09.05.2013 Views

Anonimo - Jarchas.pdf

Anonimo - Jarchas.pdf

Anonimo - Jarchas.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1 Tell me, oh sisters,<br />

2 how can I bear my unhappiness?<br />

3 Whithout my lover I cannot live,<br />

4 and I shall fly to get him back.<br />

Cantera 1957, 30:<br />

1 Decid vosotras, ay hermanillas,<br />

2 ¿cómo resistiré mi cuita?<br />

3 Sin el amigo no podré vivir;<br />

4 ¿a dónde le iré a buscar?<br />

Mettmann 1958, 6:<br />

1 Sagt, liebe Schewestern,<br />

2 wie [soll] ich meinen Kummer bezqwingen?<br />

3 Ohne den Geliebten mag ich nicht leben;<br />

4 ich eile [ihn] zu suchen.<br />

Trend 1959, 423:<br />

1 Tell me, you, oh little sisters,<br />

2 How shall I contain my grief?<br />

3 Without my love, I'll live no longer;<br />

4 I'll fly away to look for him.<br />

Borello 1959, 25:<br />

1 Decid, vosotras, hay hermanitas,<br />

2 cómo restañar mi mal.<br />

3 Sin el amado no puedo vivir:<br />

4 ¿adónde he de ir a buscarlo?<br />

Dronke 1965-66, 29:<br />

1 Ah tell me, little sisters,<br />

2 how to hold my pain!<br />

3 I'll not live without my beloved,<br />

4 I shall fly to find him again.<br />

Frenk Alatorre 1966, 5:<br />

1 Decidme, ay hermanitas,<br />

2 ¿cómo contener mi mal?<br />

3 Sin el amado no viviré:<br />

4 ¿adónde iré a buscarlo?<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!