09.05.2013 Views

7. - Euskerazaintza

7. - Euskerazaintza

7. - Euskerazaintza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

250 MANUEI. DE LEKUONA.—OBRAS COMPLETAS<br />

tes... discretioni tue... Sedem ipsam ad opportuniorem locum... transferendi<br />

postulatam... concedimus facultatem".<br />

La Bulá honoriana, expedida a petición del Prelado D. Juan Pérez<br />

de Segovia, patrocinado del Primado D. Rodrigo Ximénez de Ráda su<br />

amigo, parecía que debiera dar en tierra con la resistencia de los Haro.<br />

Mas no fue así. La tradicional obstinación de aquellos ambiciosos Señores<br />

aumentó aún más con aquella diplomática medida, llégando en aquel<br />

moihehto a las mayores violencias, cuya impresión dan cón toda viveza<br />

las Bulas de aquellos años, que hablan de despojos, désafíos públicos v<br />

públicos pregones contra el Obispo. Véase, v. gr., lo que dice la Virtutum<br />

quibus de Gregorio IX, de 20 de Diciembre de 1233 (5) :<br />

"...tandem, ut asseritur, maioris insanie spiritu concitatus, ad desiderabilia<br />

Episcopi memorati sacrilegas manus extendens que suis usibus dampnabiliter<br />

deputavit, et eundem diffidere publice non formidans in ipsius lamentabile<br />

detrimentum, voce fecit pneconia proclamare quod, quicumque aliquem cuin<br />

eiusdem Episcopi litteris inveniret, nisi eum caperet vel suis capi clamoribus<br />

procuraret, infidelis et proditor haberetur, in certa summa pecunie condempnandus<br />

(6).<br />

En el consiguiente reparto de responsabilidades por estos hechos,<br />

hay.uha doble opinión entre los historiadores. Unos quieren que el Rey<br />

Fernando III el Santo, a la sazón reinante en Castilla, no era ajeno a;tales<br />

maniobras de torpedeamiento, sino quizás uno de los principales res-<br />

(5) DEMETHIO MANSILLA REOYO, op. cit., pág. 301.<br />

(6) Otra Bula del mismo Pontífice, citada por JOSEPH G. DE TEXADA en su Historia<br />

(te Sto. Domingo de la Calzada, pág. 208, feclia 18 de Diciembre del mismo año<br />

<strong>7.</strong>" de su Pontificado, y dirigida al Abad de Irache y al Chantre de Pamplona, cambia<br />

un tanto los términos y el sentido de este episodio, haciendo recaer el dictado<br />

de "traidor", no sobre los súbditos no denunciantes, de D. Diego, sino sobre el propio<br />

Prelado, a quien (si es que la lectura de Texada es correcta) los "hombres de D.<br />

Diego" habían de motejar de esa manera, bajo multa : Eosdem Episcopum et Caninicos<br />

a terra sua violenter eiiciens, per vicos et Villas eiusdem terre fecit voce preconis<br />

nunciari, ut nisi homines sui post ipsum Episcopum litteras deferentem, tamquam<br />

post proditorem altis vocibus proclamarent, condemnaretur eorum quilibet in<br />

certam pecunie guantitatem.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!