09.05.2013 Views

Relatos y pensamientos - cristobal holzapfel

Relatos y pensamientos - cristobal holzapfel

Relatos y pensamientos - cristobal holzapfel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El hombre por ser buscador de sentido está determinado por lo mismo a la vez<br />

por la posibilidad del sin-sentido. En efecto, si una de las fuentes que<br />

dispensan sentido es, por ejemplo, el trabajo, bien sabemos que la cesantía, el<br />

quedar de pronto sin trabajo, es una experiencia que deja a muchas personas,<br />

afectadas por esto, en los bordes del sin-sentido.<br />

Pero que haya unas supuestas dispensadoras de sentido se relaciona a<br />

la vez con el modo como se codifican esas fuentes, en otras palabras, si una<br />

fuente dispensadora de sentido es patentemente el juego, que juguemos de<br />

una u otra forma, como a su vez que juguemos tales y cuales juegos, ello<br />

supone ciertas maneras de interpretar todo aquello y visiblemente puede variar<br />

mucho de una cultura a otra. Lo que tiene sentido en cierta forma aquí, lo<br />

pierde allá, y viceversa.<br />

En el siglo XVIII Jonathan Swift escribe en 1726 Los viajes de Gulliver,<br />

obra en la que podemos compartir esta misma experiencia con él. Basta<br />

simplemente con alterar las situaciones, y ya sea que Gulliver, con su anhelo<br />

de aventuras, vaya donde los lilliputienses en su primer viaje de ultramar, o<br />

donde los gigantes de Brobdingnag en su segundo viaje, los códigos acerca de<br />

cómo conducirse en esos países cambian completamente, sucediendo a la par<br />

que al presentar Swift esos códigos en su arbitrariedad, ridiculiza<br />

indirectamente con ello los códigos de su propia sociedad (la irlandesa y la<br />

inglesa), y más que ello había que decir, de Europa, y de la humanidad toda.<br />

En su tercer viaje se encuentra con Laputa, una isla flotante. Veamos<br />

como describe Swift ciertas características de los laputienses:<br />

“Obervé por aquí y por allí a muchos, vestidos con ropa de criados, que<br />

llevaban en la mano una vejiga hinchada, como un desgranador, colocada en el<br />

extremo de un palo corto. En cada vejiga había una pequeña cantidad de<br />

guisantes secos o pequeños guijarros (como se me informó después). Con<br />

aquellas vejigas de vez en cuando golpeaban la boca y las orejas de los que<br />

estaban junto a ellos, práctica a la que yo no podría asignar un significado. Al<br />

parecer, las mentes de esa gente están tan absortas en intensas<br />

especulaciones, que no pueden hablar ni escuchar lo que dicten los demás a<br />

menos que los despierten mediante algún contacto exterior sobre los órganos<br />

del habla y del oído; por esta razón, las personas que pueden pagarlo siempre<br />

tienen un bastidor (el original es climenole) en la familia, como un doméstico<br />

más, y no salen de viaje, ni van de visita sin él. Y la misión de este funcionario<br />

es, cuando están reunidas dos o más personas, golpear suavemente con la<br />

vejiga la boca de la persona que va a hablar y la oreja derecha de aquel a<br />

quien se dirige. Este bastidor se emplea igualmente en acompañar a su amo en<br />

sus paseos, y en el momento oportuno, darle un suave golpe en los ojos,<br />

porque está siempre tan absorto en sus meditaciones, que corre el peligro de<br />

caer por los precipicios, de golpearse la cabeza en todos los postes y en las<br />

calles, de tropezar con los demás, o tropezar él mismo y caer al desagüe”.<br />

191.El sentido se presenta siempre en cadena.<br />

Los sentidos existenciales que nos determinan como buscadores de sentido que<br />

somos nunca se presentan aislados. Siempre van en cadena. En el plano<br />

existencial, el sentido se presenta tanto como justificación como orientación.<br />

Vivenciamos pues el sentido en cuanto a la justificación que tiene lo que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!