Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ...
Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ...
Rivera, Andrés – Cuentos escogidos [pdf] - Lengua, Literatura y ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
cada casa —usted sabe: Prusia es una escuela de disciplina mental— y<br />
dispararon sus metralletas. Hirieron a la abuela en las rodillas; ella cayó sobre<br />
mí y me salvó la vida. Yo tenía nueve meses. Hoy, treinta y dos años.<br />
Brindemos por las abuelas, esas madres por delegación.<br />
Brindemos por las deudas que no se pagan nunca, dice el hombre que me<br />
acompaña.<br />
Salud, y levanto mi vaso. Y, ahora, brindemos por las deudas que no se<br />
cobran nunca.<br />
Nos levantamos de la mesa; las piernas me responden: el raki fue tolerante<br />
conmigo.<br />
En el auto que nos lleva a Tirana, escucho que el hombre que me<br />
acompaña dice que su doctorado en letras lo obtuvo con una tesis acerca de los<br />
cuentos de Hemingway. De la estructura de sus diálogos. Recuerde que mi<br />
padre sabía mucho de teléfonos, ríe el hombre que me acompaña.<br />
Okey, respondo. Quizá me caiga bien una dieta de yogur.<br />
Siete días, sin interrupción, recorrí ese barrio, cuidándome de no pasar, dos veces,<br />
por la misma calle; cambiándome de ropa; con anteojos o sin ellos; por la tarde; por la<br />
noche; en las primeras horas de la mañana; a veces, en compañía de una muchacha.<br />
Probablemente, la mayor parte de ustedes conoce el barrio y mi descripción les<br />
parecerá ociosa. Pero es muy poco lo que hago aquí: el tiempo es una oscuridad tibia e<br />
infinita que se deshace como un puñado de arena cuando abren la puerta de la celda para<br />
alcanzarme la comida. Después, sus botas golpean en el piso de piedra del corredor.<br />
Después, escucho gritos. Y gemidos, también.<br />
El barrio es de gente pobre; y las calles son estrechas, circulares, laberínticas; y las<br />
casas, de tejas rojas y paredes de ladrillos. Desde cualquier patio interior, se alcanza a<br />
ver el minarete de la mezquita que se levanta en la plaza central de la ciudad. Las<br />
mujeres, saben, recogían los últimos caquis maduros.<br />
Llovía en Tirana. Una lluvia de otoño, espesa y fría. Yo regresaba a mi pieza y me<br />
sacaba los zapatos, colgaba el impermeable, me sentaba en la cama. Anotaba en papel de<br />
cigarrillos lo que era importante, abría los postigos, encendía la lámpara, calentaba el<br />
café. Les hablo, ahora, de mi pieza: tres metros por tres. Y yo la recorría de la puerta a la<br />
cama (pensé que tendría que cambiar la cama de lugar: si llegaban los fascistas, me<br />
matarían antes de que pudiese alcanzar la pistola, que siempre dejaba bajo la almohada<br />
al volver de mis exploraciones —permítanme que las llame así— por el barrio. Es que<br />
caminaba despacio, como un enfermo, para retener en mi memoria aquello que pudiese<br />
sernos útil en cualquier circunstancia). La cama, les digo; la mesa con el hornillo donde<br />
calentaba el café; la cafetera; un pedazo de pan; mis zapatos embarrados, ahí, en el piso<br />
104