchachos —dijo el gerente—, ustedes saben que la empresa estudia bajar los costos laborales. Y una de las primeras conclusiones del estudio es 134
ésta: el despido de Farías. Existen palabras inmodificables, rituales, para los pésames, para las sentencias de la justicia, para avisarnos que el destino existe. Las acabábamos de escuchar: eran pocas y puntuales en el pródigo léxico de los castigos. El petiso abrió los labios como si se ahogara, y un aliento fétido salió de su boca. Yo clavé los ojos en las manchas de tinta, secas, que abundaban en el centro del mostrador. —La empresa prometió cambiarlo de telares —dijo Francisco—; ponerle trabajo liso. Tiene quince años de trabajo en la fábrica. —No prometimos nada de eso —murmuró, apenas, el gerente—. No lo prometimos, Francisco. Dijimos: vamos a estudiar la situación. Y la estudiamos. Y los quince años de antigüedad de Farías pesaron en la determinación de la empresa. Pero la empresa no es una institución de beneficencia. El petiso se desbocó y tartamudeó y, si yo conocía algo al petiso, supe que el petiso tenía ganas de matar a alguien. Los empleados dejaron de teclear, de revisar papeles y libros, y nos miraron. Les divertía escuchar el balbuceo del petiso. Pregunté, con una bola de plomo golpeándome las tripas, si le pagarían la indemnización a Farías. —Lo único que falta —Chiche movió los brazos como si remase a bordo de cualquier cosa que flotara, y la pulsera de metal tintineó en su muñeca izquierda—. Con las fallas que le anotamos, hay motivos para echarlo diez veces... Eso era Chiche: un joven vikingo que sólo abandona el remo para hacer el amor. Empecé a caminar hacia la puerta; el gerente, a mis espaldas, dijo: —Les pido que se pongan en nuestro lugar. —Un poco difícil, ¿no? —le contestó el petiso con una voz extraña en él: baja la voz, y lenta, y fría. El gerente se rió, con la risa de los 31 de diciembre: —Muchachos, muchachos..., no es para tanto. Afuera estaba el sol, el tiempo cambiado, el mediodía, el galope de los telares. Francisco contó las lajas de cemento del patio, y preguntó: —¿Nosotros no tenemos normas, como la empresa? —Tenemos —dije. —Menos mal... —dijo Francisco—. ¿Cuáles son? —Tenemos una sola norma —y el sol me golpeaba los ojos—. Aguantar. Aguantar hasta que reventemos. No pensé, ni poco ni mucho, en las palabras que le largué a Francisco. El cielo era azul y hacía más calor en ese día de otoño que en cualquier otro día 135
- Page 83 and 84: Todo eso se me agolpó, de pronto,
- Page 85 and 86: una mamadera de leche a un cordero
- Page 87 and 88: Los peones me llamaron Rubio. Y eso
- Page 89 and 90: Y compró, dijo Mariann, esa noche,
- Page 91 and 92: verano, y que el calor de ese medio
- Page 93 and 94: Pero muchas tardes, yo llevaba mis
- Page 95 and 96: Paragüita, y Otto dijo que por qu
- Page 97 and 98: trasera y abierta, y miró cómo Ot
- Page 99 and 100: Picasso. Fue hace mucho, mucho tiem
- Page 101 and 102: Duermo. Es decir: la máscara come
- Page 103 and 104: Lo llamó un navío de piedra, con
- Page 105 and 106: de tablas blancas y lavadas; el imp
- Page 107 and 108: de la celda y dijo, en voz alta:
- Page 109 and 110: Perlat eligieron la casa; no tenía
- Page 111 and 112: En un parque cercano al Instituto d
- Page 113 and 114: 113 La lenta velocidad del coraje
- Page 115 and 116: conveniente. Y que ella insistió,
- Page 117 and 118: tocado por la comprensión de las p
- Page 119 and 120: Eso es lo que vale En noches como
- Page 121 and 122: comenzaron a poblar las habitacione
- Page 123 and 124: Margareta me abrazaba, debajo de la
- Page 125 and 126: historia de cómo Dios le había pa
- Page 127 and 128: Un asesino de Cristo Crecí entre r
- Page 129 and 130: exaltadas o con un murmullo cándid
- Page 131 and 132: empobrecen. Como se sabe, los polac
- Page 133: Boudec, tenía 35 años y era oriun
- Page 137 and 138: —¿Por qué no les pedimos que lo
- Page 139 and 140: les dijo que el taller donde se car
- Page 141 and 142: el habla, el uso de una lengua acce
- Page 143 and 144: Subí a un camión. Vi gente en las
- Page 145 and 146: Déjese de embromar, viejo, con ant
- Page 147 and 148: Tualé Dentro de pocas horas será
- Page 149 and 150: termina: “El cuerpo responde a ci
- Page 151 and 152: acá?”, y se señala un lugar del
- Page 153 and 154: Anoche hicimos el amor, ¿Fue en ot
- Page 155 and 156: Un largo pasillo iluminado Leo Fran
- Page 157 and 158: comidas, vigilo el color de mi orin
- Page 159 and 160: negra del reloj. Luego, lentamente,
- Page 161 and 162: más tarde. 161
- Page 163 and 164: ¿Le digo que alguien escribió: la
- Page 165 and 166: la pieza que era el testimonio mudo
- Page 167 and 168: furia. Salí a la calle, y era de n
- Page 169 and 170: dejó caer antes de irse del velato
- Page 171 and 172: Elbio miró mi sonrisa, abrió la c
- Page 173 and 174: antiguo barrio de Flores —venerad
- Page 175 and 176: presuntuoso. Otras versiones sostie
- Page 177 and 178: Asqueado por la mezquindad de las i
- Page 179 and 180: El calor era intolerable y, en un m
- Page 181 and 182: Lento Esperó ese nombramiento, mes
- Page 183 and 184: Los fines de semana, Luciano se des
ésta: el despido de Farías.<br />
Existen palabras inmodificables, rituales, para los pésames, para las<br />
sentencias de la justicia, para avisarnos que el destino existe. Las acabábamos<br />
de escuchar: eran pocas y puntuales en el pródigo léxico de los castigos. El<br />
petiso abrió los labios como si se ahogara, y un aliento fétido salió de su boca.<br />
Yo clavé los ojos en las manchas de tinta, secas, que abundaban en el centro del<br />
mostrador.<br />
—La empresa prometió cambiarlo de telares —dijo Francisco—; ponerle<br />
trabajo liso. Tiene quince años de trabajo en la fábrica.<br />
—No prometimos nada de eso —murmuró, apenas, el gerente—. No lo<br />
prometimos, Francisco. Dijimos: vamos a estudiar la situación. Y la estudiamos.<br />
Y los quince años de antigüedad de Farías pesaron en la determinación de la<br />
empresa. Pero la empresa no es una institución de beneficencia.<br />
El petiso se desbocó y tartamudeó y, si yo conocía algo al petiso, supe que<br />
el petiso tenía ganas de matar a alguien. Los empleados dejaron de teclear, de<br />
revisar papeles y libros, y nos miraron. Les divertía escuchar el balbuceo del<br />
petiso.<br />
Pregunté, con una bola de plomo golpeándome las tripas, si le pagarían la<br />
indemnización a Farías.<br />
—Lo único que falta —Chiche movió los brazos como si remase a bordo<br />
de cualquier cosa que flotara, y la pulsera de metal tintineó en su muñeca<br />
izquierda—. Con las fallas que le anotamos, hay motivos para echarlo diez<br />
veces...<br />
Eso era Chiche: un joven vikingo que sólo abandona el remo para hacer el<br />
amor. Empecé a caminar hacia la puerta; el gerente, a mis espaldas, dijo:<br />
—Les pido que se pongan en nuestro lugar.<br />
—Un poco difícil, ¿no? —le contestó el petiso con una voz extraña en él:<br />
baja la voz, y lenta, y fría.<br />
El gerente se rió, con la risa de los 31 de diciembre:<br />
—Muchachos, muchachos..., no es para tanto.<br />
Afuera estaba el sol, el tiempo cambiado, el mediodía, el galope de los<br />
telares. Francisco contó las lajas de cemento del patio, y preguntó:<br />
—¿Nosotros no tenemos normas, como la empresa?<br />
—Tenemos —dije.<br />
—Menos mal... —dijo Francisco—. ¿Cuáles son?<br />
—Tenemos una sola norma —y el sol me golpeaba los ojos—. Aguantar.<br />
Aguantar hasta que reventemos.<br />
No pensé, ni poco ni mucho, en las palabras que le largué a Francisco. El<br />
cielo era azul y hacía más calor en ese día de otoño que en cualquier otro día<br />
135