El teléfono - Sprint Support
El teléfono - Sprint Support
El teléfono - Sprint Support
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Guía para usuarios del <strong>teléfono</strong><br />
Teléfono <strong>Sprint</strong> PCS Vision®<br />
SCP-2400 de Sanyo®<br />
www.sprint.com<br />
© 2007 <strong>Sprint</strong> Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT y otras marcas<br />
registradas son marcas registradas de <strong>Sprint</strong> Nextel. Sanyo es marca<br />
registrada de Sanyo <strong>El</strong>ectric Co., Ltd.
Índice<br />
Bienvenidos a <strong>Sprint</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i<br />
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii<br />
<strong>El</strong> menú del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii<br />
Sección 1: Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1<br />
1A. Cómo establecer el servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />
Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Cómo configurar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />
Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />
Sección 2: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />
2A. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />
Vista frontal del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
Vista de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
Funciones del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />
Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />
Cómo usar la batería y el cargador del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . .21<br />
Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />
Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />
Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />
Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />
2B. Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . .54<br />
Cómo configurar los tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />
Cómo configurar la función de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />
Cómo configurar la función de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76<br />
Uso de TTY con el Servicio de <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77<br />
Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />
Backup Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
2C. Cómo configurar la seguridad del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . .88<br />
Cómo acceder al Menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89<br />
Cómo usar la función de bloqueo del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . .90<br />
Cómo restringir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92<br />
Cómo usar los números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93<br />
Cómo borrar la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94<br />
Cómo borrar Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94<br />
Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />
Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong> con SMS . . . . . . . . . . . . . . .96<br />
Funciones de seguridad para <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . .98<br />
Cómo utilizar la función Control Parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99<br />
2D. Cómo controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101<br />
Cómo funciona el roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102<br />
Cómo configurar la función de Roaming del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . .105<br />
Cómo usar la función Bloquear llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106<br />
Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108<br />
2E. Cómo administrar el registro de llamadas . . . . . . . . . .109<br />
Cómo visualizar el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110<br />
Opciones del registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111<br />
Cómo realizar una llamada desde el registro de llamadas . . . .112<br />
Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro de<br />
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113<br />
Cómo agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro de<br />
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114<br />
Cómo borrar el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114<br />
2F. Cómo usar Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115<br />
Cómo agregar una entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116<br />
Cómo buscar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117<br />
Opciones de una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119<br />
Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada de Contactos 120<br />
Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121<br />
Cómo borrar una entrada de Contactos de la lista . . . . . . . . . . .121<br />
Cómo asignar números de marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . .122
Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos . . . . . .123<br />
Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada . . . . . . .124<br />
Entradas ocultas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125<br />
Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126<br />
2G. Cómo usar el Calendario y las Herramientas del <strong>teléfono</strong> .127<br />
Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128<br />
Cómo usar la función Aviso de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132<br />
Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136<br />
Cómo usar las herramientas del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137<br />
Administración de información personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141<br />
2H. Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . .142<br />
Cómo usar la Marcación activada por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143<br />
Cómo administrar los Memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146<br />
Cómo configurar la Contestadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149<br />
2I. Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . .153<br />
Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . .154<br />
Cómo realizar y recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link157<br />
Cómo agregar y editar contactos de Ready Link . . . . . . . . . . . . .166<br />
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link . . . . . . . . . . . . . .173<br />
Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . .175<br />
Cómo administrar la configuración de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link .176<br />
Sección 3:Servicio <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181<br />
3A. Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos . .182<br />
Cómo usar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183<br />
Cómo usar la mensajería de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192<br />
Cómo usar la mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202<br />
Cómo usar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204<br />
Cómo contestar una llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205<br />
Cómo realizar una Llamada tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206<br />
Cómo transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
3B. <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208<br />
Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209<br />
Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210<br />
Cómo acceder a la mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218<br />
Cómo descargar contenidos de Servicios Premium . . . . . . . . . .224<br />
Cómo explorar la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228<br />
Cómo utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234<br />
Preguntas frecuentes acerca de <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . .236<br />
Sección 4:Información sobre seguridad y garantía . .239<br />
4A. Información importante sobre seguridad . . . . . . . . . .240<br />
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241<br />
Cómo mantener un uso y acceso seguro al <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . .242<br />
Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244<br />
Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246<br />
Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248<br />
Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251<br />
Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251<br />
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252<br />
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253<br />
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Bienvenidos a <strong>Sprint</strong><br />
<strong>El</strong> compromiso de <strong>Sprint</strong> es traerte la mejor tecnología<br />
inalámbrica existente. Construimos nuestra red nacional<br />
desde el principio, por eso, todos los servicios – ya sea el correo<br />
de voz, el identificador de llamadas, el correo electrónico o el<br />
Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS® – funcionarán del mismo modo<br />
en cualquier zona dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS®.<br />
Esta guía te familiarizará con nuestra tecnología y con el<br />
nuevo <strong>teléfono</strong> mediante instrucciones simples y fáciles<br />
de seguir. Está todo aquí: desde cómo configurar las<br />
contraseñas de tus cuentas y el correo de voz hasta cómo<br />
usar las funciones más avanzadas de <strong>Sprint</strong> PCS Vision®.<br />
Bienvenidos y gracias por elegir <strong>Sprint</strong>.<br />
i
ii<br />
Introducción<br />
Esta guía de <strong>teléfono</strong> te presenta el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS y<br />
todas las funciones del <strong>teléfono</strong>. La guía está dividida en<br />
cuatro secciones:<br />
Sección 1: Inicio<br />
Sección 2: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong><br />
Sección 3: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía<br />
En esta guía, encontrarás consejos para usar los accesos<br />
directos especiales y oportunos recordatorios para ayudarte<br />
a aprovechar al máximo tu nuevo <strong>teléfono</strong> y su<br />
correspondiente servicio. <strong>El</strong> índice de contenidos y el índice<br />
alfabético también te ayudarán a encontrar información<br />
específica rápidamente.<br />
Aprovecharás al máximo el <strong>teléfono</strong> si lees cada sección.<br />
No obstante, si quisieras encontrar directamente alguna<br />
función específica, simplemente busca esa sección en el<br />
índice y dirígete a la página indicada. Sigue las instrucciones<br />
en esa sección y podrás usar el <strong>teléfono</strong> inmediatamente.<br />
ADVERTENCIA: Consulta la sección Información importante sobre<br />
seguridad en la página 244 para obtener información que te ayudará a<br />
usar el <strong>teléfono</strong> en forma segura. Se recomienda leer atentamente la<br />
información importante sobre seguridad que se encuentra en esta guía,<br />
caso contrario, puedes sufrir daños materiales, daños físicos graves o<br />
la muerte.
<strong>El</strong> menú del <strong>teléfono</strong><br />
La siguiente lista detalla la estructura del menú del <strong>teléfono</strong>.<br />
(Consulta la página 66 para configurar el estilo de menú<br />
principal). Para obtener más información sobre cómo usar los<br />
menús de la lista del <strong>teléfono</strong>, consulta “Cómo navegar por los<br />
menús”en la página 25.<br />
1: Regis. de Llam.<br />
1: Salientes<br />
2:Entrantes<br />
3:Perdidas<br />
4:Borrar Registro<br />
1: Salientes 2: Entrantes<br />
3: Perdidas 4:Todas<br />
2: Contactos<br />
1: Buscar/Agregar<br />
2:Núm. Marc. Ráp.<br />
3:Mi Teléfono<br />
4:Backup Inalámbr<br />
1: Subscribirse<br />
2: Alerta 3: Enterarse Más<br />
5:Servicios<br />
1: Servic. al Cliente 2: Asist. de Dir.<br />
3: Datos de Cuenta 4: <strong>Sprint</strong> Operador.<br />
5: Comando de Voz<br />
3: Mensajería<br />
1: Enviar Msj.<br />
1: Texto 2: SMS de Voz<br />
2: CorreoFoto<br />
3:Msj.Texto<br />
4:SMS de Voz<br />
5:IM & Email<br />
iii
iv<br />
6:Chat & Dating<br />
7:Correo de Voz<br />
1: Llam. a Correo 2: Llamar:Altavoz<br />
3: Detalles 4: Borr. Contador<br />
4: Web<br />
5: Mi Contenido<br />
1: Juegos<br />
1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />
2: Timbres<br />
1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />
3: Protec.Pantalla<br />
1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />
4: Aplicaciones<br />
1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />
5: IM & Email<br />
1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />
6: Tonos Llam.<br />
6: Control Parental<br />
1: Uso Limitado<br />
1: Llam. Salientes 2: Llam. Entrantes<br />
2: Servicio Bloqueo<br />
1: PCS Vision 2: Ready Link<br />
3: Cambiar Bloqueo<br />
4: Núm. Especiales<br />
5: Editar Direct.Tel.
7: Agenda<br />
8: Herram.<br />
1: Servicios Voz<br />
1: Memo de Voz 2: Contestadora<br />
3: Marc. por Voz<br />
2: Despertador<br />
1: Aviso 2: Hora<br />
3: Repetición<br />
3:Calculadora<br />
4:Cronómetro<br />
5:Reloj Mundial<br />
6:Actualiz. Teléf.<br />
9: Ajustes<br />
1: Tonos<br />
1: Vol:Timbre/Tecla<br />
1: Vol. de Timbre 2: Agenda/Aviso<br />
3: Encender/Apagar 4: Tono de Tecla<br />
2: Tipo de Timbre<br />
1: Llamadas de Voz 2: Ready Link<br />
3: Correo de Voz 4: Mensajería<br />
5: Agenda/Aviso<br />
3: Alertas<br />
1: Servicio 2:Ready Link<br />
3: Correo de Voz 4: Mensajería<br />
5: Aviso de 1 Minuto 6:Desvanecer Señal<br />
4: Vol. de Receptor<br />
1: Audífono 2: Altavoz<br />
5: Vol.de Aplicación<br />
1: Vol. de Sonido<br />
6: Otros<br />
1: Longitud de Tono 2: Tono al Encender<br />
3: Tono al Apagar 4: Guía de Voz<br />
5: Eco de Tecla Puls<br />
v
vi<br />
2: Pantalla<br />
1: Luz de Fondo<br />
1: LCD Principal 2: Tecla<br />
3: LCD Subordinado<br />
2: Saludo<br />
1: Ajuste Inicial 2: Personalizado<br />
3: Tamaño de Letra<br />
1: Vista 2: Entrada<br />
4: Fondo<br />
1: Azul Marino 2: Rosa Durazno<br />
3: Contraste Claro<br />
5: Contraste<br />
1: Más Alto 2: Alto<br />
3: Medio 4: Bajo<br />
5: Más Bajo<br />
6: Animación<br />
1: Pantalla Inicial 2: Llam. Salientes<br />
3: Búsq. de Servicio<br />
7: Llam. Entrantes<br />
1: Rojo<br />
8: Mostrar Área<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
9: Pantalla Inicial<br />
1: Protec.Pantalla 2: Calendario<br />
3: Reloj Digi Grande 4: Reloj Digi Peqño.<br />
5: Reloj Mundial 6: Ajuste Inicial<br />
10: Menú Principal<br />
1: Vista cuadríc. 2: Vista Lista<br />
11: Volver al Inicio<br />
1: Automáticam. 2: Tecla End
12: Modo Durmiente<br />
1: 30seg. después 2: 60seg. después<br />
3: 90seg. después 4: Desactivar<br />
3: PCS Vision<br />
1: Deshabil. Vision<br />
2: Bloquear Red<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
3: Actualizar Perfil<br />
4: Ready Link<br />
1: Activar/Desact.<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
2: Actualizar Lista<br />
3: Tonos<br />
1: Tipo de Timbre 2: Alertas<br />
4: Altavoz<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
5: Lista Principal<br />
1: Lista Personal 2: Gr. Personal<br />
6: Pantalla R-Link<br />
1: Sólo Texto 2: Texto e Imagen<br />
7: Bloq. R-Link<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
8: Reiniciar<br />
9: Ayuda<br />
5: Backup Inalámbr<br />
1: Suscribirse<br />
2: Alerta 3:Enterarse Más<br />
6: Localizar<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
vii
viii<br />
7: Roam<br />
1: Ajustar Modo<br />
1: Sólo <strong>Sprint</strong> 2: Automático<br />
3: Sólo Roam<br />
2: Bloquear Llam<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
3: Bloq.Roam.Datos<br />
1: SiemprePregun. 2. Nunca Pregunt.<br />
8: Mensajería<br />
1: Notificación<br />
1: Msj. e Icono 2: Sólo Icono<br />
2: Mensajes Fijos<br />
3: Texto<br />
1: Núm. Retrollam. 2: Firma<br />
3: Alerta Borrador.<br />
4: SMS de Voz<br />
1: Altavoz 2: Remitente<br />
3: Conexión Alerta<br />
9: Seguridad<br />
1: Bloqueo de Tel.<br />
1: Desbloqueado 2: Bloquear Ahora<br />
3: Act. al Encender<br />
2: Borrar Dir. Tel.<br />
1: Sí 2: No<br />
3: Borr. Contenido<br />
1: Sí 2: No<br />
4: Restablecer Tel.<br />
1: Sí 2: No<br />
5: Otros<br />
1: Cambiar Bloqueo 2: Uso Limitado<br />
3: Núm. Especiales 4: Si se Pierde<br />
5: Servicio Bloqueo
0: Otros<br />
1: Modo de Avión<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
2: Entrada Texto<br />
1: Auto-Capital 2: Mis Palabras<br />
3: Idioma de Entrada 4Inicial de Entrada<br />
5: Auto-Espacio 6: Acceso Reciente<br />
7: Ajustes T9 8: Agreg. Palabra<br />
9: Ayuda<br />
3: Cont. Cualq. Tecla<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
4: Autocontestar<br />
1: Vehículo/Auricular 2: Altavoz<br />
5: Cubierta<br />
1: Abrir 2: Cerrar<br />
6: Marc. Abreviada<br />
1: Dir. Tel. Ajustado 2: Prefijo<br />
3: Número Prefijo<br />
7: Auricular<br />
1: Llamadas de Voz 2: Ready Link<br />
3: Desactivar<br />
8: TTY<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
9: Bloquear Lateral<br />
1: Activar 2: Desactivar<br />
10: Ajust.Hora/Fecha<br />
11: Idioma<br />
1: English 2: Español<br />
*: Inform. Telef.<br />
1: Núm. de Tel/ID<br />
2: Ayuda<br />
3: Versión<br />
4: Avanzado<br />
ix
Inicio<br />
Sección 1
Cómo establecer el servicio<br />
En esta sección<br />
Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS (página 3)<br />
Cómo configurar el correo de voz (página 4)<br />
Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong>PCS(página 5)<br />
Cómo obtener ayuda (página 6)<br />
2 Sección 1A: Cómo establecer el servicio<br />
Sección 1A<br />
La configuración del servicio de tu nuevo <strong>teléfono</strong> es rápida<br />
y fácil. Esta sección te indica los pasos necesarios para<br />
desbloquear el <strong>teléfono</strong>, configurar el correo de voz,<br />
establecer contraseñas y contactar a <strong>Sprint</strong> para obtener<br />
ayuda sobre el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS.
Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Cómo determinar si el <strong>teléfono</strong> ha sido activado<br />
Si compraste el equipo en una tienda <strong>Sprint</strong>, probablemente<br />
esté activado, desbloqueado y listo para usar. Si lo recibiste<br />
por correo, probablemente esté activado; sólo tendrás que<br />
desbloquearlo.<br />
Si el <strong>teléfono</strong> no está activado, consulta el folleto “Bienvenido<br />
a <strong>Sprint</strong>”provisto con el <strong>teléfono</strong>.<br />
Cómo desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />
Para desbloquear el <strong>teléfono</strong> sigue estos pasos sencillos:<br />
1. Presiona para encender el <strong>teléfono</strong>.<br />
2. Presiona Desbloq. (tecla programable izquierda).<br />
Nota: Para seleccionar una tecla programable, presiona el botón de tecla<br />
programable que está justo debajo del texto de tecla programable que<br />
aparece en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla del <strong>teléfono</strong>.<br />
Las acciones de las teclas programables cambian según la pantalla que<br />
esté activa pero ninguna aparecerá si la acción correspondiente no se<br />
encuentra disponible.<br />
3. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />
(Por razones de seguridad, no se visualiza el código<br />
al ingresarlo).<br />
Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con los últimos<br />
cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o de tu número de <strong>teléfono</strong><br />
móvil o con 0000 ó NATL (6285). Si esto no funciona, llama al servicio de<br />
Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 3<br />
Cómo establecer<br />
el servicio
Cómo configurar el correo de voz<br />
Todas las llamadas que no contestes se transferirán<br />
automáticamente al correo de voz, aun si el <strong>teléfono</strong> está en<br />
uso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar el<br />
correo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.<br />
Para configurar el correo de voz:<br />
1. En el modo en espera, mantén presionada .<br />
2. Sigue las indicaciones del sistema para:<br />
Crear tu código de acceso.<br />
Grabar tu nombre.<br />
Grabar un saludo.<br />
<strong>El</strong>egir si deseas activar o no el Acceso de un solo<br />
toque a mensajes, una característica que te permite<br />
tener acceso a los mensajes con sólo mantener<br />
presionada , sin necesidad de ingresar tu<br />
código de acceso.<br />
Código de acceso al correo de voz<br />
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz,<br />
<strong>Sprint</strong> te aconseja que actives el código de acceso al correo de voz.<br />
Para obtener más información sobre cómo usar el correo de<br />
voz, consulta “Cómo usar el correo de voz”en la página 183.<br />
4 Sección 1A: Cómo establecer el servicio
Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Como cliente de <strong>Sprint</strong> PCS, disfrutas de acceso ilimitado a la<br />
información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de<br />
voz y de tu cuenta <strong>Sprint</strong> PCS Vision®. Para asegurarte de que<br />
nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear<br />
contraseñas para proteger tu privacidad.<br />
Contraseña de la cuenta<br />
Si eres el titular de la cuenta, contarás con una contraseña<br />
de cuenta para ingresar en www.sprint.com y para llamar al<br />
servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>. La contraseña<br />
predeterminada de la cuenta es los últimos cuatro dígitos de<br />
tu número de Seguro Social. Si no eres el titular de la cuenta<br />
(otra persona recibe la factura del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS), puedes<br />
obtener una contraseña secundaria en www.sprint.com.<br />
Contraseña del correo de voz<br />
Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso)<br />
cuando configures el correo de voz. Para obtener más<br />
información sobre la contraseña del correo de voz, consulta<br />
“Cómo configurar el correo de voz”en la página 4.<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision Contraseña<br />
Con el modelo SCP-2400 de Sanyo, podrás configurar una<br />
contraseña <strong>Sprint</strong> PCS Vision. La contraseña opcional puede<br />
utilizarse para autorizar la adquisición de contenidos de<br />
Servicios Premium y para proteger información personal de<br />
una cuenta de varios <strong>teléfono</strong>s.<br />
Para obtener más información o para cambiar las contraseñas,<br />
ingresa en www.sprint.com o llama al servicio de Atención al<br />
Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 5<br />
Cómo establecer<br />
el servicio
Cómo obtener ayuda<br />
Visita www.sprint.com<br />
En Internet, puedes:<br />
Acceder a la información de la cuenta<br />
Verificar la cantidad de minutos utilizados<br />
(según tu Plan de servicio <strong>Sprint</strong> PCS)<br />
Ver y pagar tu factura<br />
Inscribirte en el débito automático y la facturación<br />
en línea de <strong>Sprint</strong> PCS para que todo sea más fácil<br />
Comprar accesorios<br />
Comprar los <strong>teléfono</strong>s más recientes<br />
Ver planes de Servicio <strong>Sprint</strong> PCS y opciones disponibles<br />
Obtener más información sobre <strong>Sprint</strong> PCS Vision y otros<br />
espectaculares productos como el Correo de Fotos <strong>Sprint</strong><br />
PCS, los juegos, los timbres, los protectores de pantalla<br />
y mucho más<br />
Cómo contactarse con el servicio de Atención al<br />
Cliente <strong>Sprint</strong><br />
Puedes comunicarte con el servicio de Atención al Cliente<br />
<strong>Sprint</strong> de varias maneras:<br />
Marca Shift<br />
ABC en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.<br />
Llámanos sin cargo al 1-888-211-4727 (Atención al cliente)<br />
ó 1-888-788-4727 (Atención a empresas)<br />
Escríbenos al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>,<br />
P.O. Box 8077, London, KY 40742.<br />
6 Sección 1A: Cómo establecer el servicio
Recepción de información de facturación automatizada<br />
Para tu mejor atención, el <strong>teléfono</strong> te permite acceder a la<br />
información sobre la facturación desde tu cuenta <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Esta información incluye saldo pendiente, pago recibido, ciclo<br />
de facturación y un cálculo aproximado de la cantidad de<br />
minutos utilizados desde el último ciclo de facturación<br />
Para acceder a la información de facturación automatizada:<br />
Presiona Shift<br />
GHI .<br />
Nota: Es posible que este servicio no esté disponible en todas las áreas de<br />
empresas afiliadas.<br />
<strong>Sprint</strong> 411<br />
Llama al GHI<br />
y podrás acceder a una<br />
variedad de servicios e información a través de <strong>Sprint</strong> 411,<br />
incluso a las guías telefónicas residenciales, comerciales y<br />
gubernamentales; la cartelera de cine y los horarios de las<br />
funciones; además de información sobre rutas; reservas en<br />
restaurantes y eventos locales importantes. Podrás acceder a<br />
tres pedidos de información por llamada y el operador puede<br />
conectar tu llamada automáticamente sin cargo adicional.<br />
Al utilizar el servicio <strong>Sprint</strong> 411, tendrás un cargo por llamada<br />
y se facturará el tiempo de uso.<br />
Para llamar a <strong>Sprint</strong> 411:<br />
Presiona GHI<br />
.<br />
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 7<br />
Cómo establecer<br />
el servicio
Servicios del operador <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Los servicios del Operador <strong>Sprint</strong> PCS te ofrecen ayuda para<br />
realizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a<br />
tarjetas telefónicas locales o a terceros.<br />
Para acceder a los servicios del Operador <strong>Sprint</strong> PCS:<br />
Presiona .<br />
Para obtener más información o conocer nuestras<br />
novedades en productos y servicios, visítanos en<br />
Internet en www.sprint.com.<br />
8 Sección 1A: Cómo establecer el servicio
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong><br />
Sección 2
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos<br />
En esta sección<br />
Vista frontal del <strong>teléfono</strong> (página 11)<br />
Vista de la Pantalla (página 15)<br />
Funciones del <strong>teléfono</strong> (página 18)<br />
Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong> (página 20)<br />
10 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos<br />
Sección 2A<br />
Cómo usar la batería y el cargador del <strong>teléfono</strong> (página 21)<br />
Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong> (página 25)<br />
Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> (página 26)<br />
Cómo realizar y contestar llamadas (página 27)<br />
Cómo ingresar texto (página 46)<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> incluye funciones que te ahorrarán tiempo y<br />
aumentarán tu capacidad de permanecer conectado con la<br />
gente y la información que crees importante. Esta sección te<br />
guiará a través de las funciones básicas y funciones de<br />
llamada del <strong>teléfono</strong>.
Vista frontal del <strong>teléfono</strong><br />
1. Audífono<br />
2. Indicador de intensidad<br />
de señal<br />
3. LCD principal<br />
(pantalla)<br />
4. Tecla de<br />
navegación<br />
5. Tecla<br />
programable<br />
(izquierda)<br />
6. MENU/<br />
OK<br />
7. Tecla WEB<br />
8. Tecla TALK<br />
9. Micrófono<br />
10. Conector de los<br />
accesorios<br />
18. Altavoz<br />
19. LCD<br />
Subordinado<br />
20. Indicador<br />
luminoso LED<br />
21. Antena<br />
22. Conector del<br />
auricular<br />
23. Tecla Ready<br />
Link/Memo<br />
24. Tecla lateral de<br />
volumen<br />
17. Indicador de<br />
intensidad de<br />
batería<br />
16. Tecla<br />
programable<br />
(derecha)<br />
15. Tecla BACK<br />
14. Tecla END<br />
13. Tecla SPEAKER<br />
12. Teclado<br />
11. Conector del<br />
cargador<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 11<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Funciones de las teclas<br />
1. Audífono te permite escuchar quién llama y las<br />
instrucciones automatizadas.<br />
2. Indicador de intensidad de señal muestra la intensidad de<br />
la señal por medio de barras en la pantalla. Cuánto más<br />
barras aparezcan en la pantalla, mayor será la intensidad<br />
de la señal.<br />
3. LCD principal (pantalla) muestra toda la información<br />
necesaria para utilizar el <strong>teléfono</strong>, por ejemplo, el estado<br />
de la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, y la<br />
intensidad de la señal y la batería, entre otras.<br />
4. Tecla de navegación se desplaza a través de las opciones<br />
de menú del <strong>teléfono</strong> y actúa como tecla de acceso directo<br />
en la pantalla inicial.<br />
Presiona Arriba para acceder a Mensajería.<br />
Presiona Abajo para acceder a Mi Contenido.<br />
Presiona Derecha para acceder a Contactos.<br />
Presiona Izquierda para acceder a Mis Favoritos.<br />
5. Tecla programable izquierda te permite elegir acciones<br />
referentes a las teclas programables o elementos del<br />
menú correspondientes a la línea inferior izquierda de<br />
la pantalla LCD principal.<br />
6. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús del<br />
<strong>teléfono</strong> y elegir la opción resaltada mientras navegas<br />
por un menú.<br />
7. Tecla WEB te permite iniciar el navegador.<br />
8. Tecla TALK te permite realizar y recibir llamadas, responder<br />
llamadas en espera, utilizar el servicio de llamadas entre 3<br />
personas.<br />
9. Micrófono permite que quienes llaman te escuchen con<br />
claridad cuando hables con ellos.<br />
12 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
10. Conector de los accesorios te permite conectar accesorios<br />
opcionales, como cables USB. ¡ADVERTENCIA! Si colocas un<br />
accesorio inadecuado en el conector de accesorios<br />
probablemente dañes el <strong>teléfono</strong>.<br />
11. Conector del cargador conecta el <strong>teléfono</strong> al cargador<br />
estándar de CA para viajes (incluido).<br />
12. Teclado te permite ingresar números, letras y caracteres,<br />
además de navegar por los menús. Mantén presionadas las<br />
teclas 2-9 para activar la función de marcación rápida.<br />
13. Tecla SPEAKER te permite realizar o recibir llamadas en<br />
modo Altavoz.<br />
14. Tecla END te permite prender o apagar el <strong>teléfono</strong>, finalizar<br />
una llamada o volver a la pantalla inicial. En el menú principal,<br />
hace que el <strong>teléfono</strong> vuelva al modo en espera y cancela la<br />
entrada. Cuando recibas una llamada entrante, presiona esa<br />
tecla para ingresar al modo silencioso y silenciar el timbre.<br />
15. Tecla BACK elimina caracteres de la pantalla en el modo<br />
entrada de texto. Cuando te encuentres en un menú,<br />
presiona la tecla BACK para volver al menú anterior. Esta<br />
tecla también te permite volver a la pantalla anterior en<br />
una sesión de <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
16. Tecla programable derecha te permite elegir acciones<br />
referentes a teclas programables o elementos del menú<br />
correspondientes a la línea superior derecha de la<br />
LCD principal.<br />
17. Indicador de intensidad de batería representa la cantidad<br />
de carga de batería restante en el <strong>teléfono</strong>. Cuando se<br />
visualizan todas las barras en el icono de la batería, la<br />
batería del <strong>teléfono</strong> está totalmente cargada. Cuando<br />
no se visualiza ninguna barra, la batería del <strong>teléfono</strong> está<br />
completamente descargada o vacía.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 13<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
18. Altavoz te permite escuchar diferentes timbres y tonos.<br />
Podrás silenciar el timbre cuando recibas llamadas<br />
entrantes si presionas , o la tecla lateral de<br />
volumen. <strong>El</strong> altavoz también te permite escuchar la<br />
voz de quien llama en el modo altavoz.<br />
19. LCD Subordinado te permite controlar el estado del<br />
<strong>teléfono</strong> y ver quién llama sin abrir el <strong>teléfono</strong>.<br />
20. Indicador luminoso LED te muestra de inmediato el estado<br />
de conexión del <strong>teléfono</strong>.<br />
21. Antena permite una mejor recepción si se la extiende<br />
por completo.<br />
22. Conector del auricular te permite conectar audífonos<br />
adicionales para tener conversaciones más cómodas,<br />
con manos libres (solo para audífonos monoauriculares).<br />
¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio inadecuado en el<br />
conector del audífono probablemente dañes el <strong>teléfono</strong>.<br />
23. Tecla Ready Link/Memo te permite acceder a la lista <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link® o al menú Memo de Voz. (Consulta “Cómo<br />
usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link”en la página 153 o “Cómo<br />
administrar los Memos de Voz”en la página 146).<br />
24. Tecla lateral de volumen te permite ajustar el volumen<br />
de timbre en la pantalla inicial (con la tapa abierta) o el<br />
volumen de voz durante una llamada. La tecla de volumen<br />
también puede utilizarse para desplazarse hacia arriba y<br />
hacia abajo durante la navegación a través de las distintas<br />
opciones del menú. Para silenciar el timbre durante una<br />
llamada entrante, presiona la tecla de volumen hacia<br />
arriba o hacia abajo. Mantén presionada esta tecla para<br />
volver a marcar con la tapa cerrada.<br />
14 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Vista de la Pantalla<br />
La pantalla del <strong>teléfono</strong> ofrece mucha información sobre<br />
el estado y las opciones del <strong>teléfono</strong>. Esta lista describe los<br />
símbolos que verás en la pantalla del <strong>teléfono</strong>:<br />
Nota: Para visualizar una lista de los iconos y descripciones de tu<br />
<strong>teléfono</strong>, selecciona en el menú principal Ajustes > Inform. Telef. > Ayuda.<br />
Para visualizar la descripción de un icono, resáltala y presiona .<br />
muestra la intensidad de señal actual. A mayor<br />
cantidad de líneas, mayor será la señal.<br />
significa que el <strong>teléfono</strong> no puede encontrar señal.<br />
indica que hay una llamada en espera.<br />
te avisa que se está realizando una llamada.<br />
indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se<br />
encuentra disponible.<br />
indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se<br />
encuentra disponible y que el modo altavoz se<br />
encuentra activado.<br />
indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link no se<br />
encuentra disponible.<br />
indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link se encuentra activa.<br />
indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link se encuentra inactiva.<br />
indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link se encuentra desactivada.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 15<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
indica que estás en “roaming”fuera de la Red<br />
Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
indica que tienes nuevos mensajes.<br />
indica el nivel de carga de la batería (aquí se muestra<br />
el icono de batería completa).<br />
A mayor cantidad de barras, más energía le queda<br />
a la batería (mientras la batería se está cargando,<br />
se muestra un icono animado).<br />
muestra que la batería se está cargando en estado<br />
“Apagado”.<br />
indica que existen menús por los cuales desplazarte<br />
(en cuatro sentidos).<br />
indica que la función vibrar está configurada.<br />
indica el nivel de volumen (1 al 4) con vibración<br />
activada.<br />
indica que la función 1-Tono está configurada.<br />
indica que los ajustes del timbre para llamadas de voz<br />
se encuentran desactivados.<br />
indica que todos los ajustes de tonos se encuentran<br />
desactivados.<br />
indica que la función Localizar de tu <strong>teléfono</strong> se<br />
encuentra habilitada.<br />
indica que la función Localizar de tu <strong>teléfono</strong> se<br />
encuentra inhabilitada.<br />
indica que tiene un nuevo mensaje.<br />
16 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
indica que los ajustes de la Contestadora Automática<br />
se encuentran activos.<br />
indica que el Despertador se encuentra activo.<br />
indica que el <strong>teléfono</strong> está funcionando en modo TTY.<br />
indica que el modo Auricular se ha configurado en<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y hay un auricular conectado.<br />
indica que el modo Altavoz se encuentra activo.<br />
Nota: Los indicadores de pantalla te ayudan a administrar los gastos por<br />
roaming, ya que te avisan cuando estás fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong><br />
PCS y si el <strong>teléfono</strong> está funcionando en modo digital o analógico. (Para<br />
más información, consulta la Sección 2D: Cómo controlar el roaming, en<br />
la página 101).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 17<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Funciones del <strong>teléfono</strong><br />
Felicitaciones por comprar este <strong>teléfono</strong>. <strong>El</strong> SCP-2400 de<br />
Sanyo es liviano, fácil de usar, confiable y además te ofrece<br />
muchas e importantes funciones y opciones de servicio.<br />
La siguiente lista presenta una breve descripción de esas<br />
funciones y el número de página donde puedes encontrar<br />
más información:<br />
La función banda doble/trimodo te permite realizar y<br />
recibir llamadas mientras estés dentro de la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS y funcionar en roaming en otras redes digitales<br />
análogas de 1900 y 800 MHz donde <strong>Sprint</strong> ofrece servicios<br />
de roaming (página 101).<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece acceso a Internet inalámbrica<br />
en modo digital (página 208).<br />
Correo de Foto <strong>Sprint</strong> PCS (página 221), Mensajería<br />
de Texto SMS (página 192) y Mensajería de Voz SMS<br />
(página 202) son funciones de mensajería rápidas y<br />
convenientes para tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de<br />
pantalla y otras aplicaciones para hacer de tu <strong>teléfono</strong><br />
algo tan único como tú mismo (página 210). Es posible<br />
que se apliquen cargos adicionales.<br />
La lista de contactos te permite guardar hasta 300 entradas<br />
y hasta siete números de <strong>teléfono</strong> por entrada (página 40).<br />
Una lista de contactos diferente para <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
(página 153) te facilitará el acceso a 200 contactos<br />
personales y 200 contactos proporcionados por empresas.<br />
18 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
<strong>El</strong> Calendario incorporado te ofrece varias funciones de<br />
administración de información personal, para ayudarte<br />
a administrar tus cortos tiempos (página 127).<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> viene equipado con una función de Localización<br />
para su utilización junto con servicios de localización que tal<br />
vez estén disponibles luego (página 70).<br />
La LCD subordinada del <strong>teléfono</strong> te permite controlar el<br />
estado del <strong>teléfono</strong> y ver quién llama sin tener que abrir<br />
el <strong>teléfono</strong>.<br />
La entrada de texto T9 te permite escribir mensajes<br />
rápidamente al presionar una sola tecla por letra<br />
(página 47).<br />
La marcación rápida te permite marcar los números<br />
de <strong>teléfono</strong> almacenados en la lista de Contactos al<br />
presionar una o dos teclas (página 43).<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link te permite disfrutar de comunicaciones<br />
rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie”con uno o más<br />
usuarios de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 153).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 19<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong><br />
Cómo encender el <strong>teléfono</strong><br />
Para encender el <strong>teléfono</strong>:<br />
Presiona .<br />
Una vez que el <strong>teléfono</strong> esté encendido, tal vez visualices<br />
“Buscando el servicio...”, lo cual indica que el <strong>teléfono</strong> está<br />
buscando señal. Cuando el equipo encuentra señal, entra<br />
automáticamente en la pantalla inicial: el estado inactivo<br />
del <strong>teléfono</strong>. En este momento, estás listo para comenzar<br />
a realizar y recibir llamadas.<br />
Si el <strong>teléfono</strong> no encuentra señal después de 15 minutos de<br />
búsqueda, automáticamente se activa la función Ahorro de<br />
energía. Cuando encuentra señal, el <strong>teléfono</strong> vuelve<br />
automáticamente a la pantalla en espera.<br />
En el modo Ahorro de energía, el <strong>teléfono</strong> busca señal<br />
periódicamente sin intervención del usuario. También puedes<br />
iniciar una búsqueda de Servicio <strong>Sprint</strong> PCS con sólo presionar<br />
una tecla (cuando el <strong>teléfono</strong> está encendido).<br />
Consejo: La función Ahorro de energía ayuda a conservar la energía de la<br />
batería cuando estás en un área sin señal.<br />
Cómo apagar el <strong>teléfono</strong><br />
Para apagar el <strong>teléfono</strong>:<br />
Mantén presionada durante dos segundos hasta que<br />
veas la animación de apagado en la pantalla.<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> está apagado, la pantalla permanece en<br />
blanco (a menos que estés cargando la batería).<br />
20 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo usar la batería y el cargador<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
ADVERTENCIA: Usa solo baterías y cargadores aprobados por <strong>Sprint</strong> o<br />
por el fabricante. Si no usas las baterías y los cargadores aprobados por<br />
<strong>Sprint</strong> o por el fabricante tal vez aumente el riesgo de calentamiento,<br />
incendio o explosión del equipo, lo cual puede ocasionar daños físicos<br />
graves, daños materiales o incluso la muerte.<br />
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o<br />
por el fabricante en las tiendas <strong>Sprint</strong> o a través del fabricante<br />
del <strong>teléfono</strong> o puedes llamar al 1-866-343-1114 para realizar<br />
tu pedido. También están disponibles en www.sprint.com, haz<br />
clic en el enlace Wireless en “Personal” y luego haz clic en<br />
Accessories en “Shop the <strong>Sprint</strong> PCS Store Online”.<br />
Capacidad de la batería<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> viene equipado con una batería de iones de<br />
litio. Esto te permite recargar la batería antes de que esté<br />
totalmente gastada. La batería brinda hasta 3.4 horas de<br />
conversación continua en modo digital (hasta 2 horas en<br />
modo analógico).<br />
Cuando restan aproximadamente cinco minutos de tiempo<br />
de conversación, el <strong>teléfono</strong> emite una alerta de sonido y<br />
luego baja el nivel de energía.<br />
Nota: Configurar la luz de fondo para que permanezca encendida mucho<br />
tiempo, buscar un servicio, el modo vibración y la utilización del navegador<br />
afectan el tiempo de duración de la batería, tanto en conversaciones como<br />
en la pantalla inicial.<br />
Consejo: Asegúrate de mirar el indicador de nivel de batería del <strong>teléfono</strong> y<br />
de cargar la batería antes de que se agote.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 21<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo instalar la batería<br />
Para instalar la batería de iones de litio:<br />
1. Inserta la batería en la ranura detrás del <strong>teléfono</strong> y<br />
presiona suavemente hacia abajo.<br />
2. Ubica la tapa de la batería en el lugar que se indica en<br />
el diagrama y luego deslízala hasta que escuches que<br />
encajó en su lugar.<br />
Cómo quitar la batería<br />
ADVERTENCIA: No toques una batería de iones de litio dañada o con<br />
pérdida ya que puede provocar quemaduras.<br />
Para quitar la batería:<br />
1. Asegúrate de que el equipo esté apagado así no pierdes<br />
ningún mensaje o número de <strong>teléfono</strong> almacenado.<br />
Presiona el pestillo para retirar la batería y luego desliza<br />
la tapa de la batería y retírala.<br />
2. Utiliza la uña de tu pulgar para levantar y retirar la<br />
batería tal como se indica en el diagrama.<br />
22 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo cargar la batería<br />
La batería de iones de litio es recargable y debes cargarla<br />
con la mayor brevedad posible así puedes comenzar a usar<br />
el <strong>teléfono</strong>.<br />
Es importante que controles la carga de la batería. Si el nivel de la<br />
batería está muy bajo, el <strong>teléfono</strong> se apaga automáticamente y<br />
perderás toda la información con la que estabas trabajando. Para<br />
controlar rápidamente el nivel de la batería, mira el indicador de<br />
carga de la batería ubicado en el ángulo superior derecho de la<br />
pantalla del <strong>teléfono</strong>. Si la carga de la batería está muy baja, el<br />
icono de la batería ( ) aparece y el <strong>teléfono</strong> muestra un<br />
mensaje de advertencia.<br />
Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina,<br />
cargadores para viajes o adaptadores de energía para el<br />
vehículo aprobados por <strong>Sprint</strong> o por el fabricante.<br />
ADVERTENCIA: <strong>El</strong> uso de un cargador de batería inadecuado puede<br />
causar daños en tu equipo y anular la garantía.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 23<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo usar el cargador<br />
Para usar el cargador para viajes que viene con el <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Enchufa el cargador para viajes a una toma de corriente<br />
en la pared.<br />
2. Enchufa el otro extremo del cargador para viajes al<br />
conector de accesorios que se encuentra en la parte<br />
inferior del <strong>teléfono</strong> (con la batería instalada).<br />
Cómo cargar la batería cuando el <strong>teléfono</strong> está<br />
encendido:<br />
<strong>El</strong> icono de la batería aparece de la siguiente manera<br />
mientras carga.<br />
> > > .<br />
Cómo cargar cuando el <strong>teléfono</strong> está apagado:<br />
<strong>El</strong> icono de la batería ( ) aparece en la pantalla<br />
mientras carga.<br />
Recargar por completo una batería totalmente agotada tarda<br />
aproximadamente 3.5 horas. <strong>El</strong> icono de la batería cambia a<br />
cuando finaliza la carga. Con baterías de iones de litio<br />
aprobadas por <strong>Sprint</strong>, puedes recargar la batería antes de<br />
que esté totalmente agotada.<br />
24 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong><br />
La tecla de navegación del <strong>teléfono</strong> te permite desplazarte por<br />
los menús de manera rápida y fácil. La barra de desplazamiento<br />
ubicada a la derecha del menú controla tu posición dentro del<br />
menú en todo momento.<br />
Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla de<br />
navegación hacia arriba o hacia abajo. Puedes modificar el<br />
estilo del menú principal de tu <strong>teléfono</strong>. (Para obtener más<br />
información sobre la Vista Lista o la Vista Cuadrícula, consulta<br />
la página 66). Si estás en un menú de primer nivel de la Vista<br />
Cuadrícula, como Ajustes, también puedes navegar hacia el<br />
menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, al presionar<br />
la tecla de navegación hacia la derecha o la izquierda.<br />
Para ver un diagrama del menú del <strong>teléfono</strong>, consulta<br />
“Menú del <strong>teléfono</strong>”en las páginas iii y ix.<br />
Cómo seleccionar elementos del menú<br />
Cuando navegas por el menú, las opciones del menú están<br />
resaltadas. En la Vista Lista, selecciona cualquier opción<br />
numerada con sólo presionar el número correspondiente en<br />
el teclado del <strong>teléfono</strong>. Para seleccionar cualquier elemento,<br />
también puedes resaltarlo y luego presionar .<br />
Por ejemplo, si quieres ver la última llamada entrante:<br />
1. Presiona para acceder al menú principal.<br />
2. Para seleccionar Regis. de Llam. cuando utilices la Vista<br />
Lista (página 66), presiona o resáltala y presiona<br />
cuando utilices la Vista Cuadrícula (Configuración<br />
predeterminada [página 66]).<br />
(Es posible que ya esté resaltada).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 25<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
3. Presiona ABC<br />
para seleccionar Entrantes o resáltala<br />
y luego presiona . (Si recibiste alguna llamada,<br />
la visualizarás en la pantalla).<br />
Nota: A los efectos de este manual, los pasos anteriores se resumen como<br />
“Selecciona > Regis. de Llam. > Entrantes”.<br />
Cómo retroceder dentro de un menú<br />
Para ir al menú anterior:<br />
Presiona .<br />
Para volver al modo en espera:<br />
Presiona .<br />
Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong><br />
En caso de que olvides tu número de <strong>teléfono</strong>, el <strong>teléfono</strong><br />
puede recordártelo.<br />
Para visualizar tu número de <strong>teléfono</strong>:<br />
Selecciona > Contactos > Mi Teléfono.<br />
Consejo: También puedes visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> desde el menú<br />
Información Telefónica. Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Núm. de<br />
Tel/ID. (Visualizarás tu número y otra información acerca del <strong>teléfono</strong> y<br />
de tu cuenta).<br />
Nota: Para seleccionar opciones del menú (como Ajustes, más arriba),<br />
resalta la opción y presiona . (Si las opciones del menú están numeradas,<br />
también puedes seleccionar una opción con sólo presionar la tecla numeral<br />
correspondiente).<br />
26 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo realizar y contestar llamadas<br />
Cómo realizar llamadas<br />
Realizar una llamada desde el <strong>teléfono</strong> móvil es tan fácil como<br />
realizar una llamada desde cualquier <strong>teléfono</strong> de línea. Sólo<br />
ingresa el número y presiona y estarás a punto de<br />
realizar llamadas.<br />
Para realizar una llamada mediante el teclado:<br />
1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido.<br />
2. Ingresa un número de <strong>teléfono</strong> desde el modo en espera.<br />
(Si cometes un error al marcar el número, presiona<br />
para borrar de a un dígito por vez. Mantén presionada<br />
para borrar el número completo).<br />
3. Presiona o . (Para realizar una llamada<br />
cuando estés en modo roaming y Bloquear llamadas<br />
esté activada, consulta “Cómo usar la función Bloquear<br />
llamadas”en la página 106).<br />
4. Presiona o cierra el <strong>teléfono</strong> (consulta “Cómo<br />
configurar la opción Cubierta”en la página 81)<br />
cuando termines.<br />
Consejo: Para volver a marcar el número de la última llamada saliente,<br />
presiona o dos veces.<br />
Consejo: Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS,<br />
siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número de <strong>teléfono</strong>).<br />
También puedes realizar llamadas desde el <strong>teléfono</strong> mediante<br />
los números de marcación rápida de tus Contactos (página 43),<br />
los listados del Registro de llamadas (página 109).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 27<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Importante: Para mejorar el rendimiento de tu <strong>teléfono</strong>, extiende la antena<br />
antes de una llamada y no toques la antena durante la llamada.<br />
Correcto Incorrecto<br />
Para realizar una llamada con la cubierta cerrada:<br />
1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido.<br />
2. Mantén presionada ubicada en en el lateral<br />
izquierdo del <strong>teléfono</strong>.<br />
3. Sigue las indicaciones del sistema. (La llamada se<br />
realizará en modo altavoz, salvo que el <strong>teléfono</strong><br />
cuente con un auricular).<br />
Rellamada para remarcar el último número al<br />
cual llamaste.<br />
Consejo: Esta función se encuentra disponible sólo cuando la función<br />
Bloquear Lateral se encuentra desactivada. Para obtener información<br />
sobre las función Bloquear Lateral, consulta la página 82.<br />
28 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Opciones de Marcación<br />
Las opciones de marcación aparecen cuando presionas<br />
Opciones (tecla programable derecha) luego de ingresar<br />
números en la pantalla inicial del <strong>teléfono</strong>. Para elegir una<br />
opción, selecciónala y presiona .<br />
Marc.Abreviada para utilizar Dir. Tel. Ajustado ou Agregar<br />
prefijos. (Consulta “Cómo utilizar la marcación abreviada”<br />
en la página 44 e “Cómo configurar la marcación abreviada”<br />
en la página 84.)<br />
Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />
programado en el modo Altavoz.<br />
Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />
(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />
Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong> en<br />
la lista de contactos. (Consulta “Cómo guardar un número<br />
de <strong>teléfono</strong>”en la página 41).<br />
Buscar para mostrar las entradas de la lista de contactos<br />
que finalicen con los dígitos que ingresaste. (Consulta<br />
“Cómo buscar un número de <strong>teléfono</strong>”en la página 40).<br />
C Pausa Completa te permite ingresar una pausa larga.<br />
(Consulta “Cómo marcar y guardar números de <strong>teléfono</strong><br />
con pausas”en la página 41).<br />
D Pausa de 2 Seg. te permite ingresar una pausa de dos<br />
segundos. (Consulta “Cómo marcar y guardar números<br />
de <strong>teléfono</strong> con pausas”en la página 41).<br />
Guión para insertar un guión. (Generalmente, los guiones<br />
se utilizan sólo para atractivo visual, no son necesarios al<br />
ingresar números).<br />
Consejo: Para marcar rápidamente un número de <strong>teléfono</strong>, mantén<br />
presionada la tecla adecuada de marcación rápida (ubicaciones 2-9).<br />
Consulta “Cómo asignar números de marcación rápida”en la página 120.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 29<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo responder llamadas<br />
Para responder una llamada entrante con la cubierta abierta:<br />
1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido. (Si el<br />
<strong>teléfono</strong> está apagado, las llamadas entrantes van<br />
al correo de voz).<br />
2. Presiona o para responder una llamada<br />
entrante. (Según la configuración del <strong>teléfono</strong>, también<br />
puedes responder llamadas entrantes con sólo abrir el<br />
<strong>teléfono</strong> o presionar cualquier tecla numérica. Consulta<br />
“Configuración de la opción Cubierta”en la página 81<br />
y “Cómo configurar la función Contestar con cualquier<br />
tecla”en la página 82 para obtener más información.<br />
Para responder una llamada entrante con la cubierta cerrada:<br />
1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido. (Si el<br />
<strong>teléfono</strong> está apagado, las llamadas entrantes van al<br />
correo de voz).<br />
2. Cuando el <strong>teléfono</strong> timbra o vibra, mantén presionado el<br />
Botón Ready Link/Memo ubicado en el lateral<br />
izquierdo del <strong>teléfono</strong>. (La llamada se responde en<br />
modo altavoz).<br />
– O bien –<br />
Abre el <strong>teléfono</strong> para utilizar el audífono.<br />
Nota: Si la opción cubierta está configurada como “No realizar ninguna<br />
acción”, el hecho de abrir el <strong>teléfono</strong> no responderá la llamada.<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te avisa así cuando tienes llamadas entrantes:<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> timbra o vibra.<br />
<strong>El</strong> indicador LED titila.<br />
La luz de fondo se ilumina.<br />
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.<br />
30 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Si la llamada entrante proviene de un número almacenado<br />
en Contactos, se visualiza el nombre de la entrada. También<br />
puede visualizarse el número de <strong>teléfono</strong> de quien llama,<br />
si es que está disponible.<br />
Cuando recibas una llamada, también aparecerán las<br />
siguientes opciones al presionar Opciones (tecla programable<br />
derecha). Para elegir una opción, resáltala y presiona .<br />
Bloquear Llam. para responder la llamada cuando te<br />
encuentres en modo roaming. (Consulta “Cómo usar<br />
la función Bloquear llamadas”en la página 106).<br />
Contestar para responder la llamada.<br />
Contestar:Altavoz para responder la llamada en<br />
modo altavoz.<br />
Contest:Espera para poner la llamada en espera. (Consulta<br />
“Cómo configurar la llamada en espera”en la página 32).<br />
Contestadora para responder una llamada mediante un<br />
mensaje pregrabado. (Consulta “Ajustes de contestadora”<br />
en la página 149)<br />
Sin Timbre para quitar el sonido del timbre (si se encuentra<br />
disponible).<br />
Consejo: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes métodos para responder llamadas.<br />
(Para obtener más información acerca de Autocontestar, consulta la<br />
página 80 y para más información acerca de Contestar con cualquier tecla,<br />
consulta la página 82).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 31<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo contestar una llamada de roaming cuando<br />
la función bloquear llamadas está activada<br />
Bloquear llamadas es una opción que te permite administrar<br />
los cargos por roaming cuando realices o recibas llamadas<br />
fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Consulta la Sección 2D:<br />
“Cómo controlar el roaming”para obtener más información<br />
sobre roaming.<br />
Para responder una llamada cuando estás en roaming y la<br />
función Bloquear llamadas está habilitada:<br />
1. Presiona o .<br />
2. Presiona para continuar mientras aparece el<br />
mensaje emergente.<br />
Nota: Cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado, las llamadas entrantes irán<br />
directamente al correo de voz.<br />
Cómo configurar la llamada en espera<br />
Esta función te permite poner en espera una llamada entrante<br />
cuando no puedes responder inmediatamente.<br />
Para configurar la Llamada en espera:<br />
1. Cuando recibas una llamada entrante, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha).<br />
2. Selecciona Contest:Espera. (Quien llama escuchará un<br />
mensaje en el cual se le solicitará que espere hasta que<br />
el destinatario responda. aparecerá en la pantalla<br />
mientras la llamada esté en espera).<br />
32 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Para retomar la llamada:<br />
Presiona Contest. (tecla programable izquierda) o<br />
– O bien –<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
selecciona Contestar o Contestar: Altavoz.<br />
.<br />
Nota: La llamada en espera no se encuentra disponible en áreas con servicio<br />
analógico.<br />
Cómo finalizar una llamada<br />
Para desconectar una llamada cuando hayas terminado<br />
de hablar:<br />
Cierra el <strong>teléfono</strong> o presiona .<br />
Nota: Si la opción de Cubierta no está configurada para “Finalizar llamada”,<br />
el hecho de cerrar el <strong>teléfono</strong> no finalizará la llamada. (Consulta “Cómo<br />
configurar la opción Cubierta”en la página 81).<br />
Consejo: Aparecerá la Fecha/Hora al presionar mientras el <strong>teléfono</strong> se<br />
encuentra en uso.<br />
Cómo utilizar el altavoz<br />
La función altavoz te permite escuchar mediante el altavoz<br />
y hablar sin sostener el <strong>teléfono</strong>.<br />
Para encender el altavoz durante una llamada:<br />
Presiona .<br />
– O bien –<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
selecciona Altavoz Activado.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 33<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Para apagar el altavoz durante una llamada:<br />
Presiona .<br />
– O bien –<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
selecciona Altavoz Desactiv.<br />
Consejo: Puedes ajustar el volumen del altavoz mediante la tecla lateral del<br />
volumen o la tecla de navegación.<br />
Advertencia: No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas ya<br />
que podrás dañar tu capacidad auditiva.<br />
Cómo cambiar el volumen de timbre<br />
Para cambiar el volumen de timbre, presiona la tecla lateral de<br />
volumen cuando el <strong>teléfono</strong> se encuentre abierto y en modo<br />
en espera.<br />
Nota: Para cambiar el volumen de timbre en el menú principal, consulta<br />
“Cómo configurar el volumen del <strong>teléfono</strong>”en la página 60.<br />
Cómo configurar el volumen durante una conversación<br />
Cuando necesites configurar el volumen del receptor durante<br />
una conversación, utiliza la tecla lateral de volumen o<br />
presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo<br />
mientras la llamada está en curso.<br />
34 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo silenciar una llamada<br />
A veces es necesario silenciar una llamada de modo que quien<br />
llama no te escuche o no escuche ciertos ruidos de fondo.<br />
Para silenciar una llamada:<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
selecciona Silenciado. (Cuando el <strong>teléfono</strong> esté en<br />
silencio, la palabra “Silenciado”aparece en la pantalla).<br />
Para quitar el silencio en una llamada:<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
selecciona Desilenciado.<br />
Consejo: Para utilizar esta función con la cubierta cerrada, mantén<br />
presionada la tecla lateral de volumen hacia abajo.<br />
Aviso de llamada perdida<br />
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de<br />
llamadas perdidas se visualiza en la pantalla.<br />
Para visualizar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla<br />
de aviso:<br />
Presiona Ver (tecla programable izquierda), selecciona la<br />
entrada y presiona . (Para marcar el número de<br />
<strong>teléfono</strong>, presiona o ).<br />
Para visualizar una entrada de llamada perdida desde la<br />
pantalla inicial:<br />
1. Selecciona > Regis. de Llam. > Perdidas.<br />
2. Resalta la entrada que deseas visualizar y presiona .<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 35<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo llamar a números de emergencia<br />
Puedes realizar llamadas al 911 (marca WXYZ<br />
),<br />
aun si el <strong>teléfono</strong> está bloqueado o si tu cuenta está restringida.<br />
Nota: Cuando realizas una llamada de emergencia, el <strong>teléfono</strong> pasa<br />
automáticamente al modo Emergencia.<br />
Durante la llamada presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha) para ver las opciones. Para elegir una opción,<br />
selecciónala y presiona .<br />
Altavoz Activado para activar el modo altavoz. Si el <strong>teléfono</strong><br />
se encuentra en modo altavoz, la opción aparecerá como<br />
Altavoz Desactiv. para desactivar el modo altavoz).<br />
Desbloquear <strong>teléfono</strong> para desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />
(sólo aparece si el <strong>teléfono</strong> está bloqueado).<br />
Cerrar para cerrar el menú emergente (sólo aparece si el<br />
<strong>teléfono</strong> está bloqueado).<br />
Consejo: Presiona Mi <strong>teléfono</strong> (tecla programable izquierda) para mostrar<br />
tu número de <strong>teléfono</strong> durante una llamada de emergencia.<br />
Para salir del modo Emergencia:<br />
1. Presiona para finalizar una llamada al 911.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) para ver<br />
el menú de opciones.<br />
3. Selecciona Salir de modo emergencia.<br />
Nota: Cuando estás en el modo Emergencia, sólo puedes salir desde<br />
el menú de opciones.<br />
36 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Para seleccionar opciones del modo emergencia:<br />
1. Presiona para finalizar una llamada al 911.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) y<br />
selecciona una opción de las siguientes.<br />
Llamar 911 para llamar al 911.<br />
Llamar al 911: Altavoz para llamar al 911 en<br />
modo altavoz.<br />
Salir de emergencia para salir del modo emergencia.<br />
Información 911 mejorada (E911)<br />
Este <strong>teléfono</strong> tiene un chip de Sistema de posicionamiento<br />
global (GPS) integrado. Este chip es necesario para utilizar<br />
los servicios de ubicación de emergencia E911 en aquellos<br />
lugares donde estén disponibles.<br />
Cuando realizas una llamada de emergencia al 911, la función<br />
GPS del <strong>teléfono</strong> comienza a buscar información para calcular<br />
tu ubicación aproximada. Determinar e informar tu ubicación<br />
aproximada puede llevar 30 segundos o más. <strong>El</strong> tiempo que<br />
tarde esta función dependerá de varias variables, como la<br />
disponibilidad de señales satelitales y la posibilidad de<br />
acceder a ellas.<br />
IMPORTANTE: Siempre que realices una llamada de emergencia,<br />
informa tu ubicación al operador del servicio 911. Es posible que<br />
algunos receptores de llamadas de emergencia, conocidos como<br />
Puntos de respuesta para la seguridad pública (PSAP), no tengan el<br />
equipo necesario para recibir información de ubicación de GPS desde<br />
el <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 37<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Opciones para llamadas entrantes<br />
Si presionas Opciones (tecla programable derecha) durante<br />
una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones<br />
que podrás usar durante una llamada en curso. Para<br />
seleccionar un opción, presiona el número del teclado<br />
correspondiente o resalta la opción y presiona . Las<br />
siguientes opciones están disponibles a través del menú<br />
Opciones:<br />
Conmutar o Conmutar:Altavoz para responder una llamada<br />
entrante que quedará en espera o para sumar a un tercero<br />
durante una llamada tripartita.<br />
Silenciado o Desilenciado para silenciar o reactivar el<br />
micrófono de tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Altavoz Activado o Altavoz Desactiv. para activar o<br />
desactivar el modo altavoz.<br />
Advertencia: No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas<br />
ya que podrías dañar tu capacidad auditiva.<br />
Llam. Tripartita para llamar a una tercera persona.<br />
Regis. de Llam. para acceder al menú de registro de llamadas.<br />
(Consulta “Cómo administrar el registro de llamadas”en la<br />
página 109).<br />
Contactos para acceder al menú de Contactos.<br />
(Consulta “Cómo usar Contactos”en la página 115).<br />
Mensajería para acceder al menú de Mensajería.<br />
(Consulta “Mensajería <strong>Sprint</strong> PCS”en la página 218).<br />
Agenda para acceder al Calendario. (Consulta “Cómo usar el<br />
calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>”en la página 127).<br />
Herram. para acceder al menú de Herramientas. (Consulta<br />
“Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>”en<br />
la página 127).<br />
Ajustes para acceder al menú de Ajustes. (consulta “Cómo<br />
controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>”en la página 54).<br />
38 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Nota: <strong>El</strong> menú Conmutar aparece sólo para Llamada en espera y Llamadas<br />
tripartitas. <strong>El</strong> menú de Llam. Tripartita no aparece en áreas con servicio<br />
de roaming.<br />
Opciones para finalización de llamadas<br />
Para mostrar las siguientes opciones, presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha) dentro de los 10 segundos posteriores a<br />
desconectar una llamada. Para seleccionar una opción, resáltala<br />
y presiona .<br />
Llamar de Nuevo para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />
programado en el modo Altavoz.<br />
Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong> en la<br />
lista de Contactos.<br />
Ir a Agenda aparece cuando el número de <strong>teléfono</strong> ya<br />
está en la lista de Contactos. (Consulta “Cómo guardar<br />
un número de <strong>teléfono</strong>”que aparece a continuación).<br />
Nota: Las opciones para Finalización de llamada no se visualizan para las<br />
llamadas identificadas como Sin ID o Privadas.<br />
Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong><br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong><br />
en 300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada<br />
puede incluir hasta siete números). Los nombres de los<br />
contactos pueden tener 16 caracteres. Automáticamente,<br />
el <strong>teléfono</strong> clasifica las entradas de contactos en orden<br />
alfabético. (Para obtener más información, consulta la<br />
Sección 2F: “Cómo usar Contactos”en la página 115).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 39<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Para guardar un número en la pantalla inicial:<br />
1. Ingresa un número de <strong>teléfono</strong>.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Almacen. Núm. Tel.<br />
3. Selecciona una etiqueta y presiona .<br />
4. Selecciona alguno de los siguientes modos de entrada:<br />
Nuevo Nombre para ingresar un nuevo nombre.<br />
Desde Dir. Tel. para seleccionar un nombre desde<br />
la lista de contactos.<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
6. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para volver<br />
a la pantalla inicial.<br />
Cómo buscar un número de <strong>teléfono</strong><br />
Puedes buscar en las entradas de contactos números de<br />
<strong>teléfono</strong> que contengan una determinada serie de números.<br />
Para buscar un número de <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Ingresa los últimos cuatro (o más) dígitos del número en<br />
la pantalla inicial. (Cuantos más números ingreses, la<br />
búsqueda será más específica).<br />
2. Selecciona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Buscar. (Aparece la entrada en los Contactos que termina<br />
en los dígitos que ingresaste).<br />
3. Para visualizar los contactos que contienen el número<br />
de <strong>teléfono</strong> que ingresaste, resalta la entrada y presiona<br />
. Para marcar el número, presione o .<br />
40 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo marcar y guardar números de <strong>teléfono</strong><br />
con pausas<br />
Puedes marcar o guardar números de <strong>teléfono</strong>s con pausas<br />
para su utilización en sistemas automatizados como el correo<br />
de voz o los números de facturación de tarjetas de crédito.<br />
Existen dos tipos de pausas disponibles en el <strong>teléfono</strong>:<br />
C<br />
Pausa Completa envía la siguiente serie de números<br />
cuando presionas .<br />
D Pausa de 2 Seg. automáticamente envía la siguiente<br />
serie de números después de dos segundos.<br />
Nota: Puedes tener varias pausas en un número de <strong>teléfono</strong> y también<br />
combinar pausas largas y de dos segundos.<br />
Para marcar o guardar números de <strong>teléfono</strong> con pausas:<br />
1. Ingresa el número de <strong>teléfono</strong>.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) y<br />
selecciona Pausa Completa o Pausa de 2 Seg. (Las pausas<br />
largas se visualizan como una “C”y las pausas de<br />
2 Seg. como una “D”).<br />
3. Ingresa números adicionales.<br />
4. Presiona o para marcar el número.<br />
– O bien –<br />
Para guardar el número en tus Contactos, selecciona<br />
Opciones (tecla programable derecha) > Almacen.<br />
Núm. Tel.<br />
Nota: Cuando marques un número con una pausa larga, presiona para<br />
enviar la siguiente serie de números.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 41<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Marcación del código más (+)<br />
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la<br />
Marcación del código más para ingresar automáticamente el<br />
código de acceso internacional de tu ubicación (por ejemplo,<br />
011 para llamadas internacionales desde los Estados Unidos).<br />
Esta función se encuentra sujeta a disponibilidad de red.<br />
Para realizar una llamada con Marcación del código más:<br />
1. Mantén presionada hasta que aparezca un “+”<br />
en la pantalla del <strong>teléfono</strong>.<br />
2. Marca el código del país y el número de <strong>teléfono</strong> al que<br />
estés llamando y presiona o . (<strong>El</strong> código de<br />
acceso internacional se marca automáticamente,<br />
seguido por el código del país y el número de <strong>teléfono</strong>).<br />
Nota: La marcación del código más no puede utilizarse cuando se ingresa<br />
una dirección o número para Mensajería de texto SMS o Mensajería de voz<br />
SMS. (Consulta “Cómo usar la mensajería de texto SMS”en la página 192 o<br />
“Cómo usar la mensajería de voz SMS”en la página 202).<br />
Cómo marcar desde la lista de contactos<br />
Para marcar directamente desde una entrada de Contactos:<br />
1. Selecciona > Contactos > Buscar/Agregar.<br />
Acceso directo: Presiona la tecla de navegación derecha para que<br />
aparezcan las entradas.<br />
2. Selecciona la entrada a la cual quieres llamar y presiona<br />
o para marcar el número de <strong>teléfono</strong><br />
predeterminado de esa entrada.<br />
– O bien –<br />
42 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Para marcar otro número de esa entrada, selecciona el<br />
nombre y presiona , selecciona el número al cual<br />
quieres llamar y presiona , o Llamar<br />
(tecla programable izquierda).<br />
Consejo: También puedes realizar una llamada si seleccionas Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Llamar o Llamar:Altavoz.<br />
Nota: Los iconos al lado de cada entrada representan las etiquetas de<br />
cada contacto (por ejemplo, Celular, Casa, Trabajo, etc). Si el icono tiene<br />
un triángulo a su lado, significa que existe otra etiqueta para esa entrada.<br />
Presiona la tecla de navegación derecha o izquierda en la lista de<br />
contactos para seleccionar la etiqueta deseada.<br />
Cómo usar Marcación Rápida<br />
Mediante esta función podrás discar los números que<br />
prefieras con sólo presionar una tecla para las ubicaciones de<br />
marcación rápida de 2 a 9. (Consulta “Cómo asignar números<br />
de marcación rápida”en la página 122).<br />
Para utilizar la marcación rápida para llamadas de voz:<br />
Desde la pantalla inicial, mantén presionada la tecla<br />
adecuada durante dos segundos, aproximadamente.<br />
– O bien –<br />
En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada y, luego,<br />
mantén presionada o .<br />
La pantalla confirma que se ha marcado el número cuando<br />
aparece “Conectando...”.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 43<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Para utilizar la marcación rápida con las llamadas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada y<br />
luego presiona . (Consulta “Cómo asignar<br />
marcación rápida a las entradas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link”en la página 176). La pantalla confirma que se ha<br />
marcado el número cuando aparece “R-Link llamando...”<br />
Nota: La función de marcación rápida no está disponible cuando estás en<br />
modo roaming. Siempre que estés en roaming fuera de la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS, debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).<br />
Cómo utilizar la marcación abreviada<br />
La marcación abreviada es similar a la marcación rápida.<br />
Puedes utilizar cualquiera de las siguientes funciones de<br />
marcación abreviada.<br />
<strong>El</strong> Dir. Tel. Ajustado te permite obtener cualquier número<br />
guardado en los contactos al ingresar sólo los últimos<br />
dígitos del número (entre tres y seis) y el número pedido se<br />
disca automáticamente. (Consulta “Para activar la función<br />
Directorio de Teléfono Ajustado”en la página 84).<br />
<strong>El</strong> Prefijo te permite agregar prefijos predeterminados (los<br />
primeros cinco o seis dígitos) a los últimos cuatro o cinco<br />
dígitos que ingresaste y luego se disca el número<br />
automáticamente. (Consulta la página 84 para registrar<br />
un número prefijo y activar la función Prefijo).<br />
Para realizar una llamada mediante la Marcación abreviada del<br />
Directorio de Teléfono Ajustado:<br />
1. Ingresa los últimos dígitos (entre tres y seis) del número<br />
de <strong>teléfono</strong> de un contacto.<br />
44 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
2. Presiona o . Si hay más de un número<br />
coincidente en la lista de contactos, aparecerá la<br />
lista de Marcación abreviada.<br />
3. Selecciona el nombre de quien quieres llamar de la lista y<br />
luego presiona o para realizar una llamada.<br />
Nota: Cuando la función Dir. Tel. Ajustado está activada y el número al cual<br />
quieres llamar está guardado en Contactos (esté activada la función Prefijo o<br />
no), el número aparecerá si ingresas los últimos dígitos (entre tres y seis).<br />
Para realizar una llamada con la función Marcación abreviada<br />
de Prefijo:<br />
1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número al<br />
cual quieres llamar.<br />
2. Presiona o .<br />
Nota: Cuando la función Prefijo está activada y la función Dir.Tel. Ajustado<br />
está desactivada, aparecerá el número de 10 dígitos (incluso el prefijo<br />
predeterminado) si ingresas los últimos cuatro o cinco dígitos del número.<br />
Nota: La función Prefijo se encuentra disponible si se han cumplido todas<br />
estas condiciones:<br />
· La función Prefijo está activada.<br />
· Existe un prefijo predeterminado.<br />
· <strong>El</strong> número completo (número prefijo más los dígitos que ingreses)<br />
es de 10 dígitos.<br />
Consejo: También puedes realizar una llamada si presionas Opciones (tecla<br />
programable derecha) > Marc. Abreviada luego del primer paso descrito<br />
previamente o en la página anterior para realizar una llamada meidante<br />
la función Marc. Abreviada con la opción Dir. Tel. Ajustado o Prefijo.<br />
Nota: Cuando las opciones Dir. Tel. Ajustado y Prefijo están activadas están<br />
configurados como Activar y el número al cual quieres llamar no está<br />
guardado en Contactos, podrás ver el número de 10 dígitos (incluso el<br />
prefijo de cinco o seis dígitos) si ingresas los últimos cuatro o cinco dígitos<br />
del número.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 45<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo ingresar texto<br />
Cómo seleccionar el Modo Entrada de Caracteres<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece métodos convenientes para ingresar<br />
palabras, letras, puntuación y números en el <strong>teléfono</strong> cuando<br />
se te indique que ingreses texto (por ejemplo, cuando agregas<br />
una entrada a Contactos o cuando utilizas el Correo de Fotos<br />
<strong>Sprint</strong> PCS y la Mensajería de Texto SMS).<br />
Cómo cambiar el modo de entrada de caracteres:<br />
1. Cuando veas una pantalla donde puedes ingresar texto,<br />
presiona Modo (tecla programable derecha) para<br />
cambiar el modo de entrada de caracteres.<br />
2. Selecciona una de las siguientes opciones:<br />
T9 Textopara ingresar caracteres con el modo Entrada<br />
de texto predictiva T9. (Consulta la página 47).<br />
Alfabetopara ingresar caracteres mediante el modo<br />
Abc. (Consulta la página 50).<br />
SÍMBOLO para ingresar símbolos. (Consulta la<br />
página 53).<br />
NÚMERO para ingresar números. (Consulta la<br />
página 53).<br />
Mensajes Fijos para ingresar mensajes fijos. (Consulta la<br />
página 53).<br />
Msjs. Recientes para ingresar mensajes de uso<br />
reciente.<br />
Firma para ingresar tu firma. (Consulta la página 73).<br />
FORMA FIJA para ingresar un sufijo preprogramado<br />
(por ejemplo, www., http://o .com).<br />
CARETOS para ingresar dibujos sonrientes. (Consulta<br />
la página 53).<br />
Emoticonos para ingresar “emoticonos”. (Consulta la<br />
página 53).<br />
46 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Nota: Los mensajes fijos, mensajes recientes y emoticones sólo están<br />
disponibles al crear mensajes de texto.<br />
SeleccionarIdioma para seleccionar el idioma English<br />
o Español.<br />
Borrar Todopara borrar todo el texto (si corresponde).<br />
Pegarpara pegar texto copiado o cortado (si corresponde).<br />
Seleccionar Texto para seleccionar texto almacenado<br />
que luego se copiará o cortará.<br />
Agreg. Palabra para almacenar palabras que usas con<br />
frecuencia. (Consulta la página 47).<br />
Consejo: Al ingresar texto, presiona Shift para cambiar la letra a<br />
mayúscula (Abc > ABC > abc).<br />
Nota: Cuando se presiona Modo (tecla programable derecha) aparecen<br />
hasta tres de los modos de entrada de uso más frecuente al principio de la<br />
lista de modos de entrada. Para desactivar esta función, selecciona ><br />
Ajustes > Otros > Entrada Texto > Acceso Reciente > Desactivar.<br />
Cómo ingresar caracteres con el modo<br />
Entrada de Texto T9<br />
La Entrada de Texto T9 te permite ingresar texto en el <strong>teléfono</strong><br />
al presionar las teclas sólo una vez por letra. (Para seleccionar<br />
el modo T9 Texto al ingresar texto, consulta “Cómo seleccionar<br />
el modo de entrada de caracteres”en la página 46).<br />
<strong>El</strong> modo de entrada de texto T9 analiza las letras que<br />
ingresas mediante una base de datos de palabras intuitiva<br />
y crea la palabra pertinente. (La palabra puede cambiar<br />
mientras escribes).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 47<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Para ingresar una palabra con la entrada de T9 Texto:<br />
1. Selecciona el modo de entrada de caracteres T9 Texto.<br />
(Consulta “Cómo seleccionar el Modo de entrada de<br />
caracteres”en la página 46).<br />
2. Presiona las teclas correspondientes una vez por cada<br />
letra para ingresar una palabra. (Por ejemplo, para<br />
ingresar la palabra “Bill”, presiona ABC<br />
GHI<br />
JKL<br />
JKL .) (Si cometes un error, presiona para borrar<br />
sólo un caracter. Mantén presionada<br />
una entrada completa).<br />
para borrar<br />
Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presiona<br />
Space o .<br />
Consejo: Para insertar un espacio al presionar durante el paso anterior, los<br />
ajustes de Auto-Espacio deben estar activados. (Consulta “Cómo configurar las<br />
opciones de Entrada de texto”en la página 83).<br />
Cómo agregar una palabra a la base de datos T9<br />
Si la palabra que deseas ingresar no aparece como una<br />
opción en la pantalla al utilizar la Entrada de Texto T9,<br />
puedes agregarla a la base de datos.<br />
Para agregar una palabra a la base de datos de Entrada de<br />
texto T9:<br />
1. Selecciona el modo de entrada Agreg. Palabra. (Consulta<br />
“Cómo seleccionar el modo de entrada de caracteres”<br />
en la página 46).<br />
2. Ingresa la palabra con el modo Abc (opción de ingreso<br />
de texto múltiple) y presiona Registr. (tecla programable<br />
izquierda). (Consulta “Cómo ingresar caracteres con el<br />
modo Alfabeto”en la página 50). La palabra aparecerá<br />
como una de las opciones la próxima vez que te<br />
desplaces a través de la entrada de texto T9.<br />
48 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Para editar o borrar las palabras que agregaste:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto ><br />
Mis Palabras.<br />
2. Selecciona la palabra que quieres editar o borrar y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .<br />
Editar para editar una palabra en Mis palabras.<br />
Borrar para borrar una palabra en Mis palabras.<br />
Cómo personalizar los Ajustes T9<br />
Para personalizar los Ajustes T9:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto ><br />
Ajustes T9.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
Modo Txt Predict para permitir que la entrada<br />
de texto T9 reconozca palabras que agregaste<br />
a la base de datos T9.<br />
Lis.Selec.Palabra para mostrar en pantalla la lista<br />
de elección de palabras.<br />
Muest.desp.entr para seleccionar en qué momento<br />
aparecerá la lista de elección de palabras (luego de<br />
ingresar entre uno y tres dígitos). La lista de elección<br />
de palabras aparecerá según la cantidad de dígitos<br />
que hayas seleccionado.<br />
Muest.desp.espr para seleccionar la cantidad<br />
de segundos que el <strong>teléfono</strong> debe esperar para<br />
mostrar la lista de elección de palabras.<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 49<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar el Modo inicial de entrada<br />
Para configurar el modo inicial de entrada:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto > Inicial<br />
de Entrada.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
T9 Texto para configurar T9 Word como el modo<br />
inicial de entrada.<br />
Alfabeto para configurar el modo Abc como modo<br />
inicial de entrada.<br />
Mantener Modo para configurar el Modo anterior<br />
y así conservar el modo de entrada anterior.<br />
Para obtener más información sobre la entrada de texto T9,<br />
visita el sitio Web de Tegic en www.T9.com.<br />
Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto<br />
Para ingresar caracteres con el modo Alfabeto (opción de ingreso<br />
de texto múltiple):<br />
1. Selecciona el modo Alfabeto. (Consulta “Cómo<br />
seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”<br />
en la página 46).<br />
2. Presiona las teclas correspondientes repetidamente<br />
hasta que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo,<br />
para ingresar la palabra “Bill”presiona ABC<br />
dos veces,<br />
GHI tres veces, JKL tres veces y luego presiona JKL<br />
tres veces nuevamente). (Si cometes un error, presiona<br />
para borrar sólo un caracter. Mantén presionada<br />
para borrar una entrada completa).<br />
50 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada<br />
aparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas.<br />
Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanza<br />
automáticamente al siguiente espacio luego de dos<br />
segundos o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.<br />
Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:<br />
Tecla<br />
Secuencia en inglés<br />
Mayúsculas<br />
Minúsculas<br />
ABC<br />
. , @ 1 ? ! # / * A B C 2<br />
a b c 2<br />
DEF D E F 3<br />
d e f 3<br />
GHI G H I 4<br />
g h i 4<br />
JKL J K L 5<br />
j k l 5<br />
MNO M N O 6<br />
m n o 6<br />
PQRS P Q R S 7<br />
p q r s 7<br />
TUV T U V 8<br />
t u v 8<br />
WXYZ W X Y Z 9<br />
0<br />
w x y z 9<br />
Space<br />
Espacio<br />
Shift Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas<br />
Consejo: <strong>El</strong> comienzo de una palabra luego de un espacio cambia de<br />
minúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedes cambiar el<br />
modo mayúsculas al presionar Shift .<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 51<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
En el modo Español, los caracteres se desplazan en el<br />
siguiente orden:<br />
Secuencia en español<br />
Tecla<br />
Mayúsculas<br />
Minúsculas<br />
ABC<br />
DEF<br />
GHI<br />
JKL<br />
MNO<br />
PQRS<br />
TUV<br />
WXYZ<br />
Space<br />
Shift<br />
. , @ 1 ¿ ? ¡ ! # / * A Á B C 2<br />
D E É F 3<br />
G H I Í 4<br />
J K L 5<br />
M N Ñ O Ó 6<br />
P Q R S 7<br />
T U Ú Ü V 8<br />
W X Y Z 9<br />
a á b c 2<br />
d e é f 3<br />
g h i í 4<br />
j k l 5<br />
m n ñ o ó 6<br />
p q r s 7<br />
t u ú ü v 8<br />
w x y z 9<br />
0<br />
Espacio<br />
Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas<br />
Para seleccionar el modo Español de entrada de texto,<br />
selecciona Modo (tecla programable derecha) > Seleccionar<br />
Idioma > Español (Consulta “Cómo seleccionar el Modo Entrada<br />
de Caracteres”en la página 46).<br />
Para cambiar el menú del <strong>teléfono</strong> al modo Español, consulta<br />
“Mostrar idioma”en la página 80.<br />
Consejo: <strong>El</strong> comienzo de una palabra luego de un espacio cambia de<br />
minúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedes cambiar el<br />
modo mayúsculas al presionar Shift .<br />
52 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos
Cómo ingresar números, símbolos, emoticones<br />
y mensajes fijos<br />
Para ingresar números:<br />
Selecciona el modo NÚMERO y presiona la tecla<br />
correspondiente.<br />
(Consulta “Cómo seleccionar el Modo Entrada de<br />
Caracteres”en la página 46).<br />
Para ingresar símbolos:<br />
Selecciona el modo SÍMBOLO. (Consulta “Cómo<br />
seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />
página 46). Para ingresar un símbolo, presiona la<br />
tecla correspondiente que se indica en pantalla.<br />
Para ingresar “emoticonos”(CARETOS):<br />
Selecciona el modo Emoticonos o el modo CARETOS y<br />
presiona la tecla correspondiente. (Consulta “Cómo<br />
seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />
página 46).<br />
Para ingresar mensajes preprogramados:<br />
1. Selecciona el modo Mensajes Fijos. (Consulta “Cómo<br />
seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />
página 46).<br />
2. Desplázate hasta el mensaje preprogramado que<br />
quieras ingresar y presiona .<br />
Nota: Los mensajes fijos facilitan aún más la redacción de mensajes al<br />
permitirte ingresar mensajes fijos, como “Nos encontramos en”,<br />
“Almorcemos juntos”o un mensaje personalizado que hayas creado.<br />
(Para obtener más información sobre los mensajes fijos, consulta<br />
“Cómo administrar Mensajes fijos”en la página 72).<br />
Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 53<br />
Aspectos básicos<br />
sobre el <strong>teléfono</strong>
Cómo controlar la configuración<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
En esta sección<br />
Cómo configurar los tonos (página 55)<br />
Cómo configurar la pantalla (página 63)<br />
Sección 2B<br />
Cómo configurar la función de Localización (página 70)<br />
Cómo configurar la función de Mensajería (página 71)<br />
Modo de avión (página 76)<br />
Uso de TTY con el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS (página 77)<br />
Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong> (página 79)<br />
Backup Inalámbrico (página 86)<br />
Mediante las opciones de menú disponibles en el <strong>teléfono</strong>,<br />
puedes personalizarlo para que suene, se vea y funcione<br />
exactamente como lo deseas. Esta sección describe cómo<br />
puedes cambiar la configuración del <strong>teléfono</strong> para que se<br />
adecuen a tus necesidades. Utiliza algunos minutos para<br />
revisar estas opciones y ajustar o agregar la configuración<br />
más conveniente.<br />
54 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar los tonos<br />
Tipos de timbres<br />
Los tipos de timbre te ayudan a identificar las llamadas<br />
entrantes y los mensajes. Puedes asignar un tipo de timbre a<br />
cada entrada individual de Contactos, a tipos de llamada y<br />
tipos de mensaje.<br />
Los timbres preprogramados incluyen diferentes tipos de<br />
timbres estándar y música conocida.<br />
<strong>El</strong> timbre vibrador te alerta sobre llamadas o mensajes sin<br />
molestar a otros.<br />
Los timbres descargados pueden cargarse directamente en<br />
el <strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo descargar contenidos de<br />
Servicios Premium”en la página 224).<br />
Cómo seleccionar los tipos de timbre para las llamadas<br />
de voz<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes opciones de timbre que te<br />
permiten personalizar tu timbre y la configuración de<br />
volumen. Estas opciones te permiten identificar llamadas<br />
entrantes según el timbre.<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para las llamadas de voz:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Tipo de Timbre ><br />
Llamadas de Voz.<br />
2. Selecciona Con ID de Llamada, Sin ID de Llamada, o Roam.<br />
(Aparecerá la lista de timbres preprogramados).<br />
3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través<br />
de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,<br />
sonará una muestra del timbre.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 55<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
4. Presiona<br />
– O bien –<br />
para asignar el timbre que desees.<br />
Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />
timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />
presionar .<br />
Cómo seleccionar tipos de timbre para mensajes<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes:<br />
1. Selecciona >Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre ><br />
Mensajería.<br />
2. Presiona y luego utiliza la tecla de navegación para<br />
desplazarte a través de los timbres disponibles. Cuando<br />
resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.<br />
3. Presiona para asignar el timbre que desees.<br />
– O bien –<br />
Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />
timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />
presionar .<br />
Cómo seleccionar tipos de timbre para las llamadas con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
1. Selecciona<br />
Ready Link.<br />
>Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre ><br />
2. Selecciona Llam. de R-Link, R-Link Perdidas oTono de<br />
Palabra. (Aparecerá la lista de timbres preprogramados).<br />
56 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través<br />
de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,<br />
sonará una muestra del timbre.<br />
4. Presiona para asignar el timbre que desees.<br />
– O bien –<br />
Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />
timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />
presionar .<br />
Nota: Los timbres descargados no se encuentran disponibles para Perdidas<br />
R-Link ni para Tono del turno de R-Link.<br />
Cómo seleccionar tipos de timbre para Correo de voz y<br />
Agenda/Aviso<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para el correo de voz o<br />
agenda/aviso:<br />
1. Selecciona >Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre > Correo<br />
de Voz o Agenda/Aviso.<br />
2. Presiona y luego utiliza la tecla de navegación para<br />
desplazarte a través de los timbres disponibles. Cuando<br />
resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.<br />
3. Presiona<br />
– O bien –<br />
para asignar el timbre que desees.<br />
Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />
timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />
presionar .<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 57<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo seleccionar la duración del tono<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece dos opciones para seleccionar los tonos<br />
que se escucharán al presionar teclas. (Los tonos más largos<br />
pueden ofrecer un mejor reconocimiento del tono al marcar<br />
para ingresar al correo de voz o a otros sistemas automáticos).<br />
Para seleccionar duración del tono:<br />
1. Seleccionar >Ajustes > Tonos > Otros > Longitud<br />
de Tono.<br />
2. Selecciona Corta o Larga.<br />
Cómo configurar un Tono al Encender/al Apagar<br />
Para configurar un tono al encender/al Apagar:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros.<br />
2. Selecciona Tono al Encender o Tono al Apagar.<br />
3. Deslízate hasta el tono deseado y presiona .<br />
58 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo usar la Guía de voz<br />
Esta función te permite escuchar guías de voz en memos<br />
de voz, etc. (los ajustes predeterminados se encuentran<br />
desactivados).<br />
Para activar o desactivar las guías de voz:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros > Guía de Voz.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Consejo: Cuando el volumen de timbre esté configurado como “Silenciar<br />
todo”, no se escucharán las guías de voz.<br />
Cómo configurar la función Eco de Tecla Pulsar<br />
Mediante esta función puedes escuchar una voz que<br />
menciona las teclas que presionas del teclado. Esta<br />
función se encuentra disponible en la pantalla inicial.<br />
Para activar o desactivar la función Eco de Tecla Pulsar:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros > Eco de<br />
Tecla Puls.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 59<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar el volumen del <strong>teléfono</strong><br />
Puedes ajustar la configuración del volumen del <strong>teléfono</strong> para<br />
que se adecue a tus necesidades y a tu contexto.<br />
Para ajustar el volumen del timbre y las teclas:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol:Timbre/Tecla.<br />
2. Selecciona Vol. de Timbre, Agenda/Aviso, Encender/<br />
Apagar oTono de Tecla.<br />
3. Con la tecla de navegación, elige el nivel de volumen<br />
y presiona .<br />
Para ajustar el volumen del audífono o del altavoz:<br />
1. Selecciona > Ajustes >Tonos > Vol. de Receptor.<br />
2. Selecciona Audífono o Altavoz.<br />
3. Con la tecla de navegación, elige el nivel de volumen y<br />
presiona .<br />
Consejo: Puedes ajustar el volumen del timbre en la pantalla inicial (o el<br />
volumen del auricular durante una llamada) con la tecla lateral de<br />
volumen.<br />
Para ajustar el volumen de las aplicaciones:<br />
Esta opción te permite seleccionar un nivel de volumen<br />
para los datos descargados y el navegador.<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol.de Aplicación.<br />
2. Presiona , elige un nivel de volumen y presiona .<br />
60 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Notificación de alertas<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede avisarte mediante un sonido que estás<br />
cambiando de área de servicio o una vez por minuto durante<br />
una llamada de voz o que existen llamadas entrantes o<br />
perdidas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Para configurar alertas:<br />
1. Selecciona >Ajustes > Tonos > Alertas.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
Servicio configura una alerta para notificarte sobre<br />
cambios significativos en los servicios de red.<br />
Ready Link configura una alerta para notificarte<br />
sobre llamadas Ready Link. Selecciona Llam. de<br />
R-Link para llamadas entrantes <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
o R-Link Perdidas para llamadas perdidas de <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link.<br />
Correo de Voz configura una alerta para notificarte<br />
sobre los mensajes de voz. Selecciona Longitud<br />
Timbre para configurar la longitud de timbre para<br />
una notificación de correo de voz.<br />
Mensajeríaconfigura una alerta para notificarte sobre<br />
los mensajes de texto, mensajes de Correo de Foto o<br />
mensajes de voz SMS. Selecciona Longitud Timbre para<br />
configurar la longitud de timbre para una notificación<br />
de mensajería.<br />
Aviso de 1 Minuto configura un recordatorio que<br />
suena 10 segundos antes de que concluya un<br />
minuto en una llamada.<br />
Desvanecer Señal configura una alerta para<br />
notificarte que tu <strong>teléfono</strong> pierde señal durante<br />
una llamada.<br />
3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un tipo de<br />
ajuste y presiona .<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 61<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Consejo: Puedes seleccionar Una Vez o Repetición si seleccionas Llam. de<br />
R-Link, R-Link Perdidas, Correo de Voz o Mensajería. Repetición emite el sonido<br />
de una alerta cada dos minutos durante 20 minutos. (En caso de llamadas<br />
Ready Link, suena una alerta durante 20 segundos en forma continua).<br />
Silenciar Todo<br />
Puede haber ocasiones en las que necesites silenciar el <strong>teléfono</strong><br />
por completo. La opción Conjunto Silencio del <strong>teléfono</strong> te<br />
permite silenciar todos los sonidos sin apagar el <strong>teléfono</strong>.<br />
Para activar Conjunto Silencio:<br />
Con la cubierta abierta, presiona la tecla lateral de<br />
volumen ( ) hacia abajo en forma continua hasta<br />
que aparezca “Conjunto Silencio”.<br />
Nota: También puedes activar Silenciar todo a través del menú principal:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol:Timbre/Tecla > Vol. de Timbre.<br />
2.Presiona la tecla de navegación hacia abajo hasta que aparezca “Conjunto<br />
Silencio”en la pantalla y presiona .<br />
Nota: Cuando el volumen de timbre esté configurado como Conjunto<br />
Silencio, todos los demás sonidos se desactivarán y no podrán ser<br />
seleccionados.<br />
Para desactivar Conjunto Silencio:<br />
Con la cubierta abierta, presiona la tecla lateral de<br />
volumen ( ) hacia arriba en forma continua<br />
para seleccionar el nivel de volumen deseado.<br />
62 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la pantalla<br />
Cómo cambiar el saludo<br />
<strong>El</strong> texto puede tener hasta 15 caracteres y se muestra en la<br />
pantalla del <strong>teléfono</strong> durante el modo en espera. Puedes<br />
elegir mantener el saludo predeterminado del <strong>teléfono</strong><br />
(“<strong>Sprint</strong>”) o puedes ingresar un saludo personalizado.<br />
Para mostrar o cambiar el saludo:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Saludo ><br />
Personalizado.<br />
2. Escribe un saludo personalizado con el teclado y<br />
presiona . (Consulta “Cómo ingresar texto”en la<br />
página 46). (Para borrar el saludo actual de a un caracter<br />
por vez, presiona . Para borrar el saludo completo,<br />
mantén presionada .)<br />
Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz<br />
de fondo<br />
La configuración de la luz de fondo te permite seleccionar por<br />
cuánto tiempo estarán iluminadas la pantalla y el teclado<br />
después de que se haya presionado por última vez una tecla.<br />
Para cambiar la configuración de la luz de fondo del LCD principal<br />
y el LCD secundario:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo.<br />
2. Selecciona LCD Principal o LCD Subordinado.<br />
3. Selecciona Siempre Activ., Siempre Desact. o una duración<br />
fija de tiempo.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 63<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Nota: Con la configuración Siempre Activ. se vuelve al valor anterior la<br />
próxima vez que enciendas el <strong>teléfono</strong>.<br />
Para cambiar la configuración de la luz de fondo del teclado:<br />
1. Selecciona Tecla luego del paso 1 mencionado antes.<br />
2. Selecciona Siempre Desact. o una duración de<br />
tiempo fija.<br />
Nota: La configuración de una duración larga de la luz de fondo afecta el<br />
tiempo de duración de la batería, tanto para conversar como en modo<br />
de espera.<br />
Cómo cambiar la Animación de la pantalla<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> nuevo ofrece diferentes opciones de visualización de<br />
la pantalla para varias funciones.<br />
Para cambiar la animación de la pantalla:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Animación.<br />
2. Selecciona Pantalla Inicial, Llam. Salientes o Búsq.<br />
de Servicio.<br />
3. Presiona , selecciona la opción deseada (Pre-program.,<br />
Desactivar, Bajar Nuevo o un archivo) y presiona .<br />
Para la pantalla inicial, puedes seleccionar después<br />
de para configurar el momento de comienzo de<br />
la animación.<br />
64 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo cambiar la pantalla para las<br />
llamadas entrantes<br />
Puedes configurar el color o la imagen descargada que se<br />
mostrará en la pantalla para las llamadas entrantes.<br />
Para configurar la pantalla para las llamadas entrantes:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Llam. Entrantes.<br />
2. Presiona , selecciona la opción que deseas<br />
(Pre-progam., Desactivar, Mi Contenido o Bajar Nuevo)<br />
y presiona .<br />
3. Selecciona el color o la imagen que deseas, presiona<br />
y, luego, OK (tecla programable izquierda) para<br />
asignarlo.<br />
Cómo cambiar la pantalla para el Nombre del área<br />
Esta función te permite ver el estado del número de <strong>teléfono</strong> al<br />
que estás llamando o desde el cual te llaman cuando el número<br />
no está registrado en la lista de Contactos. Por ejemplo, una<br />
llamada desde o hacia 213-555-5555 mostrará “California”.<br />
Para configurar la pantalla del nombre del área:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Mostrar Área.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Nota: Esta función está disponible sólo cuando el número de <strong>teléfono</strong> tiene<br />
10 dígitos u 11 dígitos que comienzan en 1 y coincide con un código de área.<br />
Nota: <strong>El</strong> nombre del área aparece en el indicador LCD principal. No<br />
aparecerá cuando el número de una llamada entrante esté guardado<br />
en la lista de Contactos.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 65<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo cambiar el contraste<br />
Puedes ajustar el contraste (brillo) de la pantalla para que se<br />
adapte a tu entorno.<br />
Para ajustar el contraste de la pantalla:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Contraste.<br />
2. Selecciona el nivel de contraste que deseas para la<br />
pantalla y presiona .<br />
Cómo cambiar el estilo de menú del <strong>teléfono</strong><br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te permite elegir la apariencia del menú en<br />
la pantalla.<br />
Para seleccionar el estilo de menú de la pantalla:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Menú Principal.<br />
2. Selecciona Vista cuadríc. o Vista Lista.<br />
Vista cuadríc. para ver cada elemento del menú<br />
principal como un icono animado de pantalla.<br />
Vista Lista para ver el menú principal como una lista.<br />
66 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo cambiar la pantalla del Reloj/Calendario<br />
para el Modo en Espera<br />
Puedes elegir entre una variedad de elementos para mostrar<br />
en el indicador LCD principal en el modo en espera.<br />
Para configurar la pantalla del reloj/calendario para el modo<br />
en espera:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Pantalla Inicial.<br />
2. Selecciona la opción que deseas y presiona .<br />
Protec.Pantalla muestra el protector de pantalla.<br />
Calendario muestra el calendario.<br />
Reloj Digi Grande muestra la hora local en una vista<br />
digital grande.<br />
Reloj Digi Peqño. muestra la hora local en una vista<br />
digital pequeña.<br />
Reloj Mundial muestra la hora de la ciudad o del país<br />
elegido junto con la hora local.<br />
Ajuste Inicialla pantalla inicial vuelveala configuración<br />
inicial.<br />
3. Presiona para guardar la configuración de modo que<br />
siga cada solicitud del sistema o cuando se confirma la<br />
pantalla de vista previa.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 67<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo cambiar el tamaño de letra del texto<br />
Esta configuración te permite ajustar la apariencia de la<br />
pantalla al ingresar texto (por ejemplo, cuando escribes un<br />
mensaje o agregas una entrada de Contactos) o al ver un<br />
mensaje.<br />
Para cambiar la letra del ingreso de texto:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Tamaño de Letra.<br />
2. Selecciona Vista o Entrada.<br />
Vista para seleccionar LCD Principal (luego<br />
Mensajería o Browser) o LCD Subordinado (luego<br />
Hora/Fecha o Nombres/Núm. Tel.).<br />
Entrada para seleccionar Núm. de Teléf., Mensajería<br />
u Otros.<br />
3. Selecciona el tamaño de letra que deseas y presiona .<br />
Consejo: En la pantalla vista previa de la letra, selecciona el tamaño de letra<br />
que deseas con la tecla de navegación derecha o izquierda.<br />
Cómo cambiar el fondo<br />
Puedes personalizar la apariencia de la pantalla del <strong>teléfono</strong> al<br />
seleccionar el esquema de colores que reflejan tu personalidad.<br />
Para cambiar la pantalla:<br />
1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Fondo.<br />
2. Selecciona el fondo que desees y presiona .<br />
68 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la función Volver a la<br />
pantalla inicial<br />
Esta función permite elegir la manera en que se desea volver a<br />
la pantalla inicial.<br />
Para configurar esta función:<br />
1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Volver al Inicio.<br />
2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK (tecla programable<br />
izquierda) para continuar.<br />
3. Selecciona Automáticam. o Tecla End.<br />
Automáticam. para volver a la pantalla inicial<br />
automáticamente sin presionar ninguna tecla durante<br />
30 segundos.<br />
Tecla End para regresar a la pantalla inicial<br />
presionando .<br />
Nota: La configuración de la Tecla End afecta el tiempo de duración de la<br />
batería, tanto de conversación como en pantalla inicial.<br />
Modo Durmiente<br />
Esta función ayuda a conservar la energía de la batería al<br />
restringir el uso de la pantalla.<br />
Para activar el Modo Durmiente:<br />
1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Modo Durmiente.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
(Selecciona Desactivar para desactivar esta función).<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 69<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la función de Localización<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está equipado con una función de localización para<br />
su uso junto con servicios de localización que puedan estar<br />
disponibles en el futuro.<br />
La función de localización permite que la red detecte tu<br />
posición. Si desactivas la localización, no se mostrará tu<br />
ubicación a nadie salvo al 911.<br />
Nota: Si activas la función de localización, la red detectará tu ubicación<br />
mediante tecnología GPS, con lo cual algunas aplicaciones y servicios <strong>Sprint</strong><br />
PCS sean más fáciles de usar. Si desactivas la función de Localización, se<br />
desactivará la función de localización GPS para todos los fines excepto para<br />
el 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica que funciona en<br />
tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizada por ninguna aplicación o<br />
servicio sin que lo solicites o lo autorices. <strong>El</strong> servicio 911 mejorado GPS no<br />
está disponible en todas las áreas.<br />
Para activar la función de Localización del <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Localizar. (Aparecerá el aviso<br />
2.<br />
de localización).<br />
Lee el aviso y presiona OK (tecla programable izquierda).<br />
3. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Cuando la función de localización esté activada, la pantalla<br />
del modo en espera del <strong>teléfono</strong> mostrará el icono .<br />
Cuando se desactive la localización, se mostrará el icono .<br />
70 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la función de Mensajería<br />
Estar en contacto con tus amigos y tu familia nunca fue tan<br />
fácil. A través de las funciones avanzadas de mensajería de tu<br />
<strong>teléfono</strong>, puedes enviar y recibir muchas clases de mensajes. Si<br />
deseas más información, consulta “Cómo usar la mensajería<br />
de texto SMS”(página 192), “Cómo acceder a la mensajería”<br />
(página 218) y “Cómo usar la mensajería de voz SMS”<br />
(página 202).<br />
La configuración de mensajería del <strong>teléfono</strong> hace que la<br />
mensajería de texto sea aun más rápida y más fácil al permitir<br />
que decidas cómo te gustaría que te notifiquen si recibes<br />
nuevos mensajes, que crees una firma para cada mensaje<br />
enviado y que crees mensajes fijos. Estas son algunas de<br />
sus ventajas.<br />
Cómo configurar la pantalla de notificación de mensaje<br />
Cuando recibes un mensaje, el <strong>teléfono</strong> te notifica al mostrar<br />
un icono en la pantalla. También puedes elegir que se te<br />
notifique con una notificación de mensaje en la pantalla.<br />
Para configurar la pantalla de notificación de mensaje:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Notificación.<br />
2. Selecciona Msj. e Icono o Sólo Icono.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 71<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo administrar Mensajes Fijos<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está cargado con 20 mensajes fijos, en inglés y en<br />
español, para ayudarte a enviar mensajes de texto más rápido y<br />
de manera más fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde está?”,<br />
“¡Vamos a comer!”y “Nos vemos en”pueden ser personalizados<br />
o borrados según tu conveniencia.<br />
Para editar un mensaje fijo:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />
(Aparecerá la lista de mensajes fijos).<br />
2. Selecciona el mensaje que quieras editar y presiona .<br />
3. Usa el teclado para editar el mensaje y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda) o para grabar tus<br />
cambios. (Aparecerá el mensaje “Mensaje Fijo<br />
Registrado”).<br />
Para restablecer todos los mensajes, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) y selecciona<br />
Inicializar Todo en el paso 2 explicado anteriormente.<br />
Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:<br />
1. Sigue los pasos del punto 1.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Seleccionar Idioma.<br />
3. Selecciona Inglés o Español.<br />
Nota: Si deseas información sobre cómo editar texto, consulta “Cómo<br />
ingresar texto”, en la página 46.<br />
72 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo establecer un número de retrollamada<br />
Esta función te permite comunicar a los destinatarios tu<br />
número de retrollamada con un mensaje de texto.<br />
Para establecer el número de retrollamada:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto ><br />
Núm. Retrollam.<br />
2. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />
presiona .<br />
Ninguno para no enviar ningún número de<br />
retrollamada.<br />
Mi Teléfono para enviar tu número de <strong>teléfono</strong>.<br />
Otro para enviar un número de retrollamada<br />
específico. Para fijar un número, ingresa un número<br />
de <strong>teléfono</strong> y presiona .<br />
Cómo agregar una firma personalizada<br />
Cada mensaje que envíes puede tener una firma<br />
personalizada que refleje tu personalidad<br />
Para agregar una firma personalizada a cada mensaje enviado:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto > Firma.<br />
2. Presiona y luego selecciona Activar.<br />
3. Selecciona Texto y escribe tu firma. Luego presiona OK<br />
(tecla programable izquierda). (Consulta “Cómo ingresar<br />
texto”en la página 46).<br />
4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar tu firma.<br />
Consejo: Puedes insertar tu firma aunque la función se encuentre<br />
desactivada. Presiona Modo (tecla programable derecha) y selecciona<br />
Firma al redactar el mensaje.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 73<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la Alerta Borrador<br />
La Alerta Borrador recuerda que hay mensajes sin enviar en la<br />
carpeta de borrador.<br />
Para configurar la Alerta Borrador:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto > Alerta<br />
Borrador.<br />
2. Selecciona Activar.<br />
Cómo configurar el altavoz para la mensajería de voz SMS<br />
Se puede activar o desactivar el altavoz para la mensajería de<br />
voz SMS. Como opción predeterminada, el altavoz está<br />
activado.<br />
Para activar y desactivar el altavoz:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />
Altavoz.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Cómo configurar el nombre de la persona que envía el<br />
mensaje para la mensajería de voz SMS<br />
Esta función permite que personas que reciben tus mensajes<br />
de voz SMS puedan identificarte.<br />
Para configurar el nombre de quien envía los mensajes:<br />
1. Selecciona<br />
Remitente.<br />
> Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />
2. Escribe tu nombre y presiona OK (tecla de programación<br />
izquierda).<br />
74 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar una Notificación de alerta para la<br />
mensajería de voz SMS<br />
La mensajería de voz SMS utiliza los servicios de datos de tu<br />
<strong>teléfono</strong>. Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> para que reproduzca<br />
una alerta que te avise que te estás conectado a los servicios<br />
de datos al acceder a un mensaje de voz SMS.<br />
Para configurar una alerta para la mensajería de voz SMS:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />
Conexión Alerta.<br />
2. Presiona Marcar (tecla programable derecha) para recibir<br />
una advertencia siempre que te conectes a los mensajes<br />
de voz.<br />
3. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardar<br />
la configuración.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 75<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Modo de avión<br />
<strong>El</strong> modo de avión te permite usar muchas de las funciones del<br />
<strong>teléfono</strong>, como Juegos y Memo de voz, cuando estás en un<br />
avión o en cualquier otra área donde está prohibido realizar o<br />
recibir llamadas o datos. Cuando el <strong>teléfono</strong> está en el modo<br />
de avión, no puede enviar o recibir ninguna llamada o tener<br />
acceso a información en Internet.<br />
Para configurar el <strong>teléfono</strong> en Modo de Avión:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Modo de Avión.<br />
(Aparecerá el aviso de modo de avión).<br />
2. Lee el aviso y presiona .<br />
3. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Mientras el <strong>teléfono</strong> está está en modo de avión, en la<br />
pantalla incial del <strong>teléfono</strong> aparecerá “Teléf.Desac”.<br />
76 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Uso de TTY con el Servicio de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
UnTTY(también denominado TDD o <strong>teléfono</strong> de texto) es un<br />
equipo de telecomunicaciones que permite que las personas<br />
sordas o con problemas auditivos o con algún impedimento<br />
del habla o del lenguaje, se comuniquen por <strong>teléfono</strong>.<br />
Este <strong>teléfono</strong> es compatible con los dispositivos TTY. Consulta<br />
con el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de que<br />
admite la transmisión digital inalámbrica. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> y el<br />
dispositivo TTY se conectará a través de un cable especial que<br />
se enchufa al conector del audífono. Si no te han suministrado<br />
este cable con el dispositivo TTY, comunícate con el fabricante<br />
del dispositivo TTY para comprar el cable conector.<br />
Al iniciar el servicio <strong>Sprint</strong> PCS, llama al servicio de Atención al<br />
Cliente <strong>Sprint</strong> a través del Servicio de Retransmisión de<br />
Telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del<br />
estado marcando primero PQRS<br />
. Luego<br />
proporciónale el siguiente número al TRS del estado:<br />
866-727-4889.<br />
Para activar o desactivar el Modo TTY:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > TTY.<br />
(Aparecerá un mensaje con información).<br />
2. Presiona o OK (tecla programable izquierda) para<br />
continuar.<br />
3. Selecciona Activar para activar el modo TTY.<br />
– O bien –<br />
Selecciona Desactivar para desactivar el modo TTY.<br />
Nota: En el modo TTY, aparecerá en la pantalla del <strong>teléfono</strong> el icono de<br />
acceso de TTY ( ).<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 77<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Nota: Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad del audio de los<br />
dispositivos que no son TTY y están conectados al conector del audífono.<br />
ADVERTENCIA: Llamadas de emergencia al 911<br />
<strong>Sprint</strong> recomienda que los usuarios de TTY realicen las llamadas de<br />
emergencia por otra vía, incluidos el Servicio de Retransmisión de<br />
Telecomunicaciones (TRS), los celulares analógicos y las comunicaciones<br />
desde <strong>teléfono</strong>s fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al 911 pueden fallar si<br />
se reciben desde Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus<br />
siglas en inglés), lo que hace ininteligibles algunas comunicaciones. <strong>El</strong><br />
problema encontrado parece estar relacionado con el equipo TTY o las<br />
aplicaciones informáticas utilizadas por los PASP. Este asunto ha sido<br />
comunicado a la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas<br />
en inglés) y a la industria inalámbrica, y la comunidad de los PSAP está<br />
trabajando para resolverlo.<br />
78 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong><br />
Acceso directo (Mis favoritos)<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te ofrece la opción de asignar accesos directos<br />
de teclas a las funciones favoritas o utilizadas con frecuencia.<br />
Si presionas la tecla de navegación hacia la izquierda en la<br />
pantalla inicial, aparecerán los accesos directos<br />
personalizados por ti.<br />
Para asignar una tecla de acceso directo:<br />
1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />
2. Selecciona un número no asignado y presiona Agregar<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona tu menú deseado y presiona Ajustar<br />
(tecla programable derecha).<br />
Para editar el nombre de un acceso directo:<br />
1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />
2. Selecciona tu menú deseado y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Editar Nombre.<br />
4. Edita el nombre y presiona OK (tecla de programación<br />
izquierda).<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar el nombre.<br />
Para cancelar la asignación del acceso directo:<br />
1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />
2. Selecciona el menú deseado y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha).<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 79<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
3. Selecciona Inicializar.<br />
4. Selecciona Sí.<br />
Para cancelar la asignación de todos los accesos<br />
directos, selecciona Inicializar Todo durante<br />
el paso 3 explicado anteriormente.<br />
Modo Autocontestar<br />
Puedes configurar el <strong>teléfono</strong> para que conteste llamadas<br />
entrantes automáticamente si está conectado a un auricular o<br />
equipos manos libres para coches opcional.<br />
Para configurar el modo Autocontestar:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Autocontestar.<br />
2. Selecciona una opción y presiona .<br />
Vehículo/Auricular para responder llamadas<br />
automáticamente al conectar el <strong>teléfono</strong> a un<br />
auricular o al manos libres del equipo del coche (que<br />
se vende por separado). Recuerda que el <strong>teléfono</strong><br />
responderá a las llamadas en el modo de<br />
Autocontestar aunque no estés presente.<br />
Altavoz para responder llamadas automáticamente<br />
en el modo Altavoz.<br />
3. Selecciona 5 Segundos, 15 Segundos o Desactivar.<br />
Idioma de la pantalla<br />
Puedes elegir que los menús de la pantalla del <strong>teléfono</strong> se<br />
muestren en inglés o en español.<br />
Para asignar un idioma a la pantalla del <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Idioma.<br />
2. Selecciona English o Español.<br />
80 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la hora actual<br />
Para configurar la hora actual cuando te encuentras en un área<br />
sin red digital:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Ajust.Hora/Fecha.<br />
2. Configura la hora y fecha actuales y presiona .<br />
Nota: Esta función se encuentra disponible sólo cuando te encuentras en<br />
un área sin red digital.<br />
Cómo configurar la opción Cubierta<br />
Esta función te permite contestar las llamadas entrantes<br />
abriendo la cubierta o terminar las llamadas cerrándola.<br />
Para activar la función Cubierta:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Cubierta.<br />
2. Selecciona Abrir.<br />
3. Selecciona Contestar Llam.<br />
Para desactivar esta función, selecciona Sin Acción.<br />
Para activar la función Cubierta:<br />
1. En el paso 2 explicado anteriormente, selecciona Cerrar.<br />
(Aparecerá un mensaje en la pantalla).<br />
2. Presiona OK (tecla programable izquierda) para<br />
continuar.<br />
3. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />
presiona .<br />
Cortar Llamada para terminar la llamada.<br />
Silenciado para continuar con la llamada. No se<br />
escuchará su voz, pero podrá escuchar la voz de<br />
quien llama desde el altavoz.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 81<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Nota: La función Cubierta no se aplica durante las llamadas Ready Link o al<br />
usar el altavoz, auriculares o el equipo del coche.<br />
Cómo configurar la función Contestar con<br />
cualquier tecla<br />
Esta función te permite contestar las llamadas entrantes<br />
presionando cualquier tecla (excepto , teclas<br />
programables y teclas laterales).<br />
Para activar o desactivar esta función:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Cont. Cualq.Tecla.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Cómo configurar la función Bloquear Lateral<br />
Esta función te permite bloquear las teclas laterales mientras que la<br />
cubierta se encuentre cerrada.<br />
Para activar o desactivar la función Bloquear Lateral:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Bloquear Lateral.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Bloqueo Tecla aparece al presionar las teclas laterales<br />
cuando se encuentra activada la función Bloquear<br />
Lateral.<br />
Nota: Esta función no se aplica cuando la cubierta se encuentra abierta.<br />
82 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar las opciones de Entrada de texto<br />
Para configurar las opciones de Entrada de texto:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
Auto-Capital para activar o desactivar la función<br />
Auto-Capital.<br />
Mis Palabras para agregar una palabra o editar<br />
una palabra en la base de datos T9 (consulta la<br />
página 47).<br />
Idioma de Entrada para seleccionar el idioma<br />
(Inglés o Español).<br />
Inicial de Entrada para establecer un modo inicial de<br />
entrada (consulte página 50).<br />
Auto-Espacio para activar o desactivar el<br />
autoespaciado después de las palabras T9<br />
que ingreses.<br />
Acceso Reciente para visualizar los tres elementos del<br />
menú de modo de entrada más recientes de la parte<br />
superior de la lista cuando esta función se encuentra<br />
activada.<br />
Ajustes T9 para personalizar los ajustes T9 (consulta la<br />
página 49).<br />
Agreg. Palabra para guardar las palabras que usas<br />
con frecuencia (consulta la página 48).<br />
Ayuda para ver la página de instrucciones T9.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 83<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la marcación abreviada<br />
Para activar la función Directorio de Teléfono Ajustado:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Marc. Abreviada.<br />
2. Selecciona Dir. Tel. Ajustado.<br />
3. Selecciona Activar.<br />
Para activar la función Agregar prefijos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Marc. Abreviada.<br />
2. Selecciona Prefijo.<br />
3. Selecciona Activar.<br />
4. Selecciona Número Prefijo.<br />
5. Ingresa un número de cinco o seis dígitos y presiona<br />
o OK (tecla programable izquierda).<br />
Para desactivar esta función, selecciona Desactivar<br />
durante el paso 3 explicado anteriormente.<br />
Nota: Para utilizar las funciones mencionadas, consulta “Cómo usar la<br />
marcación abreviada”, en la página 44.<br />
Nota: Esta configuración no se aplica al 911 o a <strong>Sprint</strong> 411.<br />
84 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar los auriculares<br />
Esta función permite utilizar el <strong>teléfono</strong> con manos libres.<br />
Configura los auriculares para Llamadas de voz o Ready Link<br />
y presiona el botón Turbo (el botón de operaciones) de los<br />
auriculares para activar funciones útiles, como hacer y recibir<br />
llamadas.<br />
Para conectar los auriculares:<br />
Conecta los auriculares en el conector de los auriculares.<br />
Para activar los auriculares:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Otros > Auricular.<br />
2. Selecciona una opción y presiona :<br />
LLamadas de Voz: Presiona el botón Turbo para<br />
activar la marcación por voz. Presiona dos veces para<br />
volver a realizar la última llamada. Mantén<br />
presionado para grabar un memo de voz.<br />
Ready Link: mantén presionado el botón Turbo<br />
para volver a realizar la última llamada Ready Link<br />
<strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Desactivar: selecciona Desactivar si no deseas<br />
asignar una configuración para el botón Turbo<br />
o si tus auriculares no tienen un botón Turbo.<br />
Consejo: Si deseas más información sobre la configuración de los<br />
auriculares, presiona Inform. (tecla programable derecha) durante el paso 2<br />
explicado anteriormente.<br />
Nota: Cuando uses los auriculares, NO subas demasiado el volumen. Si<br />
escuchas el volumen demasiado alto durante mucho tiempo puedes sufrir<br />
pérdida auditiva.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 85<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Backup Inalámbrico<br />
Esta función te permite realizar una copia de seguridad de tus<br />
contactos en el sitio Web de <strong>Sprint</strong> y recuperarlos en caso de<br />
pérdida, robo, daño o reemplazo del <strong>teléfono</strong>.<br />
Nota: Para utilizar el servicio de backup inalámbrico, deberás activar el<br />
servicio desde el <strong>teléfono</strong>.<br />
Cómo activar y desactivar el servicio de backup<br />
inalámbrico<br />
Para activar el servicio de backup inalámbrico:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr.<br />
2. Selecciona Suscribirse. (Se te solicitará que confirmes el<br />
estado de tu licencia).<br />
3. Presiona Sí (tecla programable izquierda).<br />
4. Presiona para regresar a la pantalla incial.<br />
5. Presiona Sí (tecla programable izquierda) y sigue las<br />
instrucciones que aparecen en pantalla para adquirir la<br />
licencia.<br />
6. Presiona OK (tecla programable izquierda).<br />
Nota: Una vez que hayas completado el registro, recibirás un mensaje<br />
de texto SMS con tu contraseña, que se solicita al acceder al sitio Web de<br />
Backup Inalámbrico <strong>Sprint</strong> PCS (www.wirelessbackup.sprint.com) para<br />
editar los contactos de tu computadora personal.<br />
Consejo: Los contactos editados en el <strong>teléfono</strong> se copian en<br />
www.wirelessbackup.sprint.com.<br />
86 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>
Para desactivar el servicio de backup inalámbrico:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr.<br />
2. Selecciona Desuscribirse. (Aparecerá un mensaje).<br />
3. Para cancelar la suscripción al servicio de backup<br />
inalámbrico, sigue las indicaciones en pantalla.<br />
Nota: Sólo puedes cancelar la suscripción al servicio de backup inalámbrico<br />
a través del sitio Web de <strong>Sprint</strong>.<br />
Cómo configurar la alerta de backup inalámbrico<br />
Esta función te avisa cuando se completa una actualización de<br />
backup inalámbrico.<br />
Para configurar el servicio de alerta de backup inalámbrico:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr > Alerta.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Consejo: Para ver la información del servicio de backup inalámbrico,<br />
selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr > Enterarse Más.<br />
Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 87<br />
Configuración<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
En esta sección<br />
Cómo acceder al menú de seguridad (página 89)<br />
88 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong><br />
Sección 2C<br />
Cómo usar la función de bloqueo del <strong>teléfono</strong> (página 90)<br />
Cómo restringir llamadas (página 92)<br />
Cómo usar números especiales (página 93)<br />
Cómo borrar la lista de contactos (página 94)<br />
Cómo borrar Mi Contenido (página 94)<br />
Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong> (página 95)<br />
Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong> con SMS (página 96)<br />
Funciones de seguridad para <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 98)<br />
Cómo usar la función de Control Parental (página 99)<br />
Al utilizar la configuración de seguridad del <strong>teléfono</strong>, tendrás<br />
tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad. Esta sección es para<br />
que te familiarices con la configuración de seguridad del<br />
<strong>teléfono</strong>. Al tener varias opciones disponibles, puedes<br />
personalizar el <strong>teléfono</strong> según tus necesidades.
Cómo acceder al Menú de seguridad<br />
Todas las configuraciones de seguridad del <strong>teléfono</strong> están<br />
disponibles en el menú de seguridad. Deberás ingresar tu<br />
código de bloqueo para visualizar el menú de seguridad.<br />
Para acceder al menú de seguridad:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
seguridad.<br />
Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los últimos<br />
cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o número de <strong>teléfono</strong> móvil, o<br />
prueba 0000 o NATL (6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio<br />
de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 89<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo usar la función de bloqueo<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
Cómo bloquear el <strong>teléfono</strong><br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> está bloqueado, sólo puedes recibir<br />
llamadas entrantes o realizar llamadas al 911, al servicio de<br />
Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> o a números especiales. (Consulta<br />
“Cómo usar los números especiales”en la página 93).<br />
Cómo bloquear el <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Bloqueo de Tel. ><br />
Bloquear Ahora.<br />
– O bien –<br />
Para configurar el bloqueo del <strong>teléfono</strong> la próxima vez<br />
que lo enciendas, selecciona Act. al Encender.<br />
2. Seleccionar Bloqueo Total o Excepto Entrant.<br />
Bloqueo total para desactivar las llamadas entrantes<br />
y las salientes.<br />
Excepto Entrant. para desactivar las llamadas<br />
salientes y habilitar las entrantes.<br />
Cómo desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />
Para desbloquear el <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Desde la pantalla inicial, presiona Desbloq.<br />
(tecla programable izquierda).<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo.<br />
90 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Bloquear servicios<br />
Con esta función, puedes restringir el acceso a los Servicios<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision, las llamadas de voz entrantes y salientes<br />
y las llamadas Ready Link <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Para activar los servicios de bloqueo:<br />
1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Otros > Servicio<br />
Bloqueo.<br />
2. Selecciona Llamadas de Voz, PCS Vision o Ready Link.<br />
3. Selecciona Bloqueado. (Selecciona Desbloqueado para<br />
desactivar esta función).<br />
Cómo cambiar el código de bloqueo<br />
Para cambiar el código de bloqueo<br />
1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Otros > Cambiar<br />
Bloqueo.<br />
2. Ingresa y vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo.<br />
Cómo llamar en modo de bloqueo<br />
Puedes realizar llamadas al 911, al servicio de Atención al<br />
Cliente <strong>Sprint</strong> y a tus números especiales cuando el <strong>teléfono</strong><br />
se encuentra en modo de bloqueo. (Para obtener más<br />
información sobre números especiales, consulta “Cómo usar<br />
los números especiales”en la página 93).<br />
Para realizar una llamada saliente en modo de bloqueo:<br />
Para llamar a un número de emergencia, número<br />
especial o al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>,<br />
ingresa el número de <strong>teléfono</strong> y presiona o .<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 91<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo restringir llamadas<br />
Puede haber situaciones en las que desees restringir los<br />
números a los que puedes llamar o de los que recibas<br />
llamadas. Puedes usar la configuración de restricción de<br />
llamadas para hacer exactamente eso. (La configuración de<br />
restricción de llamadas no se aplica al 911 o al servicio de<br />
Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>).<br />
Para restringir llamadas:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Otros > Uso Limitado.<br />
3. Selecciona Llam. Salientes o Llam. Entrantes.<br />
4. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
Permitir Todo te permite hacer o recibir todas las<br />
llamadas.<br />
Sólo Direct.Tel. te permite hacer o recibir llamadas de<br />
entradas de contacto, correo de voz o sólo números<br />
especiales.<br />
Sólo Núm. Espec. te permite hacer o recibir llamadas<br />
de sólo tres números especiales. (Consulta “Cómo<br />
usar los números especiales”en la página 93).<br />
Nota: Las llamadas entrantes restringidas se transfieren al correo de voz.<br />
92 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Cómo usar los números especiales<br />
Los números especiales son números importantes para los<br />
que te has designado como “siempre disponible”. Puedes<br />
realizar o recibir llamadas desde números especiales si el<br />
<strong>teléfono</strong> está bloqueado.<br />
Puedes guardar hasta tres números especiales además de tus<br />
entradas de Contactos (el mismo número puede estar en los<br />
dos directorios).<br />
Para agregar o cambiar un número especial:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Otros y luego Núm. Especiales.<br />
3. Selecciona un campo para tu entrada y presiona .<br />
4. Ingresa el número y presiona .<br />
Nota: No hay opciones de marcación rápida asociadas a los números<br />
especiales.<br />
Nota: No se puede llamar a los números especiales si los servicios de bloqueo<br />
para las llamadas de voz (consulta la página 91) se encuentran bloqueados.<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 93<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo borrar la lista de contactos<br />
Puedes borrar rápida y fácilmente todas las entradas de<br />
tus contactos.<br />
Para borrar todos los nombres y números telefónicos de tus<br />
contactos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Borrar Dir. Tel.<br />
3. Si estás seguro de que deseas borrar todas las entradas<br />
de Contactos, presiona OK (tecla programable izquierda)<br />
y luego selecciona Sí.<br />
Cómo borrar Mi contenido<br />
Puedes utilizar el menú de seguridad del <strong>teléfono</strong> para borrar<br />
todos los elementos que hayas descargado en el <strong>teléfono</strong>.<br />
Para borrar todas las descargas:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa tu<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Borr. Contenido.<br />
3. Presiona OK (tecla programable izquierda) y luego<br />
selecciona Sí.<br />
Nota: Todos los ajustes actuales vinculados con los datos descargados<br />
asignados volverán a los ajustes iniciales.<br />
94 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong><br />
Reiniciar el <strong>teléfono</strong> restaurará todas las configuraciones<br />
predeterminadas de fábrica, incluso los tipos de timbres y la<br />
configuración de pantalla. Esto no afectará los contactos, el<br />
historial de llamadas, el calendario y la mensajería.<br />
Para reiniciar el <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Seleccciona Restablecer Tel.<br />
3. Presiona OK (tecla programable izquierda) para<br />
continuar.<br />
4. Si estás seguro de que deseas recuperar todas las<br />
configuraciones de fábrica, selecciona Sí.<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 95<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong><br />
con SMS<br />
Si pierdes el <strong>teléfono</strong> o te lo roban, puedes borrar toda la<br />
información personal importante (como las entradas de<br />
contacto, el registro de llamadas y los mensajes) y bloquear el<br />
<strong>teléfono</strong> enviándole un mensaje SMS con formato especial.<br />
Desde la computadora, ingresa en www.sprint.com y envía un<br />
mensaje a tu <strong>teléfono</strong> (ingresa tu número de <strong>teléfono</strong> móvil de<br />
10 dígitos) con el siguiente formato:<br />
\ \ RESET **** RESET :<br />
tu código de acceso establecido.<br />
<strong>El</strong> código de acceso predeterminado es el número de serie<br />
electrónico de 11 dígitos de tu <strong>teléfono</strong>, que está escrito en la<br />
caja o en el mismo <strong>teléfono</strong>. En el <strong>teléfono</strong> bloqueado aparecerá<br />
el siguiente mensaje: “En caso de encontrar este <strong>teléfono</strong>,<br />
comuníquese con el servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong><br />
al 1-888-211-4727”.<br />
Nota: Para enviar un mensaje desde un software de correo, ingrese el número<br />
de tu <strong>teléfono</strong> móvil de 10 dígitos seguido de “@messaging.sprintpcs.com”.<br />
Paraactivar esta función, se requiere la siguiente preconfiguración:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Otros > Si se Pierde > Restab/Bloqueo ><br />
Activar. Para desbloquear un <strong>teléfono</strong> que se ha<br />
bloqueado por SMS, lleva el <strong>teléfono</strong> a la tienda de <strong>Sprint</strong><br />
más cercana.<br />
96 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Cómo cambiar el código de acceso<br />
Para cambiar el código de acceso para el mensaje SMS con<br />
formato especial:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />
código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />
2. Selecciona Otros > Si se Pierde > Cambiar Clave.<br />
3. Ingresa un nuevo código de acceso (11 dígitos).<br />
4. Vuelve a ingresar el nuevo código de acceso.<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 97<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Funciones de seguridad para<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Cómo activar y desactivar los Servicios<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Puedes desactivar los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision sin apagar el<br />
<strong>teléfono</strong>; sin embargo, no tendrás acceso a todos los Servicios<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision, como Internet y mensajería. Desactivar<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision ahorrará todos los cargos relacionados con<br />
los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Aún puedes realizar o recibir<br />
llamadas, verificar el correo de voz y usar otros servicios de voz<br />
cuando estás sin conectarte. Puedes volver a activar los<br />
Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision en cualquier momento.<br />
Para desactivar los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />
1. Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Deshabil. Vision.<br />
(Aparecerá un mensaje).<br />
2. Presiona Deshabil. Vision. (tecla programable derecha)<br />
para confirmar que deseas salir del sistema.<br />
Para activar los servicios de <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />
1. Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Habilitar Vision.<br />
(Aparecerá un mensaje).<br />
2. Presiona OK para activar el servicio de Vision.<br />
98 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Cómo utilizar la función Control Parental<br />
Esta función te permite restringir las llamadas salientes y<br />
entrantes, el acceso a los servicios como <strong>Sprint</strong> PCS Vision y<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el uso de la función Editar Directorio<br />
Telefónico. La mayoría de las opciones de los menús Restringir uso,<br />
Cambiar código de bloqueo y Servicios de bloqueo del Control<br />
Parental son iguales que las opciones del menú de Seguridad.<br />
Para restringir las llamadas salientes y entrantes:<br />
1. Selecciona > Control Parental.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
Control Parental.<br />
3. Selecciona Uso Limitado > Llam. Salientes o Llam.<br />
Entrantes.<br />
4. Selecciona Permitir Todo, Sólo Direct. Tel. o Sólo Núm.<br />
Espec.<br />
Para bloquear los servicios:<br />
1. Selecciona > Control Parental.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
Control Parental.<br />
3. Selecciona Servicio Bloqueo > PCS Vision o Ready Link.<br />
4. Selecciona Bloqueado. (Selecciona Desbloqueado para<br />
desactivar esta función.)<br />
Para cambiar el código de bloqueo:<br />
1. Selecciona > Control Parental.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
Control Parental.<br />
3. Selecciona Cambiar Bloqueo.<br />
4. Ingresa y vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo.<br />
Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 99<br />
Seguridad<br />
del <strong>teléfono</strong>
Para agregar o cambiar un número especial:<br />
1. Selecciona > Control Parental.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
Control Parental.<br />
3. Selecciona Núm. Especiales.<br />
4. Selecciona un campo para tu entrada y presiona .<br />
5. Ingresa el número y presiona .<br />
Para editar Contactos:<br />
Puedes editar Contactos desde el menú del Control Parental<br />
mientras que se encuentre activada cualquier función de Uso<br />
Limitado (excepto Permitir Todo). Debes ingresar el código de<br />
bloqueo una vez para acceder al menú de Control Parental. Sin<br />
embargo, mientras que no hayas regresado al menú principal<br />
o la pantalla inicial, no es necesario que ingreses el código de<br />
bloqueo cuando edites los Contactos.<br />
1. Selecciona > Control Parental.<br />
2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />
Control Parental.<br />
3. Selecciona Editar Direct. Tel.<br />
Nota: La configuración que tiene prioridad es la más reciente,<br />
independientemente de que se haya configurado Servicio Bloqueo, Cambiar<br />
Bloqueo o Uso Limitado del menú de Seguridad o del menú de Control<br />
Parental.<br />
Consejo: <strong>El</strong> código de bloqueo para las configuraciones de Seguridad y de<br />
Control Parental es el mismo.<br />
Consejo: También puedes acceder al Control Parental (que es una opción<br />
predeterminada del menú en Mis Favoritos) presionando la parte izquierda<br />
de la tecla de navegación desde la pantalla inicial.<br />
100 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>
Cómo controlar el Roaming<br />
En esta sección<br />
Cómo funciona el Roaming (página 102)<br />
Cómo configurar la función de Roaming del <strong>teléfono</strong><br />
(página 105)<br />
Cómo usar la función Bloquear llamadas (página 106)<br />
Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos (página 108)<br />
Sección 2D<br />
<strong>El</strong> Roaming sirve para realizar o recibir llamadas cuando te<br />
encuentras fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. La nueva<br />
banda doble/tri-modo SCP-2400 de Sanyo funciona en<br />
cualquier lugar de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS y te permite<br />
funcionar en roaming en otras redes digitales de 1900 y<br />
800 MHz.<br />
Esta sección explica cómo funciona el roaming además de las<br />
funciones especiales que te permiten administrar el roaming.<br />
Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 101<br />
Roaming
Cómo funciona el roaming<br />
Cómo reconocer el icono de roaming en la pantalla<br />
La pantalla del <strong>teléfono</strong> siempre te muestra cuando te<br />
encuentras fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Cuando el<br />
<strong>teléfono</strong> está en roaming, la pantalla muestra el icono de<br />
roaming ( ). Si el roaming es por sistema digital, se mostrará<br />
el icono de roaming junto con el texto Roam Digital. Si el<br />
roaming es por sistema analógico, se mostará el icono de<br />
roaming junto con el texto Roam Analógico.<br />
Consejo: Recuerda que cuando utilizas el <strong>teléfono</strong> fuera de la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS, siempre deberás marcar 11 dígitos (1 + código de área +<br />
número).<br />
Nota: A menos que el plan de Servicios <strong>Sprint</strong> PCS incluya roaming, pagarás<br />
una tarifa más alta por llamadas con roaming.<br />
Roaming por otras redes digitales<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> funciona en roaming por redes digitales, la<br />
calidad de las llamadas y la seguridad será similar a la calidad<br />
que recibes cuando realizas llamadas dentro de la Red<br />
Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Sin embargo, no podrás acceder a<br />
determinadas funciones, como <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
Nota: Si estás realizando una llamada cuando te encuentras fuera de la Red<br />
Nacional <strong>Sprint</strong> PCS y entras en un área donde el roaming está disponible, se<br />
interrumpirá la llamada. Si la llamada se interrumpe en un área donde crees<br />
que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS está disponible, apaga tu <strong>teléfono</strong> y enciéndelo de<br />
nuevo para reconectarte a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
102 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming
Roaming por redes analógicas<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> funciona en roaming por redes analógicas,<br />
la calidad de las llamadas será similar a la que proporcionan<br />
otros proveedores de redes analógicas. Si bien algunas<br />
funciones, como <strong>Sprint</strong> PCS Vision, no estarán disponibles,<br />
podrás realizar y recibir llamadas, y acceder al correo de voz.<br />
Si estás acostumbrado al servicio <strong>Sprint</strong> PCS, notarás las<br />
siguientes diferencias cuando utilices el servicio analógico:<br />
Es posible que las llamadas se escuchen mal,<br />
tengan interferencia o se corten.<br />
Algunas funciones que son comunes en la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS, como la llamada en espera, <strong>Sprint</strong> PCS Vision y<br />
la marcación internacional directa, pueden no estar<br />
disponibles.<br />
Si bien la personas que llaman pueden dejar un mensaje<br />
de correo de voz cuando el <strong>teléfono</strong> está en roaming, no<br />
recibirás ninguna notificación hasta que hayas regresado<br />
a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. (Consulta “Cómo revisar los<br />
correos de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está en roaming”en la<br />
página 104).<br />
Los servicios convencionales de red analógica implican<br />
riesgos de seguridad y privacidad (escuchas telefónicas<br />
y clonación).<br />
Cuando uses el <strong>teléfono</strong> con roaming analógico, la carga<br />
de la batería se agotará más rápido y tendrás que<br />
recargarla con mayor frecuencia.<br />
Nota: Es posible que el <strong>teléfono</strong> se recaliente cuando uses el modo<br />
analógico. Esto es normal en cualquier operación analógica.<br />
Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 103<br />
Roaming
Cómo revisar los correos de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está<br />
en roaming<br />
La notificación de correo de voz se encuentra disponible en la<br />
Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS o cuando el <strong>teléfono</strong> está en roaming<br />
en un área de servicio de red digital. Cuando uses roaming en<br />
otras redes, es posible que no recibas las notificaciones de<br />
mensajes nuevos de correo de voz. Las personas que te llamen<br />
podrán dejarte mensajes, pero tendrás que revisar<br />
periódicamente tu correo de voz para saber si has recibido<br />
mensajes cuando te encuentres en un área de servicio de<br />
roaming por mucho tiempo.<br />
Para revisar tu correo de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está<br />
en roaming:<br />
1. Marca 1 + código de área + tu número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />
2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz,<br />
presiona Shift<br />
.<br />
3. Ingresa el código de acceso y sigue las instrucciones<br />
de voz.<br />
Cuando regreses a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS, la notificación<br />
de correo de voz volverá a la normalidad.<br />
104 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming
Cómo configurar la función de Roaming<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te permite controlar las funciones de roaming. Al<br />
utilizar la opción Roam del menú, podrás decidir qué señales<br />
acepta el <strong>teléfono</strong>.<br />
Configuración del Modo<br />
<strong>El</strong>ige entre tres configuraciones diferentes en la banda<br />
doble/trimodo para controlar el roaming.<br />
Para configurar el <strong>teléfono</strong> en modo de roaming:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Roam > Ajustar Modo.<br />
2. Selecciona una opción y presiona .<br />
Sólo <strong>Sprint</strong> te permite acceder sólo a la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS y no permite el roaming en otras redes.<br />
Automático busca el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS. Cuando el<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS no está disponible, el <strong>teléfono</strong><br />
busca un sistema alternativo.<br />
Sólo Roam obliga al <strong>teléfono</strong> a buscar un sistema de<br />
roaming. La configuración anterior (Sólo <strong>Sprint</strong> o<br />
Automático) se restablecerá la próxima vez que se<br />
encienda el <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 105<br />
Roaming
Cómo usar la función Bloquear llamadas<br />
La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el <strong>teléfono</strong><br />
está en roaming fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS: el icono<br />
de roaming en pantalla y el bloqueo de llamadas. <strong>El</strong> bloqueo<br />
de llamadas simplificará la administración de los gastos de<br />
roaming al solicitar un paso extra antes de que puedas realizar<br />
o recibir una llamada por roaming. (Este paso adicional no es<br />
necesario cuando realizas o recibes llamadas mientras estás<br />
en la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS).<br />
Para activar o desactivar el bloqueo de llamadas:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Roam > Bloquear Llam.<br />
2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />
Para realizar una llamada con roaming con la función de bloqueo<br />
de llamadas activada:<br />
1. Desde la pantalla inicial, marca 1 + código de área + el<br />
número de siete dígitos. (También puedes iniciar una<br />
llamada desde Contactos, Regis. de Llam. o Mensajería).<br />
2. Presiona o (o selecciona Opciones [tecla<br />
programable derecha] > Llamar o Llamar:Altavoz).<br />
3. Presiona para continuar mientras aparece el<br />
mensaje emergente.<br />
– O bien –<br />
Presiona cualquier tecla para borrar el mensaje<br />
emergente, presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha) > selecciona Llamada con Roaming o<br />
Roam:Altavoz Activado.<br />
106 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming
Para responder una llamada con roaming con la función de<br />
bloqueo de llamadas activada:<br />
1. Presiona o .(Verás un mensaje que te notifica<br />
que se aplicarán los gastos de roaming).<br />
2. Presiona para proceder cuando aparece el<br />
mensaje emergente.<br />
– O bien –<br />
Presiona cualquier tecla para borrar el mensaje<br />
emergente, presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha) y luego selecciona Contestar o<br />
Contestar:Altavoz.<br />
Nota: Si seleccionaste Activar para la función de bloqueo de llamadas,<br />
tendrás que seguir pasos adicionales para realizar o recibir llamadas<br />
con roaming.<br />
Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 107<br />
Roaming
Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos<br />
Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> para recibir una notificación al<br />
salir del área nacional de la red de roaming de <strong>Sprint</strong> PCS e<br />
intentar usar servicios de datos, como la mensajería.<br />
Para configurar las condiciones para la notificación emergente<br />
del bloqueo de roaming de datos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Roam > Bloq.Roam.Datos.<br />
2. Selecciona SiemprePregun. si deseas que aparezca una<br />
notificación emergente al intentar usar servicios de<br />
datos en un área de roaming.<br />
– O bien –<br />
Selecciona Nunca Pregunt. si no quieres que aparezca<br />
una notificación emergente.<br />
Para seguir usando servicios de datos en un área de roaming<br />
cuando se encuentra activada la opción SiemprePregun.<br />
en el bloqueo de roaming de datos:<br />
Al tratar de usar servicios de datos en un área de roaming,<br />
aparecerá una notificación emergente con el mensaje de que<br />
se podrán aplicar las tarifas de roaming.<br />
Presiona Roam (tecla programable izquierda) para<br />
confirmar y proceder.<br />
Nota: Activa la casilla No vuelve a preguntar si no quieres volver a ver esta<br />
notificación emergente.<br />
108 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming
Cómo administrar el registro<br />
de llamadas<br />
En esta sección<br />
Cómo visualizar el registro de llamadas (página 110)<br />
Opciones del registro de llamadas (página 111)<br />
Sección 2E<br />
Cómo realizar una llamada desde el registro de llamadas<br />
(página 112)<br />
Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />
de llamadas (página 113)<br />
Cómo agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong> desde<br />
el registro de llamadas (página 114)<br />
Cómo borrar el registro de llamadas (página 114)<br />
<strong>El</strong> registro de llamadas es un historial de las llamadas<br />
entrantes, las llamadas realizadas desde tu <strong>teléfono</strong> y las<br />
llamadas perdidas. Esta sección te servirá de guía para<br />
acceder a tu registro de llamadas y aprovecharlo al máximo.<br />
Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 109<br />
Registro<br />
de llamadas
Cómo visualizar el registro de llamadas<br />
La función de registro de llamadas te resultará muy útil. Es<br />
una lista de los últimos 20 números de <strong>teléfono</strong> (o entradas<br />
de Contactos) de las llamadas que realizaste, aceptaste o<br />
perdiste. <strong>El</strong> registro de llamadas hace que volver a marcar un<br />
número sea rápido y fácil. Se actualiza en forma constante a<br />
medida que se agregan nuevos números al principio de la lista<br />
y las entradas más viejas se eliminan del final de la lista.<br />
Cada entrada contiene el número de <strong>teléfono</strong> (si está<br />
disponible) y el nombre de la entrada de Contactos (si el<br />
número de <strong>teléfono</strong> está en tus Contactos). Las llamadas<br />
repetidas (mismo número y tipo de llamada) sólo aparecerán<br />
una vez en la lista.<br />
Para visualizar una entrada del registro de llamadas:<br />
1. Selecciona > Regis. de Llam. y luego Salientes,<br />
Entrantes o Perdidas.<br />
2. Resalta la entrada que deseas visualizar y presiona .<br />
Nota: <strong>El</strong> registro de llamadas sólo guarda las llamadas que se producen<br />
cuando el <strong>teléfono</strong> está encendido. Si se produce una llamada mientras el<br />
<strong>teléfono</strong> está apagado, no aparecerá en los registros de llamadas entrantes<br />
o perdidas del <strong>teléfono</strong>.<br />
Consejo: Desde el registro de llamadas de voz (Salientes, Entrantes o<br />
Perdidas), puedes acceder al registro de llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
(Salientes, Entrantes o Perdidas) presionando R-Link (tecla programable<br />
izquierda). Para regresar al registro de llamadas de voz, presiona Llamadas<br />
de Voz (tecla programable izquierda). Si seleccionaste Desactivar para el<br />
modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link o cuando Ready Link de <strong>Sprint</strong> PCS se encuentra<br />
bloqueado, la opción no se encuentra disponible (consulta la página 91).<br />
110 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas
Opciones del registro de llamadas<br />
Para obtener información adicional y conocer más opciones<br />
para una llamada específica, resalta una entrada del registro<br />
de llamadas y presiona . Esta función muestra la fecha y la<br />
hora de la llamada, el número de <strong>teléfono</strong> (si está disponible)<br />
y el nombre de quien llama (si el número ya está en tus<br />
Contactos). Al presionar Opciones (tecla programable<br />
derecha), puedes elegir cualquiera de las siguientes opciones:<br />
Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />
programado en el modo Altavoz.<br />
Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />
(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />
Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong><br />
(si corresponde).<br />
Ir a Direct.Telef. aparece cuando el número de<br />
<strong>teléfono</strong> ya está en la lista de Contactos. (Consulta<br />
“Cómo guardar números de <strong>teléfono</strong> desde el<br />
registro de llamadas”en la página 113).<br />
Prefijo para agregar números antes del número de<br />
<strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo agregar prefijos a un número<br />
de <strong>teléfono</strong> desde el registro de llamadas”en la<br />
página 114).<br />
Copiar a Personal para copiar el número de <strong>teléfono</strong> a<br />
la lista personal Ready Link (aparece sólo cuando se<br />
encuentra activado el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el<br />
número no coincide con ninguna entrada guardada<br />
en tu lista personal).<br />
Borrar para borrar la entrada<br />
Consejo: También puedes visualizar la entrada siguiente del registro de<br />
llamadas al presionar la tecla de navegación hacia la derecha y la entrada<br />
anterior al presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.<br />
Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 111<br />
Registro<br />
de llamadas
Cómo realizar una llamada desde el<br />
registro de llamadas<br />
Para realizar una llamada desde el registro de llamadas:<br />
1. Selecciona > Regis. de Llam. y luego Salientes,<br />
2.<br />
Entrantes o Perdidas.<br />
Usa la tecla de navegación para seleccionar una entrada<br />
del registro de llamadas y presiona<br />
– O bien –<br />
o .<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) y luego<br />
selecciona Llamar o Llamar:Altavoz.<br />
Nota: Desde el registro de llamadas, no puedes realizar llamadas a entradas<br />
marcadas como ID No Disponible, Almacen. Núm. Tel. o Privada.<br />
112 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas
Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong><br />
desde el registro de llamadas<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong>s<br />
en 300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada<br />
puede incluir hasta siete números). Los nombres de los<br />
contactos pueden tener 16 caracteres.<br />
Para guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />
de llamadas:<br />
1. Seleccionar > Regis. de Llam. > Salientes, Entrantes o<br />
Perdidas.<br />
2. Usa la tecla de navegación para seleccionar una<br />
entrada del registro de llamadas y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Almacen. Núm. Tel.<br />
4. Selecciona una etiqueta adecuada y presiona .<br />
5. Selecciona un nombre y presiona . Una vez que hayas<br />
almacenado una entrada en la lista de Contactos, se te<br />
pedirá que selecciones el siguiente modo de entrada:<br />
NuevoNombreparaingresar un nombredirectamente.<br />
Desde Dir. Tel. para seleccionar un nombre desde la<br />
lista de contactos.<br />
6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
Después de guardar el número, se muestra la nueva entrada<br />
de Contactos. (Consulta “Opciones de una entrada de<br />
Contactos”en la página 120).<br />
Nota: No puedes guardar números de <strong>teléfono</strong> que ya están en tus<br />
Contactos ni de llamadas marcadas como ID No Disponible, Registr.<br />
o Privada.<br />
Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 113<br />
Registro<br />
de llamadas
Cómo agregar prefijos a un número de<br />
<strong>teléfono</strong> desde el registro de llamadas<br />
Si necesitas realizar una llamada desde el registro de llamadas<br />
y estás fuera de tu área local, puedes agregar el prefijo<br />
correspondiente antes del número.<br />
Para agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />
de llamadas:<br />
1. Selecciona una entrada del registro de llamadas y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
2. Selecciona Prefijo.<br />
3. Ingresa los dígitos que deseas agregar al número.<br />
4. Presiona o para realizar una llamada.<br />
Cómo borrar el registro de llamadas<br />
Para borrar entradas individuales del registro de llamadas,<br />
consulta “Opciones del registro de llamadas”en la página 111.<br />
Para borrar el registro de llamadas:<br />
1. Selecciona > Regis. de Llam. > Borrar Registro.<br />
2. Selecciona Salientes, Entrantes, Perdidas o Todas.<br />
(Aparecerá un diálogo de confirmación).<br />
3. Selecciona Llamadas de Voz o Ready Link.<br />
Llamadas de Voz para borrar el registro de llamadas<br />
para todas las llamadas de voz.<br />
Ready Link para borrar el registro de llamadas para las<br />
llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
4. Selecciona Sí.<br />
114 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas
Cómo usar Contactos<br />
En esta sección<br />
Sección 2F<br />
Cómo agregar una nueva entrada en Contactos (página 116)<br />
Cómo buscar una entrada en Contactos (página 117)<br />
Opciones de una entrada de Contactos (página 119)<br />
Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada de<br />
Contactos (página 120)<br />
Cómo editar una entrada de Contactos (página 121)<br />
Cómo borrar una entrada de Contactos (página 121)<br />
Cómo asignar números de marcación rápida (página 122)<br />
Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos(página 123)<br />
Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada(página 124)<br />
Entradas ocultas de Contactos (página 125)<br />
Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS (página 126)<br />
Ahora que sabes lo esencial para te resulte fácil mantenerte<br />
en contacto con la gente y conocer la información más<br />
reciente, estás listo para explorar las funciones más<br />
avanzadas del <strong>teléfono</strong>. Esta sección explica cómo usar la<br />
lista de Contactos del <strong>teléfono</strong> y te ayuda a aprovechar al<br />
máximo tus contactos y tu tiempo cuando intentas<br />
conectarte con las personas importantes de tu vida.<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 115<br />
Contactos
Cómo agregar una entrada en Contactos<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong>s en<br />
300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada puede<br />
incluir hasta siete números). Los nombres de los contactos<br />
pueden tener 16 caracteres.<br />
Para agregar una nueva entrada:<br />
1. Selecciona > Contactos > Buscar/Agregar.<br />
– O bien –<br />
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha.<br />
2. Presiona y luego ingresa el nombre y presiona .<br />
3. Selecciona la etiqueta apropiada para el número de<br />
<strong>teléfono</strong> y luego ingresa el número y presiona .<br />
Si es necesario, selecciona e ingresa otros elementos<br />
opcionales, como email o direcciones Web.<br />
4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
116 Sección 2F: Cómo usar los contactos
Cómo buscar una entrada de Contactos<br />
Las entradas de Contactos se pueden mostrar de distintas<br />
maneras: por nombre, por número de marcación rápida y por<br />
lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Sigue los pasos descriptos en las<br />
siguientes secciones para mostrar entradas desde el menú<br />
de Contactos.<br />
Cómo buscar nombres<br />
Para buscar entradas de Contactos por nombre:<br />
1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />
2. Desplázate por todas las entradas con la tecla de<br />
navegación.<br />
– O bien –<br />
Escribe la primera letra del nombre o parte del nombre.<br />
(Aparecerán las entradas que comienzan con la letra o<br />
las letras que se han ingresado).<br />
3. Para visualizar los detalles de la entrada, selecciona la<br />
entrada que desees y presiona .<br />
4. Para realizar la llamada, selecciona el número que<br />
deseas y presiona , o bien Llamar (tecla<br />
programable izquierda).<br />
Para buscar entradas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda). Selecciona la<br />
opción deseada y presiona .<br />
Direct. Telef.para visualizar la lista de Contactos.<br />
Lista de Empresas para visualizar la lista de compañías.<br />
Grupos de empresas para visualizar la lista de grupos<br />
de empresas.<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 117<br />
Contactos
Lista Personal para visualizar la lista personal.<br />
Gr. Personal para visualizar la lista de grupos<br />
personales.<br />
3. Desplázate por la lista para seleccionar la entrada<br />
que desees.<br />
Nota: La opción Ir a (tecla programable izquierda) no aparece si seleccionaste<br />
Desactivar para el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (consulta la página 153)<br />
o cuando <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se encuentra bloqueado (consulta la<br />
página 91).<br />
Cómo buscar números de marcación rápida<br />
Para buscar números de <strong>teléfono</strong> almacenados en ubicaciones<br />
de marcación rápida:<br />
Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />
Para más información sobre cómo utilizar la función<br />
de marcación rápida, consulta “Cómo usar marcación<br />
rápida”en la página 43.<br />
118 Sección 2F: Cómo usar los contactos
Opciones de una entrada de Contactos<br />
Para acceder a las opciones de una entrada de Contactos,<br />
visualiza la lista de Contactos, selecciona una entrada y<br />
presiona . Selecciona un número de <strong>teléfono</strong> y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha). Para elegir una<br />
opción, selecciónala y presiona .<br />
Editar para editar la entrada seleccionada.<br />
Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />
Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />
(página 179) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />
Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />
(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />
Aviso de Llamar para configurar un aviso de llamada para la<br />
entrada. (Consulta la página 132 para ver Aviso de llamada).<br />
Ajustar Marc.Ráp. para asignar números de marcación<br />
rápida a tus entradas favoritas. (Consulta “Cómo asignar<br />
números de marcación rápida”en la página 122).<br />
Prefijo para cambiar un número de <strong>teléfono</strong> agregando<br />
números al comienzo de la entrada. (Consulta “Cómo<br />
agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el<br />
registro de llamadas”en la página 114).<br />
Copiar a Personal para copiar el número de <strong>teléfono</strong> a la<br />
Lista Personal de Ready Link (aparece sólo cuando se<br />
encuentra activado el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el<br />
número no coincide con ninguna entrada guardada<br />
en tu lista personal).<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 119<br />
Contactos
Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una<br />
entrada de Contactos<br />
Para agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada:<br />
1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />
2. Desplázate hasta la entrada que deseas agregar y<br />
presiona .<br />
3. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha)> Editar.<br />
4. Selecciona el campo al que quieres agregar el número de<br />
<strong>teléfono</strong> y presiona .<br />
5. Ingresa el número y presiona .<br />
6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
120 Sección 2F: Cómo usar los contactos
Cómo editar una entrada de Contactos<br />
Para modificar una entrada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Desplázate hasta la entrada que deseas agregar y<br />
presiona .<br />
3. Selecciona un número de <strong>teléfono</strong> y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Editar.<br />
– O bien –<br />
Selecciona una dirección de email o una dirección Web<br />
y presiona Editar (tecla programable derecha).<br />
4. Selecciona el campo que quieres editar y presiona .<br />
5. Edita la entrada con el teclado y presiona .<br />
6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar los cambios.<br />
Cómo borrar una entrada de Contactos<br />
de la lista<br />
Para borrar una entrada seleccionada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Desplázate hasta la entrada que deseas borrar y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Borrar Contacto > Sí.<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 121<br />
Contactos
Cómo asignar números de<br />
marcación rápida<br />
Gracias a esta función puedes marcar entradas del directorio<br />
de Contactos con una tecla para las posiciones 2-9. Para<br />
obtener más detalles acerca de cómo realizar llamadas con<br />
los números de marcación rápida, consulta “Cómo usar<br />
Marcación Rápida”en la página 43.<br />
Para asignar un número de marcación rápida:<br />
1. Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />
2. Selecciona una ubicación disponible de marcación<br />
rápida y presiona .<br />
3. Selecciona una entrada de la lista y presiona .<br />
4. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas configurar<br />
como número de marcación rápida y presiona .<br />
– O bien –<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Desplázate hasta la entrada elegida en la lista de<br />
Contactos y presiona .<br />
3. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas configurar<br />
como un número de marcación rápida y, luego, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) > Ajustar<br />
Marc.Ráp.<br />
4. Selecciona una ubicación disponible de marcación<br />
rápida y presiona .<br />
Nota: Si intentas asignar una ubicación de marcación rápida que ya está<br />
en uso a un nuevo número de <strong>teléfono</strong>, aparecerá un cuadro de diálogo que<br />
te preguntará si deseas sobreescribir la asignación de marcación rápida<br />
existente. Selecciona Sí para asignar la ubicación al número de <strong>teléfono</strong><br />
nuevo o No para cancelar. Para eliminar la asignación de la marcación<br />
rápida anterior, selecciona Inicializar.<br />
122 Sección 2F: Cómo usar los contactos
Cómo asignar una imagen a una entrada<br />
de Contactos<br />
Puedes asignar una imagen a una entrada de Contactos.<br />
La imagen aparece cuando el contacto te llama.<br />
Para asignar una imagen para una entrada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Selecciona la entrada de Contactos para la que deseas<br />
asignar la imagen y presiona .<br />
3. Presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />
(Si seleccionas una dirección de email o una página Web,<br />
sólo presiona Editar [tecla programable derecha]).<br />
4. Deslízate hasta Foto ID y presiona .<br />
5. Selecciona la imagen que deseas y presiona .<br />
6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar el tipo de imagen.<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 123<br />
Contactos
Cómo seleccionar un tipo de timbre para<br />
una entrada<br />
Puedes asignar un tipo de timbre a una entrada de Contactos<br />
para que sea posible identificar a la persona que llama por su<br />
tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbres”en la página 55).<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Selecciona la entrada de Contactos para la cual deseas<br />
configurar el timbre de llamada entrante y presiona .<br />
3. Presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />
(Si seleccionas una dirección de email o una página Web,<br />
sólo presiona Editar [tecla programable derecha]).<br />
4. Deslízate hasta Timbre y presiona .<br />
5. Selecciona el timbre que deseas y presiona . (Cuando<br />
6.<br />
seleccionas un tipo de timbre, suena uno de muestra).<br />
Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar el tipo de timbre.<br />
124 Sección 2F: Cómo usar los contactos
Entradas ocultas de Contactos<br />
Puedes ocultar los números de <strong>teléfono</strong> de una entrada y<br />
solicitar tu código de bloqueo para editar la entrada y<br />
ocultarla. <strong>El</strong> nombre de la entrada aún se muestra pero el<br />
número de <strong>teléfono</strong> se reemplaza con la palabra “”.<br />
Para ocultar una entrada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Selecciona la entrada de Contactos que deseas clasificar<br />
como oculta y presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha).<br />
3. Selecciona Ajustar Secreto.<br />
4. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />
5. Selecciona Activar.<br />
Para publicar una entrada:<br />
1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />
2. Selecciona la entrada de Contactos que deseas clasificar<br />
como pública y presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha).<br />
3. Selecciona Ajustar Secreto.<br />
4. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />
5. Selecciona Desactivar.<br />
Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los últimos<br />
cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o de tu número de <strong>teléfono</strong><br />
móvil o intenta con 0000. Si ninguno funciona, comunícate con el servicio de<br />
Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />
Sección 2F: Cómo usar los contactos 125<br />
Contactos
Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Tu lista de Contactos tiene números de contacto<br />
preprogramados para distintos servicios de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Para marcar un servicio desde tus Contactos:<br />
1. Selecciona > Contactos > Servicios.<br />
2. Selecciona Servic. al Cliente, Asist. de Dir., Datos de Cuenta,<br />
<strong>Sprint</strong> Operador o Comando de Voz.<br />
3. Presiona o .<br />
– O bien –<br />
Presiona Opciones (tecla programable derecha) y luego<br />
selecciona Llamar o Llamar: Altavoz.<br />
Para marcar un servicio en el modo en espera con el teclado:<br />
1. Marca el número de servicio que corresponda:<br />
Servicio al Cliente:<br />
<strong>Sprint</strong> 411:<br />
Datos de Cuenta.:<br />
<strong>Sprint</strong> Operador:<br />
2. Presiona o para realizar la llamada.<br />
126 Sección 2F: Cómo usar los contactos<br />
GHI<br />
Shift<br />
Shift<br />
ABC<br />
GHI
Cómo usar el Calendario y las<br />
Herramientas del <strong>teléfono</strong><br />
En esta sección<br />
Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong> (página 128)<br />
Cómo usar la función Aviso de Llamada (página 132)<br />
Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong> (página 136)<br />
Cómo usar las Herramientas del <strong>teléfono</strong> (página 137)<br />
Administración de Información Personal (página 141)<br />
Sección 2G<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está equipado con numerosas funciones de<br />
administración de información personal que te ayudan a<br />
administrar tus ocupaciones. Esta sección te explica cómo usar<br />
estas funciones para convertir tu <strong>teléfono</strong> en un planificador<br />
para administrar el tiempo y, de esa manera, mantenerte al<br />
día con tus contactos, horarios y compromisos. Lleva la<br />
productividad a un nivel totalmente nuevo.<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 127<br />
Calendario<br />
y herramientas
Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong><br />
Cómo ver el Calendario<br />
Para ver tu calendario:<br />
Selecciona > Agenda.<br />
Consejo: <strong>El</strong> día vigente está marcado con un rectángulo.<br />
Consejo: Para usar la función Agenda en un área que no tiene servicio<br />
o en un área analógica, es necesario configurar la hora y la fecha actual.<br />
Configura la hora y la fecha actual con las teclas numéricas y/o con la tecla de<br />
navegación (derecha/izquierda: mover el cursor, arriba/abajo: cambiar el<br />
valor). Puedes configurar la hora desde el 1º de Enero de 2000 a las 12:00 AM<br />
hasta 31 de Diciembre de 2099 a las 11:59 PM.<br />
Cómo agregar un evento al Calendario<br />
<strong>El</strong> Calendario te ayudará a organizar tu tiempo y a recordar<br />
eventos importantes (hasta 100 eventos).<br />
Para agregar un evento:<br />
1. Selecciona > Agenda y elige el día para el que deseas<br />
agregar un evento.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Agregar Evento > Programa.<br />
3. Ingresa la descripción con el teclado y presiona .<br />
4. Selecciona los siguientes elementos y presiona .<br />
Descripción para ingresar una descripción del evento<br />
(hasta 14 caracteres).<br />
Desde para agendar la hora de inicio.<br />
Hasta para agendar la hora de finalización.<br />
128 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Lugar para editar la ubicación del evento<br />
(hasta 14 caracteres).<br />
Aviso para elegir el timbre deseado.<br />
Hora de Aviso para editar la hora del aviso (la cantidad<br />
de horas o minutos antes de que comience el evento). La<br />
hora de alarma predeterminada es 10 minutos antes.<br />
Repetición para configurar el estado de repetición<br />
del evento. Selecciona Ninguna, Diaria, Semanal,<br />
Mensual o Anual.<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
agendar el evento.<br />
Consejo:La fecha con la que agendaste los eventos se indica con un triángulo.<br />
Consejo: Presiona la tecla de navegación arriba o abajo para desplazarte<br />
por cada semana del calendario. Presiona la tecla lateral de volumen para<br />
desplazarte por mes.<br />
Alertas de eventos<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> usa diferentes formas para alertarte acerca de los<br />
eventos programados:<br />
Al reproducir el tono de alerta (según el tipo de timbre<br />
y la configuración del volumen del timbre).<br />
Al parpadear el indicador luminoso LED.<br />
Al mostrar la descripción del evento en el LCD principal<br />
cuando se abre la tapa.<br />
Al iluminarse la luz de fondo del LCD (según la<br />
configuración de la luz de fondo).<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 129<br />
Calendario<br />
y herramientas
Menú de alertas de eventos<br />
Si el <strong>teléfono</strong> está encendido y tienes programado un alerta<br />
de evento, el <strong>teléfono</strong> te avisará y mostrará el resumen del<br />
evento. Presiona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />
silenciar la alarma y ver la lista de eventos no revisados.<br />
Para responder un alerta de evento:<br />
1. Presiona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />
silenciar la alarma y ver la lista de eventos no revisados.<br />
2. Selecciona el evento no revisado y presiona para<br />
ver los detalles del evento o presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha) para ver las siguientes opciones.<br />
Para elegir una opción, selecciónala y presiona .<br />
Re-Avisar para repetir la alarma en 10 minutos.<br />
Salir para salir de las opciones.<br />
Nota: Si presionas Salir (tecla programable izquierda) en el paso 2 antes<br />
mencionado, se te solicitará borrar el evento no revisado. Selecciona Sí<br />
para borrar o No para cancelar la operación.<br />
Cómo visualizar eventos<br />
Para visualizar los eventos programados:<br />
1. Selecciona > Agenda.<br />
2. Con la tecla de navegación, selecciona el día para el cual<br />
te gustaría ver los eventos y presiona . (Si tienes<br />
eventos programados para el día seleccionado,<br />
aparecerán en orden cronológico).<br />
Consejo: En la visualización del calendario, los días con eventos programados<br />
se indican con un triángulo.<br />
3. Para mostrar los detalles de un evento que aparece en la<br />
lista de la agenda, selecciónalo y presiona .<br />
130 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Cómo ir a la fecha que deseas<br />
Para ir al a la fecha que deseas desde el menú del Calendario:<br />
1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />
derecha) > Saltar a Fecha.<br />
2. Ingresa la fecha a la que deseas ir con la tecla de<br />
navegación y/o con el teclado y presiona .<br />
Cómo borrar los eventos de un día<br />
Para borrar los eventos programados de un día:<br />
1. Selecciona > Agenda, elige la fecha para la que<br />
configuraste eventos y presiona .<br />
2. Selecciona uno de los eventos y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Borrar Evento > Sí.<br />
3. Repite los mismos pasos para los demás eventos del día.<br />
Nota: Puedes borrar Avisos de llamada registrados (consulta la próxima<br />
sección) si seleccionas un evento de Aviso de Lllamar en el paso 2 antes<br />
mencionado.<br />
Cómo borrar todos los eventos<br />
Para borrar todos los eventos programados:<br />
Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />
derecha) > Borrar Memoria > Borrar Todo > Sí.<br />
Nota: Se borran todos los eventos, incluso los Avisos de llamada (consulta la<br />
página 131) y los elementos de la Lista de tareas pendientes (consulta la<br />
página 134).<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 131<br />
Calendario<br />
y herramientas
Cómo usar la función Aviso de llamada<br />
Cómo agregar un Aviso de llamada al Calendario<br />
Puedes configurar los avisos de llamada para que te notifiquen<br />
cuando necesitas realizar una llamada. <strong>El</strong> aviso de llamada te<br />
permitirá saber cuándo y con quién establecer una llamada<br />
programada. Puedes configurar hasta 15 avisos de llamada.<br />
Para agregar un aviso de llamada al calendario:<br />
1. Selecciona > Agenda y elige la fecha en la cual deseas<br />
agregar un aviso de llamada.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Agregar Evento > Aviso de Llamar.<br />
3. Ingresa directamente el número de <strong>teléfono</strong> o presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) para obtener<br />
opciones.<br />
Desde Dir. Tel. para seleccionar el número deseado<br />
desde la lista de Contactos.<br />
Correo de Voz para seleccionar el número para<br />
acceder al correo de voz.<br />
4. Selecciona los siguientes elementos.<br />
Hora/Fecha para editar la hora y fecha de inicio.<br />
Aviso para elegir el timbre deseado.<br />
Repetición para configurar el estado de repetición<br />
del aviso de llamada.<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
Consejo:También puedes agregar un aviso de llamada desde el menú<br />
de Contactos. (Consulta “Opciones de una entrada de Contactos”en la<br />
página 119).<br />
132 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Menú Aviso de llamada<br />
Cuando tu <strong>teléfono</strong> está encendido y has programado un<br />
aviso, el <strong>teléfono</strong> te avisará y te mostrará el nombre y el<br />
número de <strong>teléfono</strong> de la persona a quien deseas llamar.<br />
Para responder a un aviso de llamada:<br />
1. Selecciona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />
silenciar el aviso y ver la lista de eventos no marcados.<br />
2. Resalta el evento no marcado y presiona para ver<br />
los detalles del aviso o presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha) para acceder a las siguientes<br />
opciones. (Para elegir una opción, selecciónala y<br />
presiona .)<br />
Llamar para marcar el número telefónico<br />
programado.<br />
Llamar: Altavoz para marcar el número telefónico<br />
programado en el modo Altavoz.<br />
Re-Avisar para repetir el aviso en 10 minutos.<br />
Almacen. Núm. Tel. número de <strong>teléfono</strong> para guardar<br />
el número de <strong>teléfono</strong> programado en la lista de<br />
Contactos. Ir a Direct. Telef. aparece cuando el<br />
número de <strong>teléfono</strong> ya está en la lista de Contactos.<br />
(Consulta “Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong>”<br />
en la página 39).<br />
Nota: Si presionas (tecla programable izquierda) en el paso 2 antes<br />
mencionado, se te solicitará borrar el evento no revisado. Selecciona<br />
Sí para borrar o No para cancelar la operación.<br />
Para llamar al número de <strong>teléfono</strong> al momento del aviso:<br />
Presiona o para marcar el número de<br />
<strong>teléfono</strong> (si corresponde).<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 133<br />
Calendario<br />
y herramientas
También puedes responder una llamada de otras formas:<br />
Presiona para realizar una llamada <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link (si corresponde).<br />
Presiona cualquier tecla para silenciar la alarma.<br />
Cómo agregar elementos a la Lista de<br />
tareas pendientes<br />
Tu <strong>teléfono</strong> puede almacenar y administrar hasta 20<br />
elementos en una Lista de tareas pendientes.<br />
Para agregar un elemento a la Lista de tareas pendientes:<br />
1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />
derecha).<br />
2. Selecciona Tareas > Opciones (tecla programable<br />
derecha) > Agregar Tarea.<br />
3. Ingresa la descripción (hasta 14 caracteres) y<br />
presiona .<br />
4. Selecciona Prioridad para editar la prioridad de las Tareas<br />
pendientes. Puedes seleccionar Normal, Urgente o<br />
Terminado.<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
134 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Cómo agregar un elemento de la Lista de tareas<br />
pendientes al Calendario<br />
Para agregar un elemento de la Lista de tareas pendientes<br />
al calendario:<br />
1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />
derecha) > Tareas.<br />
2. Selecciona el elemento que desees agregar a la agenda<br />
y presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Agregar a Agenda.<br />
Agregar a Agenda para extraer el elemento de la Lista<br />
de tareas pendientes y convertirlo en evento<br />
programado.<br />
4. Ingresa la descripción, la alarma y otra información con el<br />
teclado y presiona . (Si deseas obtener información<br />
acerca de cómo ingresar información, consulta “Cómo<br />
agregar un evento al calendario”en la página 132)<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 135<br />
Calendario<br />
y herramientas
Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong><br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> tiene un despertador incorporado con varias<br />
funciones de alarma.<br />
Para usar el despertador:<br />
1. Selecciona > Herram. > Despertador (Aparecerá<br />
un mensaje de precaución en la pantalla).<br />
2. Presiona OK (tecla programable izquierda)<br />
para continuar.<br />
3. Selecciona la casilla debajo de los siguientes elementos<br />
y presiona .<br />
Aviso para activar o desactivar la alarma. Selecciona<br />
Activar y presiona .<br />
Hora para ingresar la hora de la alarma. Ingresa la<br />
hora que desees para la alarma y presiona .<br />
Repetición para seleccionar la frecuencia de la<br />
alarma. Selecciona Ninguna para que la alarma<br />
suene una vez o Diaria para que suene todos los días<br />
4. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardar<br />
la configuración de la alarma.<br />
Nota: La alarma no sonará cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado.<br />
Para detener la alarma:<br />
Presiona cualquier tecla para detener la alarma.<br />
Presiona Salir (tecla programable derecha) para salir de<br />
la pantalla del despertador.<br />
Consejo: La alarma se detiene automáticamente al cabo de 30 segundos.<br />
Note: En áreas sin servicio o con servicio analógico, es necesario configurar la<br />
hora y fecha reales para usar la función Despertador.<br />
136 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Cómo usar las herramientas del <strong>teléfono</strong><br />
Además de permitirte una mayor eficiencia y organización, el<br />
<strong>teléfono</strong> tiene herramientas útiles y entretenidas.<br />
Cómo usar el Cronómetro<br />
Para iniciar el cronómetro:<br />
Selecciona > Herram. > Cronómetro.<br />
Presiona Iniciar (tecla programable izquierda)<br />
para iniciar el cronómetro.<br />
Presiona Parar (tecla programable izquierda)<br />
para detener el cronómetro.<br />
Presiona Reanud. (tecla programable izquierda)<br />
para reiniciar el cronómetro.<br />
Para grabar el tiempo de una vuelta con el cronómetro en<br />
funcionamiento:<br />
Presiona Lap (tecla programable derecha)<br />
para grabar el tiempo de la primera vuelta.<br />
Presiona Lap (tecla programable derecha)<br />
nuevamente para grabar el tiempo de la vuelta<br />
siguiente. (Puedes realizar esto hasta la vuelta 5).<br />
Para ver las opciones del cronómetro:<br />
1. Con el cronómetro en funcionamiento, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha).<br />
2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .<br />
Ir a Lista LAP para ver una Lista de vueltas guardada.<br />
Presiona Detalle (tecla programable izquierda) para<br />
ver detalles de la Lista de vueltas u Opciones (tecla<br />
programable derecha) para acceder a más opciones.<br />
Editar Título para editar el título de la Lista de<br />
vueltas actual.<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 137<br />
Calendario<br />
y herramientas
Borrar Esto para borrar una determinada Lista<br />
de vueltas.<br />
Borrar Todo para borrar todas las Listas de vueltas<br />
existentes.<br />
Regis. a Lista LAP para guardar los tiempos de vueltas<br />
grabados.<br />
Inicializar para reiniciar el tiempo y borrar todas las<br />
vueltas grabadas.<br />
Cómo usar la Calculadora<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> cuenta con una calculadora integrada.<br />
Para usar la calculadora:<br />
1. Selecciona > Herram. > Calculadora.<br />
2. Ingresa los números con el teclado.<br />
3. Presiona la tecla de navegación apropiada para realizar<br />
una operación (hacia arriba para sumar, hacia abajo para<br />
restar, hacia la izquierda para multiplicar o hacia la<br />
derecha para dividir). Presiona la tecla programable<br />
izquierda para ingresar un punto decimal.<br />
4. Ingresa números y presiona<br />
resultado.<br />
para obtener el<br />
Para borrar los números, presiona Borrar (tecla<br />
programable derecha).<br />
138 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Reloj Mundial<br />
Esta función está disponible sólo en áreas con servicio digital.<br />
Para visualizar la hora en 38 ubicaciones diferentes:<br />
1. Selecciona > Herram. > Reloj Mundial.<br />
2. Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha para<br />
desplazarte por las diferentes zonas horarias.<br />
Consejo: Presiona Verano (tecla programable izquierda) o Regular<br />
(tecla programable derecha) para elegir entre el horario de Verano y la<br />
hora Regular (si corresponde). En el modo de verano, se muestra icono .<br />
Cómo actualizar el <strong>teléfono</strong><br />
Tu SCP-2400 de Sanyo te permite actualizar la versión de<br />
software en forma inalámbrica. Se te avisará cuando haya<br />
una nueva versión de software disponible para tu <strong>teléfono</strong>.<br />
También puedes comprobar si hay alguna actualización<br />
disponible a través del menú Herram.<br />
Para responder a una solicitud de actualización automática:<br />
1. Presiona Sí (tecla programable izquierda) cuando<br />
aparezca una notificación de actualización disponible.<br />
2. Lee la información en pantalla y presiona Contin.<br />
(tecla programable izquierda) para continuar.<br />
3. Selecciona Actualiz. Teléf. para actualizar tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 139<br />
Calendario<br />
y herramientas
Para actualizar el <strong>teléfono</strong> en forma manual a través del<br />
menú Herram.:<br />
1. Selecciona > Herram. > Actualiz. Teléf.<br />
2. Si hay una nueva versión de software disponible,<br />
presiona Sí (tecla programable izquierda) para<br />
continuar.<br />
3. Lee la información en pantalla y presiona Contin.<br />
(tecla programable izquierda) para continuar.<br />
4. Selecciona Actualiz. Teléf. para actualizar tu <strong>teléfono</strong>.<br />
140 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>
Administración de información personal<br />
Cómo ver la dirección de usuario<br />
Para ver la dirección de usuario del <strong>teléfono</strong> actual:<br />
Selecciona > Ajustes > Inform.Telef. > Núm. de Tel/ID.<br />
Cómo buscar las definiciones de los iconos<br />
Para ver una explicación de los iconos que aparecen en la<br />
pantalla:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Ayuda.<br />
2. Selecciona el elemento acerca del cual deseas ver una<br />
explicación y presiona . (Aparecerá una explicación<br />
del icono).<br />
Cómo ver información sobre la versión<br />
Para conocer el número de versión del software, hardware, PRL<br />
(lista de roaming preferida), PRI (instrucciones para la puesta de<br />
productos en circulación), etc., instalados en tu <strong>teléfono</strong>:<br />
Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Versión.<br />
Cómo ver la información avanzada<br />
Para acceder a la información avanzada, como la frecuencia y<br />
otros datos técnicos:<br />
Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Avanzado.<br />
Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 141<br />
Calendario<br />
y herramientas
Cómo usar los servicios de voz<br />
del <strong>teléfono</strong><br />
En esta sección<br />
Cómo usar la Marcación activada por voz (página 143)<br />
Cómo administrar los Memos de voz (página 146)<br />
Cómo configurar la Contestadora (página 149)<br />
Sección 2H<br />
Los Servicios de voz del <strong>teléfono</strong> te permiten realizar llamadas<br />
con la voz, almacenar recordatorios de voz y guardar memos<br />
en el <strong>teléfono</strong>. Esta sección incluye instrucciones sencillas<br />
sobre cómo usar la marcación activada por voz y<br />
administrar los memos de voz.<br />
142 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
Cómo usar la Marcación activada por voz<br />
Además del Comando de Voz <strong>Sprint</strong> PCS (ver página 239),<br />
puedes usar una etiqueta de marcación por voz para marcar<br />
automáticamente el número de <strong>teléfono</strong> en tus Contactos.<br />
(Una etiqueta de marcación por voz es un comando que grabas<br />
y usas para realizar llamadas sin necesidad de utilizar el<br />
teclado). <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 30 etiquetas<br />
de marcación por voz.<br />
Nota: Activa la función Guía de Voz (ver página 59) antes de usar la<br />
Marcación activada por voz de modo que puedas oír la instrucción de voz<br />
emitida por el <strong>teléfono</strong>. La configuración predeterminada es desactivado.<br />
Cómo realizar una llamada mediante Marcación<br />
activada por voz<br />
Con la tapa abierta:<br />
1. Presiona o brevemente.<br />
2. Siga las instrucciones del sistema y recite la etiqueta de<br />
Marcación por voz de la entrada a través del micrófono<br />
del <strong>teléfono</strong>.<br />
Con la tapa cerrada:<br />
1. Mantén presionado .<br />
2. Siga las instrucciones del sistema y recite la etiqueta de<br />
Marcación por voz de la entrada a través del micrófono<br />
del <strong>teléfono</strong>.<br />
Nota: Para usar la función Marc.por Voz, debes tener una entrada<br />
almacenada para Marc.por Voz. (Consulta “Cómo programar etiquetas<br />
de marcación por voz”a continuación).<br />
Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 143<br />
Servicios de voz
Cómo programar etiquetas de marcación por voz<br />
Para programar una etiqueta de marcación por voz<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz ><br />
Programar.<br />
2. Se te pedirá que digas el nombre que deseas programar.<br />
Di el nombre luego del tono.<br />
3. Repite el nombre luego del tono.<br />
4. Ingresa o resalta la entrada (nombre) de la lista de<br />
Contactos para Marcación por voz y presiona .<br />
5. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que desees y presiona.<br />
(Aparecerá en la pantalla el mensaje “Marc. por Voz<br />
Grabada”).<br />
Consejo: Grabe etiquetas de marcación por voz en un ambiente<br />
tranquilo sin la ayuda de accesorios (como un auricular equipo del<br />
vehículo manos libres).<br />
Cómo revisar las etiquetas de marcación por voz<br />
Para revisar las etiquetas de marcación por voz:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz.<br />
2. Selecciona Revisar o Revisar:Altavoz.<br />
144 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
3. Selecciona la entrada que desees y presiona .<br />
O bien,<br />
Selecciona la entrada que desees y presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha). Luego selecciona la opción<br />
deseada y presiona .<br />
Reproducir para reproducir la etiqueta de marcación<br />
por voz grabada.<br />
Altavoz Activado para reproducir la etiqueta de<br />
marcación por voz grabada en modo altavoz. (Si el<br />
<strong>teléfono</strong> se encuentra en modo altavoz, la opción<br />
aparecerá como Altavoz Desactiv. para desactivar el<br />
modo altavoz)<br />
Borrar para borrar la etiqueta de marcación por voz.<br />
Selecciona Sí para borrar No para cancelar.<br />
Cómo borrar todas las etiquetas de marcación<br />
por voz<br />
Para borrar todas las etiquetas de marcación por voz:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz ><br />
Borrar Todo.<br />
2. Selecciona Sí.<br />
Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 145<br />
Servicios de voz
Cómo administrar los Memos de voz<br />
Puedes usar los Servicios de voz del <strong>teléfono</strong> para grabar memos<br />
cortos como recordatorios de eventos importantes, números de<br />
<strong>teléfono</strong> o la lista de las compras.<br />
Consejo: Si no te suscribiste al servicio de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el modo<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link está configurado en Desactivar o el servicio de <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link está bloqueado, puedes usar el botón Ready Link/Memo<br />
( ) como botón de Memo de Voz en modo en espera.<br />
Cómo grabar Memo de Voz<br />
Para grabar un memo de voz:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />
Grabar o Grabar:Altavoz.<br />
– O bien –<br />
Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />
luego selecciona Grabar.<br />
2. Comienza a grabar después del tono.<br />
Para finalizar la grabación del memo:<br />
Presiona , o .<br />
Consejo: Para grabar en modo altavoz, mantén presionado en modo<br />
de espera.<br />
Para grabar una conversación telefónica:<br />
1. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz > Grabar.<br />
2. Comienza a grabar después del tono.<br />
146 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
Para detener la grabación durante una llamada telefónica:<br />
Presiona<br />
– O bien –<br />
o mientras estás grabando.<br />
Presiona<br />
la llamada.<br />
para detener la grabación y terminar<br />
La grabación se detendrá también cuando la otra persona<br />
corte la comunicación.<br />
La función de grabación de llamada está desactivada<br />
en áreas con servicio analógico.<br />
Cuando la capacidad de grabación está completa,<br />
selecciona un memo antiguo y presiona Borrar<br />
(tecla programable izquierda). Luego selecciona Sí<br />
para hacer espacio para almacenar más memos.<br />
Nota: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 12 memos y el tiempo total de<br />
grabación disponible es de 72 segundos (hasta 18 segundos por memo).<br />
Consejo: los memos de voz se almacenan con la fecha y la hora en orden<br />
cronológico inverso, salvo cuando se graban en áreas sin servicio.<br />
Cómo revisar los memos de voz<br />
Para reproducir los memos de voz que has guardado:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />
reproducir o Reprod:Altavoz.<br />
– O bien –<br />
Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />
luego selecciona Reproducir o Reproducir:Altavoz.<br />
2. Selecciona un memo de la lista y presiona .<br />
– O bien –<br />
Si deseas reproducir todos los memos en forma continua,<br />
selecciona Todo.<br />
Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 147<br />
Servicios de voz
3. Presiona para detener la reproducción.<br />
Presiona Lento (tecla programable izquierda) o Rápido<br />
(tecla programable derecha) para cambiar la velocidad<br />
de reproducción.<br />
Para reproducir el memo más nuevo/antiguo,<br />
presiona la tecla de navegación derecha o izquierda.<br />
Consejo: Para activar y desactivar el modo altavoz, presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Altavoz activado/desactivado durante el<br />
paso 2 antes descrito.<br />
Cómo borrar memos de voz<br />
Para borrar un memo de voz específico:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />
Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />
O bien,<br />
Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />
luego selecciona Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />
2. Selecciona el memo que deseas borrar y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) > Borrar > Sí.<br />
Para borrar todos los memos de voz:<br />
Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />
Borrar Todo > Sí.<br />
– O bien –<br />
Presion o Memo (tecla programable derecha) y<br />
luego selecciona Borrar Todo > Sí.<br />
148 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
Cómo configurar la Contestadora<br />
Esta función te permite identificar las llamadas entrantes<br />
mediante un anuncio grabado, ya se trate de uno pregrabado o<br />
uno que grabes tú mismo. También puedes guardar el mensaje<br />
de la persona que llama en la lista de Memos de Voz.<br />
Cómo activar la Contestadora<br />
Para activar la Contestadora al entrar una llamada:<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> suena o vibra, presiona Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Contestadora.<br />
Para configurar la Contestadora en modo automático:<br />
1. Seleccionar > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Automática.<br />
2. Selecciona Activar y presiona.<br />
3. Establece el tiempo para que se active la contestadora<br />
con las teclas numéricas o presionando la tecla de<br />
navegación hacia arriba o hacia abajo.<br />
4. Presiona o OK (tecla programable izquierda).<br />
(Se mostrará el icono en la pantalla inicial).<br />
Consejo: Si hay un nuevo mensaje de una persona que llama en<br />
espera, aparecerá en la pantalla el icono . Los memos grabados con la<br />
“Contestadora”activada se muestran con un “ ”o un “ ”en la lista (“ ”:<br />
reproducido una vez; “ ”: aún no reproducido). Para escuchar el mensaje,<br />
consulta “Cómo revisar los memos de voz”en la página 147.<br />
Consejo: Mientras se graba el mensaje de la persona que llama, presiona<br />
para contestar la llamada o para detener la grabación y<br />
terminar la llamada.<br />
Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 149<br />
Servicios de voz
Cómo seleccionar un anuncio para la Contestadora<br />
Para seleccionar un anuncio para la Contestadora:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Msj. de Contest.<br />
2. De acuerdo con tus preferencias, selecciona Pre-Grabado<br />
o Personalizado.<br />
Cómo grabar tu nombre para un anuncio<br />
pregrabado<br />
Puedes usar un anuncio pregrabado con o sin tu nombre. Si<br />
grabas tu nombre, el <strong>teléfono</strong> lo agrega al mensaje<br />
pregrabado para anuncia que no estás disponible para recibir<br />
llamadas.<br />
Para grabar tu nombre:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Msj. de Contest.<br />
2. Selecciona Pre-Grabado y presiona Editar<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Grabar Nombre y presiona .<br />
Si tu nombre ya se ha grabado, selecciona Sí<br />
para sobrescribir la grabación existente.<br />
4. Presiona para empezar la primera grabación.<br />
(Presiona para detener la grabación).<br />
5. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar<br />
para empezar la segunda grabación.<br />
6. Presiona para detener la grabación.<br />
Consejo: <strong>El</strong> tiempo máximo de grabación es de 12 segundos.<br />
150 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
Cómo grabar un anuncio personalizado<br />
Para grabar un anuncio:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Msj. de Contest.<br />
2. Selecciona Personalizado y presiona Editar (tecla<br />
programable derecha).<br />
3. Selecciona Grabar.<br />
Si ya se ha grabado un anuncio, selecciona Sí para<br />
sobrescribir la grabación existente.<br />
4. Presiona para empezar la primera grabación. (Presiona<br />
para detener la grabación).<br />
5. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar para<br />
empezar la segunda grabación.<br />
6. Presiona para detener la grabación.<br />
Consejo: <strong>El</strong> tiempo máximo de grabación es de 12 segundos.<br />
Cómo revisar un anuncio<br />
Para revisar un anuncio:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Msj. de Contest.<br />
2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />
Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 151<br />
Servicios de voz
Cómo borrar un anuncio<br />
Para grabar un anuncio:<br />
1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />
Msj. de Contest.<br />
2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar<br />
(tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Borrar Nombre para borrar el nombre de un<br />
anuncio pregrabado.<br />
O bien,<br />
Selecciona Borrar para borrar el mensaje de un anuncio<br />
personalizado.<br />
4. Selecciona Sí.<br />
152 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>
Sección 2I<br />
Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
En esta sección<br />
Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 154)<br />
Cómo realizar y recibir llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
(página 157)<br />
Cómo agregar y editar contactos de Ready Link (página 166)<br />
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link (página 173)<br />
Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 175)<br />
Cómo administrar la configuración de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
(página 176)<br />
Tu <strong>teléfono</strong> con Ready Link <strong>Sprint</strong> PCS Vision te permite<br />
comunicarte rápidamente “estilo walkie-talkie”con otros<br />
usuarios de <strong>teléfono</strong>s con este servicio desde y a cualquier<br />
lugar dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Esta sección explica las características y las opciones de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 153<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong>PCS Ready Link<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link te permite disfrutar de comunicaciones<br />
rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie”con amigos,<br />
familiares y colegas. Podrás realizar llamadas de dos vías o<br />
en conferencia (hasta cinco personas en una llamada) con<br />
cualquier otro usuario que tenga <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link desde<br />
cualquier lugar dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Puedes<br />
realizar o recibir llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link cuando el<br />
icono Ready Link aparezca en la pantalla del <strong>teléfono</strong> ( ).<br />
Cómo configurar el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Para activar o desactivar el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
Selecciona > Ajustes > Ready Link > Activar/Desact. ><br />
Activar. (La opción predeterminada es Desactivar).<br />
Activar: te permite realizar o recibir llamadas con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link en cualquier momento que no<br />
estés utilizando el <strong>teléfono</strong>.<br />
Desactivar: desactiva el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link. No podrás realizar o recibir llamadas con <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link ni tendrás acceso a tus contactos de<br />
Ready Link.<br />
Consejo: Si no te suscribiste al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y seleccionaste<br />
Desactivar para el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link o el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link está bloqueado, puedes usar el botón Ready Link/Memo ( ) como<br />
botón de Memo de Voz en el modo en espera.<br />
154 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo preparar el <strong>teléfono</strong> para el<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Cada vez que enciendas el <strong>teléfono</strong>, éste se identificará y estará<br />
disponible para la red de Ready Link. Cuando el icono de Ready<br />
Link aparezca en la pantalla, el <strong>teléfono</strong> estará listo para realizar<br />
y recibir llamadas con el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Alertas de llamadas con Ready Link<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emite varias alertas durante llamadas con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Cada vez que realices o recibas una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> sonará (según el tipo de timbre y la<br />
configuración del volumen de éste).<br />
La luz de fondo se ilumina.<br />
Aparecerá en la pantalla un mensaje de llamada con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Aparecerá en la pantalla el número y nombre (si está<br />
disponible) del otro usuario de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Aparecerá en la pantalla quién tiene el turno de hablar.<br />
<strong>El</strong> estado de una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se muestra<br />
como se indica a continuación:<br />
Si el indicador luminoso LED de color verde está<br />
encendido, significa que es tu turno de hablar.<br />
Si el indicador luminoso LED rojo está encendido,<br />
significa que otro contacto tiene el turno de hablar.<br />
Si el indicador luminoso LED está apagado, significa que<br />
el turno de hablar no está asignado. (Mantén presionada<br />
para tomar el turno y hablar).<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 155<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Pantalla LCD principal durante una llamada<br />
con Ready Link<br />
Contacto de<br />
remarcación<br />
Lista actual<br />
Nombres de los<br />
contactos<br />
Ir a (tecla progamable<br />
izquierda)<br />
Pantalla principal de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Contestadora <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Opciones (tecla<br />
programable derecha)<br />
Nombre del<br />
contacto<br />
156 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Número R-Link<br />
Estado del turno
Cómo realizar y recibir una llamada con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Cómo visualizar la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
En el modo en espera, presiona R-Link (tecla<br />
programable izquierda) o el botón Ready Link/Memo<br />
( ) ubicado en la parte lateral del <strong>teléfono</strong> para<br />
acceder a la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Consejo: La primera vez que accedas a la lista, aparecerá el mensaje de<br />
Ayuda de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Presiona Sí (tecla programable izquierda) y<br />
Siguiente (tecla programable izquierda) para leer una breve introducción<br />
acerca del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Cómo seleccionar una Lista de Contactos<br />
de Ready Link<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> muestra una Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, la<br />
tecla programable izquierda dice Ir a. Para acceder a otra lista<br />
de contactos, presiona Ir a (tecla programable izquierda),<br />
selecciona la lista que desees y presiona .<br />
Las opciones Lista de empresas/Grupos de empresas<br />
contienen contactos proporcionados por empresas (hasta<br />
200 entradas). Tu lista de empresas sólo puede crearla y<br />
modificarla un administrador autorizado en el servidor de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Cuando estas listas están vacías, las<br />
opciones Lista de empresas/Grupos de empresas no<br />
aparecen en la pantalla.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 157<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Las opciones Lista personal/Gr. Personal contienen los<br />
nombres y números de tus contactos de <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link ordenados por separado o por grupos. Puedes crear<br />
y editar tu propia lista personal. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede<br />
almacenar un total de 200 entradas. (Puedes incluir un<br />
máximo de cinco contactos por grupo).<br />
Salientes muestra las últimas 10 llamadas que realizaste<br />
con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Entrantes muestra las últimas 10 llamadas que aceptaste<br />
con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Perdidas muestra las últimas 10 llamadas perdidas con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Nota: <strong>El</strong> icono ubicado al lado del nombre del grupo indica un grupo.<br />
Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link (Llamada de dos vías)<br />
Para realizar una llamada de dos vías con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link, ingresa el número o selecciona un contacto de Lista<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al seleccionar<br />
un contacto:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona la<br />
lista desde la cual desees realizar una llamada (Lista de<br />
Empresas, Gr. Empresas, Lista Personal, Gr. Personal,<br />
Salientes, Entrantes o Perdidas) y presiona .<br />
Consejo: También puedes seleccionar Ingresar Núm.R-L dentro de la opción<br />
Ir a para ingresar directamente un número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
(Consulte la página 153 para obtener más detalles).<br />
158 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
3. Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y<br />
mantén presionado para realizar la llamada y<br />
tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes<br />
“Llamando con R-Link...”, “Conectando..”y “Ud. tiene<br />
palabra”. Luego, podrás empezar a hablar).<br />
– O bien –<br />
Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y<br />
presiona brevemente para realizar la llamada.<br />
(La conexión se establecerá como se describe en el punto<br />
anterior pero el mensaje “Palabra abierta”aparecerá en<br />
la pantalla. Tanto tú como tu contacto podrán mantener<br />
presionado para tener el turno de hablar).<br />
Nota: Durante una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, el “turno”es el<br />
permiso para hablar. Cuando aparece el mensaje “Palabra abierta”, la<br />
primera persona que presione el botón Ready Link/Memo ( ) podrá<br />
hablar (mientras mantenga presionado dicho botón). Sólo la persona que<br />
tiene el turno de hablar puede hacerlo. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emitirá un sonido si<br />
presionas mientras otro contacto tiene el turno de hablar.<br />
4. Mantén presionado el botón mientras hablas.<br />
(Cuando termines de hablar, suelta el botón<br />
para que el otro contacto pueda hablar. Cuando el otro<br />
contacto tenga el turno de hablar, verás su nombre y<br />
número de <strong>teléfono</strong> al lado de la frase “tiene palabra”).<br />
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />
Nota: Cuando ninguno de los contactos tenga el turno de hablar en una<br />
llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, aparecerá en la pantalla el mensaje<br />
“Palabra abierta”. Si pasan 20 segundos sin que nadie tome el turno, la<br />
llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link finalizará automáticamente.<br />
Consejo: Si presionas o durante el paso 3 antes descrito, puedes<br />
realizar una llamada de voz común.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 159<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link (Llamada grupal)<br />
Puedes realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link a todos<br />
los miembros de una entrada de grupo que tengas almacenada<br />
en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Puedes comunicarte con hasta<br />
cinco personas por llamada.<br />
Para realizar una llamada grupal con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y luego<br />
resalta la lista desde la cual deseas realizar una llamada<br />
grupal (Grupos de Empresas o Grupos Personales).<br />
3. Desplázate hasta el grupo al que desees llamar y<br />
mantén presionado para realizar la llamada y<br />
tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes<br />
“Llamando con R-Link...”, “Conectando...”y “Ud. tiene<br />
palabra”. Para continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link, sigue los pasos descritos anteriormente).<br />
Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
al miembro de algún grupo, selecciona el grupo que<br />
desees, el miembro y mantén presionado .<br />
Si uno de los miembros del grupo tiene el turno de<br />
hablar, verás en la pantalla su nombre y número de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />
Consejo: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emitirá un sonido si presionas cuando otro<br />
contacto tenga el turno de hablar.<br />
160 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Consejo: También puedes realizar una llamada grupal luego de verificar<br />
los miembros del grupo. Presiona para ver a los miembros de un grupo,<br />
selecciona y mantén presionado durante el<br />
paso 3 antes descrito.<br />
Consejo: Para volver a marcar el número de la última llamada realizada con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Volver a marcar y mantén presionado el<br />
botón de la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />
Link al ingresar un número<br />
Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al ingresar<br />
un número:<br />
1. En el modo en espera, ingresa el número de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link al que desees llamar.<br />
2. Presiona para realizar la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link. Mantén presionado el botón para<br />
tomar el turno y hablar.<br />
<strong>El</strong> nombre y número del contacto aparecerán en la<br />
pantalla si están almacenados en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link.<br />
3. Durante la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, mantén<br />
presionado el botón para hablar y suéltalo para<br />
permitir que hablen los demás.<br />
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona<br />
– O bien –<br />
.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 161<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona<br />
Ingresar Núm.R-L y presiona .<br />
3. Ingresa el número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al que<br />
desees llamar.<br />
4. Sigue los pasos 2–4 antes descritos.<br />
Nota: Los números de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link deben contener 10 dígitos<br />
(código de área + número de <strong>teléfono</strong>) u 11 dígitos (1 + código de área +<br />
número de <strong>teléfono</strong>). Tu número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link es el mismo<br />
que el de tu <strong>teléfono</strong> móvil.<br />
Notificación de llamadas perdidas para llamadas<br />
con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Cuando no respondes una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link,<br />
aparecerá en la pantalla la Notificación de llamada perdida.<br />
Para llamar al número de la última llamada perdida con <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link:<br />
Mantén presionado mientras que aparece en<br />
la pantalla la Notificación de llamada perdida. (Para<br />
continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
sigue los pasos descritos anteriormente).<br />
Para visualizar el registro de llamadas con Ready Link perdidas:<br />
Presiona Ver (tecla programable izquierda). Para llamar<br />
al número de la entrada, selecciona la entrada a la que<br />
deseas llamar y mantén presionado . (Para<br />
continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
sigue los pasos descritos anteriormente).<br />
162 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link<br />
Para recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Asegúrate de que se encuentre activado el modo <strong>Sprint</strong><br />
PCS Ready Link del <strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo configurar<br />
el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link”en la página 154).<br />
2. Cuando recibas una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
de un contacto, aparecerán en la pantalla el mensaje<br />
“Llamada con Ready Link”, el nombre del contacto y el<br />
número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. (No tienes que realizar<br />
ningún paso adicional para responder la llamada).<br />
Cuando recibas una llamada grupal, aparecerán en<br />
la pantalla el mensaje “Llamada grupal”, el nombre<br />
del miembro del grupo y su número de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link.<br />
Si pasan 20 segundos sin que nadie tome el turno,<br />
la llamada se convertirá en una llamada perdida<br />
con Ready Link.<br />
3. Si la persona que realiza la llamada ha tomado el<br />
turno (es decir, mantuvo presionado el botón Ready<br />
Link/Memo), aparecerá el nombre del contacto y el<br />
número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al lado del mensaje<br />
“tiene palabra”y lo escucharás hablar.<br />
4. Cuando la persona que está hablando deje de presionar<br />
, aparecerá en la pantalla el mensaje “Palabra<br />
abierta”. Mantén presionado para tomar el turno<br />
y contestar a quien realizó la llamada. (Aparecerá el<br />
mensaje “Ud. tiene palabra”y escucharás un tono que<br />
confirmará que ya puedes hablar).<br />
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 163<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Consejo: También puedes recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link si<br />
tienes la cubierta cerrada. Mantén presionado cuando el turno<br />
todavía no haya sido asignado.<br />
Nota: Puedes cambiar la configuración del altavoz y del volumen cuando se<br />
encuentre activada una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Volumen: para<br />
ajustar el volumen de voz, utiliza o presiona la parte superior o<br />
inferior de la tecla de navegación, excepto al mantener presionado .<br />
Altavoz: Puedes activar o desactivar el altavoz presionando .<br />
Opciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Cuando utilizas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, tendrás disponibles<br />
varias opciones al presionar Opciones (tecla programable<br />
derecha). Para elegir una opción, selecciónala y presiona .<br />
Editar para editar un nombre o número con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link. (Consulta la página 166).<br />
Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />
(página 193) o un mensaje de voz SMS (página 203).<br />
Copiar a Personal para copiar un contacto a la Lista<br />
Personal. Copiar Grupo aparecerá cuando selecciones un<br />
grupo. (Esta opción no aparecerá si la entrada ya está<br />
almacenada en la Lista Personal o si seleccionas Lista<br />
Personal/Grupos Personales).<br />
Copiar a Dir. Tel. para copiar un contacto a la Lista<br />
de Contactos.<br />
Borrar para borrar un contacto. Borrar Grupo aparecerá<br />
cuando selecciones un grupo.<br />
Agregar Contacto para agregar un contacto nuevo. Agregar<br />
Grupo aparecerá cuando selecciones una lista de grupos.<br />
(Consulte la página 168 para obtener más detalles).<br />
164 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Borr. Lista R-Link para borrar las entradas guardadas<br />
en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (excepto en la Lista<br />
de Empresas/Grupos de Empresas) y en el registro<br />
de llamadas de Ready Link.<br />
Ayuda para ver la página de instrucciones del servicio de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 165<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo agregar y editar contactos de<br />
Ready Link<br />
Cómo copiar una entrada a la Lista Personal o Lista<br />
de Grupos Personales<br />
Puedes copiar una entrada a las Listas Personales de<br />
diferentes maneras.<br />
Para copiar una entrada desde la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y selecciona<br />
la lista desde la cual desees copiar una entrada (Lista de<br />
Empresas, Gr. Empresas, Lista Personal, Gr. Personal,<br />
Salientes, Entrantes o Perdidas).<br />
3. Selecciona la entrada que desees copiar (o desplázate<br />
para seleccionar la entrada Rellam en la parte superior<br />
de la pantalla) y presiona Opciones (tecla programable<br />
derecha). Para elegir una opción, selecciónala y<br />
presiona .<br />
Copiar a Personal para copiar el contacto a la Lista<br />
Personal. (No se encuentra disponible si la entrada<br />
seleccionada ya se encuentra almacenada en la<br />
Lista).<br />
Copiar Grupo para copiar el grupo a la Lista de Grupos<br />
Personales. (No se encuentra disponible si la entrada<br />
seleccionada ya se encuentra almacenada en<br />
la Lista).<br />
Copiar a Dir. Tel. para copiar un contacto a la Lista<br />
de Contactos.<br />
166 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
4. Presiona Sí (tecla programable izquierda) para copiar<br />
y guardar la entrada en la Lista Personal o Lista de<br />
Grupos Personales.<br />
Nota: Tus Listas de Empresas sólo puede crearlas y editarlas un<br />
administrador autorizado en el servidor de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
No puedes agregar ni editar contactos o grupos de las Listas de Empresas.<br />
Cómo guardar un número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Al finalizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, aparecerá<br />
en la pantalla el mensaje “Fin de la llamada con R-Link”y el<br />
número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Para guardar el número desde la pantalla de finalización<br />
de la llamada:<br />
1. En la pantalla de finalización de la llamada, presiona<br />
Registr. (tecla programable derecha).<br />
2. Escribe un nombre y presiona OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
3. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
4. Presiona Sí (tecla programable izquierda).<br />
Nota: Si el número ya está almacenado en la Lista Personal o Grupos<br />
Personales, la tecla programable “Registr.”no aparecerá.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 167<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo buscar una entrada en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link<br />
Con sólo escribir algunas letras, puedes buscar la entrada<br />
que desees.<br />
Para buscar una entrada de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona<br />
la lista que desees (Lista de Empresas, Gr. Empresas,<br />
Lista Personal o Gr. Personal) y presiona .<br />
3. Escribe la primera o las primeras letras del nombre.<br />
Aparecerá en la pantalla una lista empieza con la(s)<br />
letra(s) que escribiste.<br />
4. Desplázate por la lista y presiona para seleccionar<br />
la entrada que desees.<br />
Cómo agregar un nuevo contacto a la<br />
lista personal<br />
Puedes almacenar 200 entradas en total en las listas<br />
personales.<br />
Para agregar un nuevo contacto de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Selecciona Ir a > Lista Personal > .<br />
– O bien –<br />
Selecciona un contacto y presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha). Luego selecciona Agreg.<br />
Contacto.<br />
168 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
3. Escribe un nombre para el nuevo contacto y<br />
presiona . (Este será el nombre que verás cuando<br />
llames a este contacto o recibas una llamada de él).<br />
4. Selecciona Número R-Link, ingresa el número de<br />
10 dígitos <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link del contacto (el número<br />
de <strong>teléfono</strong> móvil del contacto) y presiona .<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar el nuevo contacto en la lista personal.<br />
Consejo: Durante el paso 3 no puedes utilizar estos símbolos:<br />
@ : ; / * ) (.<br />
Cómo agregar un nuevo grupo a la Lista de<br />
grupos personales<br />
Puedes agregar nuevos grupos a la lista de grupos personales.<br />
En cada grupo puedes incluir hasta cinco miembros. Puedes<br />
ingresar un miembro al grupo directamente o puedes<br />
seleccionar un miembro de la lista de empresas o de la lista<br />
personal.<br />
Para agregar una nueva entrada de grupo de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o .<br />
2. Selecciona Ir a > Gr. Personal > .<br />
– O bien –<br />
Selecciona una entrada y presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha). Luego selecciona Agregar Grupo.<br />
3. Escribe un nombre de grupo, presiona y luego<br />
presiona Sig (tecla programable izquierda).<br />
4. Para agregar contactos al grupo, presiona Agregar<br />
(tecla programable derecha).<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 169<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
5. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona :<br />
Nuevo para agregar un nuevo contacto. Sigue los<br />
pasos 3 a 5 mencionados en la página anterior.<br />
desde Empresa para agregar un contacto de la lista<br />
de empresas (si es que está disponible).<br />
desde Personal para agregar un contacto desde la<br />
lista personal.<br />
6. Desplázate por los contactos que desees agregar y<br />
presiona o Marcar (tecla programable derecha)<br />
para incluir las entradas.<br />
7. Presiona Fin (tecla programable izquierda) cuando hayas<br />
finalizado de seleccionar los contactos y, luego, Actualiz.<br />
(tecla programable izquierda) para actualizar la lista de<br />
grupos personales con la nueva entrada de grupo.<br />
Consejo: También puedes agregar miembros directamente. En el paso 4<br />
descripto anteriormente, selecciona y presiona .<br />
Escribe el nombre del nuevo miembro, su número de R-Link y luego presiona<br />
Registr. (tecla programable izquierda) para guardar la entrada.<br />
Cómo editar un contacto de la lista personal<br />
Para editar un contacto de la lista personal:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Desplázate hasta la entrada que desees editar y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Editar.<br />
4. Selecciona el campo que desees editar (Nombre o<br />
Número R-Link) y presiona .<br />
5. Luego de editar la entrada, presiona OK (tecla programable<br />
izquierda) y Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar los cambios.<br />
170 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo editar un grupo de la lista de<br />
grupos personales<br />
Para editar un grupo:<br />
1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />
presiona .<br />
2. Selecciona Ir a (tecla programable izquierda) ><br />
Gr. Personal.<br />
3. Desplázate hasta la entrada de grupo que desees editar y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />
4. Edita el nombre del grupo y presiona o OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
Consejo: Si no tienes que editar el nombre del grupo, presiona Sig (tecla<br />
programable izquierda) durante el paso 4 mencionado anteriormente y<br />
pasa directamente al paso 6.<br />
5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar los cambios.<br />
6. Para editar un miembro del grupo, desplázate hasta el<br />
contacto que desees editar y presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha).<br />
Editar para editar el nombre y el número de <strong>teléfono</strong><br />
de un miembro del grupo.<br />
Borrar para borrar el miembro del grupo.<br />
Agregar Nuevo para agregar un nuevo miembro<br />
al grupo.<br />
Agreg. (Empresa) para agregar un nuevo miembro<br />
al grupo desde la lista de empresas (si es que<br />
está disponible).<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 171<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Agreg. (Personal) para agregar un nuevo miembro al<br />
grupo desde la lista personal (si es que está disponible).<br />
Detalles para ver la información de un miembro<br />
del grupo.<br />
7. Selecciona Editar y luego selecciona el campo que desees<br />
editar (Nombre o Número R-Link) y presiona .<br />
8. Luego de editar la entrada, presiona OK (tecla<br />
programable izquierda) y presiona Registr. (tecla<br />
programable izquierda) para guardar los cambios.<br />
9. Presiona Actualiz. (tecla programable izquierda)<br />
para actualizar la lista de grupos personales.<br />
172 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo borrar entradas de la lista<br />
de Ready Link<br />
Cómo borrar una entrada de la lista personal o de<br />
la lista de grupos personales<br />
Para borrar un contacto o grupo:<br />
1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Ir a (tecla<br />
programable izquierda) > Lista Personal o Gr. Personal.<br />
2. Desplázate hasta la entrada que desees borrar y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha) > Borrar.<br />
Borrar Grupo aparecerá cuando selecciones<br />
Gr. Personal.<br />
3. Selecciona Sí.<br />
Para borrar un miembro del grupo:<br />
1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Ir a<br />
(tecla programable izquierda) > Gr. Personal.<br />
2. Desplázate al grupo que desees y presiona para<br />
visualizar los miembros del grupo.<br />
3. Desplázate hasta el contacto que desees editar y<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
4. Selecciona Borrar > Sí > Actualiz. (tecla programable<br />
izquierda) para borrar el miembro del grupo y actualizar<br />
la lista de grupos personales.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 173<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo borrar la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Puedes borrar todas las entradas almacenadas en la Lista<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (excepto la Lista de empresas/Grupos<br />
de empresas).<br />
Para borrar una Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Borr. Lista R-Link.<br />
2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />
Salientes para borrar todas las llamadas salientes de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Entrantes para borrar todas las llamadas entrantes<br />
de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Perdidas para borrar todas las llamadas perdidas de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Todas Llam. para borrar todo el registro de llamadas<br />
de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, excepto volver a marcar.<br />
Todos Personal. para borrar todas las entradas de la<br />
lista personal y los grupos personales. Se te pedirá<br />
que ingreses tu código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />
3. Selecciona Sí.<br />
Consejo: <strong>El</strong> número de remarcación no se borrará.<br />
174 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link<br />
Cómo actualizar la lista de empresas y la<br />
lista personal<br />
Para actualizar la lista de empresas y la lista personal de forma<br />
manual con el servidor de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
Selecciona > Ajustes > Ready Link > Actualizar Lista.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 175<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo administrar la configuración<br />
de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Cómo asignar la función de marcación rápida a las<br />
entradas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Para asignar la función de marcación rápida a las entradas de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />
2. Selecciona un número que no haya sido asignado<br />
y presiona .<br />
Si seleccionas un número que ya ha sido asignado y<br />
presionas se te preguntará si deseas<br />
sobreescribir. Selecciona Sí o No y luego Inicializar<br />
para cancelar la marcación rápida almacenada.<br />
3. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y luego<br />
selecciona la lista desde la cual deseas establecer una<br />
marcación rápida (Direct. Telef., Lista de Empresas,<br />
Gr. empresas, Lista Personal o Gr. Personal).<br />
4. Selecciona el contacto y presiona<br />
– O bien –<br />
.<br />
Selecciona el grupo y presiona , selecciona una<br />
opción y presiona .<br />
Ajustar como para asignar un número de marcación<br />
rápida al grupo seleccionado.<br />
Detalles para ver información del grupo. Puedes<br />
seleccionar el miembro del grupo de la lista<br />
de grupos.<br />
176 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Para utilizar la marcación rápida con entradas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada<br />
(ubicaciones 2 a 9) y luego presiona .<br />
Cómo reiniciar el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Esta función te permite actualizar la información de red de<br />
Ready Link en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Para reiniciar el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
Selecciona > Ajustes > Ready Link > Reiniciar.<br />
Cómo configurar la función Bloq. R-Link<br />
Esta función te permite visualizar el mensaje de advertencia<br />
cuando no puedes recibir llamadas mediante <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link. <strong>El</strong> mensaje de advertencia aparecerá cuando<br />
inicies una aplicación Web o Java.<br />
Para configurar la función Bloq. R-Link:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Bloq. R-Link.<br />
(Aparecerá un mensaje).<br />
2. Presiona OK (tecla programable izquierda) para continuar.<br />
3. Selecciona Activar para activar la función Bloq. R-Link.<br />
(Selecciona Desactivar para desactivar esta función).<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 177<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo configurar tipos de timbre para las llamadas<br />
con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes tipos de timbres que te permiten<br />
personalizar esta función.<br />
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
1. Selecciona >Ajustes > Ready Link > Tonos ><br />
Tipo de Timbre.<br />
2. Selecciona Llam. de R-Link, R-Link Perdidas o Tono<br />
de Palabra.<br />
3. Desplázate hasta el tono deseado y presiona .<br />
Para escuchar el timbre seleccionado, presiona<br />
Reprod (tecla programable derecha).<br />
Cómo configurar una notificación de alerta para<br />
llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Tu <strong>teléfono</strong> puede alertarte con un tono que se escuchará al<br />
recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Para configurar una alerta para llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link:<br />
1. Selecciona >Ajustes > Ready Link > Tonos >Alertas.<br />
2. Selecciona Llam. de R-Link o R-Link Perdidas.<br />
3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar Una Vez o<br />
Repetición para Llam. de R-Link; o Una Vez, Repetición o<br />
Desactivar para R-Link Perdidas.<br />
Consejo: También puedes configurar alertas con el menú Notificación<br />
de Alertas. (Consulta “Notificación de alertas”en la página 61).<br />
178 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo configurar el Altavoz para llamadas con<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> en modo altavoz para<br />
llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. <strong>El</strong> altavoz está activado<br />
como ajuste inicial.<br />
Para activar y desactivar el altavoz:<br />
Selecciona > Ajustes > Ready Link > Altavoz > Activar<br />
o Desactivar.<br />
Nota: Si el volumen de timbre está configurado como Vibrar, Timbre<br />
Desactiv. o Conjunto Silencio, el altavoz se desactivará. Presiona<br />
para activar el modo altavoz.<br />
Cómo configurar la Vista principal de la<br />
Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Puedes seleccionar la lista inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
cuando se inicie este servicio.<br />
Para seleccionar la vista principal de la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Lista Principal.<br />
(Aparecen las listas disponibles).<br />
2. Selecciona la lista que desees y presiona.<br />
Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 179<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Cómo configurar la Pantalla R-Link para las<br />
llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Con esta función, puedes seleccionar la Pantalla R-Link para<br />
el LCD principal durante llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />
Para seleccionar la Pantalla R-Link:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Pantalla R-Link.<br />
2. Selecciona Sólo Texto o Texto e Imagen.<br />
Para obtener una vista previa de la imagen, presiona<br />
Previs. (tecla programable derecha).<br />
180 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link
Sección 3<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Sección 3A<br />
Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS:<br />
aspectos básicos<br />
En esta sección<br />
Cómo usar el Correo de Voz (página 183)<br />
Cómo usar la Mensajería de texto SMS (página 192)<br />
Cómo usar la Mensajería de voz SMS (página 202)<br />
Cómo usar el identificador de llamadas (página 204)<br />
Cómo responder una Llamada en espera (página 205)<br />
Cómo realizar una Llamada tripartita (página 206)<br />
Cómo transferir llamadas (página 207)<br />
Ahora que ya manejas las funciones básicas del <strong>teléfono</strong>,<br />
es hora de investigar las características de llamadas que<br />
destacan el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS. Esta sección detalla las<br />
funciones básicas del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
182 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Cómo usar el Correo de Voz<br />
Cómo configurar el Correo de Voz<br />
Todas las llamadas que no atiendas se transferirán<br />
automáticamente al correo de voz, aún si el <strong>teléfono</strong> está en<br />
uso o apagado. Por lo tanto, se aconseja que configures tu<br />
Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS y el saludo personal en cuanto<br />
actives el <strong>teléfono</strong>.<br />
Para configurar el Correo de Voz:<br />
1. Mantén presionada la tecla .<br />
2. Sigue las indicaciones del sistema para:<br />
Crear tu código de acceso.<br />
Grabar el saludo.<br />
Grabar tu nombre.<br />
<strong>El</strong>egir si deseas activar o no el Acceso de un solo<br />
toque a mensajes, una característica que te<br />
permite acceder a los mensajes con sólo mantener<br />
presionada , sin tener que ingresar tu<br />
código de acceso.<br />
Código de acceso al correo de voz<br />
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, <strong>Sprint</strong> te<br />
aconseja que habilites el código de acceso al correo de voz.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 183<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Notificación del correo de voz<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te alerta sobre un nuevo mensaje de varias<br />
maneras:<br />
Al mostrar un mensaje en pantalla.<br />
Al hacer sonar el tipo de timbre asignado.<br />
Por el parpadeo del indicador luminoso LED de color rojo.<br />
Al mostrar en la parte superior de la pantalla.<br />
Alertas de nuevos mensajes de correo de voz<br />
Cuando recibes un nuevo mensaje de voz, el <strong>teléfono</strong> te envía un<br />
alerta y te avisa que llames a tu correo de voz.<br />
Para llamar a tu correo de voz:<br />
Presiona o Llamar (tecla programable izquierda).<br />
Nota: Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS, es<br />
posible que no recibas las notificaciones de mensajes de correo de voz<br />
nuevos. Se recomienda revisar periódicamente el correo de voz, marcando<br />
1 + código de área + tu número de <strong>teléfono</strong> móvil. Cuando responda el<br />
correo de voz, presiona Shift e ingresa el código de acceso. Se cobrarán<br />
tarifas de roaming al acceder al correo de voz si el roaming tiene lugar fuera<br />
de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Nota: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> acepta mensajes incluso cuando está apagado. Sin<br />
embargo, sólo se te notificará que tienes mensajes nuevos cuando el<br />
<strong>teléfono</strong> esté encendido y estés en un área de servicio de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
184 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Cómo acceder a los mensajes del correo de voz<br />
Puedes acceder a tus mensajes directamente desde el <strong>teléfono</strong><br />
o desde cualquier otro <strong>teléfono</strong> por tonos. Para marcar desde<br />
tu <strong>teléfono</strong>, puedes realizar una marcación rápida desde tu<br />
correo de voz o usar las teclas del menú.<br />
Cómo usar el acceso de un solo toque a mensajes<br />
Mantén presionada la tecla<br />
casilla de correo de voz).<br />
. (<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> discará tu<br />
Cómo usar las teclas del menú del <strong>teléfono</strong> para<br />
acceder a tus mensajes<br />
1. Presiona la parte superior de la tecla de navegación ><br />
Mensajería.<br />
2. Selecciona Correo de Voz > Llam. a Correo o Llamar:<br />
Altavoz.<br />
Nota: Al acceder al correo de voz desde tu <strong>teléfono</strong>, se te cobrarán minutos<br />
de tiempo de uso.<br />
Cómo usar otro <strong>teléfono</strong> para acceder tus mensajes<br />
1. Marca tu número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />
2. Cuando responda el correo de voz, presiona Shift .<br />
3. Ingresa tu código de acceso.<br />
Consejo: Cuando llamas al correo de voz, primero oyes la información del<br />
encabezado del mensaje (fecha, hora e información de quien envía). Para<br />
pasar directamente al mensaje, presiona<br />
información.<br />
GHI mientras escuchas esta<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 185<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Guía de las funciones de las teclas para el correo de voz<br />
Esta es una guía rápida con las funciones del teclado numérico<br />
cuando se accede a los mensajes del correo de voz. Para<br />
obtener mayor información y opciones del menú, consulta<br />
“Teclas del menú del correo de voz”en la página 190.<br />
Fecha/Hora Enviar Avanzar<br />
respuesta<br />
GHI<br />
Reproducir Rebobinar Avanzar más rápido<br />
PQRS<br />
Borrar Devolver Guardar<br />
llamada<br />
Shift<br />
TUV<br />
Cancelar Ayuda Saltear<br />
Opciones del correo de voz<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes opciones para organizar y<br />
acceder a tu correo de voz.<br />
Cómo usar el Modo Experto<br />
<strong>El</strong> uso del Modo Experto para tu casilla de correo de voz<br />
personal te ayuda a desplazarte de forma más rápida por todo<br />
el sistema del correo de voz ya que se acortan las indicaciones<br />
de voz que oyes en cada paso.<br />
186 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos<br />
ABC<br />
JKL<br />
DEF<br />
MNO<br />
WXYZ<br />
Space
Para activar o desactivar el Modo Experto:<br />
1. Mantén presionada la tecla para acceder a tu<br />
correo de voz. (Si tu casilla de correo de voz tiene algún<br />
Shift<br />
mensaje nuevo o guardado, presiona para<br />
ingresar en el menú principal del correo de voz).<br />
2. Para cambiar tus Opciones personales según las<br />
indicaciones del sistema, presiona DEF .<br />
GHI<br />
3. Presiona para el Modo Experto.<br />
4. Presiona para activar o desactivar el Modo<br />
Experto.<br />
Cómo configurar las listas de distribución de grupos<br />
Puedes crear hasta 20 listas distintas de grupos, cada una con<br />
un máximo de 20 miembros.<br />
1. Mantén presionado para acceder a tu correo de<br />
voz. (Si tu casilla de correo de voz tiene algún mensaje<br />
Shift<br />
nuevo o guardado, presiona<br />
menú principal del correo de voz).<br />
para ingresar en el<br />
2. Presiona DEF para cambiar tus Opciones personales,<br />
según las indicaciones del sistema.<br />
ABC<br />
3. Presiona para las Opciones administrativas.<br />
JKL<br />
4. Presiona para las Listas de distribución de grupos.<br />
5. Sigue las indicaciones de voz para crear, editar,<br />
renombrar o borrar listas de grupos.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 187<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Retrollamadas <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Esta función te permite devolver una llamada después de<br />
escuchar un mensaje sin desconectarte del correo de voz.<br />
TUV<br />
Presiona después de escuchar un mensaje.<br />
Mensaje de correo de voz a correo de voz<br />
Graba y envía un mensaje de voz a otros usuarios del Correo de<br />
Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona<br />
ABC para enviar un mensaje.<br />
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número<br />
de <strong>teléfono</strong>.<br />
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu<br />
mensaje de voz.<br />
Respuesta de un mensaje de correo de voz a correo de voz<br />
Para responder un mensaje de voz que se recibió de cualquier<br />
otro usuario del Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
ABC<br />
1. Luego de escuchar el mensaje de voz, presiona .<br />
2. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar<br />
tu respuesta.<br />
Reenvío de un mensaje de correo de voz a correo de voz<br />
Reenvía mensajes de voz, excepto los marcados como<br />
“Privado”, a otros usuarios del Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
MNO<br />
1. Luego de escuchar el mensaje, presiona .<br />
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número<br />
de <strong>teléfono</strong>.<br />
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar tu introducción<br />
y reenviar el mensaje de voz.<br />
188 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Solicitud de recepción de correo de voz a correo de voz<br />
Recibe una confirmación para saber si tu mensaje de voz fue<br />
escuchado cuando lo enviaste, reenviaste o cuando<br />
respondiste a otros usuarios de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
1. Después de grabar un mensaje, presiona para<br />
indicar que estás conforme con el mensaje grabado.<br />
2. Presiona GHI para indicar que solicitaste el aviso<br />
de recepción.<br />
3. Presiona para enviar el mensaje de correo de voz.<br />
Saludo en ausencia prolongada<br />
Cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado o si estás fuera del alcance<br />
de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS durante un periodo prolongado,<br />
se puede reproducir este saludo en lugar de tu saludo<br />
personal habitual.<br />
1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona<br />
para las Opciones personales.<br />
2. Presiona DEF para acceder a Saludos.<br />
3. Presiona DEF para grabar un saludo para<br />
ausencia prolongada.<br />
Cómo quitar el icono de mensaje<br />
Es posible que el <strong>teléfono</strong> continúe mostrando por un tiempo<br />
el icono de mensaje después de que hayas revisado los<br />
mensajes de texto y de voz.<br />
Para borrarlo de la pantalla:<br />
1. Selecciona > Mensajería > Correo de Voz ><br />
Borr. Contador.<br />
2. Selecciona Sí.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 189<br />
DEF<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Teclas del menú del correo de voz<br />
Al seguir las indicaciones del sistema de correo de voz, puedes<br />
usar el teclado para navegar por el menú del correo de voz.<br />
La siguiente lista detalla la estructura del menú del correo<br />
de voz del <strong>teléfono</strong>.<br />
ABC<br />
DEF<br />
Escuchar<br />
Información del sobre<br />
ABC Responder<br />
DEF Avanzar 8 Segundos<br />
GHI Reproducir<br />
JKL Retroceder<br />
MNO Reenviar mensaje<br />
PQRS Borrar<br />
TUV Retrollamada<br />
WXYZ Guardar<br />
Opciones<br />
Enviar mensaje<br />
Opciones personales<br />
Opciones de notificación<br />
Notificación en <strong>teléfono</strong><br />
ABC Mensajería numérica a un <strong>teléfono</strong> <strong>Sprint</strong>PCS<br />
Shift Volver al menú Opciones personales<br />
ABC Opciones de administración<br />
Ignorar código de acceso<br />
ABC Auto reproducción<br />
DEF Fecha y hora del mensaje activada/desactivada<br />
GHI Cambiar código de acceso<br />
JKL Lista de distribución de grupos<br />
Shift Volver al menú Opciones personales<br />
DEF Saludos<br />
Saludos personales<br />
190 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
TUV<br />
Shift<br />
GHI<br />
Shift<br />
ABC Anuncio de nombre<br />
DEF Saludo en ausencia prolongada<br />
Shift Volver al menú Opciones Personales<br />
Modo experto (Activado/Desactivado)<br />
Shift Menú anterior<br />
Menú principal<br />
Realizar una llamada<br />
Desconectar<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 191<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Cómo usar la mensajería de texto SMS<br />
Con la mensajería de texto SMS, puedes enviar mensajes<br />
de texto instantáneos desde tu <strong>teléfono</strong> a personas con<br />
<strong>teléfono</strong>s preparados para mensajería, y ellas pueden<br />
enviarte mensajes.<br />
Además, la Mensajería de texto SMS incluye una variedad de<br />
mensajes fijos, como “No puedo hablar ahora. Envíeme un<br />
mensaje”que hace que crear los mensajes sea un proceso<br />
rápido y sencillo. (Consulta la página 72 para obtener más<br />
detalles). También puedes personalizar tus propios mensajes<br />
fijos (hasta 50 caracteres) desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Mensajes nuevos<br />
Cuando recibas un mensaje nuevo, aparecerán la notificación<br />
del mensaje y el icono . Presiona Ver (tecla programable<br />
izquierda) para ver los detalles del mensaje.<br />
Presiona Llamar (tecla programable izquierda) para<br />
marcar el número de retrollamada (aparece cuando se<br />
selecciona un número de retrollamada).<br />
Presiona Contest. (tecla programable izquierda) para<br />
responder a la persona que está enviando (aparece<br />
cuando se selecciona el número de <strong>teléfono</strong> o la dirección<br />
de email de la persona que está enviando).<br />
Presiona Ir (tecla programable izquierda) para ir al sitio<br />
Web (aparece cuando se selecciona una URL).<br />
Presiona Remitir (tecla programable izquierda) para<br />
reenviar el mensaje (aparece sólo cuando no hay un<br />
número de <strong>teléfono</strong>, de retrollamada o una dirección de<br />
email de la persona que está enviando).<br />
192 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Presiona Opciones (tecla programable derecha) para ver<br />
las opciones. Para ver las Opciones de lista de carpetas,<br />
consulta la página 196; para las Opciones de lista de<br />
mensajes, consulta la página 197 y para las Opciones<br />
de detalles de mensajes, consulta la página 198.<br />
Consejo: Puedes recibir un mensaje de Indicador de Servicio (IS) en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
<strong>El</strong> mensaje incluye información del encabezado, el mensaje de texto y una URL<br />
desde el cual obtener más información. Para ver los detalles del mensaje,<br />
presiona Ver (tecla programable izquierda).<br />
Nota: En algunos casos, al recibir un mensaje de texto, los acentos con<br />
caracteres se eliminarán.<br />
Cómo ver un mensaje de texto SMS<br />
Para ver un mensaje de texto SMS al recibir un alerta de<br />
notificación de mensaje, consulta la sección “Mensajes<br />
nuevos”de la página anterior.<br />
Para ver un mensaje de texto SMS del menú principal:<br />
1. Selecciona > Mensajería.<br />
Acceso directo: Presiona la tecla de navegación hacia arriba para ver el<br />
menú Mensajería.<br />
2. Selecciona Msj.Texto > Entrantes, Enviados, Pendientes,<br />
Borradores o la carpeta que hayas establecido.<br />
3. Selecciona el mensaje que deseas ver y presiona .<br />
Consejo: Presiona la tecla de navegación derecha para leer el mensaje<br />
desde la pantalla de detalles del mensaje. Luego, presiona la tecla de<br />
navegación izquierda para leer el mensaje anterior (Entrantes, Enviados y la<br />
carpeta que hayas establecido).<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 193<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Cómo escribir y enviar Mensajes de texto SMS<br />
Con la mensajería de texto SMS, puedes usar los números de<br />
<strong>teléfono</strong> de otras personas para recibir y enviar mensajes de<br />
texto desde tu <strong>teléfono</strong> a personas con <strong>teléfono</strong>s preparados<br />
para mensajería, y ellas a la vez pueden enviarte mensajes.<br />
Para escribir y enviar un mensaje de texto SMS:<br />
1. Selecciona > Mensajería > Enviar Msj. > Texto ><br />
.<br />
2. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />
presiona :<br />
Ingreso Dir. Tel. para seleccionar destinatarios de<br />
tu Directorio Telefónico. <strong>El</strong>ige un destinatario y<br />
presiona para seleccionarlo.<br />
Ent. Lista de empresas para seleccionar un<br />
destinatario de tu lista de empresas.<br />
Ingr. Lis.Personal para seleccionar un destinatario<br />
de tu lista personal.<br />
Ingr. Gr. Personal para seleccionar un destinatario<br />
de tu lista de grupos personales.<br />
Número de Celular para ingresar directamente un<br />
número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />
Direc. de Email para ingresar directamente una<br />
dirección de email.<br />
De Lista Reciente para seleccionar un destinatario<br />
de una lista reciente de destinatarios de mensajería.<br />
3. Presiona o Fin (tecla programable izquierda) cuando<br />
hayas terminado de seleccionar e ingresar destinatarios.<br />
(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por mensaje).<br />
194 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
4. Selecciona Sig (tecla programable izquierda) para escribir<br />
un mensaje y presiona cuando hayas terminado.<br />
Presiona Modo (tecla programable derecha) para<br />
cambiar el modo de ingreso de caracteres. (Consulta<br />
“Cómo ingresar texto”en la página 46).<br />
5. Para ajustar la prioridad de mensajes, desplázate hasta<br />
Prioridad y selecciona Normal o Urgente.<br />
6. Revisa tu mensaje y presiona Enviar (tecla programable<br />
izquierda).<br />
(También puedes seleccionar un número de<br />
retrollamada o cambiar los destinatarios al presionar<br />
Opciones [tecla programable derecha].)<br />
Cómo editar Mensajes fijos<br />
Los mensajes fijos hacen que el envío de mensajes a amigos,<br />
familiares y compañeros de trabajo sea más fácil que nunca.<br />
Para editar Mensajes fijos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />
2. Selecciona el mensaje que deseas editar y presiona.<br />
3. Ingresa el mensaje nuevo o los cambios y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda). (Consulta “Cómo ingresar<br />
texto”en la página 46).<br />
Para restablecer Mensajes Fijos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
3. Selecciona Inicializar Todo > Sí.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 195<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Opciones de mensaje<br />
Hay disponibles varias opciones cuando muestras una lista de<br />
carpetas, de mensajes o detalles de mensajes.<br />
Opciones de lista de carpetas<br />
En la pantalla lista de carpetas, presiona Opciones (tecla<br />
programable derecha). (Para ver la lista, consulta “Cómo ver un<br />
mensaje de texto SMS”en la página 193). Para elegir una<br />
opción, selecciónala y presiona .<br />
Editar Carpeta para editar la carpeta (sólo la carpeta auto<br />
establecida).<br />
Borrar Carpeta para borrar la carpeta (sólo la carpeta auto<br />
establecida).<br />
Crear Carpeta para crear una carpeta nueva auto<br />
establecida.<br />
Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />
Borrar Mensajes para borrar mensajes (si corresponde).<br />
Nota: Cuando borras una carpeta, los mensajes dentro de ella también se<br />
borran. Si la carpeta contiene un mensaje nuevo (que no fue leído) o uno<br />
bloqueado, se te pedirá que selecciones Borrar o No Borrar.<br />
196 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Opciones de lista de mensajes<br />
En la pantalla lista de mensajes en Entrantes, Enviados,<br />
Pendientes, Borradores o tu carpeta establecida, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha).<br />
(Para ver la lista, consulta “Cómo ver un mensaje de texto<br />
SMS”en la página 192). Para elegir una opción, selecciónala<br />
y presiona .<br />
Contestar para responder el mensaje.<br />
Remitir para reenviar el mensaje.<br />
Trasladar para mover un mensaje a otra carpeta.<br />
Proteger para bloquear un mensaje. Los mensajes<br />
bloqueados no se borrarán automáticamente. Para<br />
desbloquearlos, selecciona No Proteger.<br />
Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />
Ordenar por para clasificar el mensaje.<br />
Borrar para seleccionar Este Mensaje, Múltiple, Mensajes<br />
Leídos o Todos Mensajes para borrar mensaje(s).<br />
Editar para editar un mensaje.<br />
Enviar para enviar un mensaje.<br />
Nota: Los menús de opciones que se muestren dependerán de<br />
cada carpeta.<br />
Consejo: Los mensajes bloqueados aparecerán con el icono .<br />
Consejo: Para realizar una llamada desde la lista, selecciona un mensaje y<br />
presiona o (si corresponde).<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 197<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Opciones de Detalles de Mensajes<br />
En la pantalla opciones de detalles de mensaje, presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) para ver las opciones<br />
de mensaje. (Consulte la página 182 para ver las opciones).<br />
Las siguientes opciones están disponibles para los mensajes<br />
en Entrantes, Enviados, Pendientes, Borradores y todas las<br />
carpetas establecidas. Para elegir una opción, selecciónala y<br />
presiona .<br />
Número Tel./Email para ver los números de <strong>teléfono</strong> y las<br />
direcciones de email en el mensaje.<br />
Ir a Lista de URL para ver todas las URL en el mensaje.<br />
Responder para responder el mensaje.<br />
Remitir para reenviar el mensaje.<br />
Trasladar para mover un mensaje a otra carpeta.<br />
Proteger para bloquear el mensaje. Los mensajes<br />
bloqueados no se borrarán automáticamente. Para<br />
desbloquearlos, selecciona No Proteger.<br />
Tamaño de Letra para elegir un tamaño de letra.<br />
Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />
Borrar para borrar el mensaje.<br />
Nota: Los menús de opciones que se muestren dependerán de<br />
cada carpeta.<br />
198 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Cómo cambiar el tamaño de letra de un mensaje<br />
Para ver las opciones de mensaje, en la pantalla Detalles de<br />
mensaje (excepto en la carpeta Pendientes y Borradores),<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
Para ajustar el tamaño de letra de la pantalla:<br />
1. Selecciona Tamaño de Letra.<br />
2. Selecciona el tamaño de letra que deseas y presiona .<br />
Cómo agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong><br />
desde un mensaje<br />
Para ver las opciones de mensaje, en la pantalla Detalles de<br />
mensaje (excepto en la carpeta Pendientes y Borradores),<br />
presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />
Para agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Selecciona Número Tel./Email.<br />
2. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) > Prefijo.<br />
3. Ingresa los dígitos o pausas que deseas agregar<br />
al número.<br />
4. Presiona o para realizar una llamada.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 199<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Carpetas de mensaje<br />
Los mensajes de texto entrantes se almacenan en carpetas<br />
en el menú Mensajería del <strong>teléfono</strong>. Puedes agregar hasta<br />
10 carpetas o usar la carpeta predeterminada del <strong>teléfono</strong>.<br />
Para agregar una nueva carpeta:<br />
1. Selecciona > Mensajería > Msj.Texto > Opciones<br />
(tecla programable derecha) > Crear Carpeta.<br />
2. Ingresa un nombre para la carpeta y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
3. <strong>El</strong>ige entre las siguientes funciones opcionales para la<br />
carpeta agregada y presiona para guardarlas.<br />
Desplázate por cada función y presiona .<br />
Clasificar Autom para almacenar automáticamente<br />
según palabras clave los mensajes entrantes en la<br />
carpeta auto establecida. Selecciona Activar para<br />
ver los siguientes elementos del menú.<br />
Palabra Clave para ingresar una palabra clave para<br />
clasificar automáticamente.<br />
Notificar para configurar como activada o<br />
desactivada la notificación y el timbre.<br />
Icono de Sobre para configurar como activado o<br />
desactivado el icono de la notificación.<br />
4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />
guardar la carpeta.<br />
Para editar una carpeta:<br />
1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona una carpeta<br />
que hayas establecido.<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />
Editar Carpeta.<br />
200 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
3. Selecciona la carpeta que deseas editar y presiona .<br />
4. Ingresa o selecciona una configuración o nombre nuevos<br />
para la carpeta.<br />
5. Presiona OK (tecla programable izquierda).<br />
6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />
Cómo borrar mensajes<br />
Para borrar un solo mensaje:<br />
1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona Entrantes,<br />
Enviados, Pendientes, Borradores o la carpeta que hayas<br />
establecido y presiona .<br />
2. Selecciona el mensaje que deseas borrar y presiona<br />
Opciones (tecla programable derecha) > Borrar ><br />
Este Mensaje.<br />
Consejo: Para borrar todos los mensajes, selecciona Borrar > Todos<br />
Mensajes luego de presionar Opciones en el paso 2 mencionado<br />
anteriormente.<br />
Para borrar los mensajes seleccionados:<br />
1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona Entrantes,<br />
Enviados, Pendientes, Borradores o la carpeta que hayas<br />
establecido y presiona .<br />
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha)<br />
> Borrar > Múltiple.<br />
3. Revisa las entradas con Marcar (tecla programable<br />
izquierda).<br />
4. Selecciona Borrar (tecla programable derecha) para<br />
borrar los mensajes seleccionados.<br />
5. Selecciona Sí.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 201<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Cómo usar la mensajería de voz SMS<br />
Además de enviar y recibir mensajes de texto SMS, el <strong>teléfono</strong><br />
está habilitado para utilizar la Mensajería de voz SMS. Con la<br />
Mensajería de voz SMS, puedes enviar rápida y fácilmente<br />
un mensaje de voz a otros <strong>teléfono</strong>s habilitados para el uso<br />
de SMS o a direcciones de email de trabajo sin realizar una<br />
llamada telefónica. Todo lo que debes hacer es grabar un<br />
mensaje y enviarlo directamente al buzón de mensajes<br />
del destinatario.<br />
Cómo reproducir un mensaje de voz SMS<br />
Para reproducir un mensaje de voz SMS desde el menú principal:<br />
1. Selecciona > Mensajería > SMS de Voz.<br />
( indica un mensaje que no se reprodujo).<br />
2. Selecciona el mensaje que deseas reproducir.<br />
3. Presiona .<br />
Cómo crear mensajes de voz SMS<br />
Para crear un mensaje de voz SMS:<br />
1. Selecciona > Mensajería > Enviar Msj. > SMS de Voz ><br />
.<br />
2. Seleccionar Ingreso Dir. Tel., Ent. Lista de empresas,<br />
Ingr. Lis.Personal, Ingr. Gr. Personal, Número de Celular,<br />
Direc. de Email o De Lista Reciente.<br />
3. Presiona o Fin (tecla programable izquierda)<br />
para terminar de agregar destinatarios.<br />
202 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
4. Presiona Sig (tecla programable izquierda) una vez<br />
que hayas terminado de seleccionar e ingresar los<br />
destinatarios.<br />
5. Comienza a grabar después del tono. (Puedes grabar<br />
hasta dos minutos).<br />
6. Para finalizar la grabación, presiona Fin (tecla<br />
programable izquierda).<br />
7. Presiona Enviar (tecla programable izquierda) para<br />
enviar el mensaje de voz.<br />
Cómo acceder a los mensajes de voz SMS<br />
Para reproducir un mensaje de voz SMS:<br />
Cuando recibas un mensaje de voz, automáticamente<br />
aparecerá una notificación emergente en la pantalla<br />
principal del <strong>teléfono</strong>. Utiliza las teclas programables<br />
para ver y reproducir los mensajes de voz.<br />
Para responder un mensaje de voz SMS:<br />
1. Desde el buzón Mensaje de voz SMS, presiona Contest.<br />
(tecla programable izquierda).<br />
2. Selecciona SMS de Voz.<br />
3. Graba la respuesta, luego presiona Fin (tecla<br />
programable izquierda).<br />
4. Presiona Enviar (tecla programable izquierda).<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 203<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Cómo usar el identificador de llamadas<br />
<strong>El</strong> ID de llamadas permite identificar a la persona que llama<br />
antes de atender el <strong>teléfono</strong> mediante la visualización del<br />
número de llamada entrante. Si no deseas que se visualice<br />
tu número cuando realizas una llamada, sólo sigue estos<br />
pasos fáciles.<br />
Para que tu número no se visualice en una llamada<br />
saliente específica:<br />
1. Presiona Shift<br />
MNO PQRS .<br />
2. Ingresa el número al que quieres llamar.<br />
3. Presiona o .<br />
Para bloquear permanentemente tu número, llama al servicio<br />
de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>.<br />
204 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Cómo contestar una llamada en espera<br />
Cuando estás hablando, la Llamada en espera te avisa<br />
mediante dos tonos que tienes llamadas entrantes. La<br />
pantalla del <strong>teléfono</strong> te informa que está entrando una<br />
llamada y muestra el número de <strong>teléfono</strong> de la persona que<br />
llama (si la función está disponible).<br />
Para responder una llamada entrante mientras estás hablando:<br />
Presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />
derecha] > Conmutar o Conmutar:Altavoz). (Esta función<br />
pone en espera a la primera persona que llamó y<br />
contesta la segunda llamada).<br />
Para volver a la primera llamada:<br />
Vuelve a presionar .<br />
Para responder una llamada entrante cuando está activada la<br />
Respuesta en espera:<br />
Presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />
derecha] > Conmutar o Conmutar:Altavoz). (La Respuesta<br />
en espera se desactivará automáticamente. Para<br />
obtener más información acerca de la Llamada en<br />
espera, consulta la página 32).<br />
Para volver a la primera llamada:<br />
Vuelve a presionar .<br />
Consejo: Si no deseas que te interrumpan durante ciertas llamadas,<br />
puedes desactivar temporalmente la Llamada en espera si presionas<br />
Shift<br />
PQRS antes de realizar la llamada. La función Llamada en<br />
espera se reactivará automáticamente una vez terminada la llamada.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 205<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
Cómo realizar una Llamada tripartita<br />
Con la llamada tripartita, puedes hablar con dos personas al<br />
mismo tiempo. Cuando uses esta función, se cobrará la tarifa<br />
de tiempo de uso por cada una de las llamadas.<br />
Para realizar una llamada tripartita:<br />
1. Ingresa el número al que deseas llamar y presiona<br />
o .<br />
2. Cuando se establezca la comunicación, presiona<br />
(o selecciona Opciones [tecla programable derecha] ><br />
Llam. Tripartita). (Al hacerlo, se pone en espera a la<br />
primera persona que llamó).<br />
3. Marca el segundo número al que deseas llamar y<br />
presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />
derecha] > Llamar o Llamar: Altavoz).<br />
4. Cuando estés comunicado con la segunda persona,<br />
presiona nuevamente (o selecciona Opciones<br />
[tecla programable derecha] > Conmutar) para comenzar<br />
la llamada tripartita.<br />
Si una de las personas a la que llamaste cuelga durante la<br />
llamada, sigues conectado con la otra persona. Si iniciaste<br />
la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán las<br />
otras personas.<br />
Nota: Llamada en espera y llamada tripartita no se encuentran disponibles<br />
fuera del área de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
206 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos
Cómo transferir llamadas<br />
La Transferencia de llamadas permite transferir todas las<br />
llamadas entrantes a otro número de <strong>teléfono</strong>, incluso<br />
cuando el <strong>teléfono</strong> se encuentre apagado. Puedes continuar<br />
realizando llamadas desde tu <strong>teléfono</strong> mientras Transferencia<br />
de llamadas está activada.<br />
Para activar Transferencia de llamadas:<br />
1. Presiona Shift PQRS ABC .<br />
2. Ingresa el código de área y el número de <strong>teléfono</strong> al que<br />
se transferirán las futuras llamadas.<br />
3. Presiona . (Podrá oírse un tono que confirma la<br />
activación de la función Transferencia de llamadas).<br />
Para desactivar Transferencia de llamadas:<br />
1. Presiona Shift PQRS ABC .<br />
2. Presiona . (Podrá oírse un tono que confirma la<br />
desactivación de la función).<br />
Nota: Se cobra una tarifa más alta para las llamadas que has transferido.<br />
Nota: Las llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link no pueden transferirse.<br />
Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 207<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS
<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
En esta sección<br />
Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 209)<br />
Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 210)<br />
Cómo acceder a la mensajería (página 218)<br />
Sección 3B<br />
Cómo descargar contenidos de Servicios Premium (página 224)<br />
Cómo explorar la Web (página 228)<br />
Cómo usar el <strong>teléfono</strong> como módem (página 234)<br />
Preguntas frecuentes acerca de <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 236)<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision ofrece servicios de datos sencillos y<br />
asombrosos que realmente usarás. Estas funciones, que<br />
incluyen mensajería, juegos, timbres descargables,<br />
protectores de pantalla y acceso Web portátil, te permiten<br />
divertirte, mantenerte en contacto y estar informado sin<br />
importar en qué lugar de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS te<br />
encuentres.<br />
Esta sección es una introducción a los servicios avanzados<br />
mencionados y explica los pasos necesarios para aprovechar<br />
los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Para obtener más detalles e<br />
instrucciones, consulte la Guía del usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
en línea en www.sprint.com.<br />
208 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
A continuación, encontrarás una lista de las aplicaciones<br />
disponibles para tu <strong>teléfono</strong>. Para obtener más información,<br />
consulta la <strong>Sprint</strong> PCS Vision User Guide (Guía del usuario de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision) en línea en www.sprint.com.<br />
Messaging: envía y recibe emails y habla por chat<br />
desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Games: experimenta juegos sorprendentes con<br />
gráficos a puro color, sonido y vibración. Puedes<br />
elegir entre miles de juegos y jugarlos en cualquier<br />
momento.<br />
Ringers: personaliza tu <strong>teléfono</strong> con timbres que<br />
puedes descargar y asignar a los números de tus<br />
Contactos.<br />
Screen Savers: descarga imágenes únicas para<br />
usarlas como protectores de pantalla o identifica de<br />
forma sencilla quién está llamando mediante la<br />
asignación de imágenes específicas a los números de<br />
tus Contactos.<br />
Web: disfruta las versiones a todo color de sitios Web<br />
conocidos desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 209<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Con tu <strong>teléfono</strong> y el servicio <strong>Sprint</strong> PCS, ya estás listo para<br />
comenzar a disfrutar de las ventajas de <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Esta<br />
sección te ayudará a entender los conceptos básicos para que<br />
puedas usar los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision que incluyen cómo<br />
administrar el nombre de usuario, iniciar una conexión Vision<br />
y navegar por Internet con tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Tu nombre de usuario<br />
Cuando adquieres un <strong>teléfono</strong> y te suscribes al servicio, se te<br />
asignará automáticamente un nombre de usuario que se<br />
basa generalmente en tu nombre y un número seguido de<br />
“@sprint.com”. (Por ejemplo, la tercera persona con el nombre<br />
John Smith que se suscriba a los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
puede tener jsmith003@sprint.comcomo nombre de usuario).<br />
Si deseas un nombre de usuario en particular, puedes ingresar<br />
en www.sprint.com y obtener el nombre que quieras, siempre<br />
y cuando nadie más lo tenga.<br />
Cuando utilizas los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision, tu nombre<br />
de usuario se envía para identificarte en la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS. Además, este nombre de usuario funciona como<br />
dirección del Correo <strong>Sprint</strong> PCS para personalizar los servicios<br />
de Internet y como identidad virtual en línea.<br />
<strong>El</strong> nombre de usuario se programa automáticamente en el<br />
<strong>teléfono</strong>. No es necesario que lo ingreses.<br />
210 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo actualizar tu nombre de usuario<br />
Cuando cambias el nombre de usuario programado y eliges<br />
uno nuevo, tienes que actualizarlo mediante tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Para actualizar el nombre de usuario:<br />
Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Actualizar Perfil.<br />
Si deseas cancelar la actualización, selecciona<br />
durante el proceso.<br />
Cómo buscar tu nombre de usuario<br />
Si no estás seguro de cuál es tu nombre de usuario, puedes<br />
buscarlo fácilmente en línea o con tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Para buscar el nombre de usuario:<br />
En www.sprint.com. Ingresa tu número de <strong>teléfono</strong> móvil<br />
y tu contraseña para registrarte en tu cuenta. Para poder<br />
ver el nombre de usuario, haz clic en el menú My Personal<br />
Information y, luego, en <strong>Sprint</strong> PCS Vision User Name.<br />
Con tu <strong>teléfono</strong>. Puedes encontrar tu nombre de usuario en<br />
la opción Inform. Telef. en el menú Ajustes ( > Ajustes ><br />
Inform. Telef. > Núm. de Tel/ID).<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 211<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo iniciar una Conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Para iniciar una Conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />
Selecciona > Web. (Se iniciará la conexión <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Vision y aparecerá la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision).<br />
Página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Nota: Si la función Bloquear Red está activada y aparece en pantalla<br />
(consulta la página 213), presiona OK (tecla programable izquierda)<br />
para continuar e iniciar la navegación.<br />
Consejo: Cuando Bloq. R-Link esté activada, aparecerá un mensaje de<br />
advertencia. Presiona Contin. (tecla programable izquierda) para continuar.<br />
(Para obtener más información acerca de Bloq. R-Link, consulta la página 177).<br />
Mientras se conecta, aparecerá este mensaje en la pantalla:<br />
Conectando... Espere.<br />
Si tenías una conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision anterior, aparecerá<br />
la última página que visitaste cuando inicies el navegador. Si<br />
esto ocurre, es posible que no veas el mensaje “Conectando...”<br />
cuando inicies la sesión. Si bien el navegador está abierto, no<br />
te encuentras actualmente en una sesión de datos activa,<br />
es decir, no se están enviando ni recibiendo datos. En el<br />
momento en que te dirijas hacia otra página, se iniciará la<br />
sesión activa y verás el mensaje “Conectando...”.<br />
212 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Bloquear Red<br />
Cuando te conectes por primera vez a Internet, aparecerá<br />
Bloquear Red para confirmar que realmente deseas<br />
conectarte. Esta función sirve para evitar conexiones<br />
accidentales. Más adelante, podrás desactivar la función<br />
Bloquear Red al seleccionar Siempre Conexión Aut. cuando<br />
aparece Bloquear Red.<br />
Para cambiar la configuración de Bloquear Red:<br />
Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Bloquear Red y<br />
elige una opción:<br />
Activar para activar Bloquear Red.<br />
Desactivar para desactivar Bloquear Red.<br />
Nota: Cuando está activada, Bloquear Red aparece sólo una vez siempre que<br />
no hayas apagado y encendido el <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 213<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Indicadores y estado de la Conexión <strong>Sprint</strong><br />
PCS Vision<br />
La pantalla del <strong>teléfono</strong> te muestra el estado actual de la<br />
conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision a través de los indicadores que<br />
aparecen en la parte superior. Se usarán los siguientes<br />
símbolos:<br />
La conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision se encuentra activa (se<br />
están transfiriendo datos); el símbolo de transmitir/<br />
recibir parpadeará para indicar la transmisión de datos.<br />
Las llamadas entrantes se dirigen automáticamente<br />
al correo de voz. Se pueden realizar llamadas pero<br />
finalizará la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
La conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision está inactiva. (No se están<br />
enviando ni recibiendo datos). Aunque una conexión no<br />
esté activa actualmente, el <strong>teléfono</strong> puede reiniciar una<br />
conexión activa de manera rápida y es posible realizar y<br />
recibir llamadas de voz.<br />
En este momento, el <strong>teléfono</strong> no puede acceder a las<br />
funciones de servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
Si no aparece un indicador, el <strong>teléfono</strong> no tiene una conexión<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision. Para iniciar una conexión, consulta “Cómo<br />
iniciar una conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision”en la página 212.<br />
214 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo navegar por lnternet<br />
Una vez que has aprendido algunos conceptos básicos, es fácil<br />
navegar por los menús y los sitios Web durante una sesión<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision. A continuación, encontrarás algunos<br />
consejos para desplazarte:<br />
Teclas programables<br />
Durante una sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision, la línea inferior de la<br />
pantalla del <strong>teléfono</strong> tiene una o más teclas programables.<br />
Estas teclas son controles de acceso directo que sirven para<br />
navegar por Internet y corresponden a los botones de las<br />
teclas programables que se encuentran debajo de la pantalla<br />
del <strong>teléfono</strong>.<br />
Consejo: Según los sitios Web que visites, la identificación de las teclas<br />
programables puede cambiar para indicar su función.<br />
Para usar las teclas programables:<br />
Presiona el botón de la tecla programable que deseas.<br />
(Si aparece un menú emergente adicional cuando<br />
presionas el botón de la tecla programable, selecciona<br />
los elementos del menú con el teclado [si están<br />
numerados] o resalta una opción y presiona ).<br />
Cómo desplazarse<br />
En algunos sitios Web, deberás desplazarte hacia arriba y<br />
hacia abajo para poder ver todo, de la misma manera que<br />
lo haces con algunas partes del menú del <strong>teléfono</strong>.<br />
Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:<br />
Presiona la tecla de navegación hacia arriba y<br />
hacia abajo.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 215<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Para desplazarte página por página en los sitios Web:<br />
Presiona los botones de volumen que se encuentran<br />
al costado del <strong>teléfono</strong>.<br />
Cómo seleccionar<br />
Una vez que has aprendido a usar las teclas programables<br />
y a desplazarte, puedes comenzar a navegar por Internet.<br />
Para seleccionar los elementos que aparecen en la pantalla:<br />
Usa la tecla de navegación para resaltar el elemento<br />
deseado y luego presiona el botón de la tecla<br />
programable (o presiona ).<br />
Consejo: Notarás que la tecla programable izquierda se usa principalmente<br />
para seleccionar elementos. En general, esta tecla se denomina “Ir”.<br />
Consejo: Si los elementos de una página están numerados, puedes usar el<br />
teclado numérico (las teclas de números) para seleccionar un elemento.<br />
(Puedes seleccionar el décimo elemento de una lista con la tecla del<br />
teclado del <strong>teléfono</strong>, aun cuando el número 0 no aparezca en la pantalla).<br />
Los vínculos, que aparecen como texto subrayado, te permiten<br />
visitar distintas páginas Web, seleccionar funciones<br />
especiales e incluso realizar llamadas.<br />
Para seleccionar vínculos:<br />
Selecciona el vínculo y presiona la tecla programable<br />
que corresponde.<br />
216 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo ir a una página anterior<br />
Para retroceder una página:<br />
Presiona la tecla de tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Nota: La tecla también se usa para borrar texto (de la misma forma que<br />
la tecla RETROCESO) cuando ingresas texto.<br />
Cómo volver a la página de inicio<br />
Para volver a la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision desde cualquier<br />
otra página Web:<br />
Mantén presionada<br />
– O bien –<br />
.<br />
Presiona la tecla programable derecha > Inicio > OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 217<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Mensajería <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Cómo acceder a la mensajería<br />
Ahora puedes enviar y recibir emails y mensajes de texto,<br />
recibir correos de fotos <strong>Sprint</strong> PCS además de participar en las<br />
salas de chat desde tu <strong>teléfono</strong>. La mensajería te permite estar<br />
conectado con amigos, familiares y compañeros de trabajo<br />
las 24 horas del día en cualquier lugar de la Red Nacional<br />
<strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Nota: Para obtener más detalles acerca de los mensajes de texto, consulta<br />
“Cómo usar la Mensajería de texto SMS”en la página 192.<br />
Tipos de mensaje<br />
Hay diferentes tipos de mensajería de texto disponibles en el<br />
<strong>teléfono</strong>. Entre ellos se incluyen: mensajería de texto, <strong>Sprint</strong>®<br />
Instant Messaging, email y chat.<br />
218 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo acceder al Correo <strong>Sprint</strong> PCS<br />
<strong>El</strong> Correo <strong>Sprint</strong> PCS te permite realizar desde el <strong>teléfono</strong><br />
muchas de las funciones comunes relacionadas con emails<br />
que puedes realizar desde la computadora personal. Puedes<br />
administrar tu cuenta de Correo <strong>Sprint</strong> PCS desde tu <strong>teléfono</strong><br />
o computadora personal en www.sprint.com.<br />
Para acceder al Correo <strong>Sprint</strong> PCS desde el <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Selecciona > Mensajería > IM & Email.<br />
2. Selecciona PCS Mail. (Si ésta es la primera vez que usas el<br />
servicio, el <strong>teléfono</strong> te pedirá que configures la cuenta de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Mail por medio de un nombre de usuario y<br />
una contraseña).<br />
3. Selecciona la carpeta que deseas ver, como Inbox o<br />
Compose.<br />
Para obtener más información e instrucciones acerca de cómo<br />
leer, responder y escribir <strong>Sprint</strong> PCS Mail, consulta la <strong>Sprint</strong><br />
PCS Vision User Guide (Guía del usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision) en<br />
www.sprint.com.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 219<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo acceder a los proveedores de<br />
email adicionales<br />
Con <strong>Sprint</strong> PCS Vision, puedes usar los servicios de email<br />
conocidos como AOL® Mail, Yahoo!® Mail, MSN® Hotmail y<br />
EarthLink® para mantenerte en contacto con tus amigos,<br />
aun cuando estés de viaje.<br />
Para acceder a los proveedores de email desde tu <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Desde la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />
Messaging > E-Mail.<br />
2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL,<br />
MSN, Yahoo!, Earthlink u Other.<br />
3. Usa el teclado para ingresar la información de registro<br />
necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo el<br />
nombre de usuario, la dirección de email y contraseña,<br />
luego selecciona Sign In (aparecerá el buzón de correo<br />
del proveedor que hayas seleccionado).<br />
Nota: La información necesaria para registrarse variará según el<br />
proveedor de email al que accedas.<br />
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para<br />
leer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuenta<br />
de email.<br />
220 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo ver el Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Cuando llegue un mensaje nuevo del Correo de Fotos <strong>Sprint</strong><br />
PCS, verás el icono en tu pantalla. Puedes ver mensajes de<br />
fotos desde la pantalla de notificación de mensaje o desde el<br />
menú Mensajería.<br />
Para ver un mensaje nuevo de Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS desde la<br />
pantalla de notificación:<br />
Presiona Ver (tecla programable izquierda). (Se ejecutará<br />
el navegador y abrirá la página de inicio).<br />
Para ver los mensajes de Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS desde el<br />
menú principal:<br />
1. Presiona > Mensajería > CorreoFoto. (Aparecerá la<br />
lista Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS).<br />
2. Selecciona el mensaje de fotos deseado y presiona .<br />
3. Presiona Ir (tecla programable izquierda) para ver el<br />
correo de fotos. (Se ejecutará el navegador y se abrirá el<br />
mensaje Correo de Fotos).<br />
Cómo registrarse para las actualizaciones<br />
Gracias a las actualizaciones, puedes recibir noticias e<br />
información directamente en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Para elegir la información que deseas enviar a tu <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Conéctate a Internet desde tu computadora.<br />
2. Ingresa en el sitio desde el cual quieres recibir<br />
información. (Los sitios que puedes visitar incluyen<br />
America Online®, Yahoo!®, MSN® y eBay®. La ubicación<br />
desde la que solicitas actualizaciones dentro de cada<br />
sitio puede variar).<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 221<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
3. Cuando el sitio lo indique, ingresa el número de <strong>teléfono</strong><br />
de 10 dígitos seguido de “messaging.sprintpcs.com”(por<br />
ejemplo: 5551234567@messaging.sprintpcs.com). Luego<br />
de terminar el proceso de registro, empezarás a recibir<br />
actualizaciones en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Cómo acceder a la Mensajería instantánea<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece acceso a clientes conocidos de<br />
Mensajería instantánea (MI) como AOL® Instant Messenger TM,<br />
MSN® Messenger y Yahoo!® Messenger.<br />
Para acceder a los clientes de mensajería instantánea desde<br />
tu <strong>teléfono</strong>:<br />
1. Presiona la tecla de navegación hacia arriba y selecciona<br />
IM & Email.<br />
– O bien –<br />
En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />
Messaging > Instant Messaging.<br />
2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL,<br />
MSN, Yahoo!, Earthlink u Other.<br />
3. Usa el teclado para ingresar la información de registro<br />
necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo<br />
el nombre de usuario y la contraseña, luego selecciona<br />
Sign In. (Aparecerá la pantalla IM del proveedor que<br />
hayas seleccionado).<br />
Nota: La información necesaria para el registro variará según el proveedor<br />
de mensajería instantánea que uses.<br />
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para<br />
leer, responder, redactar, enviar y administrar los<br />
mensajes de tu cuenta de IM.<br />
222 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo acceder a las salas de chat inalámbricas<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision permite unirte a las salas de chat<br />
inalámbricas desde el <strong>teléfono</strong> para enviar mensajes de texto<br />
e iconos a los participantes de las salas de chat o para iniciar<br />
una sala de chat privada.<br />
Para acceder a una sala de chat desde el navegador:<br />
1. Desde la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />
Messaging.<br />
2. Selecciona Chat & Dating.<br />
3. Selecciona Jumbuck.<br />
4. Selecciona una categoría (Fast Flirting o Power Chat) y<br />
presiona Ir.<br />
5. Selecciona Enter. Verás un descargo de responsabilidad<br />
para el chat inalámbrico. Selecciona I Agree para entrar<br />
en el menú Chat.<br />
6. Usa el teclado para ingresar un apodo y selecciona Enter.<br />
7. Selecciona una sala de chat del menú (por ejemplo:<br />
Singles, Over 20s o Flirts) y presiona Ir. Una vez que te<br />
encuentres en la sala de chat, podrás leer los mensajes<br />
publicados por los participantes de otras salas. Para<br />
actualizar los mensajes mostrados, selecciona Manual<br />
refresh.<br />
Para publicar un mensaje:<br />
1. En una sesión activa de chat, selecciona Add Text.<br />
2. Escribe un mensaje.<br />
3. Presiona la tecla programable derecha y selecciona Send.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 223<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo descargar contenidos de<br />
Servicios Premium<br />
Con <strong>Sprint</strong> PCS Vision puedes acceder a una gran variedad<br />
de contenidos de Servicios Premium, como juegos, timbres,<br />
protectores de pantalla y otras aplicaciones descargables. (Es<br />
posible que se apliquen cargos adicionales). A continuación,<br />
se describen los pasos esenciales que se necesitan para<br />
descargar contenido de servicio premium.<br />
Cómo acceder a los menús Mi Contenido<br />
Para acceder a los menús de descarga <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />
1. Selecciona > Mi Contenido.<br />
2. Selecciona el tipo de archivo o servicio (Juegos, Timbres,<br />
Protec.Pantalla, Aplicaciones, IM & Email o Tonos Llam.).<br />
3. Selecciona Bajar Nuevo (si corresponde). (Se ejecutará el<br />
navegador y abrirá el menú de descarga<br />
correspondiente).<br />
Para acceder a los menús de descarga <strong>Sprint</strong> PCS Vision desde el<br />
navegador de Internet:<br />
En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />
Downloads > Games > Ringers > Screen Savers, u<br />
otro elemento deseado para ir al menú de descarga<br />
correspondiente. (Para obtener más información acerca<br />
de cómo navegar por Internet, consulta “Cómo navegar<br />
por Internet”en la página 215).<br />
224 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo seleccionar un elemento para descargar<br />
Existen varias maneras de buscar los elementos disponibles<br />
para descargar:<br />
Featured muestra una selección cambiante de elementos<br />
disponibles.<br />
Browse by Category te permite limitar tu selección a una<br />
categoría general, como Country o Pop/Rock para los<br />
timbres o For The Ladies, para los protectores de pantalla.<br />
(Es posible que haya varias páginas con contenido<br />
disponible en una lista. Selecciona Next 9 para ver más<br />
opciones).<br />
Search te permite usar el teclado para ingresar un criterio<br />
de búsqueda de un elemento. Puedes ingresar una palabra<br />
entera, un título entero o realizar una búsqueda de<br />
palabra parcial. (Por ejemplo, si ingresas la palabra “goo”,<br />
el resultado de la búsqueda será “Good Ol' Boy”,<br />
“The Good, the Bad, and the Ugly”y “Goofy - Club”).<br />
Cómo descargar un elemento<br />
Una vez que hayas seleccionado un elemento que desees<br />
descargar, selecciónalo y presiona o presiona OK (tecla<br />
programable izquierda). Verás una página de resumen para el<br />
elemento que incluye el título, el proveedor, los detalles de<br />
la descarga, el tamaño del archivo y el costo. Los vínculos te<br />
permiten ver la página License Details que muestra el precio,<br />
tipo de licencia y la longitud de la licencia para la descarga,<br />
además de la página Terms of Use que incluye los detalles de<br />
los términos de uso para los Servicios Premium y tu<br />
responsabilidad por el pago.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 225<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Para descargar un elemento seleccionado:<br />
1. En la página de información, selecciona Buy. (<strong>El</strong> elemento<br />
se descargará automáticamente. La pantalla New<br />
Download, esto significa que el elemento se ha<br />
descargado satisfactoriamente a tu <strong>teléfono</strong>).<br />
Nota: Si no has comprado ningún elemento con anterioridad, se te<br />
solicitará que crees el perfil de compra.<br />
2. Cuando el elemento se haya descargado con éxito y<br />
aparezca la pantalla que indica que el proceso está<br />
completo, selecciona la opción deseada para asignar el<br />
timbre o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,<br />
escuchar música, jugar, etc.<br />
Cómo usar My Content Manager<br />
Si compras el contenido de Servicios Premium desde el <strong>teléfono</strong><br />
o desde la página de administración de tu cuenta en línea en<br />
www.sprint.com, todas las compras se guardan en My Content<br />
Manager y pueden descargarse desde allí al <strong>teléfono</strong>.<br />
My Content Manager es un área de almacenamiento en la<br />
Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS que se asigna específicamente a tu<br />
cuenta. Te permite almacenar todos los archivos descargables<br />
del Servicio Premium. Los archivos se guardan en My Content<br />
Manager hasta el vencimiento de los términos de la licencia,<br />
aun después de que hayas descargado el contenido al<br />
<strong>teléfono</strong>. Esto te brinda una ubicación conveniente desde<br />
donde acceder a la información relacionada con tus archivos<br />
descargados sin necesidad de guardar dicha información en<br />
la memoria del <strong>teléfono</strong>.<br />
226 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Para acceder a Mi Director de Contenido:<br />
En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />
Downloads > My Content Manager. (Aparecerá una lista<br />
de los elementos que hayas comprado).<br />
Para descargar los contenidos comprados desde<br />
My Content Manager:<br />
1. Desde la pantalla My Content Manager (consulta la<br />
página 226), selecciona la categoría y el elemento que<br />
deseas descargar y presiona . (Aparecerá la página<br />
de información del elemento seleccionado).<br />
2. Desplázate para seleccionar Download y presiona .<br />
(<strong>El</strong> elemento se descargará automáticamente. La<br />
pantalla New Download, indicará que el elemento<br />
se ha descargado satisfactoriamente a tu <strong>teléfono</strong>).<br />
3. Cuando el elemento se haya descargado con éxito y<br />
aparezca la pantalla que indica que el proceso está<br />
completo, selecciona la opción deseada para asignar el<br />
timbre o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,<br />
escuchar música, jugar, etc.<br />
Consejo: También puedes acceder a Mi Director de Contenido por medio<br />
del menú principal del <strong>teléfono</strong>. Selecciona > Mi Contenido > [Juegos,<br />
Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones, o IM & Email] > Mi Director de<br />
Contenido. Se ejecutará el navegador que abrirá el contenido correspondiente.<br />
Para obtener información e instrucciones detalladas acerca de<br />
cómo descargar Juegos,Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones e<br />
IM & Email, consulta la <strong>Sprint</strong> PCS Vision User’s Guide (Guía del<br />
usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision) en www.sprint.com.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 227<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Internet<br />
Cómo explorar la Web<br />
Con la función de acceso a Internet de tu <strong>teléfono</strong>, puedes<br />
acceder a las versiones gráficas a todo color de tus sitios Web<br />
favoritos. Cada vez es más fácil que te mantengas informado<br />
mientras viajas. Mantente informado sobre los últimos<br />
resultados deportivos, el clima y las noticias más recientes<br />
y compra desde tu <strong>teléfono</strong> en cualquier lugar que te<br />
encuentres dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Además de las funciones que se explicaron en esta sección,<br />
la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision te posibilita el acceso<br />
a estas categorías de Internet atractivas y coloridas, por<br />
ejemplo Noticias, Clima, Entretenimiento, Deportes, Finanzas,<br />
Viajes, Compras y Herramientas, además de las opciones útiles<br />
de administración que incluyen My Account y Find it.... Muchos<br />
sitios se encuentran disponibles en más de un menú. <strong>El</strong>ige el<br />
que te resulte más cómodo.<br />
Cómo usar el menú de navegación<br />
Es muy fácil navegar por Internet desde el <strong>teléfono</strong> con la<br />
página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision una vez que la conoces.<br />
Para obtener más detalles acerca de cómo navegar por<br />
Internet, selecciona los elementos del menú y consulta<br />
“Cómo navegar por Internet”en la página 215.<br />
Si bien la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece una<br />
amplia y conveniente variedad de sitios y servicios para<br />
navegar, no todos los sitios están representados y ciertas<br />
funciones, como ir directamente a sitios Web específicos,<br />
no están disponibles. Para estas funciones y otras, deberás<br />
usar el menú de navegación. <strong>El</strong> menú de navegación te ofrece<br />
funciones adicionales para expandir el uso de Internet<br />
en tu <strong>teléfono</strong>.<br />
228 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo abrir el menú de navegación<br />
<strong>El</strong> menú de navegación puede abrirse en cualquier momento<br />
si tienes una sesión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, desde cualquier<br />
página que estés mirando.<br />
Para abrir el menú de navegación:<br />
Presiona la tecla programable derecha desde cualquier<br />
página durante una sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision. (Aparecerá<br />
el menú de navegación). (Para iniciar una sesión <strong>Sprint</strong><br />
PCS Vision, consulta “Cómo iniciar una conexión <strong>Sprint</strong><br />
PCS Vision”en la página 212).<br />
Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:<br />
Inicio. <strong>El</strong> navegador vuelve a la página inicial de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
Adelante. Te permite avanzar sobre las páginas<br />
que visitaste.<br />
Agregar a Favoritos.Te permite agregar páginas<br />
a Favoritos.<br />
Ver Favoritos.Te permite ver y acceder a los sitios<br />
dentro de Favoritos.<br />
Buscar. Inicia una búsqueda en Google.<br />
Enviar la página.Te permite enviar el URL que estás<br />
visitando mediante Mensajería de texto SMS.<br />
Ir a URL.... Te permite ir directamente a un sitio Web<br />
al escribir su URL.<br />
Historial.Te muestra las páginas que visitaste.<br />
Actualizar esta página.Vuelve a cargar la página Web<br />
en la que estás.<br />
Más.... Te muestra las opciones de menú adicionales.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 229<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo agregar una página a Favoritos<br />
Con Favoritos, puedes guardar la dirección de tus sitios Web<br />
preferidos para lograr un acceso fácil en otro momento.<br />
Para agregar una página a Favoritos:<br />
1. Ve a la página Web que deseas agregar<br />
2. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />
menú de navegación.<br />
3. Selecciona Agregar a Favoritos y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
4. Presiona .<br />
Nota: <strong>El</strong> hecho de agregar una página a Favoritos no almacena su contenido<br />
sino simplemente su dirección. Algunas páginas no pueden agregarse a<br />
Favoritos. <strong>El</strong> autor de la página decide si su página Web puede agregarse<br />
a Favoritos.<br />
Cómo acceder a una página de Favoritos<br />
Para acceder a una página de Favoritos:<br />
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir<br />
el menú de navegación.<br />
2. Selecciona Ver Favoritos y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
3. Desplázate para seleccionar la página de Favoritos que<br />
deseas abrir y presiona o OK (tecla programable<br />
izquierda) para ir al sitio Web.<br />
230 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo editar los Favoritos<br />
Para editar una página de Favoritos:<br />
1. Conéctate a Internet y presiona la tecla programable<br />
derecha para acceder al menú de navegación.<br />
2. SeleccionaVer Favoritos y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
3. Selecciona la página de Favoritos que deseas editar y<br />
presiona la tecla programable derecha.<br />
4. Selecciona Editar Dirección o Editar Título y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
5. Presiona Editar (tecla programable derecha), usa el<br />
teclado para cambiar la dirección o el título y presiona<br />
OK (tecla programable izquierda).<br />
6. Para guardar la página, presiona OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
Cómo borrar una página de Favoritos<br />
Para borrar una página de Favoritos:<br />
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />
menú de navegación.<br />
2. Selecciona Ver Favoritos y presiona OK (tecla<br />
programable izquierda).<br />
3. Desplázate para seleccionar la página que deseas borrar<br />
y presiona la tecla programable derecha.<br />
4. Selecciona <strong>El</strong>iminar y presiona . (Aparecerá una<br />
confirmación).<br />
5. Selecciona Sí (tecla programable derecha) para eliminar<br />
la página de Favoritos.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 231<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo ir a un sitio Web específico<br />
Para ir a un sitio Web específico al ingresar una URL (dirección<br />
del sitio Web):<br />
1. Conéctate a Internet y presiona la tecla programable<br />
derecha para ver el menú de navegación.<br />
2. Selecciona Ir a URL... y presiona OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
3. Selecciona Dirección y presiona OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
4. Utiliza el teclado para ingresar el URL del sitio Web al que<br />
deseas ir y presiona OK (tecla programable izquierda).<br />
Nota: No todos los sitios Web se pueden ver en el <strong>teléfono</strong>.<br />
Cómo volver a cargar una página Web<br />
Para volver a cargar (actualizar) una página Web:<br />
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />
menú de navegación.<br />
2. Selecciona Actualizar esta página y presiona OK<br />
(tecla programable izquierda).<br />
Cómo reiniciar el navegador Web<br />
Si el navegador Web aparentemente funciona mal o deja de<br />
responder, puedes solucionar el problema fácilmente con sólo<br />
reiniciar el navegador.<br />
Cómo reiniciar el navegador Web:<br />
1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona<br />
la tecla programable derecha para ver el menú<br />
de navegación.<br />
232 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
2. Selecciona Más... y presiona OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
3. Selecciona Reiniciar Navegador y presiona OK (tecla<br />
programable izquierda).<br />
Cómo enviar una página Web<br />
Esta función te permite enviar la URL (dirección del sitio Web)<br />
que estás visitando mediante la función Mensajería de<br />
texto SMS.<br />
Para enviar una página Web:<br />
1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona la<br />
tecla programable derecha para ver el menú de<br />
navegación.<br />
2. Selecciona Enviar la página > OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
3. Para enviar una página Web, sigue los pasos 2-6 de la<br />
sección “Cómo escribir y enviar mensajes de texto SMS”<br />
en la página 194.<br />
Cómo ajustar el volumen del sonido del navegador<br />
Para ajustar el volumen del sonido del navegador:<br />
1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona<br />
la tecla programable derecha para ver el menú de<br />
navegación.<br />
2. Selecciona Más... > OK (tecla programable izquierda) ><br />
Preferencias > OK (tecla programable izquierda).<br />
3. Selecciona Vol. de Sonido > OK (tecla programable<br />
izquierda).<br />
4. Para elegir el nivel de volumen que deseas, presiona la<br />
tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo y, luego,<br />
presiona .<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 233<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Cómo utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem<br />
Gracias a <strong>Sprint</strong> PCS Vision, puedes usar el <strong>teléfono</strong> como<br />
módem. Podrás enviar y recibir emails, navegar por Internet y<br />
acceder a la red de tu empresa desde cualquier lugar dentro de<br />
la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />
Nota: Para utilizar este servicio, debes suscribirte a un plan <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
de Phone as Modem (Teléfono como módem). Para obtener más<br />
información acerca del plan Phone as Modem (Teléfono como módem)<br />
ingresa en www.sprint.com o visita una Tienda <strong>Sprint</strong>.<br />
Cómo configurar una conexión de datos con la<br />
computadora<br />
Para utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem, primero tendrás que<br />
instalar en la computadora el software del <strong>Sprint</strong> PCS®<br />
Connection Manager. Luego, utiliza un cable USB (no incluido)<br />
para conectar el <strong>teléfono</strong> a la computadora.<br />
Para configurar la conexión de datos del <strong>teléfono</strong> a la<br />
computadora:<br />
1. Con la conexión de Internet de tu computadora, visita<br />
www.sprint.com/downloads, selecciona el sistema<br />
operativo de tu computadora y descarga “<strong>Sprint</strong> PCS<br />
Connection Manager for Phone as Modem/USB Cables”.<br />
(Puedes descargar el software y los controladores gratis).<br />
2. Haz doble clic en el archivo descargado y sigue las<br />
instrucciones que aparecen en pantalla para instalar<br />
en tu computadora el software y los controladores<br />
del <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager.<br />
234 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
3. Una vez que el software se instaló completamente,<br />
conecta el <strong>teléfono</strong> a la computadora con un cable USB.<br />
(La computadora detectará la conexión y aparecerá un<br />
icono en la bandeja del sistema).<br />
4. Ejecuta el software del <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager,<br />
selecciona un perfil y haz clic en Connect.<br />
5. Una vez que se estableció la conexión, puedes iniciar<br />
una sesión de Internet, revisar tus emails o hacer todo<br />
lo que habitualmente haces con una conexión de<br />
datos tradicional.<br />
6. Cuando desees finalizar la conexión de datos, haz doble<br />
clic en el icono <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager ubicado<br />
en la bandeja del sistema y, luego, en Disconnect para<br />
finalizar la sesión.<br />
7. Desconecta el cable USB del <strong>teléfono</strong> y la computadora.<br />
Nota: Mientras la conexión de datos esté activa, no podrás recibir llamadas<br />
entrantes. Todas las llamadas se reenviarán a tu Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS. Si<br />
realizas una llamada saliente durante una sesión de datos, la conexión de<br />
datos finalizará.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 235<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Preguntas frecuentes acerca de<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
¿Cómo puedo saber cuándo está listo el servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
en mi <strong>teléfono</strong>?<br />
Cuando esté listo, la Dirección de Usuario aparecerá en el<br />
menú Núm. de Tel./ID. Ir a Ajustes > Inform. Telef. > Núm. de<br />
Tel/ID.<br />
¿Cómo me registro por primera vez?<br />
Cuando enciendes el <strong>teléfono</strong> te registras automáticamente<br />
para acceder a los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />
¿Cómo puedo saber si mi <strong>teléfono</strong> está conectado a los servicios<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision?<br />
Tu <strong>teléfono</strong> se conecta automáticamente cuando se usa el<br />
servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision o cuando llega un mensaje entrante.<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> también mostrará el icono . (<strong>El</strong> tiempo de<br />
conexión es entre 10 y 12 segundos).<br />
¿Puedo hacer llamadas y usar los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision al<br />
mismo tiempo?<br />
No puedes usar los servicios de voz y <strong>Sprint</strong> PCS Vision a la vez.<br />
Si recibes una llamada cuando se encuentra activo el servicio<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision, la llamada se transferirá al correo de voz.<br />
Puedes realizar una llamada en cualquier momento, pero<br />
se interrumpirá cualquier sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision en progreso.<br />
¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está activa?<br />
La conexión está activa cuando se están transfiriendo datos.<br />
Es posible realizar llamadas pero las llamadas entrantes se<br />
transfieren directamente al correo de voz. Cuando está activa,<br />
el indicador (de envío) o (de recepción) parpadea en<br />
la pantalla.<br />
236 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision
¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está inactiva?<br />
Si no se reciben datos durante 10 segundos, la conexión se<br />
vuelve inactiva. Cuando la conexión está inactiva, es posible<br />
realizar llamadas de voz. (La conexión puede activarse de<br />
manera rápida nuevamente). Si no se reciben datos por un<br />
periodo prolongado de tiempo, la conexión finalizará.<br />
¿Puedo desconectarme de los servicios de datos?<br />
Puedes desconectarte sin necesidad de apagar el <strong>teléfono</strong>.<br />
Sin embargo, no podrás navegar por Internet ni usar otros<br />
servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. De todas formas, aún podrás<br />
realizar o recibir llamadas, revisar el correo de voz y usar otros<br />
servicios de voz. En cualquier momento, puedes volver a<br />
registrarte. Para desconectarte, diríjete a Ajustes > PCS Vision ><br />
Deshabil. Vision en el menú del <strong>teléfono</strong>.<br />
Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 237<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision
Sección 4<br />
Información sobre<br />
seguridad y garantía
Información importante<br />
sobre seguridad<br />
En esta sección<br />
Precauciones generales (página 245)<br />
Cómo mantener un uso y acceso seguro al <strong>teléfono</strong><br />
(página 246)<br />
Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono (página 248)<br />
Cómo cuidar la batería (página 250)<br />
Energía de radiofrecuencia (RF) (página 252)<br />
Datos del propietario (página 255)<br />
Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong> (página 255)<br />
Sección 4A<br />
Esta guía contiene importante información de<br />
funcionamiento y seguridad que te ayudará a utilizar el<br />
<strong>teléfono</strong> sin riesgo alguno. <strong>El</strong> no leer y seguir la información<br />
proporcionada en esta guía del <strong>teléfono</strong> puede tener como<br />
resultado daños materiales, lesiones corporales o la muerte.<br />
240 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Precauciones generales<br />
Existen varias pautas simples para manejar el <strong>teléfono</strong> de manera<br />
adecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.<br />
Sujeta el <strong>teléfono</strong> con la antena levantada, extendida al máximo y por<br />
encima del hombro.<br />
Intenta no sujetar, doblar o retorcer la antena del <strong>teléfono</strong>.<br />
No utilices el <strong>teléfono</strong> si la antena está dañada.<br />
Habla directamente en el micrófono.<br />
Evita exponer el <strong>teléfono</strong> y los accesorios a la lluvia o a derrame de<br />
líquidos. Si el <strong>teléfono</strong> se moja, apágalo inmediatamente y retira la<br />
batería.<br />
No expongas el <strong>teléfono</strong> a la luz directa del sol durante periodos de<br />
tiempo prolongados (como en el tablero del automóvil).<br />
Aunque el <strong>teléfono</strong> es bastante resistente, es un equipo complejo<br />
y se puede romper. Evita que se caiga, se golpee, se tuerza o sentarte<br />
sobre éste.<br />
Cualquier cambio o modificación en el <strong>teléfono</strong> no aprobados<br />
expresamente por este documento podrían anular la garantía<br />
de este equipo y anular tu autorización para manejar este equipo.<br />
Nota: Para el mejor cuidado del <strong>teléfono</strong>, sólo personal autorizado de <strong>Sprint</strong> debe<br />
hacerle el mantenimiento al <strong>teléfono</strong> y a los accesorios. No hacerlo puede ser peligroso e<br />
invalidar la garantía. Información importante<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 241<br />
sobre seguridad
Cómo mantener un uso y acceso seguro<br />
al <strong>teléfono</strong><br />
No dependas del <strong>teléfono</strong> para llamadas de emergencia<br />
Los <strong>teléfono</strong>s celulares funcionan mediante señales de radio que no<br />
pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no<br />
debes depender sólo de un <strong>teléfono</strong> móvil para una comunicación esencial<br />
(por ejemplo, emergencias médicas). Las llamadas de emergencia pueden<br />
no ser posibles en todas las redes celulares o cuando se encuentran en uso<br />
ciertos servicios de red y/o funciones de <strong>teléfono</strong> celular. Para obtener más<br />
detalles, comunícate con tu proveedor de servicio local.<br />
Uso del <strong>teléfono</strong> mientras se conduce un automóvil<br />
Hablar por <strong>teléfono</strong> mientras se conduce un automóvil (o utilizar el<br />
<strong>teléfono</strong> sin un dispositivo manos libres) está prohibido en algunas<br />
jurisdicciones. Las leyes varían en cuanto a restricciones específicas.<br />
Recuerda que primero está la seguridad.<br />
Consejo: Compra un accesorio manos libres opcional en la tienda local de <strong>Sprint</strong><br />
o llama a la línea directa de accesorios <strong>Sprint</strong> PCS al 1-800-974-2221 o marca<br />
Space ABC<br />
ABC<br />
ABC<br />
ABC .<br />
Cómo seguir las pautas de seguridad<br />
Para utilizar el <strong>teléfono</strong> de forma segura y eficiente, sigue siempre las<br />
normas específicas de un área determinada. Apaga el <strong>teléfono</strong> en áreas<br />
donde está prohibido su uso o donde pueda causar interferencia o peligro.<br />
Uso del <strong>teléfono</strong> cerca de otros artefactos electrónicos<br />
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra<br />
las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF emitidas<br />
por los <strong>teléfono</strong>s móviles pueden afectar los equipos electrónicos que no<br />
hayan sido protegidos de manera adecuada.<br />
Las señales de RF pueden afectar los sistemas operativos electrónicos y/o<br />
sistemas de entretenimiento instalados de manera incorrecta o protegidos<br />
de manera inadecuada en los automóviles. Consulta con el fabricante o su<br />
representante para determinar si estos sistemas están adecuadamente<br />
protegidos contra señales de RF externas. También pregúntale al fabricante<br />
sobre los equipos agregados al vehículo.<br />
Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales como los<br />
marcapasos y los audífonos para determinar si están protegidos de forma<br />
adecuada contra señales de RF externas.<br />
242 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Nota: Siempre apaga el <strong>teléfono</strong> en los centros de asistencia médica y pide permiso<br />
antes de utilizar el <strong>teléfono</strong> cerca de equipos médicos.<br />
Apaga el <strong>teléfono</strong> antes de volar<br />
Apaga el <strong>teléfono</strong> antes de subir a bordo de cualquier avión. Para evitar<br />
una posible interferencia con los sistemas aeronáuticos, las normas de la<br />
Administración Federal de Aviación de los Estados Unidos (FAA) exigen que<br />
un miembro de la tripulación autorice el uso del <strong>teléfono</strong> mientras el avión<br />
se encuentra en tierra. Para evitar cualquier riesgo de interferencia, las<br />
normas de la FCC prohíben el uso del <strong>teléfono</strong> mientras el avión se<br />
encuentra en el aire.<br />
Apaga el <strong>teléfono</strong> en áreas peligrosas<br />
Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el <strong>teléfono</strong> cada vez<br />
que te encuentres en ese tipo de áreas o en cualquier otra área con señales<br />
que indiquen que deben apagarse los aparatos emisores y receptores. <strong>El</strong><br />
personal de construcción a menudo utiliza dispositivos de RF a control<br />
remoto para hacer estallar los explosivos.<br />
Apaga el <strong>teléfono</strong> cuando te encuentres en un área en donde haya<br />
posibilidades de que se produzca una explosión. Aunque es poco común,<br />
el <strong>teléfono</strong> y los accesorios pueden generar chispas. Las chispas pueden<br />
causar una explosión o un incendio, lo cual puede ocasionar lesiones<br />
corporales o incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero no<br />
siempre, claramente marcadas. Incluyen:<br />
Áreas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio.<br />
Debajo de la cubierta en embarcaciones.<br />
Centros de almacenamiento o traslado de combustible o<br />
productos químicos.<br />
Áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas tales<br />
como granos, polvo o polvos metálicos.<br />
Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar el motor<br />
del vehículo.<br />
Nota: Nunca transportes o almacenes gas inflamable, líquido inflamable o explosivos<br />
en el compartimiento del vehículo que contiene el <strong>teléfono</strong> o los accesorios.<br />
Restringir el acceso de los niños al <strong>teléfono</strong><br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> no es un juguete. No permitas que los niños jueguen con el<br />
<strong>teléfono</strong> ya que pueden lastimarse o lastimar a otros, dañar el <strong>teléfono</strong> o<br />
realizar llamadas que aumenten la factura de <strong>Sprint</strong> PCS. Antes de permitir<br />
que los niños usen este <strong>teléfono</strong>, consulta “Cómo utilizar la función control<br />
parental”en las páginas 99 y 100.<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 243<br />
Información importante<br />
sobre seguridad
Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono<br />
<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ha sido probado para determinar la compatibilidad con<br />
audífonos. Cuando se utilizan algunos <strong>teléfono</strong>s inalámbricos cerca de<br />
dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios<br />
pueden detectar zumbidos o silbidos. Algunos dispositivos auditivos son<br />
más inmunes que otros a este ruido provocado por la interferencia y los<br />
<strong>teléfono</strong>s también varían en la cantidad de interferencia que generan.<br />
La industria de la telefonía celular ha desarrollado categorías para algunos<br />
de sus <strong>teléfono</strong>s celulares, para ayudar a los usuarios de dispositivos<br />
auditivos a encontrar <strong>teléfono</strong>s que puedan ser compatibles con dichos<br />
dispositivos. No se han clasificado todos los <strong>teléfono</strong>s. Los <strong>teléfono</strong>s<br />
clasificados exhibirán su categoría en la caja. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> SCP-2400 de Sanyo<br />
tiene una categoría M3.<br />
Nota: Los <strong>teléfono</strong>s dentro de las categorías M3 o M4 cumplen con los requisitos de<br />
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y pueden generar menos interferencia<br />
en los dispositivos auditivos que los <strong>teléfono</strong>s que no están rotulados. M4 es la<br />
mejor/más alta de las dos clasificaciones.<br />
Las categorías M3/M4 no garantizan un funcionamiento satisfactorio<br />
entre el <strong>teléfono</strong> y el audífono. Los resultados pueden variar según el nivel<br />
de inmunidad del dispositivo auditivo y el grado de la pérdida de la<br />
audición.<br />
Cuanto más inmune sea el dispositivo auditivo, es menos probable que se<br />
experimente ruido de interferencia del <strong>teléfono</strong> móvil. Los dispositivos<br />
auditivos deben tener categorías similares a la de los <strong>teléfono</strong>s. Consulta a<br />
tu médico especialista sobre la categoría de tu audífono. La mayoría de los<br />
nuevos audífonos tienen al menos un nivel de inmunidad M2. Suma las<br />
categorías “M”del audífono y del <strong>teléfono</strong> para determinar el uso probable:<br />
Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis ofrece<br />
un mejor uso.<br />
Cualquier clasificación combinada igual a cinco es considerada de<br />
uso normal.<br />
Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es considerada utilizable.<br />
244 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un <strong>teléfono</strong> M3, tendrás<br />
una clasificación combinada de seis para el “mejor uso”.<br />
<strong>Sprint</strong> también sugiere que experimentes con múltiples <strong>teléfono</strong>s (incluso<br />
con los que no tienen categoría M3 o M4) en la tienda para encontrar el que<br />
mejor funciona con al audífono. En caso de experimentar interferencia<br />
luego de haber comprado el <strong>teléfono</strong>, devuélvelo rápidamente. Con la<br />
Garantía sin riesgo de 30 días <strong>Sprint</strong>®, puedes devolver el <strong>teléfono</strong> dentro<br />
de los 30 días luego de la compra y recibir el importe total.<br />
Cómo aprovechar al máximo tu dispositivo<br />
auditivo con el <strong>teléfono</strong> SCP-2400 de Sanyo<br />
Una forma de minimizar la interferencia es ajustar la configuración de la luz<br />
de fondo del teclado y de la pantalla del <strong>teléfono</strong> para asegurar el mínimo<br />
intervalo de tiempo.<br />
Para asegurar la mínima interferencia de la luz de fondo de la pantalla<br />
principal, sigue los siguientes pasos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo.<br />
2. Selecciona LCD principal o LCD Subordinado.<br />
3. Para asegurar la mínima interferencia para la luz de fondo del<br />
teclado, sigue los siguientes pasos:<br />
Para asegurar la mínima interferencia de la luz de fondo del teclado,<br />
sigue los siguientes pasos:<br />
1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo<br />
2. Selecciona Tecla.<br />
3. Desplázate y selecciona el intervalo de tiempo mínimo (8 Segundos)<br />
y presiona .<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 245<br />
Información importante<br />
sobre seguridad
Cómo cuidar la batería<br />
Cómo proteger la batería<br />
Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor rendimiento<br />
de la batería.<br />
Últimamente ha habido informes sobre baterías de <strong>teléfono</strong>s móviles<br />
que se recalientan, se prenden fuego o explotan. Parece que muchos de<br />
estos informes, si no todos, hablan de baterías de marcas no originales,<br />
económicas y de imitación con estándares de fabricación desconocidos<br />
y cuestionables. <strong>Sprint</strong> no tiene conocimiento de problemas similares<br />
con <strong>teléfono</strong>s <strong>Sprint</strong> PCS® como consecuencia del uso adecuado de las<br />
baterías y accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o el fabricante del <strong>teléfono</strong>.<br />
Utiliza sólo las baterias y los accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o por el<br />
fabricante que se encuentran disponibles en las tiendas de <strong>Sprint</strong> o por<br />
medio del <strong>teléfono</strong> del fabricante o llama al 1-866-343-1114 para hacer<br />
un pedido. También se encuentran disponibles en www.sprint.com haz<br />
clic en el enlace Wireless (Móvil) en Personal (Personal) y, en luego en<br />
Accessories (Accesorios) en Shop the <strong>Sprint</strong> PCS Store Online (Comprar<br />
en la tienda en línea <strong>Sprint</strong> PCS).<br />
Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que oscilen<br />
entre 32 °F y 113 °F (0 °C a 45 °C).<br />
No utilices el cargador de la batería a luz del sol directa o en áreas<br />
húmedas, tales como el baño.<br />
Nunca incineres la batería.<br />
Mantén limpios los contactos en la parte superior de la batería.<br />
No intentes desarmar o hacer un corto circuito en la batería.<br />
Es posible que la batería necesite ser recargada si no se la ha utilizado<br />
por un periodo largo de tiempo.<br />
Es mejor reemplazar la batería si no brinda un rendimiento aceptable.<br />
Puede recargarse cientos de veces antes de ser reemplazada.<br />
No guardes la batería en áreas de altas temperaturas por periodos de<br />
tiempo prolongados. Se recomienda seguir estas reglas de<br />
almacenamiento:<br />
Menos de un mes:<br />
-4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C)<br />
Más de un mes:<br />
-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)<br />
246 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Cómo desechar baterías de Litio-Ion (Li-Ion)<br />
No toques una batería de Litio-Ion dañada o con pérdida ya que puede<br />
provocar quemaduras.<br />
Para obtener opciones seguras para desechar las baterías de Litio-Ion,<br />
comunícate con el centro de servicio autorizado <strong>Sprint</strong> más cercano.<br />
Nota especial: Asegúrate de desechar la batería de manera adecuada. Es<br />
posible que en algunas áreas esté prohibido desechar baterías en la basura<br />
doméstica o comercial.<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 247<br />
Información importante<br />
sobre seguridad
Energía de radiofrecuencia (RF)<br />
Entender el funcionamiento del <strong>teléfono</strong><br />
Básicamente, el <strong>teléfono</strong> es un radiotransmisor y un receptor. Cuando está<br />
encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando<br />
utilizas el <strong>teléfono</strong>, el sistema que maneja la llamada controla el nivel de<br />
energía. Esta energía puede variar entre 0,006 watts y 0,2 watts en<br />
modo digital.<br />
Cuestiones de seguridad relacionadas con la radiofrecuencia<br />
<strong>El</strong> diseño de tu <strong>teléfono</strong> está regido por los estándares NCRP que se<br />
describen a continuación.<br />
En 1991-92, el Instituto de Ingenieros <strong>El</strong>éctricos y <strong>El</strong>ectrónicos (IEEE) y el<br />
Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) se unieron para<br />
actualizar el estándar de 1982 acerca de los niveles seguros de exposición a<br />
RF. Más de 120 científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias de<br />
salud gubernamentales e industrias desarrollaron este estándar<br />
actualizado luego de revisar el corpus disponible de la investigación. En<br />
1993, la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC) adoptó en una<br />
norma este estándar actualizado. En agosto de 1996, la FCC adoptó un<br />
estándar híbrido que consistía en el estándar existente de ANSI/IEEE y las<br />
pautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones y Protección de<br />
Radiación (NCRP).<br />
Uso de accesorios para colgar del cuerpo<br />
Para seguir las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas un auricular,<br />
utiliza el estuche de carga, la funda y otros accesorios para colgar del cuerpo<br />
aprobados y suministrados por <strong>Sprint</strong>. Si no utilizas accesorios para colgar<br />
del cuerpo, asegúrate de que la antena esté, como mínimo, a 1.9/16<br />
pulgadas (1,5 centímetros) de tu cuerpo. Utilizar un accesorio que no ha<br />
sido aprobado por <strong>Sprint</strong> puede violar las pautas de exposición a RF de<br />
la FCC.<br />
Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visita el sitio de<br />
la FCC en www.fcc.gov.<br />
248 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Índice de absorción específico (SAR) para <strong>teléfono</strong>s móviles<br />
<strong>El</strong> SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RF<br />
que absorbe una persona que utiliza un equipo inalámbrico.<br />
<strong>El</strong> valor SAR de un <strong>teléfono</strong> es el resultado de un extenso proceso de prueba,<br />
de mediciones y de cálculos. No representa la cantidad de radiofrecuencia<br />
que emite el <strong>teléfono</strong>. Todos los modelos de <strong>teléfono</strong>s se prueban en su<br />
valor más alto, en entornos de laboratorio estrictos. Pero durante su uso, el<br />
SAR de un <strong>teléfono</strong> puede ser considerablemente menor al nivel informado<br />
a la FCC. Esto se debe a una variedad de factores que incluyen la proximidad<br />
con una antena de estación base, el diseño del <strong>teléfono</strong> y otros factores.<br />
Es importante recordar que cada <strong>teléfono</strong> cumple con estrictas pautas<br />
federales. Las variaciones en los SAR no implican variaciones en<br />
la seguridad.<br />
Todos los <strong>teléfono</strong> deben cumplir con el estándar federal, que cuenta con un<br />
margen de seguridad considerable. Como se menciona anteriormente, las<br />
variaciones en los valores SAR entre diferentes modelos de <strong>teléfono</strong>s no<br />
implican variaciones en la seguridad. Los valores SAR que coinciden con el<br />
estándar federal de 1,6 W/kg o que se encuentran por debajo de él se<br />
consideran seguros para el uso del público en general.<br />
Los valores de SAR más altos registrados del SCP-2400 son:<br />
Modo APMS (Parte 22):<br />
Cabeza: 1.270 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.921 W/kg<br />
Modo CDMA (Parte 22):<br />
Cabeza: 1 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.755 W/kg<br />
Modo CDMA PCS (Parte 22):<br />
Cabeza: 1.050 W/kg; para colgar del cuerpo: 1.050 W/kg<br />
Emisión de Radiofrecuencia de la FCC<br />
Este <strong>teléfono</strong> reúne las pautas de emisión de radiofrecuencia de la FCC.<br />
Número de identificación de la FCC: AEZSCP-24H. Puedes encontrar más<br />
información acerca del SAR del <strong>teléfono</strong> en el siguiente sitio Web de la FCC:<br />
http://www.fcc.gov/oet/fccid.<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 249<br />
Información importante<br />
sobre seguridad
Aviso de la FCC<br />
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. La<br />
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo<br />
no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe<br />
aceptar las interferencias recibidas, incluso toda interferencia que pueda<br />
causar un funcionamiento no deseado.<br />
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados<br />
por la parte responsable del cumplimiento de dicha norma pueden anular<br />
el derecho del usuario a hacer uso del equipo.<br />
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado su cumplimiento con los<br />
límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con los<br />
dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la FCC.<br />
Tales límites fueron establecidos con el fin de ofrecer una protección<br />
razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones<br />
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio<br />
frecuencia y, si no se instala y se usa de conformidad con las instrucciones,<br />
puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones<br />
por radio.<br />
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencia en una<br />
instalación específica.Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales<br />
en la recepción por radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y<br />
encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia<br />
a través de una o más de las siguientes medidas:<br />
Vuelve a direccionar o ubicar la antena receptora.<br />
Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.<br />
Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de<br />
aquel al cual está conectado el receptor.<br />
Si necesitas ayuda, consulta a un distribuidor o a un técnico con<br />
experiencia en radio/TV.<br />
250 Sección 4A: Información importante sobre seguridad
Datos del propietario<br />
<strong>El</strong> número de modelo, el número regulador y el número de serie se<br />
encuentran ubicados dentro del compartimento de la batería. Escribe el<br />
número de serie en el espacio situado a continuación. Esto será útil si en el<br />
futuro necesitas comunicarte con nosotros acerca de tu <strong>teléfono</strong>.<br />
Modelo: <strong>teléfono</strong> <strong>Sprint</strong> PCS Vision® SCP-2400 de Sanyo®<br />
Número de serie:<br />
Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong><br />
La tecnología CDMA está autorizada por QUALCOMM Incorporated bajo<br />
una o más de las siguientes patentes:<br />
4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797<br />
5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501<br />
5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239<br />
5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338<br />
5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569<br />
5,490,165 5,511,073<br />
<strong>El</strong> ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Tegic Communications y<br />
está cubierto por U.S. Pat. 5,818,437, U.S. Pat. 5,953,541, U.S. Pat. 6,011,554<br />
y otras patentes en trámite.<br />
Versión de plantilla de guía de <strong>teléfono</strong> 5A (septiembre de 2005)<br />
Sección 4A: Información importante sobre seguridad 251<br />
Información importante<br />
sobre seguridad
Garantía del fabricante<br />
En esta sección<br />
Garantía del fabricante (página 257)<br />
Sección 4B<br />
Tu <strong>teléfono</strong> ha sido diseñado para brindarte un servicio<br />
confiable y sencillo. Si por alguna razón tienes un problema<br />
con tu equipo, consulta la garantía del fabricante en esta<br />
sección.<br />
Para obtener información acerca de los términos y<br />
condiciones de servicio de tu <strong>teléfono</strong>, visita www.sprint.com<br />
o llama al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al<br />
1-888-211-4PCS.<br />
Note: Además de la garantía proporcionada por el fabricante del<br />
<strong>teléfono</strong>, que se describe en las páginas siguientes, <strong>Sprint</strong> ofrece varios<br />
planes opcionales para proteger el equipo en casos de reclamos no<br />
relacionados con la garantía. <strong>El</strong> programa de Protección Total de Equipos<br />
<strong>Sprint</strong> PCS ofrece la cobertura combinada del programa de Reemplazo de<br />
Equipos <strong>Sprint</strong> PCS y el programa de Servicio y Reparación de Equipos<br />
<strong>Sprint</strong>, los cuales también están disponibles en forma separada. Te<br />
puedes suscribir a cada uno de estos programas dentro de un plazo de<br />
30 días posteriores a la activación de tu <strong>teléfono</strong>. Para obtener más<br />
información, visita la tienda de <strong>Sprint</strong> más cercana o comunícate con<br />
<strong>Sprint</strong> al 1-800-584-3666.<br />
252 Sección 4B: Garantía del fabricante
Garantía del fabricante<br />
Garantía limitada del fabricante<br />
SANYO FISHER COMPANY le ofrece al comprador original de la unidad<br />
incluida con esta garantía (“Producto”) una garantía limitada que establece<br />
que tanto el Producto como los accesorios incluidos en el paquete del<br />
Producto no presentan ningún defecto material o de fabricación, bajo<br />
condición de que la unidad haya sido adquirida de un distribuidor<br />
autorizado dentro de los Estados Unidos y de conformidad con las<br />
siguientes disposiciones:<br />
A. GARANTÍA LIMITADA DE 1 (UN) AÑO: durante un periodo de 1 (un)<br />
año desde la fecha de la compra original, SANYO podrá, a su discreción,<br />
reparar o reemplazar un Producto defectuoso (con repuestos o partes<br />
nuevas o reparadas).<br />
B. GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS REPARADOS O<br />
REEMPLAZADOS: durante un periodo igual al periodo restante de la<br />
garantía limitada del Producto original o en relación con reparaciones<br />
realizadas a los Productos en virtud de la garantía dentro de los 90 días<br />
posteriores a la fecha de su reparación o reemplazo, cualquiera fuera el<br />
periodo más extenso, SANYO reparará o reemplazará (con repuestos o<br />
partes nuevas o reparadas) las partes defectuosas o los Productos usados<br />
en la reparación o el reemplazo del Producto original en virtud de la<br />
Garantía limitada otorgada en relación con éste último.<br />
Para obtener el servicio otorgado en virtud de la garantía, se deberá probar<br />
que el Producto se encuentra dentro del período establecido en la garantía.<br />
A tal efecto, se deberá presentar la factura o un documento que demuestre<br />
la reparación efectuada en virtud de la garantía y que incluya la fecha de la<br />
compra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del<br />
distribuidor autorizado. Esta garantía limitada no puede transferirse en<br />
favor de terceros, tales como un futuro comprador o un titular del Producto.<br />
La transferencia o reventa de un Producto anulará automáticamente la<br />
cobertura de la garantía con respecto a éste.<br />
La presente garantía limitada sólo cubrirá defectos relacionados con la<br />
batería si la capacidad de ésta fuera inferior al 80% de la capacidad de<br />
rendimiento o si la batería tuviera una pérdida. Asimismo, esta garantía<br />
limitada no cubre (i) baterías cargadas con un cargador de baterías que no<br />
haya sido especificado o aprobado por SANYO a tal efecto, (ii) baterías cuyos<br />
sellos hayan sido rotos o alterados de alguna forma o (iii) baterías que<br />
hayan sido utilizadas en equipos que no sean el <strong>teléfono</strong> SANYO para el<br />
cual se las ha especificado.<br />
Sección 4B: Garantía del fabricante 253<br />
Garantía
Esta garantía limitada no cubre los siguientes puntos y, por lo tanto,<br />
es nula con respecto a ellos: (i) Productos cuya instalación, reparación,<br />
modificación o mantenimiento haya sido realizado de forma incorrecta<br />
(incluso la antena); (ii) Productos que hayan sido sometidos a uso<br />
indebido (incluso Productos utilizados de forma conjunta con hardware<br />
electrónicamente o mecánicamente incompatible o Productos utilizados<br />
con software, accesorios, bienes o equipos periféricos o secundarios que<br />
no hubiesen sido suministrados o autorizados expresamente por SANYO),<br />
abuso, accidente, daño físico, utilización anormal, almacenamiento o<br />
manejo inadecuado, negligencia, exposición a fuego, agua, humedad<br />
excesiva o cambios extremos en el clima o la temperatura, (iii) Productos<br />
utilizados por fuera de los valores nominales máximos publicados; (iv)<br />
daños superficiales; (v) Productos cuyas etiquetas de la garantía o números<br />
de serie hayan sido removidos, alterados o sean ilegibles; (vi) instrucciones<br />
del cliente; (vii) el costo de la instalación, la puesta en funcionamiento,<br />
la remoción o la reinstalación; (viii) problemas de recepción de la señal<br />
(a menos que hubiesen sido causados por defectos materiales o de<br />
fabricación); (ix) daños ocasionados por incendios, inundaciones, casos<br />
fortuitos o cualquier otro acto que no fuese causado por SANYO y para el<br />
cual el Producto no haya sido preparado, incluso los daños causados por uso<br />
abusivo y fusibles fundidos; (x) insumos (tales como tarjetas de memoria,<br />
fusibles, etc.); o (xi) cualquier Producto que haya sido abierto, reparado,<br />
modificado o alterado por cualquier persona física o jurídica ajena a SANYO<br />
o a un centro de servicio autorizado de SANYO.<br />
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos.<br />
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, TAL COMO SE DESCRIBE<br />
ANTERIORMENTE, ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO FRENTE AL<br />
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. SANYO NO SERÁ<br />
RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, LO<br />
CUAL INCLUYE, A TÍTULO ENUNCIATIVO, EL LUCRO CESANTE, LAS<br />
VENTAS PERDIDAS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO<br />
DEL PRODUCTO O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS ANTICIPADAS QUE<br />
DERIVEN DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE CUALQUIER<br />
PRODUCTO (POR EJEMPLO, CARGOS POR TIEMPO DE USO<br />
DESAPROVECHADO DEBIDO AL FUNCIONAMIENTO INADECUADO DE<br />
UN PRODUCTO). ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS VENDIDOS<br />
“EN EL ESTADO ACTUAL”O “CON TODOS SUS DEFECTOS”. SANYO NO<br />
OTORGA NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO<br />
A LOS PRODUCTOS. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,<br />
254 Sección 4B: Garantía del fabricante
TALES COMO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD<br />
PARA UN FIN DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA<br />
GARANTÍA EXPRESA.<br />
Algunos estados no permiten la excepción de los daños incidentales o<br />
emergentes o las limitaciones relacionadas con la duración de las garantías<br />
implícitas. Por lo tanto, es posible que estas limitaciones o excepciones no<br />
se apliquen en todos los casos.<br />
Esta garantía limitada otorga derechos legales específicos, así como<br />
también otros derechos que varían según el estado.<br />
Para solicitar el servicio de la garantía, comunicarse con<br />
SANYO Fisher Company<br />
Atención: Servicio de Atención al Cliente para Productos<br />
Inalámbricos<br />
Teléfono: 866-SANYOWC (866-726-9692)<br />
Web: http://www.sanyowireless.com<br />
Copyright © 2007 ACCESS Systems America Inc. ACCESS, NetFront son<br />
marcas comerciales o marcas registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y en<br />
otros países ubicados en todo el mundo. NetFront es una marca registrada<br />
de NetFront Communications, Inc. en los Estados Unidos y su uso ha sido<br />
concedido bajo licencia. Algunas partes de este software están basadas<br />
en algunas partes del trabajo realizado por Independent JPEG Group.<br />
Copyright © 2007 InnoPath Software. Todos los derechos reservados.<br />
© 2007 <strong>Sprint</strong> Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT y otras marcas<br />
registradas son marcas registradas de <strong>Sprint</strong> Nextel. Sanyo es marca<br />
registrada de Sanyo <strong>El</strong>ectric Co., Ltd.<br />
Sección 4B: Garantía del fabricante 255<br />
Garantía
Índice alfabético<br />
A<br />
Ajustes del <strong>teléfono</strong><br />
Modo de avión 76<br />
Modo Autocontestar 80<br />
Configuración de<br />
pantalla 63<br />
Configuración de<br />
ubicación 70<br />
Configuración de<br />
mensajería 71<br />
Acceso directo 79<br />
Configuración de<br />
sonido 55<br />
Hora (Hora actual) 81<br />
Uso TTY 77<br />
Alerta de borradores 74<br />
Animación 64<br />
Auricular 85<br />
Aviso de llamadas 132<br />
Ayuda 6<br />
B<br />
Batería<br />
Capacidad 21<br />
Carga 23, 24<br />
Desechar 251<br />
Instalar 22<br />
Backup Inalámbrico 86<br />
Bloquear el <strong>teléfono</strong> 89<br />
Bloqueo de datos de<br />
roaming 108<br />
Bloqueo de llamadas 106<br />
256 Índice alfabético<br />
Bloqueo de red 213<br />
Bloqueo de tecla lateral 82<br />
Borrar<br />
Anuncio 152<br />
Registro de llamadas 111<br />
Contactos 94, 121<br />
Eventos 131<br />
Mensajes 201<br />
Mi contenido 94<br />
Listas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Ready Link 173<br />
Memo de voz 148<br />
C<br />
Calculadora 138<br />
Calendario 127<br />
Chat 218<br />
Código de acceso<br />
SMS 96, 97<br />
Correo de voz 4<br />
Código de bloqueo 91<br />
Cómo ingresar texto<br />
Modo Abc 50<br />
Emoticones (Smileys) 53<br />
Números 53<br />
Mensajes fijos 53<br />
Seleccionar un modo de<br />
ingreso de caracteres 46<br />
Símbolos 53<br />
Ingreso de texto<br />
(modo) T9 47<br />
Configuración de la pantalla<br />
Nombre del área 65<br />
Fondo 68<br />
Contraste 66
Tamaño de letra 68<br />
Llamadas<br />
entrantes 65<br />
Estilo del menú 66<br />
Modo durmiente 69<br />
Contactos<br />
Agregar un número<br />
de <strong>teléfono</strong> 116<br />
Agregar una entrada 119<br />
Asignar una imagen 123<br />
Asignar números de<br />
marcación rápida 122<br />
Marcar desde 40<br />
Editar una entrada 113<br />
Opciones de entrada 119<br />
Borrar 121<br />
Buscar entradas 117<br />
Entradas ocultas 125<br />
Contestar con cualquier<br />
tecla 82<br />
Contraseña 5<br />
Contraste 66<br />
Control parental 99<br />
Correo de voz<br />
Tecla de menú 190<br />
Notificación 184<br />
Opciones 186<br />
Acceder 185<br />
Configuración 4, 183<br />
Durante roaming 101<br />
Correo <strong>Sprint</strong> PCS 208<br />
Cronómetro 137<br />
D<br />
Definiciones de los<br />
iconos 141<br />
Desbloquear el <strong>teléfono</strong> 3, 90<br />
Despertador 136<br />
E<br />
Eco de pulsación<br />
de las teclas 59<br />
Encendido y apagado<br />
del <strong>teléfono</strong> 20<br />
Estilo del menú 66<br />
F<br />
Favoritos<br />
Acceso 229<br />
Crear 229<br />
Borrar 231<br />
Editar 231<br />
Funciones de las teclas 12<br />
G<br />
Garantía 256<br />
Guardar un número<br />
de <strong>teléfono</strong> 113<br />
Guía de voz 59<br />
I<br />
Identificador de<br />
llamadas 204<br />
Idioma 80<br />
Información sobre<br />
seguridad 244<br />
Ingreso de texto<br />
(modo) T9 47<br />
Índice alfabético 257<br />
Índice alfabético
L<br />
Lista de tareas<br />
pendientes 134<br />
Llamada en espera 205<br />
Llamada tripartita 206<br />
Longitud de tono 58<br />
Luz de fondo 63<br />
M<br />
Marcación abreviada 44, 84<br />
Marcación rápida<br />
Asignar números 122, 163<br />
Buscar 117<br />
Usar 43<br />
Marcación del código<br />
más (+) 41<br />
Memos de voz 146<br />
Mensajería<br />
Mensajes emergentes en<br />
pantalla 71<br />
Borrar mensajes 201<br />
Configurar alerta de<br />
borradores 74<br />
Firma 73<br />
Mensajería de texto SMS 192<br />
Mensajería de voz SMS 202<br />
Mensajes emergentes 71<br />
Mensajes fijos 72, 195<br />
Menú iii<br />
Menú de seguridad 89<br />
Menú del navegador 228<br />
Mi director de<br />
contenido 226<br />
258 Índice alfabético<br />
Mi contenido<br />
Acceso a los menús 224<br />
Borrar 94<br />
Mis favoritos 79<br />
Modo altavoz 36, 74, 179<br />
Modo Autocontestar 80<br />
Modo de avión 76<br />
Modo durmiente 69<br />
Módem 234<br />
N<br />
Navegación del menú 25<br />
Notificación de alerta 61, 178<br />
Notificación de llamadas<br />
perdidas 35, 162<br />
Número de retrollamada 73<br />
Número de <strong>teléfono</strong><br />
Visualizar tu número de<br />
<strong>teléfono</strong> 26<br />
Buscar 40<br />
Guardar 40, 113<br />
Con pausas 40<br />
Números especiales 93<br />
O<br />
Opción abrir/cerrar<br />
cubierta 81<br />
Opciones de marcación 29<br />
P<br />
Pantalla 15<br />
Pantalla inicial 69
R<br />
Ready Link: consulta<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Realizar llamadas 27<br />
Registro de llamadas<br />
Borrar 121<br />
Realizar una<br />
llamada desde 112<br />
Opciones 111<br />
Agregar prefijo a un<br />
número de <strong>teléfono</strong> 114<br />
Guardar un número de<br />
<strong>teléfono</strong> desde 113<br />
Visualizar 110<br />
Reiniciar el <strong>teléfono</strong> 95<br />
Reloj mundial 139<br />
Responder llamadas 30<br />
Restricción de llamadas 92<br />
Roaming 101<br />
S<br />
Saludo de texto 63<br />
Seguridad 88<br />
Servicios de bloqueo 91<br />
Servicio de Atención al<br />
Cliente <strong>Sprint</strong> 6, 126<br />
Silenciar todo 62<br />
Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />
Contraseñas de la cuenta 5<br />
Marcar los servicios<br />
<strong>Sprint</strong> PCS 126<br />
Servicio de operador 8<br />
Configuración 2<br />
<strong>Sprint</strong> 411 7, 238<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />
Agregar un grupo 167<br />
Borrar entradas 173<br />
Realizar una llamada<br />
con el ingreso de un<br />
número 161<br />
Realizar una llamada<br />
grupal 160<br />
Realizar una llamada<br />
individual 149<br />
Opciones 164<br />
Contactos de<br />
Ready Link 170<br />
Bloqueo de Ready Link 177<br />
Modo de Ready Link 154<br />
Recibir una llamada 157<br />
Ajustes 171<br />
Actualización de las listas<br />
de Ready Link 175<br />
<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />
Aplicaciones 209<br />
Chat 218<br />
Descargar contenido 224<br />
Preguntas frecuentes 236<br />
Página de inicio 212<br />
Mensajería<br />
instantánea 218<br />
Iniciar 212<br />
Mensajería 211<br />
Módem 234<br />
My Content Manager 226<br />
Navegar por la Web 215<br />
Índice alfabético 259<br />
Índice alfabético
Bloqueo de red 213<br />
Contraseña 5<br />
Funciones de seguridad 98<br />
Nombre de usuario 210<br />
T<br />
Tamaño de letra 68, 199<br />
Teléfono (Ilustración) 11<br />
Tipos de timbres 55, 178<br />
Tono de encendido/<br />
apagado 58<br />
Transferencia<br />
de llamadas 207<br />
U<br />
Ubicación 70<br />
Uso TTY 77<br />
V<br />
Visualización del reloj 67<br />
Volumen del <strong>teléfono</strong> 60<br />
Volumen de las teclas 60<br />
Volver a la pantalla inicial 69<br />
W<br />
Web 209, 228<br />
260 Índice alfabético