09.05.2013 Views

El teléfono - Sprint Support

El teléfono - Sprint Support

El teléfono - Sprint Support

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Guía para usuarios del <strong>teléfono</strong><br />

Teléfono <strong>Sprint</strong> PCS Vision®<br />

SCP-2400 de Sanyo®<br />

www.sprint.com<br />

© 2007 <strong>Sprint</strong> Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT y otras marcas<br />

registradas son marcas registradas de <strong>Sprint</strong> Nextel. Sanyo es marca<br />

registrada de Sanyo <strong>El</strong>ectric Co., Ltd.


Índice<br />

Bienvenidos a <strong>Sprint</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i<br />

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii<br />

<strong>El</strong> menú del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii<br />

Sección 1: Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1<br />

1A. Cómo establecer el servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Cómo configurar el correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Sección 2: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

2A. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

Vista frontal del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

Vista de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Funciones del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Cómo usar la batería y el cargador del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />

2B. Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . .54<br />

Cómo configurar los tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

Cómo configurar la función de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

Cómo configurar la función de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />

Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76<br />

Uso de TTY con el Servicio de <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77<br />

Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79<br />

Backup Inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86


2C. Cómo configurar la seguridad del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . .88<br />

Cómo acceder al Menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89<br />

Cómo usar la función de bloqueo del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . .90<br />

Cómo restringir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92<br />

Cómo usar los números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93<br />

Cómo borrar la lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94<br />

Cómo borrar Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94<br />

Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95<br />

Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong> con SMS . . . . . . . . . . . . . . .96<br />

Funciones de seguridad para <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . .98<br />

Cómo utilizar la función Control Parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99<br />

2D. Cómo controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101<br />

Cómo funciona el roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102<br />

Cómo configurar la función de Roaming del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . .105<br />

Cómo usar la función Bloquear llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106<br />

Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108<br />

2E. Cómo administrar el registro de llamadas . . . . . . . . . .109<br />

Cómo visualizar el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110<br />

Opciones del registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111<br />

Cómo realizar una llamada desde el registro de llamadas . . . .112<br />

Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro de<br />

llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113<br />

Cómo agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro de<br />

llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114<br />

Cómo borrar el registro de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114<br />

2F. Cómo usar Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115<br />

Cómo agregar una entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116<br />

Cómo buscar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117<br />

Opciones de una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119<br />

Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada de Contactos 120<br />

Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121<br />

Cómo borrar una entrada de Contactos de la lista . . . . . . . . . . .121<br />

Cómo asignar números de marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . .122


Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos . . . . . .123<br />

Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada . . . . . . .124<br />

Entradas ocultas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125<br />

Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126<br />

2G. Cómo usar el Calendario y las Herramientas del <strong>teléfono</strong> .127<br />

Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128<br />

Cómo usar la función Aviso de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132<br />

Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136<br />

Cómo usar las herramientas del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137<br />

Administración de información personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141<br />

2H. Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . .142<br />

Cómo usar la Marcación activada por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143<br />

Cómo administrar los Memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146<br />

Cómo configurar la Contestadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149<br />

2I. Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . . . . .153<br />

Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . . . . . . .154<br />

Cómo realizar y recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link157<br />

Cómo agregar y editar contactos de Ready Link . . . . . . . . . . . . .166<br />

Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link . . . . . . . . . . . . . .173<br />

Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link . . . . . . . . . .175<br />

Cómo administrar la configuración de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link .176<br />

Sección 3:Servicio <strong>Sprint</strong> PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181<br />

3A. Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos . .182<br />

Cómo usar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183<br />

Cómo usar la mensajería de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192<br />

Cómo usar la mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202<br />

Cómo usar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204<br />

Cómo contestar una llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205<br />

Cómo realizar una Llamada tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206<br />

Cómo transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207


3B. <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208<br />

Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209<br />

Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210<br />

Cómo acceder a la mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218<br />

Cómo descargar contenidos de Servicios Premium . . . . . . . . . .224<br />

Cómo explorar la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228<br />

Cómo utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234<br />

Preguntas frecuentes acerca de <strong>Sprint</strong> PCS Vision . . . . . . . . . . .236<br />

Sección 4:Información sobre seguridad y garantía . .239<br />

4A. Información importante sobre seguridad . . . . . . . . . .240<br />

Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241<br />

Cómo mantener un uso y acceso seguro al <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . .242<br />

Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244<br />

Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246<br />

Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248<br />

Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251<br />

Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251<br />

4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252<br />

Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253<br />

Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256


Bienvenidos a <strong>Sprint</strong><br />

<strong>El</strong> compromiso de <strong>Sprint</strong> es traerte la mejor tecnología<br />

inalámbrica existente. Construimos nuestra red nacional<br />

desde el principio, por eso, todos los servicios – ya sea el correo<br />

de voz, el identificador de llamadas, el correo electrónico o el<br />

Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS® – funcionarán del mismo modo<br />

en cualquier zona dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS®.<br />

Esta guía te familiarizará con nuestra tecnología y con el<br />

nuevo <strong>teléfono</strong> mediante instrucciones simples y fáciles<br />

de seguir. Está todo aquí: desde cómo configurar las<br />

contraseñas de tus cuentas y el correo de voz hasta cómo<br />

usar las funciones más avanzadas de <strong>Sprint</strong> PCS Vision®.<br />

Bienvenidos y gracias por elegir <strong>Sprint</strong>.<br />

i


ii<br />

Introducción<br />

Esta guía de <strong>teléfono</strong> te presenta el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS y<br />

todas las funciones del <strong>teléfono</strong>. La guía está dividida en<br />

cuatro secciones:<br />

Sección 1: Inicio<br />

Sección 2: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong><br />

Sección 3: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Sección 4: Información sobre seguridad y garantía<br />

En esta guía, encontrarás consejos para usar los accesos<br />

directos especiales y oportunos recordatorios para ayudarte<br />

a aprovechar al máximo tu nuevo <strong>teléfono</strong> y su<br />

correspondiente servicio. <strong>El</strong> índice de contenidos y el índice<br />

alfabético también te ayudarán a encontrar información<br />

específica rápidamente.<br />

Aprovecharás al máximo el <strong>teléfono</strong> si lees cada sección.<br />

No obstante, si quisieras encontrar directamente alguna<br />

función específica, simplemente busca esa sección en el<br />

índice y dirígete a la página indicada. Sigue las instrucciones<br />

en esa sección y podrás usar el <strong>teléfono</strong> inmediatamente.<br />

ADVERTENCIA: Consulta la sección Información importante sobre<br />

seguridad en la página 244 para obtener información que te ayudará a<br />

usar el <strong>teléfono</strong> en forma segura. Se recomienda leer atentamente la<br />

información importante sobre seguridad que se encuentra en esta guía,<br />

caso contrario, puedes sufrir daños materiales, daños físicos graves o<br />

la muerte.


<strong>El</strong> menú del <strong>teléfono</strong><br />

La siguiente lista detalla la estructura del menú del <strong>teléfono</strong>.<br />

(Consulta la página 66 para configurar el estilo de menú<br />

principal). Para obtener más información sobre cómo usar los<br />

menús de la lista del <strong>teléfono</strong>, consulta “Cómo navegar por los<br />

menús”en la página 25.<br />

1: Regis. de Llam.<br />

1: Salientes<br />

2:Entrantes<br />

3:Perdidas<br />

4:Borrar Registro<br />

1: Salientes 2: Entrantes<br />

3: Perdidas 4:Todas<br />

2: Contactos<br />

1: Buscar/Agregar<br />

2:Núm. Marc. Ráp.<br />

3:Mi Teléfono<br />

4:Backup Inalámbr<br />

1: Subscribirse<br />

2: Alerta 3: Enterarse Más<br />

5:Servicios<br />

1: Servic. al Cliente 2: Asist. de Dir.<br />

3: Datos de Cuenta 4: <strong>Sprint</strong> Operador.<br />

5: Comando de Voz<br />

3: Mensajería<br />

1: Enviar Msj.<br />

1: Texto 2: SMS de Voz<br />

2: CorreoFoto<br />

3:Msj.Texto<br />

4:SMS de Voz<br />

5:IM & Email<br />

iii


iv<br />

6:Chat & Dating<br />

7:Correo de Voz<br />

1: Llam. a Correo 2: Llamar:Altavoz<br />

3: Detalles 4: Borr. Contador<br />

4: Web<br />

5: Mi Contenido<br />

1: Juegos<br />

1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />

2: Timbres<br />

1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />

3: Protec.Pantalla<br />

1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />

4: Aplicaciones<br />

1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />

5: IM & Email<br />

1: Bajar Nuevo 2: Mi Director de Contenido<br />

6: Tonos Llam.<br />

6: Control Parental<br />

1: Uso Limitado<br />

1: Llam. Salientes 2: Llam. Entrantes<br />

2: Servicio Bloqueo<br />

1: PCS Vision 2: Ready Link<br />

3: Cambiar Bloqueo<br />

4: Núm. Especiales<br />

5: Editar Direct.Tel.


7: Agenda<br />

8: Herram.<br />

1: Servicios Voz<br />

1: Memo de Voz 2: Contestadora<br />

3: Marc. por Voz<br />

2: Despertador<br />

1: Aviso 2: Hora<br />

3: Repetición<br />

3:Calculadora<br />

4:Cronómetro<br />

5:Reloj Mundial<br />

6:Actualiz. Teléf.<br />

9: Ajustes<br />

1: Tonos<br />

1: Vol:Timbre/Tecla<br />

1: Vol. de Timbre 2: Agenda/Aviso<br />

3: Encender/Apagar 4: Tono de Tecla<br />

2: Tipo de Timbre<br />

1: Llamadas de Voz 2: Ready Link<br />

3: Correo de Voz 4: Mensajería<br />

5: Agenda/Aviso<br />

3: Alertas<br />

1: Servicio 2:Ready Link<br />

3: Correo de Voz 4: Mensajería<br />

5: Aviso de 1 Minuto 6:Desvanecer Señal<br />

4: Vol. de Receptor<br />

1: Audífono 2: Altavoz<br />

5: Vol.de Aplicación<br />

1: Vol. de Sonido<br />

6: Otros<br />

1: Longitud de Tono 2: Tono al Encender<br />

3: Tono al Apagar 4: Guía de Voz<br />

5: Eco de Tecla Puls<br />

v


vi<br />

2: Pantalla<br />

1: Luz de Fondo<br />

1: LCD Principal 2: Tecla<br />

3: LCD Subordinado<br />

2: Saludo<br />

1: Ajuste Inicial 2: Personalizado<br />

3: Tamaño de Letra<br />

1: Vista 2: Entrada<br />

4: Fondo<br />

1: Azul Marino 2: Rosa Durazno<br />

3: Contraste Claro<br />

5: Contraste<br />

1: Más Alto 2: Alto<br />

3: Medio 4: Bajo<br />

5: Más Bajo<br />

6: Animación<br />

1: Pantalla Inicial 2: Llam. Salientes<br />

3: Búsq. de Servicio<br />

7: Llam. Entrantes<br />

1: Rojo<br />

8: Mostrar Área<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

9: Pantalla Inicial<br />

1: Protec.Pantalla 2: Calendario<br />

3: Reloj Digi Grande 4: Reloj Digi Peqño.<br />

5: Reloj Mundial 6: Ajuste Inicial<br />

10: Menú Principal<br />

1: Vista cuadríc. 2: Vista Lista<br />

11: Volver al Inicio<br />

1: Automáticam. 2: Tecla End


12: Modo Durmiente<br />

1: 30seg. después 2: 60seg. después<br />

3: 90seg. después 4: Desactivar<br />

3: PCS Vision<br />

1: Deshabil. Vision<br />

2: Bloquear Red<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

3: Actualizar Perfil<br />

4: Ready Link<br />

1: Activar/Desact.<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

2: Actualizar Lista<br />

3: Tonos<br />

1: Tipo de Timbre 2: Alertas<br />

4: Altavoz<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

5: Lista Principal<br />

1: Lista Personal 2: Gr. Personal<br />

6: Pantalla R-Link<br />

1: Sólo Texto 2: Texto e Imagen<br />

7: Bloq. R-Link<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

8: Reiniciar<br />

9: Ayuda<br />

5: Backup Inalámbr<br />

1: Suscribirse<br />

2: Alerta 3:Enterarse Más<br />

6: Localizar<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

vii


viii<br />

7: Roam<br />

1: Ajustar Modo<br />

1: Sólo <strong>Sprint</strong> 2: Automático<br />

3: Sólo Roam<br />

2: Bloquear Llam<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

3: Bloq.Roam.Datos<br />

1: SiemprePregun. 2. Nunca Pregunt.<br />

8: Mensajería<br />

1: Notificación<br />

1: Msj. e Icono 2: Sólo Icono<br />

2: Mensajes Fijos<br />

3: Texto<br />

1: Núm. Retrollam. 2: Firma<br />

3: Alerta Borrador.<br />

4: SMS de Voz<br />

1: Altavoz 2: Remitente<br />

3: Conexión Alerta<br />

9: Seguridad<br />

1: Bloqueo de Tel.<br />

1: Desbloqueado 2: Bloquear Ahora<br />

3: Act. al Encender<br />

2: Borrar Dir. Tel.<br />

1: Sí 2: No<br />

3: Borr. Contenido<br />

1: Sí 2: No<br />

4: Restablecer Tel.<br />

1: Sí 2: No<br />

5: Otros<br />

1: Cambiar Bloqueo 2: Uso Limitado<br />

3: Núm. Especiales 4: Si se Pierde<br />

5: Servicio Bloqueo


0: Otros<br />

1: Modo de Avión<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

2: Entrada Texto<br />

1: Auto-Capital 2: Mis Palabras<br />

3: Idioma de Entrada 4Inicial de Entrada<br />

5: Auto-Espacio 6: Acceso Reciente<br />

7: Ajustes T9 8: Agreg. Palabra<br />

9: Ayuda<br />

3: Cont. Cualq. Tecla<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

4: Autocontestar<br />

1: Vehículo/Auricular 2: Altavoz<br />

5: Cubierta<br />

1: Abrir 2: Cerrar<br />

6: Marc. Abreviada<br />

1: Dir. Tel. Ajustado 2: Prefijo<br />

3: Número Prefijo<br />

7: Auricular<br />

1: Llamadas de Voz 2: Ready Link<br />

3: Desactivar<br />

8: TTY<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

9: Bloquear Lateral<br />

1: Activar 2: Desactivar<br />

10: Ajust.Hora/Fecha<br />

11: Idioma<br />

1: English 2: Español<br />

*: Inform. Telef.<br />

1: Núm. de Tel/ID<br />

2: Ayuda<br />

3: Versión<br />

4: Avanzado<br />

ix


Inicio<br />

Sección 1


Cómo establecer el servicio<br />

En esta sección<br />

Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS (página 3)<br />

Cómo configurar el correo de voz (página 4)<br />

Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong>PCS(página 5)<br />

Cómo obtener ayuda (página 6)<br />

2 Sección 1A: Cómo establecer el servicio<br />

Sección 1A<br />

La configuración del servicio de tu nuevo <strong>teléfono</strong> es rápida<br />

y fácil. Esta sección te indica los pasos necesarios para<br />

desbloquear el <strong>teléfono</strong>, configurar el correo de voz,<br />

establecer contraseñas y contactar a <strong>Sprint</strong> para obtener<br />

ayuda sobre el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS.


Introducción al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Cómo determinar si el <strong>teléfono</strong> ha sido activado<br />

Si compraste el equipo en una tienda <strong>Sprint</strong>, probablemente<br />

esté activado, desbloqueado y listo para usar. Si lo recibiste<br />

por correo, probablemente esté activado; sólo tendrás que<br />

desbloquearlo.<br />

Si el <strong>teléfono</strong> no está activado, consulta el folleto “Bienvenido<br />

a <strong>Sprint</strong>”provisto con el <strong>teléfono</strong>.<br />

Cómo desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />

Para desbloquear el <strong>teléfono</strong> sigue estos pasos sencillos:<br />

1. Presiona para encender el <strong>teléfono</strong>.<br />

2. Presiona Desbloq. (tecla programable izquierda).<br />

Nota: Para seleccionar una tecla programable, presiona el botón de tecla<br />

programable que está justo debajo del texto de tecla programable que<br />

aparece en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla del <strong>teléfono</strong>.<br />

Las acciones de las teclas programables cambian según la pantalla que<br />

esté activa pero ninguna aparecerá si la acción correspondiente no se<br />

encuentra disponible.<br />

3. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />

(Por razones de seguridad, no se visualiza el código<br />

al ingresarlo).<br />

Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con los últimos<br />

cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o de tu número de <strong>teléfono</strong><br />

móvil o con 0000 ó NATL (6285). Si esto no funciona, llama al servicio de<br />

Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 3<br />

Cómo establecer<br />

el servicio


Cómo configurar el correo de voz<br />

Todas las llamadas que no contestes se transferirán<br />

automáticamente al correo de voz, aun si el <strong>teléfono</strong> está en<br />

uso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar el<br />

correo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.<br />

Para configurar el correo de voz:<br />

1. En el modo en espera, mantén presionada .<br />

2. Sigue las indicaciones del sistema para:<br />

Crear tu código de acceso.<br />

Grabar tu nombre.<br />

Grabar un saludo.<br />

<strong>El</strong>egir si deseas activar o no el Acceso de un solo<br />

toque a mensajes, una característica que te permite<br />

tener acceso a los mensajes con sólo mantener<br />

presionada , sin necesidad de ingresar tu<br />

código de acceso.<br />

Código de acceso al correo de voz<br />

Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz,<br />

<strong>Sprint</strong> te aconseja que actives el código de acceso al correo de voz.<br />

Para obtener más información sobre cómo usar el correo de<br />

voz, consulta “Cómo usar el correo de voz”en la página 183.<br />

4 Sección 1A: Cómo establecer el servicio


Contraseñas de las cuentas <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Como cliente de <strong>Sprint</strong> PCS, disfrutas de acceso ilimitado a la<br />

información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de<br />

voz y de tu cuenta <strong>Sprint</strong> PCS Vision®. Para asegurarte de que<br />

nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear<br />

contraseñas para proteger tu privacidad.<br />

Contraseña de la cuenta<br />

Si eres el titular de la cuenta, contarás con una contraseña<br />

de cuenta para ingresar en www.sprint.com y para llamar al<br />

servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>. La contraseña<br />

predeterminada de la cuenta es los últimos cuatro dígitos de<br />

tu número de Seguro Social. Si no eres el titular de la cuenta<br />

(otra persona recibe la factura del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS), puedes<br />

obtener una contraseña secundaria en www.sprint.com.<br />

Contraseña del correo de voz<br />

Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso)<br />

cuando configures el correo de voz. Para obtener más<br />

información sobre la contraseña del correo de voz, consulta<br />

“Cómo configurar el correo de voz”en la página 4.<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision Contraseña<br />

Con el modelo SCP-2400 de Sanyo, podrás configurar una<br />

contraseña <strong>Sprint</strong> PCS Vision. La contraseña opcional puede<br />

utilizarse para autorizar la adquisición de contenidos de<br />

Servicios Premium y para proteger información personal de<br />

una cuenta de varios <strong>teléfono</strong>s.<br />

Para obtener más información o para cambiar las contraseñas,<br />

ingresa en www.sprint.com o llama al servicio de Atención al<br />

Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 5<br />

Cómo establecer<br />

el servicio


Cómo obtener ayuda<br />

Visita www.sprint.com<br />

En Internet, puedes:<br />

Acceder a la información de la cuenta<br />

Verificar la cantidad de minutos utilizados<br />

(según tu Plan de servicio <strong>Sprint</strong> PCS)<br />

Ver y pagar tu factura<br />

Inscribirte en el débito automático y la facturación<br />

en línea de <strong>Sprint</strong> PCS para que todo sea más fácil<br />

Comprar accesorios<br />

Comprar los <strong>teléfono</strong>s más recientes<br />

Ver planes de Servicio <strong>Sprint</strong> PCS y opciones disponibles<br />

Obtener más información sobre <strong>Sprint</strong> PCS Vision y otros<br />

espectaculares productos como el Correo de Fotos <strong>Sprint</strong><br />

PCS, los juegos, los timbres, los protectores de pantalla<br />

y mucho más<br />

Cómo contactarse con el servicio de Atención al<br />

Cliente <strong>Sprint</strong><br />

Puedes comunicarte con el servicio de Atención al Cliente<br />

<strong>Sprint</strong> de varias maneras:<br />

Marca Shift<br />

ABC en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.<br />

Llámanos sin cargo al 1-888-211-4727 (Atención al cliente)<br />

ó 1-888-788-4727 (Atención a empresas)<br />

Escríbenos al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>,<br />

P.O. Box 8077, London, KY 40742.<br />

6 Sección 1A: Cómo establecer el servicio


Recepción de información de facturación automatizada<br />

Para tu mejor atención, el <strong>teléfono</strong> te permite acceder a la<br />

información sobre la facturación desde tu cuenta <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Esta información incluye saldo pendiente, pago recibido, ciclo<br />

de facturación y un cálculo aproximado de la cantidad de<br />

minutos utilizados desde el último ciclo de facturación<br />

Para acceder a la información de facturación automatizada:<br />

Presiona Shift<br />

GHI .<br />

Nota: Es posible que este servicio no esté disponible en todas las áreas de<br />

empresas afiliadas.<br />

<strong>Sprint</strong> 411<br />

Llama al GHI<br />

y podrás acceder a una<br />

variedad de servicios e información a través de <strong>Sprint</strong> 411,<br />

incluso a las guías telefónicas residenciales, comerciales y<br />

gubernamentales; la cartelera de cine y los horarios de las<br />

funciones; además de información sobre rutas; reservas en<br />

restaurantes y eventos locales importantes. Podrás acceder a<br />

tres pedidos de información por llamada y el operador puede<br />

conectar tu llamada automáticamente sin cargo adicional.<br />

Al utilizar el servicio <strong>Sprint</strong> 411, tendrás un cargo por llamada<br />

y se facturará el tiempo de uso.<br />

Para llamar a <strong>Sprint</strong> 411:<br />

Presiona GHI<br />

.<br />

Sección 1A: Cómo establecer el servicio 7<br />

Cómo establecer<br />

el servicio


Servicios del operador <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Los servicios del Operador <strong>Sprint</strong> PCS te ofrecen ayuda para<br />

realizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a<br />

tarjetas telefónicas locales o a terceros.<br />

Para acceder a los servicios del Operador <strong>Sprint</strong> PCS:<br />

Presiona .<br />

Para obtener más información o conocer nuestras<br />

novedades en productos y servicios, visítanos en<br />

Internet en www.sprint.com.<br />

8 Sección 1A: Cómo establecer el servicio


<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong><br />

Sección 2


<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos<br />

En esta sección<br />

Vista frontal del <strong>teléfono</strong> (página 11)<br />

Vista de la Pantalla (página 15)<br />

Funciones del <strong>teléfono</strong> (página 18)<br />

Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong> (página 20)<br />

10 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos<br />

Sección 2A<br />

Cómo usar la batería y el cargador del <strong>teléfono</strong> (página 21)<br />

Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong> (página 25)<br />

Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> (página 26)<br />

Cómo realizar y contestar llamadas (página 27)<br />

Cómo ingresar texto (página 46)<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> incluye funciones que te ahorrarán tiempo y<br />

aumentarán tu capacidad de permanecer conectado con la<br />

gente y la información que crees importante. Esta sección te<br />

guiará a través de las funciones básicas y funciones de<br />

llamada del <strong>teléfono</strong>.


Vista frontal del <strong>teléfono</strong><br />

1. Audífono<br />

2. Indicador de intensidad<br />

de señal<br />

3. LCD principal<br />

(pantalla)<br />

4. Tecla de<br />

navegación<br />

5. Tecla<br />

programable<br />

(izquierda)<br />

6. MENU/<br />

OK<br />

7. Tecla WEB<br />

8. Tecla TALK<br />

9. Micrófono<br />

10. Conector de los<br />

accesorios<br />

18. Altavoz<br />

19. LCD<br />

Subordinado<br />

20. Indicador<br />

luminoso LED<br />

21. Antena<br />

22. Conector del<br />

auricular<br />

23. Tecla Ready<br />

Link/Memo<br />

24. Tecla lateral de<br />

volumen<br />

17. Indicador de<br />

intensidad de<br />

batería<br />

16. Tecla<br />

programable<br />

(derecha)<br />

15. Tecla BACK<br />

14. Tecla END<br />

13. Tecla SPEAKER<br />

12. Teclado<br />

11. Conector del<br />

cargador<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 11<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Funciones de las teclas<br />

1. Audífono te permite escuchar quién llama y las<br />

instrucciones automatizadas.<br />

2. Indicador de intensidad de señal muestra la intensidad de<br />

la señal por medio de barras en la pantalla. Cuánto más<br />

barras aparezcan en la pantalla, mayor será la intensidad<br />

de la señal.<br />

3. LCD principal (pantalla) muestra toda la información<br />

necesaria para utilizar el <strong>teléfono</strong>, por ejemplo, el estado<br />

de la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, y la<br />

intensidad de la señal y la batería, entre otras.<br />

4. Tecla de navegación se desplaza a través de las opciones<br />

de menú del <strong>teléfono</strong> y actúa como tecla de acceso directo<br />

en la pantalla inicial.<br />

Presiona Arriba para acceder a Mensajería.<br />

Presiona Abajo para acceder a Mi Contenido.<br />

Presiona Derecha para acceder a Contactos.<br />

Presiona Izquierda para acceder a Mis Favoritos.<br />

5. Tecla programable izquierda te permite elegir acciones<br />

referentes a las teclas programables o elementos del<br />

menú correspondientes a la línea inferior izquierda de<br />

la pantalla LCD principal.<br />

6. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús del<br />

<strong>teléfono</strong> y elegir la opción resaltada mientras navegas<br />

por un menú.<br />

7. Tecla WEB te permite iniciar el navegador.<br />

8. Tecla TALK te permite realizar y recibir llamadas, responder<br />

llamadas en espera, utilizar el servicio de llamadas entre 3<br />

personas.<br />

9. Micrófono permite que quienes llaman te escuchen con<br />

claridad cuando hables con ellos.<br />

12 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


10. Conector de los accesorios te permite conectar accesorios<br />

opcionales, como cables USB. ¡ADVERTENCIA! Si colocas un<br />

accesorio inadecuado en el conector de accesorios<br />

probablemente dañes el <strong>teléfono</strong>.<br />

11. Conector del cargador conecta el <strong>teléfono</strong> al cargador<br />

estándar de CA para viajes (incluido).<br />

12. Teclado te permite ingresar números, letras y caracteres,<br />

además de navegar por los menús. Mantén presionadas las<br />

teclas 2-9 para activar la función de marcación rápida.<br />

13. Tecla SPEAKER te permite realizar o recibir llamadas en<br />

modo Altavoz.<br />

14. Tecla END te permite prender o apagar el <strong>teléfono</strong>, finalizar<br />

una llamada o volver a la pantalla inicial. En el menú principal,<br />

hace que el <strong>teléfono</strong> vuelva al modo en espera y cancela la<br />

entrada. Cuando recibas una llamada entrante, presiona esa<br />

tecla para ingresar al modo silencioso y silenciar el timbre.<br />

15. Tecla BACK elimina caracteres de la pantalla en el modo<br />

entrada de texto. Cuando te encuentres en un menú,<br />

presiona la tecla BACK para volver al menú anterior. Esta<br />

tecla también te permite volver a la pantalla anterior en<br />

una sesión de <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

16. Tecla programable derecha te permite elegir acciones<br />

referentes a teclas programables o elementos del menú<br />

correspondientes a la línea superior derecha de la<br />

LCD principal.<br />

17. Indicador de intensidad de batería representa la cantidad<br />

de carga de batería restante en el <strong>teléfono</strong>. Cuando se<br />

visualizan todas las barras en el icono de la batería, la<br />

batería del <strong>teléfono</strong> está totalmente cargada. Cuando<br />

no se visualiza ninguna barra, la batería del <strong>teléfono</strong> está<br />

completamente descargada o vacía.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 13<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


18. Altavoz te permite escuchar diferentes timbres y tonos.<br />

Podrás silenciar el timbre cuando recibas llamadas<br />

entrantes si presionas , o la tecla lateral de<br />

volumen. <strong>El</strong> altavoz también te permite escuchar la<br />

voz de quien llama en el modo altavoz.<br />

19. LCD Subordinado te permite controlar el estado del<br />

<strong>teléfono</strong> y ver quién llama sin abrir el <strong>teléfono</strong>.<br />

20. Indicador luminoso LED te muestra de inmediato el estado<br />

de conexión del <strong>teléfono</strong>.<br />

21. Antena permite una mejor recepción si se la extiende<br />

por completo.<br />

22. Conector del auricular te permite conectar audífonos<br />

adicionales para tener conversaciones más cómodas,<br />

con manos libres (solo para audífonos monoauriculares).<br />

¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio inadecuado en el<br />

conector del audífono probablemente dañes el <strong>teléfono</strong>.<br />

23. Tecla Ready Link/Memo te permite acceder a la lista <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link® o al menú Memo de Voz. (Consulta “Cómo<br />

usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link”en la página 153 o “Cómo<br />

administrar los Memos de Voz”en la página 146).<br />

24. Tecla lateral de volumen te permite ajustar el volumen<br />

de timbre en la pantalla inicial (con la tapa abierta) o el<br />

volumen de voz durante una llamada. La tecla de volumen<br />

también puede utilizarse para desplazarse hacia arriba y<br />

hacia abajo durante la navegación a través de las distintas<br />

opciones del menú. Para silenciar el timbre durante una<br />

llamada entrante, presiona la tecla de volumen hacia<br />

arriba o hacia abajo. Mantén presionada esta tecla para<br />

volver a marcar con la tapa cerrada.<br />

14 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Vista de la Pantalla<br />

La pantalla del <strong>teléfono</strong> ofrece mucha información sobre<br />

el estado y las opciones del <strong>teléfono</strong>. Esta lista describe los<br />

símbolos que verás en la pantalla del <strong>teléfono</strong>:<br />

Nota: Para visualizar una lista de los iconos y descripciones de tu<br />

<strong>teléfono</strong>, selecciona en el menú principal Ajustes > Inform. Telef. > Ayuda.<br />

Para visualizar la descripción de un icono, resáltala y presiona .<br />

muestra la intensidad de señal actual. A mayor<br />

cantidad de líneas, mayor será la señal.<br />

significa que el <strong>teléfono</strong> no puede encontrar señal.<br />

indica que hay una llamada en espera.<br />

te avisa que se está realizando una llamada.<br />

indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se<br />

encuentra disponible.<br />

indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se<br />

encuentra disponible y que el modo altavoz se<br />

encuentra activado.<br />

indica que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link no se<br />

encuentra disponible.<br />

indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link se encuentra activa.<br />

indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link se encuentra inactiva.<br />

indica que la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision/<strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link se encuentra desactivada.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 15<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


indica que estás en “roaming”fuera de la Red<br />

Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

indica que tienes nuevos mensajes.<br />

indica el nivel de carga de la batería (aquí se muestra<br />

el icono de batería completa).<br />

A mayor cantidad de barras, más energía le queda<br />

a la batería (mientras la batería se está cargando,<br />

se muestra un icono animado).<br />

muestra que la batería se está cargando en estado<br />

“Apagado”.<br />

indica que existen menús por los cuales desplazarte<br />

(en cuatro sentidos).<br />

indica que la función vibrar está configurada.<br />

indica el nivel de volumen (1 al 4) con vibración<br />

activada.<br />

indica que la función 1-Tono está configurada.<br />

indica que los ajustes del timbre para llamadas de voz<br />

se encuentran desactivados.<br />

indica que todos los ajustes de tonos se encuentran<br />

desactivados.<br />

indica que la función Localizar de tu <strong>teléfono</strong> se<br />

encuentra habilitada.<br />

indica que la función Localizar de tu <strong>teléfono</strong> se<br />

encuentra inhabilitada.<br />

indica que tiene un nuevo mensaje.<br />

16 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


indica que los ajustes de la Contestadora Automática<br />

se encuentran activos.<br />

indica que el Despertador se encuentra activo.<br />

indica que el <strong>teléfono</strong> está funcionando en modo TTY.<br />

indica que el modo Auricular se ha configurado en<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y hay un auricular conectado.<br />

indica que el modo Altavoz se encuentra activo.<br />

Nota: Los indicadores de pantalla te ayudan a administrar los gastos por<br />

roaming, ya que te avisan cuando estás fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong><br />

PCS y si el <strong>teléfono</strong> está funcionando en modo digital o analógico. (Para<br />

más información, consulta la Sección 2D: Cómo controlar el roaming, en<br />

la página 101).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 17<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Funciones del <strong>teléfono</strong><br />

Felicitaciones por comprar este <strong>teléfono</strong>. <strong>El</strong> SCP-2400 de<br />

Sanyo es liviano, fácil de usar, confiable y además te ofrece<br />

muchas e importantes funciones y opciones de servicio.<br />

La siguiente lista presenta una breve descripción de esas<br />

funciones y el número de página donde puedes encontrar<br />

más información:<br />

La función banda doble/trimodo te permite realizar y<br />

recibir llamadas mientras estés dentro de la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS y funcionar en roaming en otras redes digitales<br />

análogas de 1900 y 800 MHz donde <strong>Sprint</strong> ofrece servicios<br />

de roaming (página 101).<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece acceso a Internet inalámbrica<br />

en modo digital (página 208).<br />

Correo de Foto <strong>Sprint</strong> PCS (página 221), Mensajería<br />

de Texto SMS (página 192) y Mensajería de Voz SMS<br />

(página 202) son funciones de mensajería rápidas y<br />

convenientes para tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de<br />

pantalla y otras aplicaciones para hacer de tu <strong>teléfono</strong><br />

algo tan único como tú mismo (página 210). Es posible<br />

que se apliquen cargos adicionales.<br />

La lista de contactos te permite guardar hasta 300 entradas<br />

y hasta siete números de <strong>teléfono</strong> por entrada (página 40).<br />

Una lista de contactos diferente para <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

(página 153) te facilitará el acceso a 200 contactos<br />

personales y 200 contactos proporcionados por empresas.<br />

18 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


<strong>El</strong> Calendario incorporado te ofrece varias funciones de<br />

administración de información personal, para ayudarte<br />

a administrar tus cortos tiempos (página 127).<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> viene equipado con una función de Localización<br />

para su utilización junto con servicios de localización que tal<br />

vez estén disponibles luego (página 70).<br />

La LCD subordinada del <strong>teléfono</strong> te permite controlar el<br />

estado del <strong>teléfono</strong> y ver quién llama sin tener que abrir<br />

el <strong>teléfono</strong>.<br />

La entrada de texto T9 te permite escribir mensajes<br />

rápidamente al presionar una sola tecla por letra<br />

(página 47).<br />

La marcación rápida te permite marcar los números<br />

de <strong>teléfono</strong> almacenados en la lista de Contactos al<br />

presionar una o dos teclas (página 43).<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link te permite disfrutar de comunicaciones<br />

rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie”con uno o más<br />

usuarios de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 153).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 19<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo encender y apagar el <strong>teléfono</strong><br />

Cómo encender el <strong>teléfono</strong><br />

Para encender el <strong>teléfono</strong>:<br />

Presiona .<br />

Una vez que el <strong>teléfono</strong> esté encendido, tal vez visualices<br />

“Buscando el servicio...”, lo cual indica que el <strong>teléfono</strong> está<br />

buscando señal. Cuando el equipo encuentra señal, entra<br />

automáticamente en la pantalla inicial: el estado inactivo<br />

del <strong>teléfono</strong>. En este momento, estás listo para comenzar<br />

a realizar y recibir llamadas.<br />

Si el <strong>teléfono</strong> no encuentra señal después de 15 minutos de<br />

búsqueda, automáticamente se activa la función Ahorro de<br />

energía. Cuando encuentra señal, el <strong>teléfono</strong> vuelve<br />

automáticamente a la pantalla en espera.<br />

En el modo Ahorro de energía, el <strong>teléfono</strong> busca señal<br />

periódicamente sin intervención del usuario. También puedes<br />

iniciar una búsqueda de Servicio <strong>Sprint</strong> PCS con sólo presionar<br />

una tecla (cuando el <strong>teléfono</strong> está encendido).<br />

Consejo: La función Ahorro de energía ayuda a conservar la energía de la<br />

batería cuando estás en un área sin señal.<br />

Cómo apagar el <strong>teléfono</strong><br />

Para apagar el <strong>teléfono</strong>:<br />

Mantén presionada durante dos segundos hasta que<br />

veas la animación de apagado en la pantalla.<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> está apagado, la pantalla permanece en<br />

blanco (a menos que estés cargando la batería).<br />

20 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo usar la batería y el cargador<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

ADVERTENCIA: Usa solo baterías y cargadores aprobados por <strong>Sprint</strong> o<br />

por el fabricante. Si no usas las baterías y los cargadores aprobados por<br />

<strong>Sprint</strong> o por el fabricante tal vez aumente el riesgo de calentamiento,<br />

incendio o explosión del equipo, lo cual puede ocasionar daños físicos<br />

graves, daños materiales o incluso la muerte.<br />

Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o<br />

por el fabricante en las tiendas <strong>Sprint</strong> o a través del fabricante<br />

del <strong>teléfono</strong> o puedes llamar al 1-866-343-1114 para realizar<br />

tu pedido. También están disponibles en www.sprint.com, haz<br />

clic en el enlace Wireless en “Personal” y luego haz clic en<br />

Accessories en “Shop the <strong>Sprint</strong> PCS Store Online”.<br />

Capacidad de la batería<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> viene equipado con una batería de iones de<br />

litio. Esto te permite recargar la batería antes de que esté<br />

totalmente gastada. La batería brinda hasta 3.4 horas de<br />

conversación continua en modo digital (hasta 2 horas en<br />

modo analógico).<br />

Cuando restan aproximadamente cinco minutos de tiempo<br />

de conversación, el <strong>teléfono</strong> emite una alerta de sonido y<br />

luego baja el nivel de energía.<br />

Nota: Configurar la luz de fondo para que permanezca encendida mucho<br />

tiempo, buscar un servicio, el modo vibración y la utilización del navegador<br />

afectan el tiempo de duración de la batería, tanto en conversaciones como<br />

en la pantalla inicial.<br />

Consejo: Asegúrate de mirar el indicador de nivel de batería del <strong>teléfono</strong> y<br />

de cargar la batería antes de que se agote.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 21<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo instalar la batería<br />

Para instalar la batería de iones de litio:<br />

1. Inserta la batería en la ranura detrás del <strong>teléfono</strong> y<br />

presiona suavemente hacia abajo.<br />

2. Ubica la tapa de la batería en el lugar que se indica en<br />

el diagrama y luego deslízala hasta que escuches que<br />

encajó en su lugar.<br />

Cómo quitar la batería<br />

ADVERTENCIA: No toques una batería de iones de litio dañada o con<br />

pérdida ya que puede provocar quemaduras.<br />

Para quitar la batería:<br />

1. Asegúrate de que el equipo esté apagado así no pierdes<br />

ningún mensaje o número de <strong>teléfono</strong> almacenado.<br />

Presiona el pestillo para retirar la batería y luego desliza<br />

la tapa de la batería y retírala.<br />

2. Utiliza la uña de tu pulgar para levantar y retirar la<br />

batería tal como se indica en el diagrama.<br />

22 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo cargar la batería<br />

La batería de iones de litio es recargable y debes cargarla<br />

con la mayor brevedad posible así puedes comenzar a usar<br />

el <strong>teléfono</strong>.<br />

Es importante que controles la carga de la batería. Si el nivel de la<br />

batería está muy bajo, el <strong>teléfono</strong> se apaga automáticamente y<br />

perderás toda la información con la que estabas trabajando. Para<br />

controlar rápidamente el nivel de la batería, mira el indicador de<br />

carga de la batería ubicado en el ángulo superior derecho de la<br />

pantalla del <strong>teléfono</strong>. Si la carga de la batería está muy baja, el<br />

icono de la batería ( ) aparece y el <strong>teléfono</strong> muestra un<br />

mensaje de advertencia.<br />

Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina,<br />

cargadores para viajes o adaptadores de energía para el<br />

vehículo aprobados por <strong>Sprint</strong> o por el fabricante.<br />

ADVERTENCIA: <strong>El</strong> uso de un cargador de batería inadecuado puede<br />

causar daños en tu equipo y anular la garantía.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 23<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo usar el cargador<br />

Para usar el cargador para viajes que viene con el <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Enchufa el cargador para viajes a una toma de corriente<br />

en la pared.<br />

2. Enchufa el otro extremo del cargador para viajes al<br />

conector de accesorios que se encuentra en la parte<br />

inferior del <strong>teléfono</strong> (con la batería instalada).<br />

Cómo cargar la batería cuando el <strong>teléfono</strong> está<br />

encendido:<br />

<strong>El</strong> icono de la batería aparece de la siguiente manera<br />

mientras carga.<br />

> > > .<br />

Cómo cargar cuando el <strong>teléfono</strong> está apagado:<br />

<strong>El</strong> icono de la batería ( ) aparece en la pantalla<br />

mientras carga.<br />

Recargar por completo una batería totalmente agotada tarda<br />

aproximadamente 3.5 horas. <strong>El</strong> icono de la batería cambia a<br />

cuando finaliza la carga. Con baterías de iones de litio<br />

aprobadas por <strong>Sprint</strong>, puedes recargar la batería antes de<br />

que esté totalmente agotada.<br />

24 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo navegar por los menús del <strong>teléfono</strong><br />

La tecla de navegación del <strong>teléfono</strong> te permite desplazarte por<br />

los menús de manera rápida y fácil. La barra de desplazamiento<br />

ubicada a la derecha del menú controla tu posición dentro del<br />

menú en todo momento.<br />

Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla de<br />

navegación hacia arriba o hacia abajo. Puedes modificar el<br />

estilo del menú principal de tu <strong>teléfono</strong>. (Para obtener más<br />

información sobre la Vista Lista o la Vista Cuadrícula, consulta<br />

la página 66). Si estás en un menú de primer nivel de la Vista<br />

Cuadrícula, como Ajustes, también puedes navegar hacia el<br />

menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, al presionar<br />

la tecla de navegación hacia la derecha o la izquierda.<br />

Para ver un diagrama del menú del <strong>teléfono</strong>, consulta<br />

“Menú del <strong>teléfono</strong>”en las páginas iii y ix.<br />

Cómo seleccionar elementos del menú<br />

Cuando navegas por el menú, las opciones del menú están<br />

resaltadas. En la Vista Lista, selecciona cualquier opción<br />

numerada con sólo presionar el número correspondiente en<br />

el teclado del <strong>teléfono</strong>. Para seleccionar cualquier elemento,<br />

también puedes resaltarlo y luego presionar .<br />

Por ejemplo, si quieres ver la última llamada entrante:<br />

1. Presiona para acceder al menú principal.<br />

2. Para seleccionar Regis. de Llam. cuando utilices la Vista<br />

Lista (página 66), presiona o resáltala y presiona<br />

cuando utilices la Vista Cuadrícula (Configuración<br />

predeterminada [página 66]).<br />

(Es posible que ya esté resaltada).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 25<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


3. Presiona ABC<br />

para seleccionar Entrantes o resáltala<br />

y luego presiona . (Si recibiste alguna llamada,<br />

la visualizarás en la pantalla).<br />

Nota: A los efectos de este manual, los pasos anteriores se resumen como<br />

“Selecciona > Regis. de Llam. > Entrantes”.<br />

Cómo retroceder dentro de un menú<br />

Para ir al menú anterior:<br />

Presiona .<br />

Para volver al modo en espera:<br />

Presiona .<br />

Cómo visualizar tu número de <strong>teléfono</strong><br />

En caso de que olvides tu número de <strong>teléfono</strong>, el <strong>teléfono</strong><br />

puede recordártelo.<br />

Para visualizar tu número de <strong>teléfono</strong>:<br />

Selecciona > Contactos > Mi Teléfono.<br />

Consejo: También puedes visualizar tu número de <strong>teléfono</strong> desde el menú<br />

Información Telefónica. Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Núm. de<br />

Tel/ID. (Visualizarás tu número y otra información acerca del <strong>teléfono</strong> y<br />

de tu cuenta).<br />

Nota: Para seleccionar opciones del menú (como Ajustes, más arriba),<br />

resalta la opción y presiona . (Si las opciones del menú están numeradas,<br />

también puedes seleccionar una opción con sólo presionar la tecla numeral<br />

correspondiente).<br />

26 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo realizar y contestar llamadas<br />

Cómo realizar llamadas<br />

Realizar una llamada desde el <strong>teléfono</strong> móvil es tan fácil como<br />

realizar una llamada desde cualquier <strong>teléfono</strong> de línea. Sólo<br />

ingresa el número y presiona y estarás a punto de<br />

realizar llamadas.<br />

Para realizar una llamada mediante el teclado:<br />

1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido.<br />

2. Ingresa un número de <strong>teléfono</strong> desde el modo en espera.<br />

(Si cometes un error al marcar el número, presiona<br />

para borrar de a un dígito por vez. Mantén presionada<br />

para borrar el número completo).<br />

3. Presiona o . (Para realizar una llamada<br />

cuando estés en modo roaming y Bloquear llamadas<br />

esté activada, consulta “Cómo usar la función Bloquear<br />

llamadas”en la página 106).<br />

4. Presiona o cierra el <strong>teléfono</strong> (consulta “Cómo<br />

configurar la opción Cubierta”en la página 81)<br />

cuando termines.<br />

Consejo: Para volver a marcar el número de la última llamada saliente,<br />

presiona o dos veces.<br />

Consejo: Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS,<br />

siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número de <strong>teléfono</strong>).<br />

También puedes realizar llamadas desde el <strong>teléfono</strong> mediante<br />

los números de marcación rápida de tus Contactos (página 43),<br />

los listados del Registro de llamadas (página 109).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 27<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Importante: Para mejorar el rendimiento de tu <strong>teléfono</strong>, extiende la antena<br />

antes de una llamada y no toques la antena durante la llamada.<br />

Correcto Incorrecto<br />

Para realizar una llamada con la cubierta cerrada:<br />

1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido.<br />

2. Mantén presionada ubicada en en el lateral<br />

izquierdo del <strong>teléfono</strong>.<br />

3. Sigue las indicaciones del sistema. (La llamada se<br />

realizará en modo altavoz, salvo que el <strong>teléfono</strong><br />

cuente con un auricular).<br />

Rellamada para remarcar el último número al<br />

cual llamaste.<br />

Consejo: Esta función se encuentra disponible sólo cuando la función<br />

Bloquear Lateral se encuentra desactivada. Para obtener información<br />

sobre las función Bloquear Lateral, consulta la página 82.<br />

28 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Opciones de Marcación<br />

Las opciones de marcación aparecen cuando presionas<br />

Opciones (tecla programable derecha) luego de ingresar<br />

números en la pantalla inicial del <strong>teléfono</strong>. Para elegir una<br />

opción, selecciónala y presiona .<br />

Marc.Abreviada para utilizar Dir. Tel. Ajustado ou Agregar<br />

prefijos. (Consulta “Cómo utilizar la marcación abreviada”<br />

en la página 44 e “Cómo configurar la marcación abreviada”<br />

en la página 84.)<br />

Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />

Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />

programado en el modo Altavoz.<br />

Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />

(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />

Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong> en<br />

la lista de contactos. (Consulta “Cómo guardar un número<br />

de <strong>teléfono</strong>”en la página 41).<br />

Buscar para mostrar las entradas de la lista de contactos<br />

que finalicen con los dígitos que ingresaste. (Consulta<br />

“Cómo buscar un número de <strong>teléfono</strong>”en la página 40).<br />

C Pausa Completa te permite ingresar una pausa larga.<br />

(Consulta “Cómo marcar y guardar números de <strong>teléfono</strong><br />

con pausas”en la página 41).<br />

D Pausa de 2 Seg. te permite ingresar una pausa de dos<br />

segundos. (Consulta “Cómo marcar y guardar números<br />

de <strong>teléfono</strong> con pausas”en la página 41).<br />

Guión para insertar un guión. (Generalmente, los guiones<br />

se utilizan sólo para atractivo visual, no son necesarios al<br />

ingresar números).<br />

Consejo: Para marcar rápidamente un número de <strong>teléfono</strong>, mantén<br />

presionada la tecla adecuada de marcación rápida (ubicaciones 2-9).<br />

Consulta “Cómo asignar números de marcación rápida”en la página 120.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 29<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo responder llamadas<br />

Para responder una llamada entrante con la cubierta abierta:<br />

1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido. (Si el<br />

<strong>teléfono</strong> está apagado, las llamadas entrantes van<br />

al correo de voz).<br />

2. Presiona o para responder una llamada<br />

entrante. (Según la configuración del <strong>teléfono</strong>, también<br />

puedes responder llamadas entrantes con sólo abrir el<br />

<strong>teléfono</strong> o presionar cualquier tecla numérica. Consulta<br />

“Configuración de la opción Cubierta”en la página 81<br />

y “Cómo configurar la función Contestar con cualquier<br />

tecla”en la página 82 para obtener más información.<br />

Para responder una llamada entrante con la cubierta cerrada:<br />

1. Asegúrate de que el <strong>teléfono</strong> esté encendido. (Si el<br />

<strong>teléfono</strong> está apagado, las llamadas entrantes van al<br />

correo de voz).<br />

2. Cuando el <strong>teléfono</strong> timbra o vibra, mantén presionado el<br />

Botón Ready Link/Memo ubicado en el lateral<br />

izquierdo del <strong>teléfono</strong>. (La llamada se responde en<br />

modo altavoz).<br />

– O bien –<br />

Abre el <strong>teléfono</strong> para utilizar el audífono.<br />

Nota: Si la opción cubierta está configurada como “No realizar ninguna<br />

acción”, el hecho de abrir el <strong>teléfono</strong> no responderá la llamada.<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te avisa así cuando tienes llamadas entrantes:<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> timbra o vibra.<br />

<strong>El</strong> indicador LED titila.<br />

La luz de fondo se ilumina.<br />

La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.<br />

30 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Si la llamada entrante proviene de un número almacenado<br />

en Contactos, se visualiza el nombre de la entrada. También<br />

puede visualizarse el número de <strong>teléfono</strong> de quien llama,<br />

si es que está disponible.<br />

Cuando recibas una llamada, también aparecerán las<br />

siguientes opciones al presionar Opciones (tecla programable<br />

derecha). Para elegir una opción, resáltala y presiona .<br />

Bloquear Llam. para responder la llamada cuando te<br />

encuentres en modo roaming. (Consulta “Cómo usar<br />

la función Bloquear llamadas”en la página 106).<br />

Contestar para responder la llamada.<br />

Contestar:Altavoz para responder la llamada en<br />

modo altavoz.<br />

Contest:Espera para poner la llamada en espera. (Consulta<br />

“Cómo configurar la llamada en espera”en la página 32).<br />

Contestadora para responder una llamada mediante un<br />

mensaje pregrabado. (Consulta “Ajustes de contestadora”<br />

en la página 149)<br />

Sin Timbre para quitar el sonido del timbre (si se encuentra<br />

disponible).<br />

Consejo: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes métodos para responder llamadas.<br />

(Para obtener más información acerca de Autocontestar, consulta la<br />

página 80 y para más información acerca de Contestar con cualquier tecla,<br />

consulta la página 82).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 31<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo contestar una llamada de roaming cuando<br />

la función bloquear llamadas está activada<br />

Bloquear llamadas es una opción que te permite administrar<br />

los cargos por roaming cuando realices o recibas llamadas<br />

fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Consulta la Sección 2D:<br />

“Cómo controlar el roaming”para obtener más información<br />

sobre roaming.<br />

Para responder una llamada cuando estás en roaming y la<br />

función Bloquear llamadas está habilitada:<br />

1. Presiona o .<br />

2. Presiona para continuar mientras aparece el<br />

mensaje emergente.<br />

Nota: Cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado, las llamadas entrantes irán<br />

directamente al correo de voz.<br />

Cómo configurar la llamada en espera<br />

Esta función te permite poner en espera una llamada entrante<br />

cuando no puedes responder inmediatamente.<br />

Para configurar la Llamada en espera:<br />

1. Cuando recibas una llamada entrante, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha).<br />

2. Selecciona Contest:Espera. (Quien llama escuchará un<br />

mensaje en el cual se le solicitará que espere hasta que<br />

el destinatario responda. aparecerá en la pantalla<br />

mientras la llamada esté en espera).<br />

32 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Para retomar la llamada:<br />

Presiona Contest. (tecla programable izquierda) o<br />

– O bien –<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

selecciona Contestar o Contestar: Altavoz.<br />

.<br />

Nota: La llamada en espera no se encuentra disponible en áreas con servicio<br />

analógico.<br />

Cómo finalizar una llamada<br />

Para desconectar una llamada cuando hayas terminado<br />

de hablar:<br />

Cierra el <strong>teléfono</strong> o presiona .<br />

Nota: Si la opción de Cubierta no está configurada para “Finalizar llamada”,<br />

el hecho de cerrar el <strong>teléfono</strong> no finalizará la llamada. (Consulta “Cómo<br />

configurar la opción Cubierta”en la página 81).<br />

Consejo: Aparecerá la Fecha/Hora al presionar mientras el <strong>teléfono</strong> se<br />

encuentra en uso.<br />

Cómo utilizar el altavoz<br />

La función altavoz te permite escuchar mediante el altavoz<br />

y hablar sin sostener el <strong>teléfono</strong>.<br />

Para encender el altavoz durante una llamada:<br />

Presiona .<br />

– O bien –<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

selecciona Altavoz Activado.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 33<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Para apagar el altavoz durante una llamada:<br />

Presiona .<br />

– O bien –<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

selecciona Altavoz Desactiv.<br />

Consejo: Puedes ajustar el volumen del altavoz mediante la tecla lateral del<br />

volumen o la tecla de navegación.<br />

Advertencia: No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas ya<br />

que podrás dañar tu capacidad auditiva.<br />

Cómo cambiar el volumen de timbre<br />

Para cambiar el volumen de timbre, presiona la tecla lateral de<br />

volumen cuando el <strong>teléfono</strong> se encuentre abierto y en modo<br />

en espera.<br />

Nota: Para cambiar el volumen de timbre en el menú principal, consulta<br />

“Cómo configurar el volumen del <strong>teléfono</strong>”en la página 60.<br />

Cómo configurar el volumen durante una conversación<br />

Cuando necesites configurar el volumen del receptor durante<br />

una conversación, utiliza la tecla lateral de volumen o<br />

presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo<br />

mientras la llamada está en curso.<br />

34 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo silenciar una llamada<br />

A veces es necesario silenciar una llamada de modo que quien<br />

llama no te escuche o no escuche ciertos ruidos de fondo.<br />

Para silenciar una llamada:<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

selecciona Silenciado. (Cuando el <strong>teléfono</strong> esté en<br />

silencio, la palabra “Silenciado”aparece en la pantalla).<br />

Para quitar el silencio en una llamada:<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

selecciona Desilenciado.<br />

Consejo: Para utilizar esta función con la cubierta cerrada, mantén<br />

presionada la tecla lateral de volumen hacia abajo.<br />

Aviso de llamada perdida<br />

Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de<br />

llamadas perdidas se visualiza en la pantalla.<br />

Para visualizar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla<br />

de aviso:<br />

Presiona Ver (tecla programable izquierda), selecciona la<br />

entrada y presiona . (Para marcar el número de<br />

<strong>teléfono</strong>, presiona o ).<br />

Para visualizar una entrada de llamada perdida desde la<br />

pantalla inicial:<br />

1. Selecciona > Regis. de Llam. > Perdidas.<br />

2. Resalta la entrada que deseas visualizar y presiona .<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 35<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo llamar a números de emergencia<br />

Puedes realizar llamadas al 911 (marca WXYZ<br />

),<br />

aun si el <strong>teléfono</strong> está bloqueado o si tu cuenta está restringida.<br />

Nota: Cuando realizas una llamada de emergencia, el <strong>teléfono</strong> pasa<br />

automáticamente al modo Emergencia.<br />

Durante la llamada presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha) para ver las opciones. Para elegir una opción,<br />

selecciónala y presiona .<br />

Altavoz Activado para activar el modo altavoz. Si el <strong>teléfono</strong><br />

se encuentra en modo altavoz, la opción aparecerá como<br />

Altavoz Desactiv. para desactivar el modo altavoz).<br />

Desbloquear <strong>teléfono</strong> para desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />

(sólo aparece si el <strong>teléfono</strong> está bloqueado).<br />

Cerrar para cerrar el menú emergente (sólo aparece si el<br />

<strong>teléfono</strong> está bloqueado).<br />

Consejo: Presiona Mi <strong>teléfono</strong> (tecla programable izquierda) para mostrar<br />

tu número de <strong>teléfono</strong> durante una llamada de emergencia.<br />

Para salir del modo Emergencia:<br />

1. Presiona para finalizar una llamada al 911.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) para ver<br />

el menú de opciones.<br />

3. Selecciona Salir de modo emergencia.<br />

Nota: Cuando estás en el modo Emergencia, sólo puedes salir desde<br />

el menú de opciones.<br />

36 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Para seleccionar opciones del modo emergencia:<br />

1. Presiona para finalizar una llamada al 911.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) y<br />

selecciona una opción de las siguientes.<br />

Llamar 911 para llamar al 911.<br />

Llamar al 911: Altavoz para llamar al 911 en<br />

modo altavoz.<br />

Salir de emergencia para salir del modo emergencia.<br />

Información 911 mejorada (E911)<br />

Este <strong>teléfono</strong> tiene un chip de Sistema de posicionamiento<br />

global (GPS) integrado. Este chip es necesario para utilizar<br />

los servicios de ubicación de emergencia E911 en aquellos<br />

lugares donde estén disponibles.<br />

Cuando realizas una llamada de emergencia al 911, la función<br />

GPS del <strong>teléfono</strong> comienza a buscar información para calcular<br />

tu ubicación aproximada. Determinar e informar tu ubicación<br />

aproximada puede llevar 30 segundos o más. <strong>El</strong> tiempo que<br />

tarde esta función dependerá de varias variables, como la<br />

disponibilidad de señales satelitales y la posibilidad de<br />

acceder a ellas.<br />

IMPORTANTE: Siempre que realices una llamada de emergencia,<br />

informa tu ubicación al operador del servicio 911. Es posible que<br />

algunos receptores de llamadas de emergencia, conocidos como<br />

Puntos de respuesta para la seguridad pública (PSAP), no tengan el<br />

equipo necesario para recibir información de ubicación de GPS desde<br />

el <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 37<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Opciones para llamadas entrantes<br />

Si presionas Opciones (tecla programable derecha) durante<br />

una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones<br />

que podrás usar durante una llamada en curso. Para<br />

seleccionar un opción, presiona el número del teclado<br />

correspondiente o resalta la opción y presiona . Las<br />

siguientes opciones están disponibles a través del menú<br />

Opciones:<br />

Conmutar o Conmutar:Altavoz para responder una llamada<br />

entrante que quedará en espera o para sumar a un tercero<br />

durante una llamada tripartita.<br />

Silenciado o Desilenciado para silenciar o reactivar el<br />

micrófono de tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Altavoz Activado o Altavoz Desactiv. para activar o<br />

desactivar el modo altavoz.<br />

Advertencia: No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas<br />

ya que podrías dañar tu capacidad auditiva.<br />

Llam. Tripartita para llamar a una tercera persona.<br />

Regis. de Llam. para acceder al menú de registro de llamadas.<br />

(Consulta “Cómo administrar el registro de llamadas”en la<br />

página 109).<br />

Contactos para acceder al menú de Contactos.<br />

(Consulta “Cómo usar Contactos”en la página 115).<br />

Mensajería para acceder al menú de Mensajería.<br />

(Consulta “Mensajería <strong>Sprint</strong> PCS”en la página 218).<br />

Agenda para acceder al Calendario. (Consulta “Cómo usar el<br />

calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>”en la página 127).<br />

Herram. para acceder al menú de Herramientas. (Consulta<br />

“Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>”en<br />

la página 127).<br />

Ajustes para acceder al menú de Ajustes. (consulta “Cómo<br />

controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>”en la página 54).<br />

38 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Nota: <strong>El</strong> menú Conmutar aparece sólo para Llamada en espera y Llamadas<br />

tripartitas. <strong>El</strong> menú de Llam. Tripartita no aparece en áreas con servicio<br />

de roaming.<br />

Opciones para finalización de llamadas<br />

Para mostrar las siguientes opciones, presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha) dentro de los 10 segundos posteriores a<br />

desconectar una llamada. Para seleccionar una opción, resáltala<br />

y presiona .<br />

Llamar de Nuevo para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />

Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />

programado en el modo Altavoz.<br />

Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong> en la<br />

lista de Contactos.<br />

Ir a Agenda aparece cuando el número de <strong>teléfono</strong> ya<br />

está en la lista de Contactos. (Consulta “Cómo guardar<br />

un número de <strong>teléfono</strong>”que aparece a continuación).<br />

Nota: Las opciones para Finalización de llamada no se visualizan para las<br />

llamadas identificadas como Sin ID o Privadas.<br />

Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong><br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong><br />

en 300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada<br />

puede incluir hasta siete números). Los nombres de los<br />

contactos pueden tener 16 caracteres. Automáticamente,<br />

el <strong>teléfono</strong> clasifica las entradas de contactos en orden<br />

alfabético. (Para obtener más información, consulta la<br />

Sección 2F: “Cómo usar Contactos”en la página 115).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 39<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Para guardar un número en la pantalla inicial:<br />

1. Ingresa un número de <strong>teléfono</strong>.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Almacen. Núm. Tel.<br />

3. Selecciona una etiqueta y presiona .<br />

4. Selecciona alguno de los siguientes modos de entrada:<br />

Nuevo Nombre para ingresar un nuevo nombre.<br />

Desde Dir. Tel. para seleccionar un nombre desde<br />

la lista de contactos.<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

6. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para volver<br />

a la pantalla inicial.<br />

Cómo buscar un número de <strong>teléfono</strong><br />

Puedes buscar en las entradas de contactos números de<br />

<strong>teléfono</strong> que contengan una determinada serie de números.<br />

Para buscar un número de <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Ingresa los últimos cuatro (o más) dígitos del número en<br />

la pantalla inicial. (Cuantos más números ingreses, la<br />

búsqueda será más específica).<br />

2. Selecciona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Buscar. (Aparece la entrada en los Contactos que termina<br />

en los dígitos que ingresaste).<br />

3. Para visualizar los contactos que contienen el número<br />

de <strong>teléfono</strong> que ingresaste, resalta la entrada y presiona<br />

. Para marcar el número, presione o .<br />

40 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo marcar y guardar números de <strong>teléfono</strong><br />

con pausas<br />

Puedes marcar o guardar números de <strong>teléfono</strong>s con pausas<br />

para su utilización en sistemas automatizados como el correo<br />

de voz o los números de facturación de tarjetas de crédito.<br />

Existen dos tipos de pausas disponibles en el <strong>teléfono</strong>:<br />

C<br />

Pausa Completa envía la siguiente serie de números<br />

cuando presionas .<br />

D Pausa de 2 Seg. automáticamente envía la siguiente<br />

serie de números después de dos segundos.<br />

Nota: Puedes tener varias pausas en un número de <strong>teléfono</strong> y también<br />

combinar pausas largas y de dos segundos.<br />

Para marcar o guardar números de <strong>teléfono</strong> con pausas:<br />

1. Ingresa el número de <strong>teléfono</strong>.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) y<br />

selecciona Pausa Completa o Pausa de 2 Seg. (Las pausas<br />

largas se visualizan como una “C”y las pausas de<br />

2 Seg. como una “D”).<br />

3. Ingresa números adicionales.<br />

4. Presiona o para marcar el número.<br />

– O bien –<br />

Para guardar el número en tus Contactos, selecciona<br />

Opciones (tecla programable derecha) > Almacen.<br />

Núm. Tel.<br />

Nota: Cuando marques un número con una pausa larga, presiona para<br />

enviar la siguiente serie de números.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 41<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Marcación del código más (+)<br />

Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la<br />

Marcación del código más para ingresar automáticamente el<br />

código de acceso internacional de tu ubicación (por ejemplo,<br />

011 para llamadas internacionales desde los Estados Unidos).<br />

Esta función se encuentra sujeta a disponibilidad de red.<br />

Para realizar una llamada con Marcación del código más:<br />

1. Mantén presionada hasta que aparezca un “+”<br />

en la pantalla del <strong>teléfono</strong>.<br />

2. Marca el código del país y el número de <strong>teléfono</strong> al que<br />

estés llamando y presiona o . (<strong>El</strong> código de<br />

acceso internacional se marca automáticamente,<br />

seguido por el código del país y el número de <strong>teléfono</strong>).<br />

Nota: La marcación del código más no puede utilizarse cuando se ingresa<br />

una dirección o número para Mensajería de texto SMS o Mensajería de voz<br />

SMS. (Consulta “Cómo usar la mensajería de texto SMS”en la página 192 o<br />

“Cómo usar la mensajería de voz SMS”en la página 202).<br />

Cómo marcar desde la lista de contactos<br />

Para marcar directamente desde una entrada de Contactos:<br />

1. Selecciona > Contactos > Buscar/Agregar.<br />

Acceso directo: Presiona la tecla de navegación derecha para que<br />

aparezcan las entradas.<br />

2. Selecciona la entrada a la cual quieres llamar y presiona<br />

o para marcar el número de <strong>teléfono</strong><br />

predeterminado de esa entrada.<br />

– O bien –<br />

42 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Para marcar otro número de esa entrada, selecciona el<br />

nombre y presiona , selecciona el número al cual<br />

quieres llamar y presiona , o Llamar<br />

(tecla programable izquierda).<br />

Consejo: También puedes realizar una llamada si seleccionas Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Llamar o Llamar:Altavoz.<br />

Nota: Los iconos al lado de cada entrada representan las etiquetas de<br />

cada contacto (por ejemplo, Celular, Casa, Trabajo, etc). Si el icono tiene<br />

un triángulo a su lado, significa que existe otra etiqueta para esa entrada.<br />

Presiona la tecla de navegación derecha o izquierda en la lista de<br />

contactos para seleccionar la etiqueta deseada.<br />

Cómo usar Marcación Rápida<br />

Mediante esta función podrás discar los números que<br />

prefieras con sólo presionar una tecla para las ubicaciones de<br />

marcación rápida de 2 a 9. (Consulta “Cómo asignar números<br />

de marcación rápida”en la página 122).<br />

Para utilizar la marcación rápida para llamadas de voz:<br />

Desde la pantalla inicial, mantén presionada la tecla<br />

adecuada durante dos segundos, aproximadamente.<br />

– O bien –<br />

En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada y, luego,<br />

mantén presionada o .<br />

La pantalla confirma que se ha marcado el número cuando<br />

aparece “Conectando...”.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 43<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Para utilizar la marcación rápida con las llamadas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada y<br />

luego presiona . (Consulta “Cómo asignar<br />

marcación rápida a las entradas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link”en la página 176). La pantalla confirma que se ha<br />

marcado el número cuando aparece “R-Link llamando...”<br />

Nota: La función de marcación rápida no está disponible cuando estás en<br />

modo roaming. Siempre que estés en roaming fuera de la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS, debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).<br />

Cómo utilizar la marcación abreviada<br />

La marcación abreviada es similar a la marcación rápida.<br />

Puedes utilizar cualquiera de las siguientes funciones de<br />

marcación abreviada.<br />

<strong>El</strong> Dir. Tel. Ajustado te permite obtener cualquier número<br />

guardado en los contactos al ingresar sólo los últimos<br />

dígitos del número (entre tres y seis) y el número pedido se<br />

disca automáticamente. (Consulta “Para activar la función<br />

Directorio de Teléfono Ajustado”en la página 84).<br />

<strong>El</strong> Prefijo te permite agregar prefijos predeterminados (los<br />

primeros cinco o seis dígitos) a los últimos cuatro o cinco<br />

dígitos que ingresaste y luego se disca el número<br />

automáticamente. (Consulta la página 84 para registrar<br />

un número prefijo y activar la función Prefijo).<br />

Para realizar una llamada mediante la Marcación abreviada del<br />

Directorio de Teléfono Ajustado:<br />

1. Ingresa los últimos dígitos (entre tres y seis) del número<br />

de <strong>teléfono</strong> de un contacto.<br />

44 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


2. Presiona o . Si hay más de un número<br />

coincidente en la lista de contactos, aparecerá la<br />

lista de Marcación abreviada.<br />

3. Selecciona el nombre de quien quieres llamar de la lista y<br />

luego presiona o para realizar una llamada.<br />

Nota: Cuando la función Dir. Tel. Ajustado está activada y el número al cual<br />

quieres llamar está guardado en Contactos (esté activada la función Prefijo o<br />

no), el número aparecerá si ingresas los últimos dígitos (entre tres y seis).<br />

Para realizar una llamada con la función Marcación abreviada<br />

de Prefijo:<br />

1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número al<br />

cual quieres llamar.<br />

2. Presiona o .<br />

Nota: Cuando la función Prefijo está activada y la función Dir.Tel. Ajustado<br />

está desactivada, aparecerá el número de 10 dígitos (incluso el prefijo<br />

predeterminado) si ingresas los últimos cuatro o cinco dígitos del número.<br />

Nota: La función Prefijo se encuentra disponible si se han cumplido todas<br />

estas condiciones:<br />

· La función Prefijo está activada.<br />

· Existe un prefijo predeterminado.<br />

· <strong>El</strong> número completo (número prefijo más los dígitos que ingreses)<br />

es de 10 dígitos.<br />

Consejo: También puedes realizar una llamada si presionas Opciones (tecla<br />

programable derecha) > Marc. Abreviada luego del primer paso descrito<br />

previamente o en la página anterior para realizar una llamada meidante<br />

la función Marc. Abreviada con la opción Dir. Tel. Ajustado o Prefijo.<br />

Nota: Cuando las opciones Dir. Tel. Ajustado y Prefijo están activadas están<br />

configurados como Activar y el número al cual quieres llamar no está<br />

guardado en Contactos, podrás ver el número de 10 dígitos (incluso el<br />

prefijo de cinco o seis dígitos) si ingresas los últimos cuatro o cinco dígitos<br />

del número.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 45<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo ingresar texto<br />

Cómo seleccionar el Modo Entrada de Caracteres<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece métodos convenientes para ingresar<br />

palabras, letras, puntuación y números en el <strong>teléfono</strong> cuando<br />

se te indique que ingreses texto (por ejemplo, cuando agregas<br />

una entrada a Contactos o cuando utilizas el Correo de Fotos<br />

<strong>Sprint</strong> PCS y la Mensajería de Texto SMS).<br />

Cómo cambiar el modo de entrada de caracteres:<br />

1. Cuando veas una pantalla donde puedes ingresar texto,<br />

presiona Modo (tecla programable derecha) para<br />

cambiar el modo de entrada de caracteres.<br />

2. Selecciona una de las siguientes opciones:<br />

T9 Textopara ingresar caracteres con el modo Entrada<br />

de texto predictiva T9. (Consulta la página 47).<br />

Alfabetopara ingresar caracteres mediante el modo<br />

Abc. (Consulta la página 50).<br />

SÍMBOLO para ingresar símbolos. (Consulta la<br />

página 53).<br />

NÚMERO para ingresar números. (Consulta la<br />

página 53).<br />

Mensajes Fijos para ingresar mensajes fijos. (Consulta la<br />

página 53).<br />

Msjs. Recientes para ingresar mensajes de uso<br />

reciente.<br />

Firma para ingresar tu firma. (Consulta la página 73).<br />

FORMA FIJA para ingresar un sufijo preprogramado<br />

(por ejemplo, www., http://o .com).<br />

CARETOS para ingresar dibujos sonrientes. (Consulta<br />

la página 53).<br />

Emoticonos para ingresar “emoticonos”. (Consulta la<br />

página 53).<br />

46 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Nota: Los mensajes fijos, mensajes recientes y emoticones sólo están<br />

disponibles al crear mensajes de texto.<br />

SeleccionarIdioma para seleccionar el idioma English<br />

o Español.<br />

Borrar Todopara borrar todo el texto (si corresponde).<br />

Pegarpara pegar texto copiado o cortado (si corresponde).<br />

Seleccionar Texto para seleccionar texto almacenado<br />

que luego se copiará o cortará.<br />

Agreg. Palabra para almacenar palabras que usas con<br />

frecuencia. (Consulta la página 47).<br />

Consejo: Al ingresar texto, presiona Shift para cambiar la letra a<br />

mayúscula (Abc > ABC > abc).<br />

Nota: Cuando se presiona Modo (tecla programable derecha) aparecen<br />

hasta tres de los modos de entrada de uso más frecuente al principio de la<br />

lista de modos de entrada. Para desactivar esta función, selecciona ><br />

Ajustes > Otros > Entrada Texto > Acceso Reciente > Desactivar.<br />

Cómo ingresar caracteres con el modo<br />

Entrada de Texto T9<br />

La Entrada de Texto T9 te permite ingresar texto en el <strong>teléfono</strong><br />

al presionar las teclas sólo una vez por letra. (Para seleccionar<br />

el modo T9 Texto al ingresar texto, consulta “Cómo seleccionar<br />

el modo de entrada de caracteres”en la página 46).<br />

<strong>El</strong> modo de entrada de texto T9 analiza las letras que<br />

ingresas mediante una base de datos de palabras intuitiva<br />

y crea la palabra pertinente. (La palabra puede cambiar<br />

mientras escribes).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 47<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Para ingresar una palabra con la entrada de T9 Texto:<br />

1. Selecciona el modo de entrada de caracteres T9 Texto.<br />

(Consulta “Cómo seleccionar el Modo de entrada de<br />

caracteres”en la página 46).<br />

2. Presiona las teclas correspondientes una vez por cada<br />

letra para ingresar una palabra. (Por ejemplo, para<br />

ingresar la palabra “Bill”, presiona ABC<br />

GHI<br />

JKL<br />

JKL .) (Si cometes un error, presiona para borrar<br />

sólo un caracter. Mantén presionada<br />

una entrada completa).<br />

para borrar<br />

Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presiona<br />

Space o .<br />

Consejo: Para insertar un espacio al presionar durante el paso anterior, los<br />

ajustes de Auto-Espacio deben estar activados. (Consulta “Cómo configurar las<br />

opciones de Entrada de texto”en la página 83).<br />

Cómo agregar una palabra a la base de datos T9<br />

Si la palabra que deseas ingresar no aparece como una<br />

opción en la pantalla al utilizar la Entrada de Texto T9,<br />

puedes agregarla a la base de datos.<br />

Para agregar una palabra a la base de datos de Entrada de<br />

texto T9:<br />

1. Selecciona el modo de entrada Agreg. Palabra. (Consulta<br />

“Cómo seleccionar el modo de entrada de caracteres”<br />

en la página 46).<br />

2. Ingresa la palabra con el modo Abc (opción de ingreso<br />

de texto múltiple) y presiona Registr. (tecla programable<br />

izquierda). (Consulta “Cómo ingresar caracteres con el<br />

modo Alfabeto”en la página 50). La palabra aparecerá<br />

como una de las opciones la próxima vez que te<br />

desplaces a través de la entrada de texto T9.<br />

48 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Para editar o borrar las palabras que agregaste:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto ><br />

Mis Palabras.<br />

2. Selecciona la palabra que quieres editar o borrar y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .<br />

Editar para editar una palabra en Mis palabras.<br />

Borrar para borrar una palabra en Mis palabras.<br />

Cómo personalizar los Ajustes T9<br />

Para personalizar los Ajustes T9:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto ><br />

Ajustes T9.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

Modo Txt Predict para permitir que la entrada<br />

de texto T9 reconozca palabras que agregaste<br />

a la base de datos T9.<br />

Lis.Selec.Palabra para mostrar en pantalla la lista<br />

de elección de palabras.<br />

Muest.desp.entr para seleccionar en qué momento<br />

aparecerá la lista de elección de palabras (luego de<br />

ingresar entre uno y tres dígitos). La lista de elección<br />

de palabras aparecerá según la cantidad de dígitos<br />

que hayas seleccionado.<br />

Muest.desp.espr para seleccionar la cantidad<br />

de segundos que el <strong>teléfono</strong> debe esperar para<br />

mostrar la lista de elección de palabras.<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 49<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar el Modo inicial de entrada<br />

Para configurar el modo inicial de entrada:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto > Inicial<br />

de Entrada.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

T9 Texto para configurar T9 Word como el modo<br />

inicial de entrada.<br />

Alfabeto para configurar el modo Abc como modo<br />

inicial de entrada.<br />

Mantener Modo para configurar el Modo anterior<br />

y así conservar el modo de entrada anterior.<br />

Para obtener más información sobre la entrada de texto T9,<br />

visita el sitio Web de Tegic en www.T9.com.<br />

Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto<br />

Para ingresar caracteres con el modo Alfabeto (opción de ingreso<br />

de texto múltiple):<br />

1. Selecciona el modo Alfabeto. (Consulta “Cómo<br />

seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”<br />

en la página 46).<br />

2. Presiona las teclas correspondientes repetidamente<br />

hasta que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo,<br />

para ingresar la palabra “Bill”presiona ABC<br />

dos veces,<br />

GHI tres veces, JKL tres veces y luego presiona JKL<br />

tres veces nuevamente). (Si cometes un error, presiona<br />

para borrar sólo un caracter. Mantén presionada<br />

para borrar una entrada completa).<br />

50 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


En forma predeterminada, la primera letra de una entrada<br />

aparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas.<br />

Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanza<br />

automáticamente al siguiente espacio luego de dos<br />

segundos o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.<br />

Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:<br />

Tecla<br />

Secuencia en inglés<br />

Mayúsculas<br />

Minúsculas<br />

ABC<br />

. , @ 1 ? ! # / * A B C 2<br />

a b c 2<br />

DEF D E F 3<br />

d e f 3<br />

GHI G H I 4<br />

g h i 4<br />

JKL J K L 5<br />

j k l 5<br />

MNO M N O 6<br />

m n o 6<br />

PQRS P Q R S 7<br />

p q r s 7<br />

TUV T U V 8<br />

t u v 8<br />

WXYZ W X Y Z 9<br />

0<br />

w x y z 9<br />

Space<br />

Espacio<br />

Shift Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas<br />

Consejo: <strong>El</strong> comienzo de una palabra luego de un espacio cambia de<br />

minúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedes cambiar el<br />

modo mayúsculas al presionar Shift .<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 51<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


En el modo Español, los caracteres se desplazan en el<br />

siguiente orden:<br />

Secuencia en español<br />

Tecla<br />

Mayúsculas<br />

Minúsculas<br />

ABC<br />

DEF<br />

GHI<br />

JKL<br />

MNO<br />

PQRS<br />

TUV<br />

WXYZ<br />

Space<br />

Shift<br />

. , @ 1 ¿ ? ¡ ! # / * A Á B C 2<br />

D E É F 3<br />

G H I Í 4<br />

J K L 5<br />

M N Ñ O Ó 6<br />

P Q R S 7<br />

T U Ú Ü V 8<br />

W X Y Z 9<br />

a á b c 2<br />

d e é f 3<br />

g h i í 4<br />

j k l 5<br />

m n ñ o ó 6<br />

p q r s 7<br />

t u ú ü v 8<br />

w x y z 9<br />

0<br />

Espacio<br />

Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas<br />

Para seleccionar el modo Español de entrada de texto,<br />

selecciona Modo (tecla programable derecha) > Seleccionar<br />

Idioma > Español (Consulta “Cómo seleccionar el Modo Entrada<br />

de Caracteres”en la página 46).<br />

Para cambiar el menú del <strong>teléfono</strong> al modo Español, consulta<br />

“Mostrar idioma”en la página 80.<br />

Consejo: <strong>El</strong> comienzo de una palabra luego de un espacio cambia de<br />

minúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedes cambiar el<br />

modo mayúsculas al presionar Shift .<br />

52 Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos


Cómo ingresar números, símbolos, emoticones<br />

y mensajes fijos<br />

Para ingresar números:<br />

Selecciona el modo NÚMERO y presiona la tecla<br />

correspondiente.<br />

(Consulta “Cómo seleccionar el Modo Entrada de<br />

Caracteres”en la página 46).<br />

Para ingresar símbolos:<br />

Selecciona el modo SÍMBOLO. (Consulta “Cómo<br />

seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />

página 46). Para ingresar un símbolo, presiona la<br />

tecla correspondiente que se indica en pantalla.<br />

Para ingresar “emoticonos”(CARETOS):<br />

Selecciona el modo Emoticonos o el modo CARETOS y<br />

presiona la tecla correspondiente. (Consulta “Cómo<br />

seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />

página 46).<br />

Para ingresar mensajes preprogramados:<br />

1. Selecciona el modo Mensajes Fijos. (Consulta “Cómo<br />

seleccionar el Modo Entrada de Caracteres”en la<br />

página 46).<br />

2. Desplázate hasta el mensaje preprogramado que<br />

quieras ingresar y presiona .<br />

Nota: Los mensajes fijos facilitan aún más la redacción de mensajes al<br />

permitirte ingresar mensajes fijos, como “Nos encontramos en”,<br />

“Almorcemos juntos”o un mensaje personalizado que hayas creado.<br />

(Para obtener más información sobre los mensajes fijos, consulta<br />

“Cómo administrar Mensajes fijos”en la página 72).<br />

Sección 2A: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong>: aspectos básicos 53<br />

Aspectos básicos<br />

sobre el <strong>teléfono</strong>


Cómo controlar la configuración<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

En esta sección<br />

Cómo configurar los tonos (página 55)<br />

Cómo configurar la pantalla (página 63)<br />

Sección 2B<br />

Cómo configurar la función de Localización (página 70)<br />

Cómo configurar la función de Mensajería (página 71)<br />

Modo de avión (página 76)<br />

Uso de TTY con el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS (página 77)<br />

Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong> (página 79)<br />

Backup Inalámbrico (página 86)<br />

Mediante las opciones de menú disponibles en el <strong>teléfono</strong>,<br />

puedes personalizarlo para que suene, se vea y funcione<br />

exactamente como lo deseas. Esta sección describe cómo<br />

puedes cambiar la configuración del <strong>teléfono</strong> para que se<br />

adecuen a tus necesidades. Utiliza algunos minutos para<br />

revisar estas opciones y ajustar o agregar la configuración<br />

más conveniente.<br />

54 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar los tonos<br />

Tipos de timbres<br />

Los tipos de timbre te ayudan a identificar las llamadas<br />

entrantes y los mensajes. Puedes asignar un tipo de timbre a<br />

cada entrada individual de Contactos, a tipos de llamada y<br />

tipos de mensaje.<br />

Los timbres preprogramados incluyen diferentes tipos de<br />

timbres estándar y música conocida.<br />

<strong>El</strong> timbre vibrador te alerta sobre llamadas o mensajes sin<br />

molestar a otros.<br />

Los timbres descargados pueden cargarse directamente en<br />

el <strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo descargar contenidos de<br />

Servicios Premium”en la página 224).<br />

Cómo seleccionar los tipos de timbre para las llamadas<br />

de voz<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes opciones de timbre que te<br />

permiten personalizar tu timbre y la configuración de<br />

volumen. Estas opciones te permiten identificar llamadas<br />

entrantes según el timbre.<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para las llamadas de voz:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Tipo de Timbre ><br />

Llamadas de Voz.<br />

2. Selecciona Con ID de Llamada, Sin ID de Llamada, o Roam.<br />

(Aparecerá la lista de timbres preprogramados).<br />

3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través<br />

de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,<br />

sonará una muestra del timbre.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 55<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


4. Presiona<br />

– O bien –<br />

para asignar el timbre que desees.<br />

Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />

timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />

presionar .<br />

Cómo seleccionar tipos de timbre para mensajes<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes:<br />

1. Selecciona >Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre ><br />

Mensajería.<br />

2. Presiona y luego utiliza la tecla de navegación para<br />

desplazarte a través de los timbres disponibles. Cuando<br />

resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.<br />

3. Presiona para asignar el timbre que desees.<br />

– O bien –<br />

Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />

timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />

presionar .<br />

Cómo seleccionar tipos de timbre para las llamadas con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

1. Selecciona<br />

Ready Link.<br />

>Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre ><br />

2. Selecciona Llam. de R-Link, R-Link Perdidas oTono de<br />

Palabra. (Aparecerá la lista de timbres preprogramados).<br />

56 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través<br />

de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción,<br />

sonará una muestra del timbre.<br />

4. Presiona para asignar el timbre que desees.<br />

– O bien –<br />

Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />

timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />

presionar .<br />

Nota: Los timbres descargados no se encuentran disponibles para Perdidas<br />

R-Link ni para Tono del turno de R-Link.<br />

Cómo seleccionar tipos de timbre para Correo de voz y<br />

Agenda/Aviso<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para el correo de voz o<br />

agenda/aviso:<br />

1. Selecciona >Ajustes >Tonos >Tipo de Timbre > Correo<br />

de Voz o Agenda/Aviso.<br />

2. Presiona y luego utiliza la tecla de navegación para<br />

desplazarte a través de los timbres disponibles. Cuando<br />

resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.<br />

3. Presiona<br />

– O bien –<br />

para asignar el timbre que desees.<br />

Selecciona Mi Contenido y desplázate por la lista de<br />

timbres descargados. Asigna el timbre que desees al<br />

presionar .<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 57<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo seleccionar la duración del tono<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece dos opciones para seleccionar los tonos<br />

que se escucharán al presionar teclas. (Los tonos más largos<br />

pueden ofrecer un mejor reconocimiento del tono al marcar<br />

para ingresar al correo de voz o a otros sistemas automáticos).<br />

Para seleccionar duración del tono:<br />

1. Seleccionar >Ajustes > Tonos > Otros > Longitud<br />

de Tono.<br />

2. Selecciona Corta o Larga.<br />

Cómo configurar un Tono al Encender/al Apagar<br />

Para configurar un tono al encender/al Apagar:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros.<br />

2. Selecciona Tono al Encender o Tono al Apagar.<br />

3. Deslízate hasta el tono deseado y presiona .<br />

58 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo usar la Guía de voz<br />

Esta función te permite escuchar guías de voz en memos<br />

de voz, etc. (los ajustes predeterminados se encuentran<br />

desactivados).<br />

Para activar o desactivar las guías de voz:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros > Guía de Voz.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Consejo: Cuando el volumen de timbre esté configurado como “Silenciar<br />

todo”, no se escucharán las guías de voz.<br />

Cómo configurar la función Eco de Tecla Pulsar<br />

Mediante esta función puedes escuchar una voz que<br />

menciona las teclas que presionas del teclado. Esta<br />

función se encuentra disponible en la pantalla inicial.<br />

Para activar o desactivar la función Eco de Tecla Pulsar:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Otros > Eco de<br />

Tecla Puls.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 59<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar el volumen del <strong>teléfono</strong><br />

Puedes ajustar la configuración del volumen del <strong>teléfono</strong> para<br />

que se adecue a tus necesidades y a tu contexto.<br />

Para ajustar el volumen del timbre y las teclas:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol:Timbre/Tecla.<br />

2. Selecciona Vol. de Timbre, Agenda/Aviso, Encender/<br />

Apagar oTono de Tecla.<br />

3. Con la tecla de navegación, elige el nivel de volumen<br />

y presiona .<br />

Para ajustar el volumen del audífono o del altavoz:<br />

1. Selecciona > Ajustes >Tonos > Vol. de Receptor.<br />

2. Selecciona Audífono o Altavoz.<br />

3. Con la tecla de navegación, elige el nivel de volumen y<br />

presiona .<br />

Consejo: Puedes ajustar el volumen del timbre en la pantalla inicial (o el<br />

volumen del auricular durante una llamada) con la tecla lateral de<br />

volumen.<br />

Para ajustar el volumen de las aplicaciones:<br />

Esta opción te permite seleccionar un nivel de volumen<br />

para los datos descargados y el navegador.<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol.de Aplicación.<br />

2. Presiona , elige un nivel de volumen y presiona .<br />

60 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Notificación de alertas<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede avisarte mediante un sonido que estás<br />

cambiando de área de servicio o una vez por minuto durante<br />

una llamada de voz o que existen llamadas entrantes o<br />

perdidas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Para configurar alertas:<br />

1. Selecciona >Ajustes > Tonos > Alertas.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

Servicio configura una alerta para notificarte sobre<br />

cambios significativos en los servicios de red.<br />

Ready Link configura una alerta para notificarte<br />

sobre llamadas Ready Link. Selecciona Llam. de<br />

R-Link para llamadas entrantes <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

o R-Link Perdidas para llamadas perdidas de <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link.<br />

Correo de Voz configura una alerta para notificarte<br />

sobre los mensajes de voz. Selecciona Longitud<br />

Timbre para configurar la longitud de timbre para<br />

una notificación de correo de voz.<br />

Mensajeríaconfigura una alerta para notificarte sobre<br />

los mensajes de texto, mensajes de Correo de Foto o<br />

mensajes de voz SMS. Selecciona Longitud Timbre para<br />

configurar la longitud de timbre para una notificación<br />

de mensajería.<br />

Aviso de 1 Minuto configura un recordatorio que<br />

suena 10 segundos antes de que concluya un<br />

minuto en una llamada.<br />

Desvanecer Señal configura una alerta para<br />

notificarte que tu <strong>teléfono</strong> pierde señal durante<br />

una llamada.<br />

3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un tipo de<br />

ajuste y presiona .<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 61<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Consejo: Puedes seleccionar Una Vez o Repetición si seleccionas Llam. de<br />

R-Link, R-Link Perdidas, Correo de Voz o Mensajería. Repetición emite el sonido<br />

de una alerta cada dos minutos durante 20 minutos. (En caso de llamadas<br />

Ready Link, suena una alerta durante 20 segundos en forma continua).<br />

Silenciar Todo<br />

Puede haber ocasiones en las que necesites silenciar el <strong>teléfono</strong><br />

por completo. La opción Conjunto Silencio del <strong>teléfono</strong> te<br />

permite silenciar todos los sonidos sin apagar el <strong>teléfono</strong>.<br />

Para activar Conjunto Silencio:<br />

Con la cubierta abierta, presiona la tecla lateral de<br />

volumen ( ) hacia abajo en forma continua hasta<br />

que aparezca “Conjunto Silencio”.<br />

Nota: También puedes activar Silenciar todo a través del menú principal:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Tonos > Vol:Timbre/Tecla > Vol. de Timbre.<br />

2.Presiona la tecla de navegación hacia abajo hasta que aparezca “Conjunto<br />

Silencio”en la pantalla y presiona .<br />

Nota: Cuando el volumen de timbre esté configurado como Conjunto<br />

Silencio, todos los demás sonidos se desactivarán y no podrán ser<br />

seleccionados.<br />

Para desactivar Conjunto Silencio:<br />

Con la cubierta abierta, presiona la tecla lateral de<br />

volumen ( ) hacia arriba en forma continua<br />

para seleccionar el nivel de volumen deseado.<br />

62 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la pantalla<br />

Cómo cambiar el saludo<br />

<strong>El</strong> texto puede tener hasta 15 caracteres y se muestra en la<br />

pantalla del <strong>teléfono</strong> durante el modo en espera. Puedes<br />

elegir mantener el saludo predeterminado del <strong>teléfono</strong><br />

(“<strong>Sprint</strong>”) o puedes ingresar un saludo personalizado.<br />

Para mostrar o cambiar el saludo:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Saludo ><br />

Personalizado.<br />

2. Escribe un saludo personalizado con el teclado y<br />

presiona . (Consulta “Cómo ingresar texto”en la<br />

página 46). (Para borrar el saludo actual de a un caracter<br />

por vez, presiona . Para borrar el saludo completo,<br />

mantén presionada .)<br />

Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz<br />

de fondo<br />

La configuración de la luz de fondo te permite seleccionar por<br />

cuánto tiempo estarán iluminadas la pantalla y el teclado<br />

después de que se haya presionado por última vez una tecla.<br />

Para cambiar la configuración de la luz de fondo del LCD principal<br />

y el LCD secundario:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo.<br />

2. Selecciona LCD Principal o LCD Subordinado.<br />

3. Selecciona Siempre Activ., Siempre Desact. o una duración<br />

fija de tiempo.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 63<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Nota: Con la configuración Siempre Activ. se vuelve al valor anterior la<br />

próxima vez que enciendas el <strong>teléfono</strong>.<br />

Para cambiar la configuración de la luz de fondo del teclado:<br />

1. Selecciona Tecla luego del paso 1 mencionado antes.<br />

2. Selecciona Siempre Desact. o una duración de<br />

tiempo fija.<br />

Nota: La configuración de una duración larga de la luz de fondo afecta el<br />

tiempo de duración de la batería, tanto para conversar como en modo<br />

de espera.<br />

Cómo cambiar la Animación de la pantalla<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> nuevo ofrece diferentes opciones de visualización de<br />

la pantalla para varias funciones.<br />

Para cambiar la animación de la pantalla:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Animación.<br />

2. Selecciona Pantalla Inicial, Llam. Salientes o Búsq.<br />

de Servicio.<br />

3. Presiona , selecciona la opción deseada (Pre-program.,<br />

Desactivar, Bajar Nuevo o un archivo) y presiona .<br />

Para la pantalla inicial, puedes seleccionar después<br />

de para configurar el momento de comienzo de<br />

la animación.<br />

64 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo cambiar la pantalla para las<br />

llamadas entrantes<br />

Puedes configurar el color o la imagen descargada que se<br />

mostrará en la pantalla para las llamadas entrantes.<br />

Para configurar la pantalla para las llamadas entrantes:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Llam. Entrantes.<br />

2. Presiona , selecciona la opción que deseas<br />

(Pre-progam., Desactivar, Mi Contenido o Bajar Nuevo)<br />

y presiona .<br />

3. Selecciona el color o la imagen que deseas, presiona<br />

y, luego, OK (tecla programable izquierda) para<br />

asignarlo.<br />

Cómo cambiar la pantalla para el Nombre del área<br />

Esta función te permite ver el estado del número de <strong>teléfono</strong> al<br />

que estás llamando o desde el cual te llaman cuando el número<br />

no está registrado en la lista de Contactos. Por ejemplo, una<br />

llamada desde o hacia 213-555-5555 mostrará “California”.<br />

Para configurar la pantalla del nombre del área:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Mostrar Área.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Nota: Esta función está disponible sólo cuando el número de <strong>teléfono</strong> tiene<br />

10 dígitos u 11 dígitos que comienzan en 1 y coincide con un código de área.<br />

Nota: <strong>El</strong> nombre del área aparece en el indicador LCD principal. No<br />

aparecerá cuando el número de una llamada entrante esté guardado<br />

en la lista de Contactos.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 65<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo cambiar el contraste<br />

Puedes ajustar el contraste (brillo) de la pantalla para que se<br />

adapte a tu entorno.<br />

Para ajustar el contraste de la pantalla:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Contraste.<br />

2. Selecciona el nivel de contraste que deseas para la<br />

pantalla y presiona .<br />

Cómo cambiar el estilo de menú del <strong>teléfono</strong><br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te permite elegir la apariencia del menú en<br />

la pantalla.<br />

Para seleccionar el estilo de menú de la pantalla:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Menú Principal.<br />

2. Selecciona Vista cuadríc. o Vista Lista.<br />

Vista cuadríc. para ver cada elemento del menú<br />

principal como un icono animado de pantalla.<br />

Vista Lista para ver el menú principal como una lista.<br />

66 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo cambiar la pantalla del Reloj/Calendario<br />

para el Modo en Espera<br />

Puedes elegir entre una variedad de elementos para mostrar<br />

en el indicador LCD principal en el modo en espera.<br />

Para configurar la pantalla del reloj/calendario para el modo<br />

en espera:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Pantalla Inicial.<br />

2. Selecciona la opción que deseas y presiona .<br />

Protec.Pantalla muestra el protector de pantalla.<br />

Calendario muestra el calendario.<br />

Reloj Digi Grande muestra la hora local en una vista<br />

digital grande.<br />

Reloj Digi Peqño. muestra la hora local en una vista<br />

digital pequeña.<br />

Reloj Mundial muestra la hora de la ciudad o del país<br />

elegido junto con la hora local.<br />

Ajuste Inicialla pantalla inicial vuelveala configuración<br />

inicial.<br />

3. Presiona para guardar la configuración de modo que<br />

siga cada solicitud del sistema o cuando se confirma la<br />

pantalla de vista previa.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 67<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo cambiar el tamaño de letra del texto<br />

Esta configuración te permite ajustar la apariencia de la<br />

pantalla al ingresar texto (por ejemplo, cuando escribes un<br />

mensaje o agregas una entrada de Contactos) o al ver un<br />

mensaje.<br />

Para cambiar la letra del ingreso de texto:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Tamaño de Letra.<br />

2. Selecciona Vista o Entrada.<br />

Vista para seleccionar LCD Principal (luego<br />

Mensajería o Browser) o LCD Subordinado (luego<br />

Hora/Fecha o Nombres/Núm. Tel.).<br />

Entrada para seleccionar Núm. de Teléf., Mensajería<br />

u Otros.<br />

3. Selecciona el tamaño de letra que deseas y presiona .<br />

Consejo: En la pantalla vista previa de la letra, selecciona el tamaño de letra<br />

que deseas con la tecla de navegación derecha o izquierda.<br />

Cómo cambiar el fondo<br />

Puedes personalizar la apariencia de la pantalla del <strong>teléfono</strong> al<br />

seleccionar el esquema de colores que reflejan tu personalidad.<br />

Para cambiar la pantalla:<br />

1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Fondo.<br />

2. Selecciona el fondo que desees y presiona .<br />

68 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la función Volver a la<br />

pantalla inicial<br />

Esta función permite elegir la manera en que se desea volver a<br />

la pantalla inicial.<br />

Para configurar esta función:<br />

1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Volver al Inicio.<br />

2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK (tecla programable<br />

izquierda) para continuar.<br />

3. Selecciona Automáticam. o Tecla End.<br />

Automáticam. para volver a la pantalla inicial<br />

automáticamente sin presionar ninguna tecla durante<br />

30 segundos.<br />

Tecla End para regresar a la pantalla inicial<br />

presionando .<br />

Nota: La configuración de la Tecla End afecta el tiempo de duración de la<br />

batería, tanto de conversación como en pantalla inicial.<br />

Modo Durmiente<br />

Esta función ayuda a conservar la energía de la batería al<br />

restringir el uso de la pantalla.<br />

Para activar el Modo Durmiente:<br />

1. Presiona > Ajustes > Pantalla > Modo Durmiente.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

(Selecciona Desactivar para desactivar esta función).<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 69<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la función de Localización<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está equipado con una función de localización para<br />

su uso junto con servicios de localización que puedan estar<br />

disponibles en el futuro.<br />

La función de localización permite que la red detecte tu<br />

posición. Si desactivas la localización, no se mostrará tu<br />

ubicación a nadie salvo al 911.<br />

Nota: Si activas la función de localización, la red detectará tu ubicación<br />

mediante tecnología GPS, con lo cual algunas aplicaciones y servicios <strong>Sprint</strong><br />

PCS sean más fáciles de usar. Si desactivas la función de Localización, se<br />

desactivará la función de localización GPS para todos los fines excepto para<br />

el 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica que funciona en<br />

tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizada por ninguna aplicación o<br />

servicio sin que lo solicites o lo autorices. <strong>El</strong> servicio 911 mejorado GPS no<br />

está disponible en todas las áreas.<br />

Para activar la función de Localización del <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Localizar. (Aparecerá el aviso<br />

2.<br />

de localización).<br />

Lee el aviso y presiona OK (tecla programable izquierda).<br />

3. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Cuando la función de localización esté activada, la pantalla<br />

del modo en espera del <strong>teléfono</strong> mostrará el icono .<br />

Cuando se desactive la localización, se mostrará el icono .<br />

70 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la función de Mensajería<br />

Estar en contacto con tus amigos y tu familia nunca fue tan<br />

fácil. A través de las funciones avanzadas de mensajería de tu<br />

<strong>teléfono</strong>, puedes enviar y recibir muchas clases de mensajes. Si<br />

deseas más información, consulta “Cómo usar la mensajería<br />

de texto SMS”(página 192), “Cómo acceder a la mensajería”<br />

(página 218) y “Cómo usar la mensajería de voz SMS”<br />

(página 202).<br />

La configuración de mensajería del <strong>teléfono</strong> hace que la<br />

mensajería de texto sea aun más rápida y más fácil al permitir<br />

que decidas cómo te gustaría que te notifiquen si recibes<br />

nuevos mensajes, que crees una firma para cada mensaje<br />

enviado y que crees mensajes fijos. Estas son algunas de<br />

sus ventajas.<br />

Cómo configurar la pantalla de notificación de mensaje<br />

Cuando recibes un mensaje, el <strong>teléfono</strong> te notifica al mostrar<br />

un icono en la pantalla. También puedes elegir que se te<br />

notifique con una notificación de mensaje en la pantalla.<br />

Para configurar la pantalla de notificación de mensaje:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Notificación.<br />

2. Selecciona Msj. e Icono o Sólo Icono.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 71<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo administrar Mensajes Fijos<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está cargado con 20 mensajes fijos, en inglés y en<br />

español, para ayudarte a enviar mensajes de texto más rápido y<br />

de manera más fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde está?”,<br />

“¡Vamos a comer!”y “Nos vemos en”pueden ser personalizados<br />

o borrados según tu conveniencia.<br />

Para editar un mensaje fijo:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />

(Aparecerá la lista de mensajes fijos).<br />

2. Selecciona el mensaje que quieras editar y presiona .<br />

3. Usa el teclado para editar el mensaje y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda) o para grabar tus<br />

cambios. (Aparecerá el mensaje “Mensaje Fijo<br />

Registrado”).<br />

Para restablecer todos los mensajes, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) y selecciona<br />

Inicializar Todo en el paso 2 explicado anteriormente.<br />

Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:<br />

1. Sigue los pasos del punto 1.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Seleccionar Idioma.<br />

3. Selecciona Inglés o Español.<br />

Nota: Si deseas información sobre cómo editar texto, consulta “Cómo<br />

ingresar texto”, en la página 46.<br />

72 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo establecer un número de retrollamada<br />

Esta función te permite comunicar a los destinatarios tu<br />

número de retrollamada con un mensaje de texto.<br />

Para establecer el número de retrollamada:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto ><br />

Núm. Retrollam.<br />

2. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />

presiona .<br />

Ninguno para no enviar ningún número de<br />

retrollamada.<br />

Mi Teléfono para enviar tu número de <strong>teléfono</strong>.<br />

Otro para enviar un número de retrollamada<br />

específico. Para fijar un número, ingresa un número<br />

de <strong>teléfono</strong> y presiona .<br />

Cómo agregar una firma personalizada<br />

Cada mensaje que envíes puede tener una firma<br />

personalizada que refleje tu personalidad<br />

Para agregar una firma personalizada a cada mensaje enviado:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto > Firma.<br />

2. Presiona y luego selecciona Activar.<br />

3. Selecciona Texto y escribe tu firma. Luego presiona OK<br />

(tecla programable izquierda). (Consulta “Cómo ingresar<br />

texto”en la página 46).<br />

4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar tu firma.<br />

Consejo: Puedes insertar tu firma aunque la función se encuentre<br />

desactivada. Presiona Modo (tecla programable derecha) y selecciona<br />

Firma al redactar el mensaje.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 73<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la Alerta Borrador<br />

La Alerta Borrador recuerda que hay mensajes sin enviar en la<br />

carpeta de borrador.<br />

Para configurar la Alerta Borrador:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Texto > Alerta<br />

Borrador.<br />

2. Selecciona Activar.<br />

Cómo configurar el altavoz para la mensajería de voz SMS<br />

Se puede activar o desactivar el altavoz para la mensajería de<br />

voz SMS. Como opción predeterminada, el altavoz está<br />

activado.<br />

Para activar y desactivar el altavoz:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />

Altavoz.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Cómo configurar el nombre de la persona que envía el<br />

mensaje para la mensajería de voz SMS<br />

Esta función permite que personas que reciben tus mensajes<br />

de voz SMS puedan identificarte.<br />

Para configurar el nombre de quien envía los mensajes:<br />

1. Selecciona<br />

Remitente.<br />

> Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />

2. Escribe tu nombre y presiona OK (tecla de programación<br />

izquierda).<br />

74 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar una Notificación de alerta para la<br />

mensajería de voz SMS<br />

La mensajería de voz SMS utiliza los servicios de datos de tu<br />

<strong>teléfono</strong>. Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> para que reproduzca<br />

una alerta que te avise que te estás conectado a los servicios<br />

de datos al acceder a un mensaje de voz SMS.<br />

Para configurar una alerta para la mensajería de voz SMS:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > SMS de Voz ><br />

Conexión Alerta.<br />

2. Presiona Marcar (tecla programable derecha) para recibir<br />

una advertencia siempre que te conectes a los mensajes<br />

de voz.<br />

3. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardar<br />

la configuración.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 75<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Modo de avión<br />

<strong>El</strong> modo de avión te permite usar muchas de las funciones del<br />

<strong>teléfono</strong>, como Juegos y Memo de voz, cuando estás en un<br />

avión o en cualquier otra área donde está prohibido realizar o<br />

recibir llamadas o datos. Cuando el <strong>teléfono</strong> está en el modo<br />

de avión, no puede enviar o recibir ninguna llamada o tener<br />

acceso a información en Internet.<br />

Para configurar el <strong>teléfono</strong> en Modo de Avión:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Modo de Avión.<br />

(Aparecerá el aviso de modo de avión).<br />

2. Lee el aviso y presiona .<br />

3. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Mientras el <strong>teléfono</strong> está está en modo de avión, en la<br />

pantalla incial del <strong>teléfono</strong> aparecerá “Teléf.Desac”.<br />

76 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Uso de TTY con el Servicio de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

UnTTY(también denominado TDD o <strong>teléfono</strong> de texto) es un<br />

equipo de telecomunicaciones que permite que las personas<br />

sordas o con problemas auditivos o con algún impedimento<br />

del habla o del lenguaje, se comuniquen por <strong>teléfono</strong>.<br />

Este <strong>teléfono</strong> es compatible con los dispositivos TTY. Consulta<br />

con el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de que<br />

admite la transmisión digital inalámbrica. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> y el<br />

dispositivo TTY se conectará a través de un cable especial que<br />

se enchufa al conector del audífono. Si no te han suministrado<br />

este cable con el dispositivo TTY, comunícate con el fabricante<br />

del dispositivo TTY para comprar el cable conector.<br />

Al iniciar el servicio <strong>Sprint</strong> PCS, llama al servicio de Atención al<br />

Cliente <strong>Sprint</strong> a través del Servicio de Retransmisión de<br />

Telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del<br />

estado marcando primero PQRS<br />

. Luego<br />

proporciónale el siguiente número al TRS del estado:<br />

866-727-4889.<br />

Para activar o desactivar el Modo TTY:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > TTY.<br />

(Aparecerá un mensaje con información).<br />

2. Presiona o OK (tecla programable izquierda) para<br />

continuar.<br />

3. Selecciona Activar para activar el modo TTY.<br />

– O bien –<br />

Selecciona Desactivar para desactivar el modo TTY.<br />

Nota: En el modo TTY, aparecerá en la pantalla del <strong>teléfono</strong> el icono de<br />

acceso de TTY ( ).<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 77<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Nota: Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad del audio de los<br />

dispositivos que no son TTY y están conectados al conector del audífono.<br />

ADVERTENCIA: Llamadas de emergencia al 911<br />

<strong>Sprint</strong> recomienda que los usuarios de TTY realicen las llamadas de<br />

emergencia por otra vía, incluidos el Servicio de Retransmisión de<br />

Telecomunicaciones (TRS), los celulares analógicos y las comunicaciones<br />

desde <strong>teléfono</strong>s fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al 911 pueden fallar si<br />

se reciben desde Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus<br />

siglas en inglés), lo que hace ininteligibles algunas comunicaciones. <strong>El</strong><br />

problema encontrado parece estar relacionado con el equipo TTY o las<br />

aplicaciones informáticas utilizadas por los PASP. Este asunto ha sido<br />

comunicado a la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas<br />

en inglés) y a la industria inalámbrica, y la comunidad de los PSAP está<br />

trabajando para resolverlo.<br />

78 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Opciones de configuración del <strong>teléfono</strong><br />

Acceso directo (Mis favoritos)<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te ofrece la opción de asignar accesos directos<br />

de teclas a las funciones favoritas o utilizadas con frecuencia.<br />

Si presionas la tecla de navegación hacia la izquierda en la<br />

pantalla inicial, aparecerán los accesos directos<br />

personalizados por ti.<br />

Para asignar una tecla de acceso directo:<br />

1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />

2. Selecciona un número no asignado y presiona Agregar<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona tu menú deseado y presiona Ajustar<br />

(tecla programable derecha).<br />

Para editar el nombre de un acceso directo:<br />

1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />

2. Selecciona tu menú deseado y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Editar Nombre.<br />

4. Edita el nombre y presiona OK (tecla de programación<br />

izquierda).<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar el nombre.<br />

Para cancelar la asignación del acceso directo:<br />

1. Presiona la parte izquierda de la tecla de navegación.<br />

2. Selecciona el menú deseado y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha).<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 79<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


3. Selecciona Inicializar.<br />

4. Selecciona Sí.<br />

Para cancelar la asignación de todos los accesos<br />

directos, selecciona Inicializar Todo durante<br />

el paso 3 explicado anteriormente.<br />

Modo Autocontestar<br />

Puedes configurar el <strong>teléfono</strong> para que conteste llamadas<br />

entrantes automáticamente si está conectado a un auricular o<br />

equipos manos libres para coches opcional.<br />

Para configurar el modo Autocontestar:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Autocontestar.<br />

2. Selecciona una opción y presiona .<br />

Vehículo/Auricular para responder llamadas<br />

automáticamente al conectar el <strong>teléfono</strong> a un<br />

auricular o al manos libres del equipo del coche (que<br />

se vende por separado). Recuerda que el <strong>teléfono</strong><br />

responderá a las llamadas en el modo de<br />

Autocontestar aunque no estés presente.<br />

Altavoz para responder llamadas automáticamente<br />

en el modo Altavoz.<br />

3. Selecciona 5 Segundos, 15 Segundos o Desactivar.<br />

Idioma de la pantalla<br />

Puedes elegir que los menús de la pantalla del <strong>teléfono</strong> se<br />

muestren en inglés o en español.<br />

Para asignar un idioma a la pantalla del <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Idioma.<br />

2. Selecciona English o Español.<br />

80 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la hora actual<br />

Para configurar la hora actual cuando te encuentras en un área<br />

sin red digital:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Ajust.Hora/Fecha.<br />

2. Configura la hora y fecha actuales y presiona .<br />

Nota: Esta función se encuentra disponible sólo cuando te encuentras en<br />

un área sin red digital.<br />

Cómo configurar la opción Cubierta<br />

Esta función te permite contestar las llamadas entrantes<br />

abriendo la cubierta o terminar las llamadas cerrándola.<br />

Para activar la función Cubierta:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Cubierta.<br />

2. Selecciona Abrir.<br />

3. Selecciona Contestar Llam.<br />

Para desactivar esta función, selecciona Sin Acción.<br />

Para activar la función Cubierta:<br />

1. En el paso 2 explicado anteriormente, selecciona Cerrar.<br />

(Aparecerá un mensaje en la pantalla).<br />

2. Presiona OK (tecla programable izquierda) para<br />

continuar.<br />

3. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />

presiona .<br />

Cortar Llamada para terminar la llamada.<br />

Silenciado para continuar con la llamada. No se<br />

escuchará su voz, pero podrá escuchar la voz de<br />

quien llama desde el altavoz.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 81<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Nota: La función Cubierta no se aplica durante las llamadas Ready Link o al<br />

usar el altavoz, auriculares o el equipo del coche.<br />

Cómo configurar la función Contestar con<br />

cualquier tecla<br />

Esta función te permite contestar las llamadas entrantes<br />

presionando cualquier tecla (excepto , teclas<br />

programables y teclas laterales).<br />

Para activar o desactivar esta función:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Cont. Cualq.Tecla.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Cómo configurar la función Bloquear Lateral<br />

Esta función te permite bloquear las teclas laterales mientras que la<br />

cubierta se encuentre cerrada.<br />

Para activar o desactivar la función Bloquear Lateral:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Bloquear Lateral.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Bloqueo Tecla aparece al presionar las teclas laterales<br />

cuando se encuentra activada la función Bloquear<br />

Lateral.<br />

Nota: Esta función no se aplica cuando la cubierta se encuentra abierta.<br />

82 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar las opciones de Entrada de texto<br />

Para configurar las opciones de Entrada de texto:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Entrada Texto.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

Auto-Capital para activar o desactivar la función<br />

Auto-Capital.<br />

Mis Palabras para agregar una palabra o editar<br />

una palabra en la base de datos T9 (consulta la<br />

página 47).<br />

Idioma de Entrada para seleccionar el idioma<br />

(Inglés o Español).<br />

Inicial de Entrada para establecer un modo inicial de<br />

entrada (consulte página 50).<br />

Auto-Espacio para activar o desactivar el<br />

autoespaciado después de las palabras T9<br />

que ingreses.<br />

Acceso Reciente para visualizar los tres elementos del<br />

menú de modo de entrada más recientes de la parte<br />

superior de la lista cuando esta función se encuentra<br />

activada.<br />

Ajustes T9 para personalizar los ajustes T9 (consulta la<br />

página 49).<br />

Agreg. Palabra para guardar las palabras que usas<br />

con frecuencia (consulta la página 48).<br />

Ayuda para ver la página de instrucciones T9.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 83<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la marcación abreviada<br />

Para activar la función Directorio de Teléfono Ajustado:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Marc. Abreviada.<br />

2. Selecciona Dir. Tel. Ajustado.<br />

3. Selecciona Activar.<br />

Para activar la función Agregar prefijos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Marc. Abreviada.<br />

2. Selecciona Prefijo.<br />

3. Selecciona Activar.<br />

4. Selecciona Número Prefijo.<br />

5. Ingresa un número de cinco o seis dígitos y presiona<br />

o OK (tecla programable izquierda).<br />

Para desactivar esta función, selecciona Desactivar<br />

durante el paso 3 explicado anteriormente.<br />

Nota: Para utilizar las funciones mencionadas, consulta “Cómo usar la<br />

marcación abreviada”, en la página 44.<br />

Nota: Esta configuración no se aplica al 911 o a <strong>Sprint</strong> 411.<br />

84 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar los auriculares<br />

Esta función permite utilizar el <strong>teléfono</strong> con manos libres.<br />

Configura los auriculares para Llamadas de voz o Ready Link<br />

y presiona el botón Turbo (el botón de operaciones) de los<br />

auriculares para activar funciones útiles, como hacer y recibir<br />

llamadas.<br />

Para conectar los auriculares:<br />

Conecta los auriculares en el conector de los auriculares.<br />

Para activar los auriculares:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Otros > Auricular.<br />

2. Selecciona una opción y presiona :<br />

LLamadas de Voz: Presiona el botón Turbo para<br />

activar la marcación por voz. Presiona dos veces para<br />

volver a realizar la última llamada. Mantén<br />

presionado para grabar un memo de voz.<br />

Ready Link: mantén presionado el botón Turbo<br />

para volver a realizar la última llamada Ready Link<br />

<strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Desactivar: selecciona Desactivar si no deseas<br />

asignar una configuración para el botón Turbo<br />

o si tus auriculares no tienen un botón Turbo.<br />

Consejo: Si deseas más información sobre la configuración de los<br />

auriculares, presiona Inform. (tecla programable derecha) durante el paso 2<br />

explicado anteriormente.<br />

Nota: Cuando uses los auriculares, NO subas demasiado el volumen. Si<br />

escuchas el volumen demasiado alto durante mucho tiempo puedes sufrir<br />

pérdida auditiva.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 85<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Backup Inalámbrico<br />

Esta función te permite realizar una copia de seguridad de tus<br />

contactos en el sitio Web de <strong>Sprint</strong> y recuperarlos en caso de<br />

pérdida, robo, daño o reemplazo del <strong>teléfono</strong>.<br />

Nota: Para utilizar el servicio de backup inalámbrico, deberás activar el<br />

servicio desde el <strong>teléfono</strong>.<br />

Cómo activar y desactivar el servicio de backup<br />

inalámbrico<br />

Para activar el servicio de backup inalámbrico:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr.<br />

2. Selecciona Suscribirse. (Se te solicitará que confirmes el<br />

estado de tu licencia).<br />

3. Presiona Sí (tecla programable izquierda).<br />

4. Presiona para regresar a la pantalla incial.<br />

5. Presiona Sí (tecla programable izquierda) y sigue las<br />

instrucciones que aparecen en pantalla para adquirir la<br />

licencia.<br />

6. Presiona OK (tecla programable izquierda).<br />

Nota: Una vez que hayas completado el registro, recibirás un mensaje<br />

de texto SMS con tu contraseña, que se solicita al acceder al sitio Web de<br />

Backup Inalámbrico <strong>Sprint</strong> PCS (www.wirelessbackup.sprint.com) para<br />

editar los contactos de tu computadora personal.<br />

Consejo: Los contactos editados en el <strong>teléfono</strong> se copian en<br />

www.wirelessbackup.sprint.com.<br />

86 Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong>


Para desactivar el servicio de backup inalámbrico:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr.<br />

2. Selecciona Desuscribirse. (Aparecerá un mensaje).<br />

3. Para cancelar la suscripción al servicio de backup<br />

inalámbrico, sigue las indicaciones en pantalla.<br />

Nota: Sólo puedes cancelar la suscripción al servicio de backup inalámbrico<br />

a través del sitio Web de <strong>Sprint</strong>.<br />

Cómo configurar la alerta de backup inalámbrico<br />

Esta función te avisa cuando se completa una actualización de<br />

backup inalámbrico.<br />

Para configurar el servicio de alerta de backup inalámbrico:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr > Alerta.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Consejo: Para ver la información del servicio de backup inalámbrico,<br />

selecciona > Ajustes > Backup Inalámbr > Enterarse Más.<br />

Sección 2B: Cómo controlar la configuración del <strong>teléfono</strong> 87<br />

Configuración<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

En esta sección<br />

Cómo acceder al menú de seguridad (página 89)<br />

88 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong><br />

Sección 2C<br />

Cómo usar la función de bloqueo del <strong>teléfono</strong> (página 90)<br />

Cómo restringir llamadas (página 92)<br />

Cómo usar números especiales (página 93)<br />

Cómo borrar la lista de contactos (página 94)<br />

Cómo borrar Mi Contenido (página 94)<br />

Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong> (página 95)<br />

Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong> con SMS (página 96)<br />

Funciones de seguridad para <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 98)<br />

Cómo usar la función de Control Parental (página 99)<br />

Al utilizar la configuración de seguridad del <strong>teléfono</strong>, tendrás<br />

tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad. Esta sección es para<br />

que te familiarices con la configuración de seguridad del<br />

<strong>teléfono</strong>. Al tener varias opciones disponibles, puedes<br />

personalizar el <strong>teléfono</strong> según tus necesidades.


Cómo acceder al Menú de seguridad<br />

Todas las configuraciones de seguridad del <strong>teléfono</strong> están<br />

disponibles en el menú de seguridad. Deberás ingresar tu<br />

código de bloqueo para visualizar el menú de seguridad.<br />

Para acceder al menú de seguridad:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

seguridad.<br />

Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los últimos<br />

cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o número de <strong>teléfono</strong> móvil, o<br />

prueba 0000 o NATL (6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio<br />

de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 89<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo usar la función de bloqueo<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

Cómo bloquear el <strong>teléfono</strong><br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> está bloqueado, sólo puedes recibir<br />

llamadas entrantes o realizar llamadas al 911, al servicio de<br />

Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> o a números especiales. (Consulta<br />

“Cómo usar los números especiales”en la página 93).<br />

Cómo bloquear el <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Bloqueo de Tel. ><br />

Bloquear Ahora.<br />

– O bien –<br />

Para configurar el bloqueo del <strong>teléfono</strong> la próxima vez<br />

que lo enciendas, selecciona Act. al Encender.<br />

2. Seleccionar Bloqueo Total o Excepto Entrant.<br />

Bloqueo total para desactivar las llamadas entrantes<br />

y las salientes.<br />

Excepto Entrant. para desactivar las llamadas<br />

salientes y habilitar las entrantes.<br />

Cómo desbloquear el <strong>teléfono</strong><br />

Para desbloquear el <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Desde la pantalla inicial, presiona Desbloq.<br />

(tecla programable izquierda).<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo.<br />

90 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Bloquear servicios<br />

Con esta función, puedes restringir el acceso a los Servicios<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision, las llamadas de voz entrantes y salientes<br />

y las llamadas Ready Link <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Para activar los servicios de bloqueo:<br />

1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Otros > Servicio<br />

Bloqueo.<br />

2. Selecciona Llamadas de Voz, PCS Vision o Ready Link.<br />

3. Selecciona Bloqueado. (Selecciona Desbloqueado para<br />

desactivar esta función).<br />

Cómo cambiar el código de bloqueo<br />

Para cambiar el código de bloqueo<br />

1. Desde el menú de Seguridad, selecciona Otros > Cambiar<br />

Bloqueo.<br />

2. Ingresa y vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo.<br />

Cómo llamar en modo de bloqueo<br />

Puedes realizar llamadas al 911, al servicio de Atención al<br />

Cliente <strong>Sprint</strong> y a tus números especiales cuando el <strong>teléfono</strong><br />

se encuentra en modo de bloqueo. (Para obtener más<br />

información sobre números especiales, consulta “Cómo usar<br />

los números especiales”en la página 93).<br />

Para realizar una llamada saliente en modo de bloqueo:<br />

Para llamar a un número de emergencia, número<br />

especial o al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>,<br />

ingresa el número de <strong>teléfono</strong> y presiona o .<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 91<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo restringir llamadas<br />

Puede haber situaciones en las que desees restringir los<br />

números a los que puedes llamar o de los que recibas<br />

llamadas. Puedes usar la configuración de restricción de<br />

llamadas para hacer exactamente eso. (La configuración de<br />

restricción de llamadas no se aplica al 911 o al servicio de<br />

Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>).<br />

Para restringir llamadas:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Otros > Uso Limitado.<br />

3. Selecciona Llam. Salientes o Llam. Entrantes.<br />

4. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

Permitir Todo te permite hacer o recibir todas las<br />

llamadas.<br />

Sólo Direct.Tel. te permite hacer o recibir llamadas de<br />

entradas de contacto, correo de voz o sólo números<br />

especiales.<br />

Sólo Núm. Espec. te permite hacer o recibir llamadas<br />

de sólo tres números especiales. (Consulta “Cómo<br />

usar los números especiales”en la página 93).<br />

Nota: Las llamadas entrantes restringidas se transfieren al correo de voz.<br />

92 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Cómo usar los números especiales<br />

Los números especiales son números importantes para los<br />

que te has designado como “siempre disponible”. Puedes<br />

realizar o recibir llamadas desde números especiales si el<br />

<strong>teléfono</strong> está bloqueado.<br />

Puedes guardar hasta tres números especiales además de tus<br />

entradas de Contactos (el mismo número puede estar en los<br />

dos directorios).<br />

Para agregar o cambiar un número especial:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Otros y luego Núm. Especiales.<br />

3. Selecciona un campo para tu entrada y presiona .<br />

4. Ingresa el número y presiona .<br />

Nota: No hay opciones de marcación rápida asociadas a los números<br />

especiales.<br />

Nota: No se puede llamar a los números especiales si los servicios de bloqueo<br />

para las llamadas de voz (consulta la página 91) se encuentran bloqueados.<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 93<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo borrar la lista de contactos<br />

Puedes borrar rápida y fácilmente todas las entradas de<br />

tus contactos.<br />

Para borrar todos los nombres y números telefónicos de tus<br />

contactos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Borrar Dir. Tel.<br />

3. Si estás seguro de que deseas borrar todas las entradas<br />

de Contactos, presiona OK (tecla programable izquierda)<br />

y luego selecciona Sí.<br />

Cómo borrar Mi contenido<br />

Puedes utilizar el menú de seguridad del <strong>teléfono</strong> para borrar<br />

todos los elementos que hayas descargado en el <strong>teléfono</strong>.<br />

Para borrar todas las descargas:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa tu<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Borr. Contenido.<br />

3. Presiona OK (tecla programable izquierda) y luego<br />

selecciona Sí.<br />

Nota: Todos los ajustes actuales vinculados con los datos descargados<br />

asignados volverán a los ajustes iniciales.<br />

94 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Cómo reiniciar el <strong>teléfono</strong><br />

Reiniciar el <strong>teléfono</strong> restaurará todas las configuraciones<br />

predeterminadas de fábrica, incluso los tipos de timbres y la<br />

configuración de pantalla. Esto no afectará los contactos, el<br />

historial de llamadas, el calendario y la mensajería.<br />

Para reiniciar el <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Seleccciona Restablecer Tel.<br />

3. Presiona OK (tecla programable izquierda) para<br />

continuar.<br />

4. Si estás seguro de que deseas recuperar todas las<br />

configuraciones de fábrica, selecciona Sí.<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 95<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Cómo reiniciar y bloquear el <strong>teléfono</strong><br />

con SMS<br />

Si pierdes el <strong>teléfono</strong> o te lo roban, puedes borrar toda la<br />

información personal importante (como las entradas de<br />

contacto, el registro de llamadas y los mensajes) y bloquear el<br />

<strong>teléfono</strong> enviándole un mensaje SMS con formato especial.<br />

Desde la computadora, ingresa en www.sprint.com y envía un<br />

mensaje a tu <strong>teléfono</strong> (ingresa tu número de <strong>teléfono</strong> móvil de<br />

10 dígitos) con el siguiente formato:<br />

\ \ RESET **** RESET :<br />

tu código de acceso establecido.<br />

<strong>El</strong> código de acceso predeterminado es el número de serie<br />

electrónico de 11 dígitos de tu <strong>teléfono</strong>, que está escrito en la<br />

caja o en el mismo <strong>teléfono</strong>. En el <strong>teléfono</strong> bloqueado aparecerá<br />

el siguiente mensaje: “En caso de encontrar este <strong>teléfono</strong>,<br />

comuníquese con el servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong><br />

al 1-888-211-4727”.<br />

Nota: Para enviar un mensaje desde un software de correo, ingrese el número<br />

de tu <strong>teléfono</strong> móvil de 10 dígitos seguido de “@messaging.sprintpcs.com”.<br />

Paraactivar esta función, se requiere la siguiente preconfiguración:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Otros > Si se Pierde > Restab/Bloqueo ><br />

Activar. Para desbloquear un <strong>teléfono</strong> que se ha<br />

bloqueado por SMS, lleva el <strong>teléfono</strong> a la tienda de <strong>Sprint</strong><br />

más cercana.<br />

96 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Cómo cambiar el código de acceso<br />

Para cambiar el código de acceso para el mensaje SMS con<br />

formato especial:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Seguridad y luego ingresa el<br />

código de bloqueo. (Aparecerá el menú de seguridad).<br />

2. Selecciona Otros > Si se Pierde > Cambiar Clave.<br />

3. Ingresa un nuevo código de acceso (11 dígitos).<br />

4. Vuelve a ingresar el nuevo código de acceso.<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 97<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Funciones de seguridad para<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Cómo activar y desactivar los Servicios<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Puedes desactivar los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision sin apagar el<br />

<strong>teléfono</strong>; sin embargo, no tendrás acceso a todos los Servicios<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision, como Internet y mensajería. Desactivar<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision ahorrará todos los cargos relacionados con<br />

los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Aún puedes realizar o recibir<br />

llamadas, verificar el correo de voz y usar otros servicios de voz<br />

cuando estás sin conectarte. Puedes volver a activar los<br />

Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision en cualquier momento.<br />

Para desactivar los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />

1. Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Deshabil. Vision.<br />

(Aparecerá un mensaje).<br />

2. Presiona Deshabil. Vision. (tecla programable derecha)<br />

para confirmar que deseas salir del sistema.<br />

Para activar los servicios de <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />

1. Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Habilitar Vision.<br />

(Aparecerá un mensaje).<br />

2. Presiona OK para activar el servicio de Vision.<br />

98 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Cómo utilizar la función Control Parental<br />

Esta función te permite restringir las llamadas salientes y<br />

entrantes, el acceso a los servicios como <strong>Sprint</strong> PCS Vision y<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el uso de la función Editar Directorio<br />

Telefónico. La mayoría de las opciones de los menús Restringir uso,<br />

Cambiar código de bloqueo y Servicios de bloqueo del Control<br />

Parental son iguales que las opciones del menú de Seguridad.<br />

Para restringir las llamadas salientes y entrantes:<br />

1. Selecciona > Control Parental.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

Control Parental.<br />

3. Selecciona Uso Limitado > Llam. Salientes o Llam.<br />

Entrantes.<br />

4. Selecciona Permitir Todo, Sólo Direct. Tel. o Sólo Núm.<br />

Espec.<br />

Para bloquear los servicios:<br />

1. Selecciona > Control Parental.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

Control Parental.<br />

3. Selecciona Servicio Bloqueo > PCS Vision o Ready Link.<br />

4. Selecciona Bloqueado. (Selecciona Desbloqueado para<br />

desactivar esta función.)<br />

Para cambiar el código de bloqueo:<br />

1. Selecciona > Control Parental.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

Control Parental.<br />

3. Selecciona Cambiar Bloqueo.<br />

4. Ingresa y vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo.<br />

Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong> 99<br />

Seguridad<br />

del <strong>teléfono</strong>


Para agregar o cambiar un número especial:<br />

1. Selecciona > Control Parental.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

Control Parental.<br />

3. Selecciona Núm. Especiales.<br />

4. Selecciona un campo para tu entrada y presiona .<br />

5. Ingresa el número y presiona .<br />

Para editar Contactos:<br />

Puedes editar Contactos desde el menú del Control Parental<br />

mientras que se encuentre activada cualquier función de Uso<br />

Limitado (excepto Permitir Todo). Debes ingresar el código de<br />

bloqueo una vez para acceder al menú de Control Parental. Sin<br />

embargo, mientras que no hayas regresado al menú principal<br />

o la pantalla inicial, no es necesario que ingreses el código de<br />

bloqueo cuando edites los Contactos.<br />

1. Selecciona > Control Parental.<br />

2. Ingresa tu código de bloqueo para visualizar el menú de<br />

Control Parental.<br />

3. Selecciona Editar Direct. Tel.<br />

Nota: La configuración que tiene prioridad es la más reciente,<br />

independientemente de que se haya configurado Servicio Bloqueo, Cambiar<br />

Bloqueo o Uso Limitado del menú de Seguridad o del menú de Control<br />

Parental.<br />

Consejo: <strong>El</strong> código de bloqueo para las configuraciones de Seguridad y de<br />

Control Parental es el mismo.<br />

Consejo: También puedes acceder al Control Parental (que es una opción<br />

predeterminada del menú en Mis Favoritos) presionando la parte izquierda<br />

de la tecla de navegación desde la pantalla inicial.<br />

100 Sección 2C: Ajustes de seguridad del <strong>teléfono</strong>


Cómo controlar el Roaming<br />

En esta sección<br />

Cómo funciona el Roaming (página 102)<br />

Cómo configurar la función de Roaming del <strong>teléfono</strong><br />

(página 105)<br />

Cómo usar la función Bloquear llamadas (página 106)<br />

Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos (página 108)<br />

Sección 2D<br />

<strong>El</strong> Roaming sirve para realizar o recibir llamadas cuando te<br />

encuentras fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. La nueva<br />

banda doble/tri-modo SCP-2400 de Sanyo funciona en<br />

cualquier lugar de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS y te permite<br />

funcionar en roaming en otras redes digitales de 1900 y<br />

800 MHz.<br />

Esta sección explica cómo funciona el roaming además de las<br />

funciones especiales que te permiten administrar el roaming.<br />

Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 101<br />

Roaming


Cómo funciona el roaming<br />

Cómo reconocer el icono de roaming en la pantalla<br />

La pantalla del <strong>teléfono</strong> siempre te muestra cuando te<br />

encuentras fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Cuando el<br />

<strong>teléfono</strong> está en roaming, la pantalla muestra el icono de<br />

roaming ( ). Si el roaming es por sistema digital, se mostrará<br />

el icono de roaming junto con el texto Roam Digital. Si el<br />

roaming es por sistema analógico, se mostará el icono de<br />

roaming junto con el texto Roam Analógico.<br />

Consejo: Recuerda que cuando utilizas el <strong>teléfono</strong> fuera de la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS, siempre deberás marcar 11 dígitos (1 + código de área +<br />

número).<br />

Nota: A menos que el plan de Servicios <strong>Sprint</strong> PCS incluya roaming, pagarás<br />

una tarifa más alta por llamadas con roaming.<br />

Roaming por otras redes digitales<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> funciona en roaming por redes digitales, la<br />

calidad de las llamadas y la seguridad será similar a la calidad<br />

que recibes cuando realizas llamadas dentro de la Red<br />

Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Sin embargo, no podrás acceder a<br />

determinadas funciones, como <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

Nota: Si estás realizando una llamada cuando te encuentras fuera de la Red<br />

Nacional <strong>Sprint</strong> PCS y entras en un área donde el roaming está disponible, se<br />

interrumpirá la llamada. Si la llamada se interrumpe en un área donde crees<br />

que el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS está disponible, apaga tu <strong>teléfono</strong> y enciéndelo de<br />

nuevo para reconectarte a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

102 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming


Roaming por redes analógicas<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> funciona en roaming por redes analógicas,<br />

la calidad de las llamadas será similar a la que proporcionan<br />

otros proveedores de redes analógicas. Si bien algunas<br />

funciones, como <strong>Sprint</strong> PCS Vision, no estarán disponibles,<br />

podrás realizar y recibir llamadas, y acceder al correo de voz.<br />

Si estás acostumbrado al servicio <strong>Sprint</strong> PCS, notarás las<br />

siguientes diferencias cuando utilices el servicio analógico:<br />

Es posible que las llamadas se escuchen mal,<br />

tengan interferencia o se corten.<br />

Algunas funciones que son comunes en la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS, como la llamada en espera, <strong>Sprint</strong> PCS Vision y<br />

la marcación internacional directa, pueden no estar<br />

disponibles.<br />

Si bien la personas que llaman pueden dejar un mensaje<br />

de correo de voz cuando el <strong>teléfono</strong> está en roaming, no<br />

recibirás ninguna notificación hasta que hayas regresado<br />

a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. (Consulta “Cómo revisar los<br />

correos de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está en roaming”en la<br />

página 104).<br />

Los servicios convencionales de red analógica implican<br />

riesgos de seguridad y privacidad (escuchas telefónicas<br />

y clonación).<br />

Cuando uses el <strong>teléfono</strong> con roaming analógico, la carga<br />

de la batería se agotará más rápido y tendrás que<br />

recargarla con mayor frecuencia.<br />

Nota: Es posible que el <strong>teléfono</strong> se recaliente cuando uses el modo<br />

analógico. Esto es normal en cualquier operación analógica.<br />

Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 103<br />

Roaming


Cómo revisar los correos de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está<br />

en roaming<br />

La notificación de correo de voz se encuentra disponible en la<br />

Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS o cuando el <strong>teléfono</strong> está en roaming<br />

en un área de servicio de red digital. Cuando uses roaming en<br />

otras redes, es posible que no recibas las notificaciones de<br />

mensajes nuevos de correo de voz. Las personas que te llamen<br />

podrán dejarte mensajes, pero tendrás que revisar<br />

periódicamente tu correo de voz para saber si has recibido<br />

mensajes cuando te encuentres en un área de servicio de<br />

roaming por mucho tiempo.<br />

Para revisar tu correo de voz mientras el <strong>teléfono</strong> está<br />

en roaming:<br />

1. Marca 1 + código de área + tu número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />

2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz,<br />

presiona Shift<br />

.<br />

3. Ingresa el código de acceso y sigue las instrucciones<br />

de voz.<br />

Cuando regreses a la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS, la notificación<br />

de correo de voz volverá a la normalidad.<br />

104 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming


Cómo configurar la función de Roaming<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te permite controlar las funciones de roaming. Al<br />

utilizar la opción Roam del menú, podrás decidir qué señales<br />

acepta el <strong>teléfono</strong>.<br />

Configuración del Modo<br />

<strong>El</strong>ige entre tres configuraciones diferentes en la banda<br />

doble/trimodo para controlar el roaming.<br />

Para configurar el <strong>teléfono</strong> en modo de roaming:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Roam > Ajustar Modo.<br />

2. Selecciona una opción y presiona .<br />

Sólo <strong>Sprint</strong> te permite acceder sólo a la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS y no permite el roaming en otras redes.<br />

Automático busca el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS. Cuando el<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS no está disponible, el <strong>teléfono</strong><br />

busca un sistema alternativo.<br />

Sólo Roam obliga al <strong>teléfono</strong> a buscar un sistema de<br />

roaming. La configuración anterior (Sólo <strong>Sprint</strong> o<br />

Automático) se restablecerá la próxima vez que se<br />

encienda el <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 105<br />

Roaming


Cómo usar la función Bloquear llamadas<br />

La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el <strong>teléfono</strong><br />

está en roaming fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS: el icono<br />

de roaming en pantalla y el bloqueo de llamadas. <strong>El</strong> bloqueo<br />

de llamadas simplificará la administración de los gastos de<br />

roaming al solicitar un paso extra antes de que puedas realizar<br />

o recibir una llamada por roaming. (Este paso adicional no es<br />

necesario cuando realizas o recibes llamadas mientras estás<br />

en la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS).<br />

Para activar o desactivar el bloqueo de llamadas:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Roam > Bloquear Llam.<br />

2. Selecciona Activar o Desactivar.<br />

Para realizar una llamada con roaming con la función de bloqueo<br />

de llamadas activada:<br />

1. Desde la pantalla inicial, marca 1 + código de área + el<br />

número de siete dígitos. (También puedes iniciar una<br />

llamada desde Contactos, Regis. de Llam. o Mensajería).<br />

2. Presiona o (o selecciona Opciones [tecla<br />

programable derecha] > Llamar o Llamar:Altavoz).<br />

3. Presiona para continuar mientras aparece el<br />

mensaje emergente.<br />

– O bien –<br />

Presiona cualquier tecla para borrar el mensaje<br />

emergente, presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha) > selecciona Llamada con Roaming o<br />

Roam:Altavoz Activado.<br />

106 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming


Para responder una llamada con roaming con la función de<br />

bloqueo de llamadas activada:<br />

1. Presiona o .(Verás un mensaje que te notifica<br />

que se aplicarán los gastos de roaming).<br />

2. Presiona para proceder cuando aparece el<br />

mensaje emergente.<br />

– O bien –<br />

Presiona cualquier tecla para borrar el mensaje<br />

emergente, presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha) y luego selecciona Contestar o<br />

Contestar:Altavoz.<br />

Nota: Si seleccionaste Activar para la función de bloqueo de llamadas,<br />

tendrás que seguir pasos adicionales para realizar o recibir llamadas<br />

con roaming.<br />

Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming 107<br />

Roaming


Cómo usar la función Bloq.Roam.Datos<br />

Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> para recibir una notificación al<br />

salir del área nacional de la red de roaming de <strong>Sprint</strong> PCS e<br />

intentar usar servicios de datos, como la mensajería.<br />

Para configurar las condiciones para la notificación emergente<br />

del bloqueo de roaming de datos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Roam > Bloq.Roam.Datos.<br />

2. Selecciona SiemprePregun. si deseas que aparezca una<br />

notificación emergente al intentar usar servicios de<br />

datos en un área de roaming.<br />

– O bien –<br />

Selecciona Nunca Pregunt. si no quieres que aparezca<br />

una notificación emergente.<br />

Para seguir usando servicios de datos en un área de roaming<br />

cuando se encuentra activada la opción SiemprePregun.<br />

en el bloqueo de roaming de datos:<br />

Al tratar de usar servicios de datos en un área de roaming,<br />

aparecerá una notificación emergente con el mensaje de que<br />

se podrán aplicar las tarifas de roaming.<br />

Presiona Roam (tecla programable izquierda) para<br />

confirmar y proceder.<br />

Nota: Activa la casilla No vuelve a preguntar si no quieres volver a ver esta<br />

notificación emergente.<br />

108 Sección 2D: Cómo controlar el uso del Roaming


Cómo administrar el registro<br />

de llamadas<br />

En esta sección<br />

Cómo visualizar el registro de llamadas (página 110)<br />

Opciones del registro de llamadas (página 111)<br />

Sección 2E<br />

Cómo realizar una llamada desde el registro de llamadas<br />

(página 112)<br />

Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />

de llamadas (página 113)<br />

Cómo agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong> desde<br />

el registro de llamadas (página 114)<br />

Cómo borrar el registro de llamadas (página 114)<br />

<strong>El</strong> registro de llamadas es un historial de las llamadas<br />

entrantes, las llamadas realizadas desde tu <strong>teléfono</strong> y las<br />

llamadas perdidas. Esta sección te servirá de guía para<br />

acceder a tu registro de llamadas y aprovecharlo al máximo.<br />

Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 109<br />

Registro<br />

de llamadas


Cómo visualizar el registro de llamadas<br />

La función de registro de llamadas te resultará muy útil. Es<br />

una lista de los últimos 20 números de <strong>teléfono</strong> (o entradas<br />

de Contactos) de las llamadas que realizaste, aceptaste o<br />

perdiste. <strong>El</strong> registro de llamadas hace que volver a marcar un<br />

número sea rápido y fácil. Se actualiza en forma constante a<br />

medida que se agregan nuevos números al principio de la lista<br />

y las entradas más viejas se eliminan del final de la lista.<br />

Cada entrada contiene el número de <strong>teléfono</strong> (si está<br />

disponible) y el nombre de la entrada de Contactos (si el<br />

número de <strong>teléfono</strong> está en tus Contactos). Las llamadas<br />

repetidas (mismo número y tipo de llamada) sólo aparecerán<br />

una vez en la lista.<br />

Para visualizar una entrada del registro de llamadas:<br />

1. Selecciona > Regis. de Llam. y luego Salientes,<br />

Entrantes o Perdidas.<br />

2. Resalta la entrada que deseas visualizar y presiona .<br />

Nota: <strong>El</strong> registro de llamadas sólo guarda las llamadas que se producen<br />

cuando el <strong>teléfono</strong> está encendido. Si se produce una llamada mientras el<br />

<strong>teléfono</strong> está apagado, no aparecerá en los registros de llamadas entrantes<br />

o perdidas del <strong>teléfono</strong>.<br />

Consejo: Desde el registro de llamadas de voz (Salientes, Entrantes o<br />

Perdidas), puedes acceder al registro de llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

(Salientes, Entrantes o Perdidas) presionando R-Link (tecla programable<br />

izquierda). Para regresar al registro de llamadas de voz, presiona Llamadas<br />

de Voz (tecla programable izquierda). Si seleccionaste Desactivar para el<br />

modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link o cuando Ready Link de <strong>Sprint</strong> PCS se encuentra<br />

bloqueado, la opción no se encuentra disponible (consulta la página 91).<br />

110 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas


Opciones del registro de llamadas<br />

Para obtener información adicional y conocer más opciones<br />

para una llamada específica, resalta una entrada del registro<br />

de llamadas y presiona . Esta función muestra la fecha y la<br />

hora de la llamada, el número de <strong>teléfono</strong> (si está disponible)<br />

y el nombre de quien llama (si el número ya está en tus<br />

Contactos). Al presionar Opciones (tecla programable<br />

derecha), puedes elegir cualquiera de las siguientes opciones:<br />

Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />

Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />

programado en el modo Altavoz.<br />

Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />

(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />

Almacen. Núm. Tel. para guardar el número de <strong>teléfono</strong><br />

(si corresponde).<br />

Ir a Direct.Telef. aparece cuando el número de<br />

<strong>teléfono</strong> ya está en la lista de Contactos. (Consulta<br />

“Cómo guardar números de <strong>teléfono</strong> desde el<br />

registro de llamadas”en la página 113).<br />

Prefijo para agregar números antes del número de<br />

<strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo agregar prefijos a un número<br />

de <strong>teléfono</strong> desde el registro de llamadas”en la<br />

página 114).<br />

Copiar a Personal para copiar el número de <strong>teléfono</strong> a<br />

la lista personal Ready Link (aparece sólo cuando se<br />

encuentra activado el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el<br />

número no coincide con ninguna entrada guardada<br />

en tu lista personal).<br />

Borrar para borrar la entrada<br />

Consejo: También puedes visualizar la entrada siguiente del registro de<br />

llamadas al presionar la tecla de navegación hacia la derecha y la entrada<br />

anterior al presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.<br />

Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 111<br />

Registro<br />

de llamadas


Cómo realizar una llamada desde el<br />

registro de llamadas<br />

Para realizar una llamada desde el registro de llamadas:<br />

1. Selecciona > Regis. de Llam. y luego Salientes,<br />

2.<br />

Entrantes o Perdidas.<br />

Usa la tecla de navegación para seleccionar una entrada<br />

del registro de llamadas y presiona<br />

– O bien –<br />

o .<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) y luego<br />

selecciona Llamar o Llamar:Altavoz.<br />

Nota: Desde el registro de llamadas, no puedes realizar llamadas a entradas<br />

marcadas como ID No Disponible, Almacen. Núm. Tel. o Privada.<br />

112 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas


Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong><br />

desde el registro de llamadas<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong>s<br />

en 300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada<br />

puede incluir hasta siete números). Los nombres de los<br />

contactos pueden tener 16 caracteres.<br />

Para guardar un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />

de llamadas:<br />

1. Seleccionar > Regis. de Llam. > Salientes, Entrantes o<br />

Perdidas.<br />

2. Usa la tecla de navegación para seleccionar una<br />

entrada del registro de llamadas y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Almacen. Núm. Tel.<br />

4. Selecciona una etiqueta adecuada y presiona .<br />

5. Selecciona un nombre y presiona . Una vez que hayas<br />

almacenado una entrada en la lista de Contactos, se te<br />

pedirá que selecciones el siguiente modo de entrada:<br />

NuevoNombreparaingresar un nombredirectamente.<br />

Desde Dir. Tel. para seleccionar un nombre desde la<br />

lista de contactos.<br />

6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

Después de guardar el número, se muestra la nueva entrada<br />

de Contactos. (Consulta “Opciones de una entrada de<br />

Contactos”en la página 120).<br />

Nota: No puedes guardar números de <strong>teléfono</strong> que ya están en tus<br />

Contactos ni de llamadas marcadas como ID No Disponible, Registr.<br />

o Privada.<br />

Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas 113<br />

Registro<br />

de llamadas


Cómo agregar prefijos a un número de<br />

<strong>teléfono</strong> desde el registro de llamadas<br />

Si necesitas realizar una llamada desde el registro de llamadas<br />

y estás fuera de tu área local, puedes agregar el prefijo<br />

correspondiente antes del número.<br />

Para agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el registro<br />

de llamadas:<br />

1. Selecciona una entrada del registro de llamadas y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

2. Selecciona Prefijo.<br />

3. Ingresa los dígitos que deseas agregar al número.<br />

4. Presiona o para realizar una llamada.<br />

Cómo borrar el registro de llamadas<br />

Para borrar entradas individuales del registro de llamadas,<br />

consulta “Opciones del registro de llamadas”en la página 111.<br />

Para borrar el registro de llamadas:<br />

1. Selecciona > Regis. de Llam. > Borrar Registro.<br />

2. Selecciona Salientes, Entrantes, Perdidas o Todas.<br />

(Aparecerá un diálogo de confirmación).<br />

3. Selecciona Llamadas de Voz o Ready Link.<br />

Llamadas de Voz para borrar el registro de llamadas<br />

para todas las llamadas de voz.<br />

Ready Link para borrar el registro de llamadas para las<br />

llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

4. Selecciona Sí.<br />

114 Sección 2E: Cómo administrar el registro de llamadas


Cómo usar Contactos<br />

En esta sección<br />

Sección 2F<br />

Cómo agregar una nueva entrada en Contactos (página 116)<br />

Cómo buscar una entrada en Contactos (página 117)<br />

Opciones de una entrada de Contactos (página 119)<br />

Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada de<br />

Contactos (página 120)<br />

Cómo editar una entrada de Contactos (página 121)<br />

Cómo borrar una entrada de Contactos (página 121)<br />

Cómo asignar números de marcación rápida (página 122)<br />

Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos(página 123)<br />

Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada(página 124)<br />

Entradas ocultas de Contactos (página 125)<br />

Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS (página 126)<br />

Ahora que sabes lo esencial para te resulte fácil mantenerte<br />

en contacto con la gente y conocer la información más<br />

reciente, estás listo para explorar las funciones más<br />

avanzadas del <strong>teléfono</strong>. Esta sección explica cómo usar la<br />

lista de Contactos del <strong>teléfono</strong> y te ayuda a aprovechar al<br />

máximo tus contactos y tu tiempo cuando intentas<br />

conectarte con las personas importantes de tu vida.<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 115<br />

Contactos


Cómo agregar una entrada en Contactos<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 500 números de <strong>teléfono</strong>s en<br />

300 entradas de contactos (como máximo). (Una entrada puede<br />

incluir hasta siete números). Los nombres de los contactos<br />

pueden tener 16 caracteres.<br />

Para agregar una nueva entrada:<br />

1. Selecciona > Contactos > Buscar/Agregar.<br />

– O bien –<br />

Presiona la tecla de navegación hacia la derecha.<br />

2. Presiona y luego ingresa el nombre y presiona .<br />

3. Selecciona la etiqueta apropiada para el número de<br />

<strong>teléfono</strong> y luego ingresa el número y presiona .<br />

Si es necesario, selecciona e ingresa otros elementos<br />

opcionales, como email o direcciones Web.<br />

4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

116 Sección 2F: Cómo usar los contactos


Cómo buscar una entrada de Contactos<br />

Las entradas de Contactos se pueden mostrar de distintas<br />

maneras: por nombre, por número de marcación rápida y por<br />

lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Sigue los pasos descriptos en las<br />

siguientes secciones para mostrar entradas desde el menú<br />

de Contactos.<br />

Cómo buscar nombres<br />

Para buscar entradas de Contactos por nombre:<br />

1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />

2. Desplázate por todas las entradas con la tecla de<br />

navegación.<br />

– O bien –<br />

Escribe la primera letra del nombre o parte del nombre.<br />

(Aparecerán las entradas que comienzan con la letra o<br />

las letras que se han ingresado).<br />

3. Para visualizar los detalles de la entrada, selecciona la<br />

entrada que desees y presiona .<br />

4. Para realizar la llamada, selecciona el número que<br />

deseas y presiona , o bien Llamar (tecla<br />

programable izquierda).<br />

Para buscar entradas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda). Selecciona la<br />

opción deseada y presiona .<br />

Direct. Telef.para visualizar la lista de Contactos.<br />

Lista de Empresas para visualizar la lista de compañías.<br />

Grupos de empresas para visualizar la lista de grupos<br />

de empresas.<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 117<br />

Contactos


Lista Personal para visualizar la lista personal.<br />

Gr. Personal para visualizar la lista de grupos<br />

personales.<br />

3. Desplázate por la lista para seleccionar la entrada<br />

que desees.<br />

Nota: La opción Ir a (tecla programable izquierda) no aparece si seleccionaste<br />

Desactivar para el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (consulta la página 153)<br />

o cuando <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se encuentra bloqueado (consulta la<br />

página 91).<br />

Cómo buscar números de marcación rápida<br />

Para buscar números de <strong>teléfono</strong> almacenados en ubicaciones<br />

de marcación rápida:<br />

Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />

Para más información sobre cómo utilizar la función<br />

de marcación rápida, consulta “Cómo usar marcación<br />

rápida”en la página 43.<br />

118 Sección 2F: Cómo usar los contactos


Opciones de una entrada de Contactos<br />

Para acceder a las opciones de una entrada de Contactos,<br />

visualiza la lista de Contactos, selecciona una entrada y<br />

presiona . Selecciona un número de <strong>teléfono</strong> y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha). Para elegir una<br />

opción, selecciónala y presiona .<br />

Editar para editar la entrada seleccionada.<br />

Llamar para marcar el número de <strong>teléfono</strong>.<br />

Llamar:Altavoz para marcar el número telefónico<br />

(página 179) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />

Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />

(página 192) o un mensaje de voz SMS (página 202).<br />

Aviso de Llamar para configurar un aviso de llamada para la<br />

entrada. (Consulta la página 132 para ver Aviso de llamada).<br />

Ajustar Marc.Ráp. para asignar números de marcación<br />

rápida a tus entradas favoritas. (Consulta “Cómo asignar<br />

números de marcación rápida”en la página 122).<br />

Prefijo para cambiar un número de <strong>teléfono</strong> agregando<br />

números al comienzo de la entrada. (Consulta “Cómo<br />

agregar prefijos a un número de <strong>teléfono</strong> desde el<br />

registro de llamadas”en la página 114).<br />

Copiar a Personal para copiar el número de <strong>teléfono</strong> a la<br />

Lista Personal de Ready Link (aparece sólo cuando se<br />

encuentra activado el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el<br />

número no coincide con ninguna entrada guardada<br />

en tu lista personal).<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 119<br />

Contactos


Cómo agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una<br />

entrada de Contactos<br />

Para agregar un número de <strong>teléfono</strong> a una entrada:<br />

1. Presiona la parte derecha de la tecla de navegación.<br />

2. Desplázate hasta la entrada que deseas agregar y<br />

presiona .<br />

3. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha)> Editar.<br />

4. Selecciona el campo al que quieres agregar el número de<br />

<strong>teléfono</strong> y presiona .<br />

5. Ingresa el número y presiona .<br />

6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

120 Sección 2F: Cómo usar los contactos


Cómo editar una entrada de Contactos<br />

Para modificar una entrada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Desplázate hasta la entrada que deseas agregar y<br />

presiona .<br />

3. Selecciona un número de <strong>teléfono</strong> y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Editar.<br />

– O bien –<br />

Selecciona una dirección de email o una dirección Web<br />

y presiona Editar (tecla programable derecha).<br />

4. Selecciona el campo que quieres editar y presiona .<br />

5. Edita la entrada con el teclado y presiona .<br />

6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar los cambios.<br />

Cómo borrar una entrada de Contactos<br />

de la lista<br />

Para borrar una entrada seleccionada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Desplázate hasta la entrada que deseas borrar y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Borrar Contacto > Sí.<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 121<br />

Contactos


Cómo asignar números de<br />

marcación rápida<br />

Gracias a esta función puedes marcar entradas del directorio<br />

de Contactos con una tecla para las posiciones 2-9. Para<br />

obtener más detalles acerca de cómo realizar llamadas con<br />

los números de marcación rápida, consulta “Cómo usar<br />

Marcación Rápida”en la página 43.<br />

Para asignar un número de marcación rápida:<br />

1. Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />

2. Selecciona una ubicación disponible de marcación<br />

rápida y presiona .<br />

3. Selecciona una entrada de la lista y presiona .<br />

4. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas configurar<br />

como número de marcación rápida y presiona .<br />

– O bien –<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Desplázate hasta la entrada elegida en la lista de<br />

Contactos y presiona .<br />

3. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas configurar<br />

como un número de marcación rápida y, luego, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) > Ajustar<br />

Marc.Ráp.<br />

4. Selecciona una ubicación disponible de marcación<br />

rápida y presiona .<br />

Nota: Si intentas asignar una ubicación de marcación rápida que ya está<br />

en uso a un nuevo número de <strong>teléfono</strong>, aparecerá un cuadro de diálogo que<br />

te preguntará si deseas sobreescribir la asignación de marcación rápida<br />

existente. Selecciona Sí para asignar la ubicación al número de <strong>teléfono</strong><br />

nuevo o No para cancelar. Para eliminar la asignación de la marcación<br />

rápida anterior, selecciona Inicializar.<br />

122 Sección 2F: Cómo usar los contactos


Cómo asignar una imagen a una entrada<br />

de Contactos<br />

Puedes asignar una imagen a una entrada de Contactos.<br />

La imagen aparece cuando el contacto te llama.<br />

Para asignar una imagen para una entrada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Selecciona la entrada de Contactos para la que deseas<br />

asignar la imagen y presiona .<br />

3. Presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />

(Si seleccionas una dirección de email o una página Web,<br />

sólo presiona Editar [tecla programable derecha]).<br />

4. Deslízate hasta Foto ID y presiona .<br />

5. Selecciona la imagen que deseas y presiona .<br />

6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar el tipo de imagen.<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 123<br />

Contactos


Cómo seleccionar un tipo de timbre para<br />

una entrada<br />

Puedes asignar un tipo de timbre a una entrada de Contactos<br />

para que sea posible identificar a la persona que llama por su<br />

tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbres”en la página 55).<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Selecciona la entrada de Contactos para la cual deseas<br />

configurar el timbre de llamada entrante y presiona .<br />

3. Presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />

(Si seleccionas una dirección de email o una página Web,<br />

sólo presiona Editar [tecla programable derecha]).<br />

4. Deslízate hasta Timbre y presiona .<br />

5. Selecciona el timbre que deseas y presiona . (Cuando<br />

6.<br />

seleccionas un tipo de timbre, suena uno de muestra).<br />

Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar el tipo de timbre.<br />

124 Sección 2F: Cómo usar los contactos


Entradas ocultas de Contactos<br />

Puedes ocultar los números de <strong>teléfono</strong> de una entrada y<br />

solicitar tu código de bloqueo para editar la entrada y<br />

ocultarla. <strong>El</strong> nombre de la entrada aún se muestra pero el<br />

número de <strong>teléfono</strong> se reemplaza con la palabra “”.<br />

Para ocultar una entrada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Selecciona la entrada de Contactos que deseas clasificar<br />

como oculta y presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha).<br />

3. Selecciona Ajustar Secreto.<br />

4. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />

5. Selecciona Activar.<br />

Para publicar una entrada:<br />

1. Presiona la tecla de navegación derecha.<br />

2. Selecciona la entrada de Contactos que deseas clasificar<br />

como pública y presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha).<br />

3. Selecciona Ajustar Secreto.<br />

4. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />

5. Selecciona Desactivar.<br />

Consejo: Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los últimos<br />

cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o de tu número de <strong>teléfono</strong><br />

móvil o intenta con 0000. Si ninguno funciona, comunícate con el servicio de<br />

Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al 1-888-211-4PCS (4727).<br />

Sección 2F: Cómo usar los contactos 125<br />

Contactos


Cómo llamar a los Servicios <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Tu lista de Contactos tiene números de contacto<br />

preprogramados para distintos servicios de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Para marcar un servicio desde tus Contactos:<br />

1. Selecciona > Contactos > Servicios.<br />

2. Selecciona Servic. al Cliente, Asist. de Dir., Datos de Cuenta,<br />

<strong>Sprint</strong> Operador o Comando de Voz.<br />

3. Presiona o .<br />

– O bien –<br />

Presiona Opciones (tecla programable derecha) y luego<br />

selecciona Llamar o Llamar: Altavoz.<br />

Para marcar un servicio en el modo en espera con el teclado:<br />

1. Marca el número de servicio que corresponda:<br />

Servicio al Cliente:<br />

<strong>Sprint</strong> 411:<br />

Datos de Cuenta.:<br />

<strong>Sprint</strong> Operador:<br />

2. Presiona o para realizar la llamada.<br />

126 Sección 2F: Cómo usar los contactos<br />

GHI<br />

Shift<br />

Shift<br />

ABC<br />

GHI


Cómo usar el Calendario y las<br />

Herramientas del <strong>teléfono</strong><br />

En esta sección<br />

Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong> (página 128)<br />

Cómo usar la función Aviso de Llamada (página 132)<br />

Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong> (página 136)<br />

Cómo usar las Herramientas del <strong>teléfono</strong> (página 137)<br />

Administración de Información Personal (página 141)<br />

Sección 2G<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> está equipado con numerosas funciones de<br />

administración de información personal que te ayudan a<br />

administrar tus ocupaciones. Esta sección te explica cómo usar<br />

estas funciones para convertir tu <strong>teléfono</strong> en un planificador<br />

para administrar el tiempo y, de esa manera, mantenerte al<br />

día con tus contactos, horarios y compromisos. Lleva la<br />

productividad a un nivel totalmente nuevo.<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 127<br />

Calendario<br />

y herramientas


Cómo usar el Calendario del <strong>teléfono</strong><br />

Cómo ver el Calendario<br />

Para ver tu calendario:<br />

Selecciona > Agenda.<br />

Consejo: <strong>El</strong> día vigente está marcado con un rectángulo.<br />

Consejo: Para usar la función Agenda en un área que no tiene servicio<br />

o en un área analógica, es necesario configurar la hora y la fecha actual.<br />

Configura la hora y la fecha actual con las teclas numéricas y/o con la tecla de<br />

navegación (derecha/izquierda: mover el cursor, arriba/abajo: cambiar el<br />

valor). Puedes configurar la hora desde el 1º de Enero de 2000 a las 12:00 AM<br />

hasta 31 de Diciembre de 2099 a las 11:59 PM.<br />

Cómo agregar un evento al Calendario<br />

<strong>El</strong> Calendario te ayudará a organizar tu tiempo y a recordar<br />

eventos importantes (hasta 100 eventos).<br />

Para agregar un evento:<br />

1. Selecciona > Agenda y elige el día para el que deseas<br />

agregar un evento.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Agregar Evento > Programa.<br />

3. Ingresa la descripción con el teclado y presiona .<br />

4. Selecciona los siguientes elementos y presiona .<br />

Descripción para ingresar una descripción del evento<br />

(hasta 14 caracteres).<br />

Desde para agendar la hora de inicio.<br />

Hasta para agendar la hora de finalización.<br />

128 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Lugar para editar la ubicación del evento<br />

(hasta 14 caracteres).<br />

Aviso para elegir el timbre deseado.<br />

Hora de Aviso para editar la hora del aviso (la cantidad<br />

de horas o minutos antes de que comience el evento). La<br />

hora de alarma predeterminada es 10 minutos antes.<br />

Repetición para configurar el estado de repetición<br />

del evento. Selecciona Ninguna, Diaria, Semanal,<br />

Mensual o Anual.<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

agendar el evento.<br />

Consejo:La fecha con la que agendaste los eventos se indica con un triángulo.<br />

Consejo: Presiona la tecla de navegación arriba o abajo para desplazarte<br />

por cada semana del calendario. Presiona la tecla lateral de volumen para<br />

desplazarte por mes.<br />

Alertas de eventos<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> usa diferentes formas para alertarte acerca de los<br />

eventos programados:<br />

Al reproducir el tono de alerta (según el tipo de timbre<br />

y la configuración del volumen del timbre).<br />

Al parpadear el indicador luminoso LED.<br />

Al mostrar la descripción del evento en el LCD principal<br />

cuando se abre la tapa.<br />

Al iluminarse la luz de fondo del LCD (según la<br />

configuración de la luz de fondo).<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 129<br />

Calendario<br />

y herramientas


Menú de alertas de eventos<br />

Si el <strong>teléfono</strong> está encendido y tienes programado un alerta<br />

de evento, el <strong>teléfono</strong> te avisará y mostrará el resumen del<br />

evento. Presiona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />

silenciar la alarma y ver la lista de eventos no revisados.<br />

Para responder un alerta de evento:<br />

1. Presiona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />

silenciar la alarma y ver la lista de eventos no revisados.<br />

2. Selecciona el evento no revisado y presiona para<br />

ver los detalles del evento o presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha) para ver las siguientes opciones.<br />

Para elegir una opción, selecciónala y presiona .<br />

Re-Avisar para repetir la alarma en 10 minutos.<br />

Salir para salir de las opciones.<br />

Nota: Si presionas Salir (tecla programable izquierda) en el paso 2 antes<br />

mencionado, se te solicitará borrar el evento no revisado. Selecciona Sí<br />

para borrar o No para cancelar la operación.<br />

Cómo visualizar eventos<br />

Para visualizar los eventos programados:<br />

1. Selecciona > Agenda.<br />

2. Con la tecla de navegación, selecciona el día para el cual<br />

te gustaría ver los eventos y presiona . (Si tienes<br />

eventos programados para el día seleccionado,<br />

aparecerán en orden cronológico).<br />

Consejo: En la visualización del calendario, los días con eventos programados<br />

se indican con un triángulo.<br />

3. Para mostrar los detalles de un evento que aparece en la<br />

lista de la agenda, selecciónalo y presiona .<br />

130 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Cómo ir a la fecha que deseas<br />

Para ir al a la fecha que deseas desde el menú del Calendario:<br />

1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />

derecha) > Saltar a Fecha.<br />

2. Ingresa la fecha a la que deseas ir con la tecla de<br />

navegación y/o con el teclado y presiona .<br />

Cómo borrar los eventos de un día<br />

Para borrar los eventos programados de un día:<br />

1. Selecciona > Agenda, elige la fecha para la que<br />

configuraste eventos y presiona .<br />

2. Selecciona uno de los eventos y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Borrar Evento > Sí.<br />

3. Repite los mismos pasos para los demás eventos del día.<br />

Nota: Puedes borrar Avisos de llamada registrados (consulta la próxima<br />

sección) si seleccionas un evento de Aviso de Lllamar en el paso 2 antes<br />

mencionado.<br />

Cómo borrar todos los eventos<br />

Para borrar todos los eventos programados:<br />

Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />

derecha) > Borrar Memoria > Borrar Todo > Sí.<br />

Nota: Se borran todos los eventos, incluso los Avisos de llamada (consulta la<br />

página 131) y los elementos de la Lista de tareas pendientes (consulta la<br />

página 134).<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 131<br />

Calendario<br />

y herramientas


Cómo usar la función Aviso de llamada<br />

Cómo agregar un Aviso de llamada al Calendario<br />

Puedes configurar los avisos de llamada para que te notifiquen<br />

cuando necesitas realizar una llamada. <strong>El</strong> aviso de llamada te<br />

permitirá saber cuándo y con quién establecer una llamada<br />

programada. Puedes configurar hasta 15 avisos de llamada.<br />

Para agregar un aviso de llamada al calendario:<br />

1. Selecciona > Agenda y elige la fecha en la cual deseas<br />

agregar un aviso de llamada.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Agregar Evento > Aviso de Llamar.<br />

3. Ingresa directamente el número de <strong>teléfono</strong> o presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) para obtener<br />

opciones.<br />

Desde Dir. Tel. para seleccionar el número deseado<br />

desde la lista de Contactos.<br />

Correo de Voz para seleccionar el número para<br />

acceder al correo de voz.<br />

4. Selecciona los siguientes elementos.<br />

Hora/Fecha para editar la hora y fecha de inicio.<br />

Aviso para elegir el timbre deseado.<br />

Repetición para configurar el estado de repetición<br />

del aviso de llamada.<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

Consejo:También puedes agregar un aviso de llamada desde el menú<br />

de Contactos. (Consulta “Opciones de una entrada de Contactos”en la<br />

página 119).<br />

132 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Menú Aviso de llamada<br />

Cuando tu <strong>teléfono</strong> está encendido y has programado un<br />

aviso, el <strong>teléfono</strong> te avisará y te mostrará el nombre y el<br />

número de <strong>teléfono</strong> de la persona a quien deseas llamar.<br />

Para responder a un aviso de llamada:<br />

1. Selecciona o Ver (tecla programable izquierda) para<br />

silenciar el aviso y ver la lista de eventos no marcados.<br />

2. Resalta el evento no marcado y presiona para ver<br />

los detalles del aviso o presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha) para acceder a las siguientes<br />

opciones. (Para elegir una opción, selecciónala y<br />

presiona .)<br />

Llamar para marcar el número telefónico<br />

programado.<br />

Llamar: Altavoz para marcar el número telefónico<br />

programado en el modo Altavoz.<br />

Re-Avisar para repetir el aviso en 10 minutos.<br />

Almacen. Núm. Tel. número de <strong>teléfono</strong> para guardar<br />

el número de <strong>teléfono</strong> programado en la lista de<br />

Contactos. Ir a Direct. Telef. aparece cuando el<br />

número de <strong>teléfono</strong> ya está en la lista de Contactos.<br />

(Consulta “Cómo guardar un número de <strong>teléfono</strong>”<br />

en la página 39).<br />

Nota: Si presionas (tecla programable izquierda) en el paso 2 antes<br />

mencionado, se te solicitará borrar el evento no revisado. Selecciona<br />

Sí para borrar o No para cancelar la operación.<br />

Para llamar al número de <strong>teléfono</strong> al momento del aviso:<br />

Presiona o para marcar el número de<br />

<strong>teléfono</strong> (si corresponde).<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 133<br />

Calendario<br />

y herramientas


También puedes responder una llamada de otras formas:<br />

Presiona para realizar una llamada <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link (si corresponde).<br />

Presiona cualquier tecla para silenciar la alarma.<br />

Cómo agregar elementos a la Lista de<br />

tareas pendientes<br />

Tu <strong>teléfono</strong> puede almacenar y administrar hasta 20<br />

elementos en una Lista de tareas pendientes.<br />

Para agregar un elemento a la Lista de tareas pendientes:<br />

1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />

derecha).<br />

2. Selecciona Tareas > Opciones (tecla programable<br />

derecha) > Agregar Tarea.<br />

3. Ingresa la descripción (hasta 14 caracteres) y<br />

presiona .<br />

4. Selecciona Prioridad para editar la prioridad de las Tareas<br />

pendientes. Puedes seleccionar Normal, Urgente o<br />

Terminado.<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

134 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Cómo agregar un elemento de la Lista de tareas<br />

pendientes al Calendario<br />

Para agregar un elemento de la Lista de tareas pendientes<br />

al calendario:<br />

1. Selecciona > Agenda > Opciones (tecla programable<br />

derecha) > Tareas.<br />

2. Selecciona el elemento que desees agregar a la agenda<br />

y presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Agregar a Agenda.<br />

Agregar a Agenda para extraer el elemento de la Lista<br />

de tareas pendientes y convertirlo en evento<br />

programado.<br />

4. Ingresa la descripción, la alarma y otra información con el<br />

teclado y presiona . (Si deseas obtener información<br />

acerca de cómo ingresar información, consulta “Cómo<br />

agregar un evento al calendario”en la página 132)<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 135<br />

Calendario<br />

y herramientas


Cómo usar el Despertador del <strong>teléfono</strong><br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> tiene un despertador incorporado con varias<br />

funciones de alarma.<br />

Para usar el despertador:<br />

1. Selecciona > Herram. > Despertador (Aparecerá<br />

un mensaje de precaución en la pantalla).<br />

2. Presiona OK (tecla programable izquierda)<br />

para continuar.<br />

3. Selecciona la casilla debajo de los siguientes elementos<br />

y presiona .<br />

Aviso para activar o desactivar la alarma. Selecciona<br />

Activar y presiona .<br />

Hora para ingresar la hora de la alarma. Ingresa la<br />

hora que desees para la alarma y presiona .<br />

Repetición para seleccionar la frecuencia de la<br />

alarma. Selecciona Ninguna para que la alarma<br />

suene una vez o Diaria para que suene todos los días<br />

4. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardar<br />

la configuración de la alarma.<br />

Nota: La alarma no sonará cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado.<br />

Para detener la alarma:<br />

Presiona cualquier tecla para detener la alarma.<br />

Presiona Salir (tecla programable derecha) para salir de<br />

la pantalla del despertador.<br />

Consejo: La alarma se detiene automáticamente al cabo de 30 segundos.<br />

Note: En áreas sin servicio o con servicio analógico, es necesario configurar la<br />

hora y fecha reales para usar la función Despertador.<br />

136 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Cómo usar las herramientas del <strong>teléfono</strong><br />

Además de permitirte una mayor eficiencia y organización, el<br />

<strong>teléfono</strong> tiene herramientas útiles y entretenidas.<br />

Cómo usar el Cronómetro<br />

Para iniciar el cronómetro:<br />

Selecciona > Herram. > Cronómetro.<br />

Presiona Iniciar (tecla programable izquierda)<br />

para iniciar el cronómetro.<br />

Presiona Parar (tecla programable izquierda)<br />

para detener el cronómetro.<br />

Presiona Reanud. (tecla programable izquierda)<br />

para reiniciar el cronómetro.<br />

Para grabar el tiempo de una vuelta con el cronómetro en<br />

funcionamiento:<br />

Presiona Lap (tecla programable derecha)<br />

para grabar el tiempo de la primera vuelta.<br />

Presiona Lap (tecla programable derecha)<br />

nuevamente para grabar el tiempo de la vuelta<br />

siguiente. (Puedes realizar esto hasta la vuelta 5).<br />

Para ver las opciones del cronómetro:<br />

1. Con el cronómetro en funcionamiento, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha).<br />

2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .<br />

Ir a Lista LAP para ver una Lista de vueltas guardada.<br />

Presiona Detalle (tecla programable izquierda) para<br />

ver detalles de la Lista de vueltas u Opciones (tecla<br />

programable derecha) para acceder a más opciones.<br />

Editar Título para editar el título de la Lista de<br />

vueltas actual.<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 137<br />

Calendario<br />

y herramientas


Borrar Esto para borrar una determinada Lista<br />

de vueltas.<br />

Borrar Todo para borrar todas las Listas de vueltas<br />

existentes.<br />

Regis. a Lista LAP para guardar los tiempos de vueltas<br />

grabados.<br />

Inicializar para reiniciar el tiempo y borrar todas las<br />

vueltas grabadas.<br />

Cómo usar la Calculadora<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> cuenta con una calculadora integrada.<br />

Para usar la calculadora:<br />

1. Selecciona > Herram. > Calculadora.<br />

2. Ingresa los números con el teclado.<br />

3. Presiona la tecla de navegación apropiada para realizar<br />

una operación (hacia arriba para sumar, hacia abajo para<br />

restar, hacia la izquierda para multiplicar o hacia la<br />

derecha para dividir). Presiona la tecla programable<br />

izquierda para ingresar un punto decimal.<br />

4. Ingresa números y presiona<br />

resultado.<br />

para obtener el<br />

Para borrar los números, presiona Borrar (tecla<br />

programable derecha).<br />

138 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Reloj Mundial<br />

Esta función está disponible sólo en áreas con servicio digital.<br />

Para visualizar la hora en 38 ubicaciones diferentes:<br />

1. Selecciona > Herram. > Reloj Mundial.<br />

2. Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha para<br />

desplazarte por las diferentes zonas horarias.<br />

Consejo: Presiona Verano (tecla programable izquierda) o Regular<br />

(tecla programable derecha) para elegir entre el horario de Verano y la<br />

hora Regular (si corresponde). En el modo de verano, se muestra icono .<br />

Cómo actualizar el <strong>teléfono</strong><br />

Tu SCP-2400 de Sanyo te permite actualizar la versión de<br />

software en forma inalámbrica. Se te avisará cuando haya<br />

una nueva versión de software disponible para tu <strong>teléfono</strong>.<br />

También puedes comprobar si hay alguna actualización<br />

disponible a través del menú Herram.<br />

Para responder a una solicitud de actualización automática:<br />

1. Presiona Sí (tecla programable izquierda) cuando<br />

aparezca una notificación de actualización disponible.<br />

2. Lee la información en pantalla y presiona Contin.<br />

(tecla programable izquierda) para continuar.<br />

3. Selecciona Actualiz. Teléf. para actualizar tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 139<br />

Calendario<br />

y herramientas


Para actualizar el <strong>teléfono</strong> en forma manual a través del<br />

menú Herram.:<br />

1. Selecciona > Herram. > Actualiz. Teléf.<br />

2. Si hay una nueva versión de software disponible,<br />

presiona Sí (tecla programable izquierda) para<br />

continuar.<br />

3. Lee la información en pantalla y presiona Contin.<br />

(tecla programable izquierda) para continuar.<br />

4. Selecciona Actualiz. Teléf. para actualizar tu <strong>teléfono</strong>.<br />

140 Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong>


Administración de información personal<br />

Cómo ver la dirección de usuario<br />

Para ver la dirección de usuario del <strong>teléfono</strong> actual:<br />

Selecciona > Ajustes > Inform.Telef. > Núm. de Tel/ID.<br />

Cómo buscar las definiciones de los iconos<br />

Para ver una explicación de los iconos que aparecen en la<br />

pantalla:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Ayuda.<br />

2. Selecciona el elemento acerca del cual deseas ver una<br />

explicación y presiona . (Aparecerá una explicación<br />

del icono).<br />

Cómo ver información sobre la versión<br />

Para conocer el número de versión del software, hardware, PRL<br />

(lista de roaming preferida), PRI (instrucciones para la puesta de<br />

productos en circulación), etc., instalados en tu <strong>teléfono</strong>:<br />

Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Versión.<br />

Cómo ver la información avanzada<br />

Para acceder a la información avanzada, como la frecuencia y<br />

otros datos técnicos:<br />

Selecciona > Ajustes > Inform. Telef. > Avanzado.<br />

Sección 2G: Cómo usar el calendario y las herramientas del <strong>teléfono</strong> 141<br />

Calendario<br />

y herramientas


Cómo usar los servicios de voz<br />

del <strong>teléfono</strong><br />

En esta sección<br />

Cómo usar la Marcación activada por voz (página 143)<br />

Cómo administrar los Memos de voz (página 146)<br />

Cómo configurar la Contestadora (página 149)<br />

Sección 2H<br />

Los Servicios de voz del <strong>teléfono</strong> te permiten realizar llamadas<br />

con la voz, almacenar recordatorios de voz y guardar memos<br />

en el <strong>teléfono</strong>. Esta sección incluye instrucciones sencillas<br />

sobre cómo usar la marcación activada por voz y<br />

administrar los memos de voz.<br />

142 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


Cómo usar la Marcación activada por voz<br />

Además del Comando de Voz <strong>Sprint</strong> PCS (ver página 239),<br />

puedes usar una etiqueta de marcación por voz para marcar<br />

automáticamente el número de <strong>teléfono</strong> en tus Contactos.<br />

(Una etiqueta de marcación por voz es un comando que grabas<br />

y usas para realizar llamadas sin necesidad de utilizar el<br />

teclado). <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 30 etiquetas<br />

de marcación por voz.<br />

Nota: Activa la función Guía de Voz (ver página 59) antes de usar la<br />

Marcación activada por voz de modo que puedas oír la instrucción de voz<br />

emitida por el <strong>teléfono</strong>. La configuración predeterminada es desactivado.<br />

Cómo realizar una llamada mediante Marcación<br />

activada por voz<br />

Con la tapa abierta:<br />

1. Presiona o brevemente.<br />

2. Siga las instrucciones del sistema y recite la etiqueta de<br />

Marcación por voz de la entrada a través del micrófono<br />

del <strong>teléfono</strong>.<br />

Con la tapa cerrada:<br />

1. Mantén presionado .<br />

2. Siga las instrucciones del sistema y recite la etiqueta de<br />

Marcación por voz de la entrada a través del micrófono<br />

del <strong>teléfono</strong>.<br />

Nota: Para usar la función Marc.por Voz, debes tener una entrada<br />

almacenada para Marc.por Voz. (Consulta “Cómo programar etiquetas<br />

de marcación por voz”a continuación).<br />

Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 143<br />

Servicios de voz


Cómo programar etiquetas de marcación por voz<br />

Para programar una etiqueta de marcación por voz<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz ><br />

Programar.<br />

2. Se te pedirá que digas el nombre que deseas programar.<br />

Di el nombre luego del tono.<br />

3. Repite el nombre luego del tono.<br />

4. Ingresa o resalta la entrada (nombre) de la lista de<br />

Contactos para Marcación por voz y presiona .<br />

5. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que desees y presiona.<br />

(Aparecerá en la pantalla el mensaje “Marc. por Voz<br />

Grabada”).<br />

Consejo: Grabe etiquetas de marcación por voz en un ambiente<br />

tranquilo sin la ayuda de accesorios (como un auricular equipo del<br />

vehículo manos libres).<br />

Cómo revisar las etiquetas de marcación por voz<br />

Para revisar las etiquetas de marcación por voz:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz.<br />

2. Selecciona Revisar o Revisar:Altavoz.<br />

144 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


3. Selecciona la entrada que desees y presiona .<br />

O bien,<br />

Selecciona la entrada que desees y presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha). Luego selecciona la opción<br />

deseada y presiona .<br />

Reproducir para reproducir la etiqueta de marcación<br />

por voz grabada.<br />

Altavoz Activado para reproducir la etiqueta de<br />

marcación por voz grabada en modo altavoz. (Si el<br />

<strong>teléfono</strong> se encuentra en modo altavoz, la opción<br />

aparecerá como Altavoz Desactiv. para desactivar el<br />

modo altavoz)<br />

Borrar para borrar la etiqueta de marcación por voz.<br />

Selecciona Sí para borrar No para cancelar.<br />

Cómo borrar todas las etiquetas de marcación<br />

por voz<br />

Para borrar todas las etiquetas de marcación por voz:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Marc.por Voz ><br />

Borrar Todo.<br />

2. Selecciona Sí.<br />

Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 145<br />

Servicios de voz


Cómo administrar los Memos de voz<br />

Puedes usar los Servicios de voz del <strong>teléfono</strong> para grabar memos<br />

cortos como recordatorios de eventos importantes, números de<br />

<strong>teléfono</strong> o la lista de las compras.<br />

Consejo: Si no te suscribiste al servicio de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y el modo<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link está configurado en Desactivar o el servicio de <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link está bloqueado, puedes usar el botón Ready Link/Memo<br />

( ) como botón de Memo de Voz en modo en espera.<br />

Cómo grabar Memo de Voz<br />

Para grabar un memo de voz:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />

Grabar o Grabar:Altavoz.<br />

– O bien –<br />

Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />

luego selecciona Grabar.<br />

2. Comienza a grabar después del tono.<br />

Para finalizar la grabación del memo:<br />

Presiona , o .<br />

Consejo: Para grabar en modo altavoz, mantén presionado en modo<br />

de espera.<br />

Para grabar una conversación telefónica:<br />

1. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz > Grabar.<br />

2. Comienza a grabar después del tono.<br />

146 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


Para detener la grabación durante una llamada telefónica:<br />

Presiona<br />

– O bien –<br />

o mientras estás grabando.<br />

Presiona<br />

la llamada.<br />

para detener la grabación y terminar<br />

La grabación se detendrá también cuando la otra persona<br />

corte la comunicación.<br />

La función de grabación de llamada está desactivada<br />

en áreas con servicio analógico.<br />

Cuando la capacidad de grabación está completa,<br />

selecciona un memo antiguo y presiona Borrar<br />

(tecla programable izquierda). Luego selecciona Sí<br />

para hacer espacio para almacenar más memos.<br />

Nota: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede almacenar hasta 12 memos y el tiempo total de<br />

grabación disponible es de 72 segundos (hasta 18 segundos por memo).<br />

Consejo: los memos de voz se almacenan con la fecha y la hora en orden<br />

cronológico inverso, salvo cuando se graban en áreas sin servicio.<br />

Cómo revisar los memos de voz<br />

Para reproducir los memos de voz que has guardado:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />

reproducir o Reprod:Altavoz.<br />

– O bien –<br />

Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />

luego selecciona Reproducir o Reproducir:Altavoz.<br />

2. Selecciona un memo de la lista y presiona .<br />

– O bien –<br />

Si deseas reproducir todos los memos en forma continua,<br />

selecciona Todo.<br />

Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 147<br />

Servicios de voz


3. Presiona para detener la reproducción.<br />

Presiona Lento (tecla programable izquierda) o Rápido<br />

(tecla programable derecha) para cambiar la velocidad<br />

de reproducción.<br />

Para reproducir el memo más nuevo/antiguo,<br />

presiona la tecla de navegación derecha o izquierda.<br />

Consejo: Para activar y desactivar el modo altavoz, presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Altavoz activado/desactivado durante el<br />

paso 2 antes descrito.<br />

Cómo borrar memos de voz<br />

Para borrar un memo de voz específico:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />

Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />

O bien,<br />

Presiona o Memo (tecla programable derecha) y<br />

luego selecciona Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />

2. Selecciona el memo que deseas borrar y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) > Borrar > Sí.<br />

Para borrar todos los memos de voz:<br />

Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Memo de Voz ><br />

Borrar Todo > Sí.<br />

– O bien –<br />

Presion o Memo (tecla programable derecha) y<br />

luego selecciona Borrar Todo > Sí.<br />

148 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


Cómo configurar la Contestadora<br />

Esta función te permite identificar las llamadas entrantes<br />

mediante un anuncio grabado, ya se trate de uno pregrabado o<br />

uno que grabes tú mismo. También puedes guardar el mensaje<br />

de la persona que llama en la lista de Memos de Voz.<br />

Cómo activar la Contestadora<br />

Para activar la Contestadora al entrar una llamada:<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> suena o vibra, presiona Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Contestadora.<br />

Para configurar la Contestadora en modo automático:<br />

1. Seleccionar > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Automática.<br />

2. Selecciona Activar y presiona.<br />

3. Establece el tiempo para que se active la contestadora<br />

con las teclas numéricas o presionando la tecla de<br />

navegación hacia arriba o hacia abajo.<br />

4. Presiona o OK (tecla programable izquierda).<br />

(Se mostrará el icono en la pantalla inicial).<br />

Consejo: Si hay un nuevo mensaje de una persona que llama en<br />

espera, aparecerá en la pantalla el icono . Los memos grabados con la<br />

“Contestadora”activada se muestran con un “ ”o un “ ”en la lista (“ ”:<br />

reproducido una vez; “ ”: aún no reproducido). Para escuchar el mensaje,<br />

consulta “Cómo revisar los memos de voz”en la página 147.<br />

Consejo: Mientras se graba el mensaje de la persona que llama, presiona<br />

para contestar la llamada o para detener la grabación y<br />

terminar la llamada.<br />

Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 149<br />

Servicios de voz


Cómo seleccionar un anuncio para la Contestadora<br />

Para seleccionar un anuncio para la Contestadora:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Msj. de Contest.<br />

2. De acuerdo con tus preferencias, selecciona Pre-Grabado<br />

o Personalizado.<br />

Cómo grabar tu nombre para un anuncio<br />

pregrabado<br />

Puedes usar un anuncio pregrabado con o sin tu nombre. Si<br />

grabas tu nombre, el <strong>teléfono</strong> lo agrega al mensaje<br />

pregrabado para anuncia que no estás disponible para recibir<br />

llamadas.<br />

Para grabar tu nombre:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Msj. de Contest.<br />

2. Selecciona Pre-Grabado y presiona Editar<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Grabar Nombre y presiona .<br />

Si tu nombre ya se ha grabado, selecciona Sí<br />

para sobrescribir la grabación existente.<br />

4. Presiona para empezar la primera grabación.<br />

(Presiona para detener la grabación).<br />

5. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar<br />

para empezar la segunda grabación.<br />

6. Presiona para detener la grabación.<br />

Consejo: <strong>El</strong> tiempo máximo de grabación es de 12 segundos.<br />

150 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


Cómo grabar un anuncio personalizado<br />

Para grabar un anuncio:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Msj. de Contest.<br />

2. Selecciona Personalizado y presiona Editar (tecla<br />

programable derecha).<br />

3. Selecciona Grabar.<br />

Si ya se ha grabado un anuncio, selecciona Sí para<br />

sobrescribir la grabación existente.<br />

4. Presiona para empezar la primera grabación. (Presiona<br />

para detener la grabación).<br />

5. Luego de la primera grabación, vuelve a presionar para<br />

empezar la segunda grabación.<br />

6. Presiona para detener la grabación.<br />

Consejo: <strong>El</strong> tiempo máximo de grabación es de 12 segundos.<br />

Cómo revisar un anuncio<br />

Para revisar un anuncio:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Msj. de Contest.<br />

2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Reproducir o Reprod:Altavoz.<br />

Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong> 151<br />

Servicios de voz


Cómo borrar un anuncio<br />

Para grabar un anuncio:<br />

1. Selecciona > Herram. > Servicios Voz > Contestadora ><br />

Msj. de Contest.<br />

2. Selecciona Pre-Grabado o Personalizado y presiona Editar<br />

(tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Borrar Nombre para borrar el nombre de un<br />

anuncio pregrabado.<br />

O bien,<br />

Selecciona Borrar para borrar el mensaje de un anuncio<br />

personalizado.<br />

4. Selecciona Sí.<br />

152 Sección 2H: Cómo usar los servicios de voz del <strong>teléfono</strong>


Sección 2I<br />

Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

En esta sección<br />

Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 154)<br />

Cómo realizar y recibir llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

(página 157)<br />

Cómo agregar y editar contactos de Ready Link (página 166)<br />

Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link (página 173)<br />

Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (página 175)<br />

Cómo administrar la configuración de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

(página 176)<br />

Tu <strong>teléfono</strong> con Ready Link <strong>Sprint</strong> PCS Vision te permite<br />

comunicarte rápidamente “estilo walkie-talkie”con otros<br />

usuarios de <strong>teléfono</strong>s con este servicio desde y a cualquier<br />

lugar dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Esta sección explica las características y las opciones de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 153<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo comenzar a usar <strong>Sprint</strong>PCS Ready Link<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link te permite disfrutar de comunicaciones<br />

rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie”con amigos,<br />

familiares y colegas. Podrás realizar llamadas de dos vías o<br />

en conferencia (hasta cinco personas en una llamada) con<br />

cualquier otro usuario que tenga <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link desde<br />

cualquier lugar dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS. Puedes<br />

realizar o recibir llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link cuando el<br />

icono Ready Link aparezca en la pantalla del <strong>teléfono</strong> ( ).<br />

Cómo configurar el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Para activar o desactivar el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

Selecciona > Ajustes > Ready Link > Activar/Desact. ><br />

Activar. (La opción predeterminada es Desactivar).<br />

Activar: te permite realizar o recibir llamadas con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link en cualquier momento que no<br />

estés utilizando el <strong>teléfono</strong>.<br />

Desactivar: desactiva el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link. No podrás realizar o recibir llamadas con <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link ni tendrás acceso a tus contactos de<br />

Ready Link.<br />

Consejo: Si no te suscribiste al Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link y seleccionaste<br />

Desactivar para el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link o el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link está bloqueado, puedes usar el botón Ready Link/Memo ( ) como<br />

botón de Memo de Voz en el modo en espera.<br />

154 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo preparar el <strong>teléfono</strong> para el<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Cada vez que enciendas el <strong>teléfono</strong>, éste se identificará y estará<br />

disponible para la red de Ready Link. Cuando el icono de Ready<br />

Link aparezca en la pantalla, el <strong>teléfono</strong> estará listo para realizar<br />

y recibir llamadas con el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Alertas de llamadas con Ready Link<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emite varias alertas durante llamadas con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Cada vez que realices o recibas una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> sonará (según el tipo de timbre y la<br />

configuración del volumen de éste).<br />

La luz de fondo se ilumina.<br />

Aparecerá en la pantalla un mensaje de llamada con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Aparecerá en la pantalla el número y nombre (si está<br />

disponible) del otro usuario de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Aparecerá en la pantalla quién tiene el turno de hablar.<br />

<strong>El</strong> estado de una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link se muestra<br />

como se indica a continuación:<br />

Si el indicador luminoso LED de color verde está<br />

encendido, significa que es tu turno de hablar.<br />

Si el indicador luminoso LED rojo está encendido,<br />

significa que otro contacto tiene el turno de hablar.<br />

Si el indicador luminoso LED está apagado, significa que<br />

el turno de hablar no está asignado. (Mantén presionada<br />

para tomar el turno y hablar).<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 155<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Pantalla LCD principal durante una llamada<br />

con Ready Link<br />

Contacto de<br />

remarcación<br />

Lista actual<br />

Nombres de los<br />

contactos<br />

Ir a (tecla progamable<br />

izquierda)<br />

Pantalla principal de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Contestadora <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Opciones (tecla<br />

programable derecha)<br />

Nombre del<br />

contacto<br />

156 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Número R-Link<br />

Estado del turno


Cómo realizar y recibir una llamada con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Cómo visualizar la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

En el modo en espera, presiona R-Link (tecla<br />

programable izquierda) o el botón Ready Link/Memo<br />

( ) ubicado en la parte lateral del <strong>teléfono</strong> para<br />

acceder a la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Consejo: La primera vez que accedas a la lista, aparecerá el mensaje de<br />

Ayuda de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Presiona Sí (tecla programable izquierda) y<br />

Siguiente (tecla programable izquierda) para leer una breve introducción<br />

acerca del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Cómo seleccionar una Lista de Contactos<br />

de Ready Link<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> muestra una Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, la<br />

tecla programable izquierda dice Ir a. Para acceder a otra lista<br />

de contactos, presiona Ir a (tecla programable izquierda),<br />

selecciona la lista que desees y presiona .<br />

Las opciones Lista de empresas/Grupos de empresas<br />

contienen contactos proporcionados por empresas (hasta<br />

200 entradas). Tu lista de empresas sólo puede crearla y<br />

modificarla un administrador autorizado en el servidor de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Cuando estas listas están vacías, las<br />

opciones Lista de empresas/Grupos de empresas no<br />

aparecen en la pantalla.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 157<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Las opciones Lista personal/Gr. Personal contienen los<br />

nombres y números de tus contactos de <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link ordenados por separado o por grupos. Puedes crear<br />

y editar tu propia lista personal. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> puede<br />

almacenar un total de 200 entradas. (Puedes incluir un<br />

máximo de cinco contactos por grupo).<br />

Salientes muestra las últimas 10 llamadas que realizaste<br />

con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Entrantes muestra las últimas 10 llamadas que aceptaste<br />

con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Perdidas muestra las últimas 10 llamadas perdidas con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Nota: <strong>El</strong> icono ubicado al lado del nombre del grupo indica un grupo.<br />

Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link (Llamada de dos vías)<br />

Para realizar una llamada de dos vías con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link, ingresa el número o selecciona un contacto de Lista<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al seleccionar<br />

un contacto:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona la<br />

lista desde la cual desees realizar una llamada (Lista de<br />

Empresas, Gr. Empresas, Lista Personal, Gr. Personal,<br />

Salientes, Entrantes o Perdidas) y presiona .<br />

Consejo: También puedes seleccionar Ingresar Núm.R-L dentro de la opción<br />

Ir a para ingresar directamente un número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

(Consulte la página 153 para obtener más detalles).<br />

158 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


3. Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y<br />

mantén presionado para realizar la llamada y<br />

tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes<br />

“Llamando con R-Link...”, “Conectando..”y “Ud. tiene<br />

palabra”. Luego, podrás empezar a hablar).<br />

– O bien –<br />

Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y<br />

presiona brevemente para realizar la llamada.<br />

(La conexión se establecerá como se describe en el punto<br />

anterior pero el mensaje “Palabra abierta”aparecerá en<br />

la pantalla. Tanto tú como tu contacto podrán mantener<br />

presionado para tener el turno de hablar).<br />

Nota: Durante una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, el “turno”es el<br />

permiso para hablar. Cuando aparece el mensaje “Palabra abierta”, la<br />

primera persona que presione el botón Ready Link/Memo ( ) podrá<br />

hablar (mientras mantenga presionado dicho botón). Sólo la persona que<br />

tiene el turno de hablar puede hacerlo. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emitirá un sonido si<br />

presionas mientras otro contacto tiene el turno de hablar.<br />

4. Mantén presionado el botón mientras hablas.<br />

(Cuando termines de hablar, suelta el botón<br />

para que el otro contacto pueda hablar. Cuando el otro<br />

contacto tenga el turno de hablar, verás su nombre y<br />

número de <strong>teléfono</strong> al lado de la frase “tiene palabra”).<br />

5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />

Nota: Cuando ninguno de los contactos tenga el turno de hablar en una<br />

llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, aparecerá en la pantalla el mensaje<br />

“Palabra abierta”. Si pasan 20 segundos sin que nadie tome el turno, la<br />

llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link finalizará automáticamente.<br />

Consejo: Si presionas o durante el paso 3 antes descrito, puedes<br />

realizar una llamada de voz común.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 159<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link (Llamada grupal)<br />

Puedes realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link a todos<br />

los miembros de una entrada de grupo que tengas almacenada<br />

en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Puedes comunicarte con hasta<br />

cinco personas por llamada.<br />

Para realizar una llamada grupal con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y luego<br />

resalta la lista desde la cual deseas realizar una llamada<br />

grupal (Grupos de Empresas o Grupos Personales).<br />

3. Desplázate hasta el grupo al que desees llamar y<br />

mantén presionado para realizar la llamada y<br />

tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes<br />

“Llamando con R-Link...”, “Conectando...”y “Ud. tiene<br />

palabra”. Para continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link, sigue los pasos descritos anteriormente).<br />

Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

al miembro de algún grupo, selecciona el grupo que<br />

desees, el miembro y mantén presionado .<br />

Si uno de los miembros del grupo tiene el turno de<br />

hablar, verás en la pantalla su nombre y número de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />

Consejo: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> emitirá un sonido si presionas cuando otro<br />

contacto tenga el turno de hablar.<br />

160 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Consejo: También puedes realizar una llamada grupal luego de verificar<br />

los miembros del grupo. Presiona para ver a los miembros de un grupo,<br />

selecciona y mantén presionado durante el<br />

paso 3 antes descrito.<br />

Consejo: Para volver a marcar el número de la última llamada realizada con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Volver a marcar y mantén presionado el<br />

botón de la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Cómo realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready<br />

Link al ingresar un número<br />

Para realizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al ingresar<br />

un número:<br />

1. En el modo en espera, ingresa el número de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link al que desees llamar.<br />

2. Presiona para realizar la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link. Mantén presionado el botón para<br />

tomar el turno y hablar.<br />

<strong>El</strong> nombre y número del contacto aparecerán en la<br />

pantalla si están almacenados en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link.<br />

3. Durante la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, mantén<br />

presionado el botón para hablar y suéltalo para<br />

permitir que hablen los demás.<br />

4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona<br />

– O bien –<br />

.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 161<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona<br />

Ingresar Núm.R-L y presiona .<br />

3. Ingresa el número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al que<br />

desees llamar.<br />

4. Sigue los pasos 2–4 antes descritos.<br />

Nota: Los números de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link deben contener 10 dígitos<br />

(código de área + número de <strong>teléfono</strong>) u 11 dígitos (1 + código de área +<br />

número de <strong>teléfono</strong>). Tu número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link es el mismo<br />

que el de tu <strong>teléfono</strong> móvil.<br />

Notificación de llamadas perdidas para llamadas<br />

con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Cuando no respondes una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link,<br />

aparecerá en la pantalla la Notificación de llamada perdida.<br />

Para llamar al número de la última llamada perdida con <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link:<br />

Mantén presionado mientras que aparece en<br />

la pantalla la Notificación de llamada perdida. (Para<br />

continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

sigue los pasos descritos anteriormente).<br />

Para visualizar el registro de llamadas con Ready Link perdidas:<br />

Presiona Ver (tecla programable izquierda). Para llamar<br />

al número de la entrada, selecciona la entrada a la que<br />

deseas llamar y mantén presionado . (Para<br />

continuar con la llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

sigue los pasos descritos anteriormente).<br />

162 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link<br />

Para recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Asegúrate de que se encuentre activado el modo <strong>Sprint</strong><br />

PCS Ready Link del <strong>teléfono</strong>. (Consulta “Cómo configurar<br />

el modo <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link”en la página 154).<br />

2. Cuando recibas una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

de un contacto, aparecerán en la pantalla el mensaje<br />

“Llamada con Ready Link”, el nombre del contacto y el<br />

número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. (No tienes que realizar<br />

ningún paso adicional para responder la llamada).<br />

Cuando recibas una llamada grupal, aparecerán en<br />

la pantalla el mensaje “Llamada grupal”, el nombre<br />

del miembro del grupo y su número de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link.<br />

Si pasan 20 segundos sin que nadie tome el turno,<br />

la llamada se convertirá en una llamada perdida<br />

con Ready Link.<br />

3. Si la persona que realiza la llamada ha tomado el<br />

turno (es decir, mantuvo presionado el botón Ready<br />

Link/Memo), aparecerá el nombre del contacto y el<br />

número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link al lado del mensaje<br />

“tiene palabra”y lo escucharás hablar.<br />

4. Cuando la persona que está hablando deje de presionar<br />

, aparecerá en la pantalla el mensaje “Palabra<br />

abierta”. Mantén presionado para tomar el turno<br />

y contestar a quien realizó la llamada. (Aparecerá el<br />

mensaje “Ud. tiene palabra”y escucharás un tono que<br />

confirmará que ya puedes hablar).<br />

5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona .<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 163<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Consejo: También puedes recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link si<br />

tienes la cubierta cerrada. Mantén presionado cuando el turno<br />

todavía no haya sido asignado.<br />

Nota: Puedes cambiar la configuración del altavoz y del volumen cuando se<br />

encuentre activada una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. Volumen: para<br />

ajustar el volumen de voz, utiliza o presiona la parte superior o<br />

inferior de la tecla de navegación, excepto al mantener presionado .<br />

Altavoz: Puedes activar o desactivar el altavoz presionando .<br />

Opciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Cuando utilizas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, tendrás disponibles<br />

varias opciones al presionar Opciones (tecla programable<br />

derecha). Para elegir una opción, selecciónala y presiona .<br />

Editar para editar un nombre o número con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link. (Consulta la página 166).<br />

Enviar Msj. para enviar un mensaje de texto SMS<br />

(página 193) o un mensaje de voz SMS (página 203).<br />

Copiar a Personal para copiar un contacto a la Lista<br />

Personal. Copiar Grupo aparecerá cuando selecciones un<br />

grupo. (Esta opción no aparecerá si la entrada ya está<br />

almacenada en la Lista Personal o si seleccionas Lista<br />

Personal/Grupos Personales).<br />

Copiar a Dir. Tel. para copiar un contacto a la Lista<br />

de Contactos.<br />

Borrar para borrar un contacto. Borrar Grupo aparecerá<br />

cuando selecciones un grupo.<br />

Agregar Contacto para agregar un contacto nuevo. Agregar<br />

Grupo aparecerá cuando selecciones una lista de grupos.<br />

(Consulte la página 168 para obtener más detalles).<br />

164 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Borr. Lista R-Link para borrar las entradas guardadas<br />

en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (excepto en la Lista<br />

de Empresas/Grupos de Empresas) y en el registro<br />

de llamadas de Ready Link.<br />

Ayuda para ver la página de instrucciones del servicio de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 165<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo agregar y editar contactos de<br />

Ready Link<br />

Cómo copiar una entrada a la Lista Personal o Lista<br />

de Grupos Personales<br />

Puedes copiar una entrada a las Listas Personales de<br />

diferentes maneras.<br />

Para copiar una entrada desde la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y selecciona<br />

la lista desde la cual desees copiar una entrada (Lista de<br />

Empresas, Gr. Empresas, Lista Personal, Gr. Personal,<br />

Salientes, Entrantes o Perdidas).<br />

3. Selecciona la entrada que desees copiar (o desplázate<br />

para seleccionar la entrada Rellam en la parte superior<br />

de la pantalla) y presiona Opciones (tecla programable<br />

derecha). Para elegir una opción, selecciónala y<br />

presiona .<br />

Copiar a Personal para copiar el contacto a la Lista<br />

Personal. (No se encuentra disponible si la entrada<br />

seleccionada ya se encuentra almacenada en la<br />

Lista).<br />

Copiar Grupo para copiar el grupo a la Lista de Grupos<br />

Personales. (No se encuentra disponible si la entrada<br />

seleccionada ya se encuentra almacenada en<br />

la Lista).<br />

Copiar a Dir. Tel. para copiar un contacto a la Lista<br />

de Contactos.<br />

166 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


4. Presiona Sí (tecla programable izquierda) para copiar<br />

y guardar la entrada en la Lista Personal o Lista de<br />

Grupos Personales.<br />

Nota: Tus Listas de Empresas sólo puede crearlas y editarlas un<br />

administrador autorizado en el servidor de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

No puedes agregar ni editar contactos o grupos de las Listas de Empresas.<br />

Cómo guardar un número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Al finalizar una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, aparecerá<br />

en la pantalla el mensaje “Fin de la llamada con R-Link”y el<br />

número de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Para guardar el número desde la pantalla de finalización<br />

de la llamada:<br />

1. En la pantalla de finalización de la llamada, presiona<br />

Registr. (tecla programable derecha).<br />

2. Escribe un nombre y presiona OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

3. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

4. Presiona Sí (tecla programable izquierda).<br />

Nota: Si el número ya está almacenado en la Lista Personal o Grupos<br />

Personales, la tecla programable “Registr.”no aparecerá.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 167<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo buscar una entrada en la Lista <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link<br />

Con sólo escribir algunas letras, puedes buscar la entrada<br />

que desees.<br />

Para buscar una entrada de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Presiona Ir a (tecla programable izquierda), selecciona<br />

la lista que desees (Lista de Empresas, Gr. Empresas,<br />

Lista Personal o Gr. Personal) y presiona .<br />

3. Escribe la primera o las primeras letras del nombre.<br />

Aparecerá en la pantalla una lista empieza con la(s)<br />

letra(s) que escribiste.<br />

4. Desplázate por la lista y presiona para seleccionar<br />

la entrada que desees.<br />

Cómo agregar un nuevo contacto a la<br />

lista personal<br />

Puedes almacenar 200 entradas en total en las listas<br />

personales.<br />

Para agregar un nuevo contacto de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Selecciona Ir a > Lista Personal > .<br />

– O bien –<br />

Selecciona un contacto y presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha). Luego selecciona Agreg.<br />

Contacto.<br />

168 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


3. Escribe un nombre para el nuevo contacto y<br />

presiona . (Este será el nombre que verás cuando<br />

llames a este contacto o recibas una llamada de él).<br />

4. Selecciona Número R-Link, ingresa el número de<br />

10 dígitos <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link del contacto (el número<br />

de <strong>teléfono</strong> móvil del contacto) y presiona .<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar el nuevo contacto en la lista personal.<br />

Consejo: Durante el paso 3 no puedes utilizar estos símbolos:<br />

@ : ; / * ) (.<br />

Cómo agregar un nuevo grupo a la Lista de<br />

grupos personales<br />

Puedes agregar nuevos grupos a la lista de grupos personales.<br />

En cada grupo puedes incluir hasta cinco miembros. Puedes<br />

ingresar un miembro al grupo directamente o puedes<br />

seleccionar un miembro de la lista de empresas o de la lista<br />

personal.<br />

Para agregar una nueva entrada de grupo de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o .<br />

2. Selecciona Ir a > Gr. Personal > .<br />

– O bien –<br />

Selecciona una entrada y presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha). Luego selecciona Agregar Grupo.<br />

3. Escribe un nombre de grupo, presiona y luego<br />

presiona Sig (tecla programable izquierda).<br />

4. Para agregar contactos al grupo, presiona Agregar<br />

(tecla programable derecha).<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 169<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


5. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona :<br />

Nuevo para agregar un nuevo contacto. Sigue los<br />

pasos 3 a 5 mencionados en la página anterior.<br />

desde Empresa para agregar un contacto de la lista<br />

de empresas (si es que está disponible).<br />

desde Personal para agregar un contacto desde la<br />

lista personal.<br />

6. Desplázate por los contactos que desees agregar y<br />

presiona o Marcar (tecla programable derecha)<br />

para incluir las entradas.<br />

7. Presiona Fin (tecla programable izquierda) cuando hayas<br />

finalizado de seleccionar los contactos y, luego, Actualiz.<br />

(tecla programable izquierda) para actualizar la lista de<br />

grupos personales con la nueva entrada de grupo.<br />

Consejo: También puedes agregar miembros directamente. En el paso 4<br />

descripto anteriormente, selecciona y presiona .<br />

Escribe el nombre del nuevo miembro, su número de R-Link y luego presiona<br />

Registr. (tecla programable izquierda) para guardar la entrada.<br />

Cómo editar un contacto de la lista personal<br />

Para editar un contacto de la lista personal:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Desplázate hasta la entrada que desees editar y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Editar.<br />

4. Selecciona el campo que desees editar (Nombre o<br />

Número R-Link) y presiona .<br />

5. Luego de editar la entrada, presiona OK (tecla programable<br />

izquierda) y Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar los cambios.<br />

170 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo editar un grupo de la lista de<br />

grupos personales<br />

Para editar un grupo:<br />

1. Presiona R-Link (tecla programable izquierda) o<br />

presiona .<br />

2. Selecciona Ir a (tecla programable izquierda) ><br />

Gr. Personal.<br />

3. Desplázate hasta la entrada de grupo que desees editar y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha) > Editar.<br />

4. Edita el nombre del grupo y presiona o OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

Consejo: Si no tienes que editar el nombre del grupo, presiona Sig (tecla<br />

programable izquierda) durante el paso 4 mencionado anteriormente y<br />

pasa directamente al paso 6.<br />

5. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar los cambios.<br />

6. Para editar un miembro del grupo, desplázate hasta el<br />

contacto que desees editar y presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha).<br />

Editar para editar el nombre y el número de <strong>teléfono</strong><br />

de un miembro del grupo.<br />

Borrar para borrar el miembro del grupo.<br />

Agregar Nuevo para agregar un nuevo miembro<br />

al grupo.<br />

Agreg. (Empresa) para agregar un nuevo miembro<br />

al grupo desde la lista de empresas (si es que<br />

está disponible).<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 171<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Agreg. (Personal) para agregar un nuevo miembro al<br />

grupo desde la lista personal (si es que está disponible).<br />

Detalles para ver la información de un miembro<br />

del grupo.<br />

7. Selecciona Editar y luego selecciona el campo que desees<br />

editar (Nombre o Número R-Link) y presiona .<br />

8. Luego de editar la entrada, presiona OK (tecla<br />

programable izquierda) y presiona Registr. (tecla<br />

programable izquierda) para guardar los cambios.<br />

9. Presiona Actualiz. (tecla programable izquierda)<br />

para actualizar la lista de grupos personales.<br />

172 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo borrar entradas de la lista<br />

de Ready Link<br />

Cómo borrar una entrada de la lista personal o de<br />

la lista de grupos personales<br />

Para borrar un contacto o grupo:<br />

1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Ir a (tecla<br />

programable izquierda) > Lista Personal o Gr. Personal.<br />

2. Desplázate hasta la entrada que desees borrar y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha) > Borrar.<br />

Borrar Grupo aparecerá cuando selecciones<br />

Gr. Personal.<br />

3. Selecciona Sí.<br />

Para borrar un miembro del grupo:<br />

1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Ir a<br />

(tecla programable izquierda) > Gr. Personal.<br />

2. Desplázate al grupo que desees y presiona para<br />

visualizar los miembros del grupo.<br />

3. Desplázate hasta el contacto que desees editar y<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

4. Selecciona Borrar > Sí > Actualiz. (tecla programable<br />

izquierda) para borrar el miembro del grupo y actualizar<br />

la lista de grupos personales.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 173<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo borrar la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Puedes borrar todas las entradas almacenadas en la Lista<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link (excepto la Lista de empresas/Grupos<br />

de empresas).<br />

Para borrar una Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. En la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, selecciona Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Borr. Lista R-Link.<br />

2. Selecciona la opción que desees y presiona .<br />

Salientes para borrar todas las llamadas salientes de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Entrantes para borrar todas las llamadas entrantes<br />

de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Perdidas para borrar todas las llamadas perdidas de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Todas Llam. para borrar todo el registro de llamadas<br />

de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link, excepto volver a marcar.<br />

Todos Personal. para borrar todas las entradas de la<br />

lista personal y los grupos personales. Se te pedirá<br />

que ingreses tu código de bloqueo de cuatro dígitos.<br />

3. Selecciona Sí.<br />

Consejo: <strong>El</strong> número de remarcación no se borrará.<br />

174 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo actualizar las listas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link<br />

Cómo actualizar la lista de empresas y la<br />

lista personal<br />

Para actualizar la lista de empresas y la lista personal de forma<br />

manual con el servidor de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

Selecciona > Ajustes > Ready Link > Actualizar Lista.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 175<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo administrar la configuración<br />

de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Cómo asignar la función de marcación rápida a las<br />

entradas de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Para asignar la función de marcación rápida a las entradas de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Selecciona > Contactos > Núm. Marc. Ráp.<br />

2. Selecciona un número que no haya sido asignado<br />

y presiona .<br />

Si seleccionas un número que ya ha sido asignado y<br />

presionas se te preguntará si deseas<br />

sobreescribir. Selecciona Sí o No y luego Inicializar<br />

para cancelar la marcación rápida almacenada.<br />

3. Presiona Ir a (tecla programable izquierda) y luego<br />

selecciona la lista desde la cual deseas establecer una<br />

marcación rápida (Direct. Telef., Lista de Empresas,<br />

Gr. empresas, Lista Personal o Gr. Personal).<br />

4. Selecciona el contacto y presiona<br />

– O bien –<br />

.<br />

Selecciona el grupo y presiona , selecciona una<br />

opción y presiona .<br />

Ajustar como para asignar un número de marcación<br />

rápida al grupo seleccionado.<br />

Detalles para ver información del grupo. Puedes<br />

seleccionar el miembro del grupo de la lista<br />

de grupos.<br />

176 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Para utilizar la marcación rápida con entradas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

En la pantalla inicial, presiona la tecla adecuada<br />

(ubicaciones 2 a 9) y luego presiona .<br />

Cómo reiniciar el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Esta función te permite actualizar la información de red de<br />

Ready Link en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Para reiniciar el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

Selecciona > Ajustes > Ready Link > Reiniciar.<br />

Cómo configurar la función Bloq. R-Link<br />

Esta función te permite visualizar el mensaje de advertencia<br />

cuando no puedes recibir llamadas mediante <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link. <strong>El</strong> mensaje de advertencia aparecerá cuando<br />

inicies una aplicación Web o Java.<br />

Para configurar la función Bloq. R-Link:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Bloq. R-Link.<br />

(Aparecerá un mensaje).<br />

2. Presiona OK (tecla programable izquierda) para continuar.<br />

3. Selecciona Activar para activar la función Bloq. R-Link.<br />

(Selecciona Desactivar para desactivar esta función).<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 177<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo configurar tipos de timbre para las llamadas<br />

con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes tipos de timbres que te permiten<br />

personalizar esta función.<br />

Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

1. Selecciona >Ajustes > Ready Link > Tonos ><br />

Tipo de Timbre.<br />

2. Selecciona Llam. de R-Link, R-Link Perdidas o Tono<br />

de Palabra.<br />

3. Desplázate hasta el tono deseado y presiona .<br />

Para escuchar el timbre seleccionado, presiona<br />

Reprod (tecla programable derecha).<br />

Cómo configurar una notificación de alerta para<br />

llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Tu <strong>teléfono</strong> puede alertarte con un tono que se escuchará al<br />

recibir una llamada con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Para configurar una alerta para llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link:<br />

1. Selecciona >Ajustes > Ready Link > Tonos >Alertas.<br />

2. Selecciona Llam. de R-Link o R-Link Perdidas.<br />

3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar Una Vez o<br />

Repetición para Llam. de R-Link; o Una Vez, Repetición o<br />

Desactivar para R-Link Perdidas.<br />

Consejo: También puedes configurar alertas con el menú Notificación<br />

de Alertas. (Consulta “Notificación de alertas”en la página 61).<br />

178 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo configurar el Altavoz para llamadas con<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Puedes configurar tu <strong>teléfono</strong> en modo altavoz para<br />

llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link. <strong>El</strong> altavoz está activado<br />

como ajuste inicial.<br />

Para activar y desactivar el altavoz:<br />

Selecciona > Ajustes > Ready Link > Altavoz > Activar<br />

o Desactivar.<br />

Nota: Si el volumen de timbre está configurado como Vibrar, Timbre<br />

Desactiv. o Conjunto Silencio, el altavoz se desactivará. Presiona<br />

para activar el modo altavoz.<br />

Cómo configurar la Vista principal de la<br />

Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Puedes seleccionar la lista inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

cuando se inicie este servicio.<br />

Para seleccionar la vista principal de la Lista <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Lista Principal.<br />

(Aparecen las listas disponibles).<br />

2. Selecciona la lista que desees y presiona.<br />

Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link 179<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Cómo configurar la Pantalla R-Link para las<br />

llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Con esta función, puedes seleccionar la Pantalla R-Link para<br />

el LCD principal durante llamadas con <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link.<br />

Para seleccionar la Pantalla R-Link:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Ready Link > Pantalla R-Link.<br />

2. Selecciona Sólo Texto o Texto e Imagen.<br />

Para obtener una vista previa de la imagen, presiona<br />

Previs. (tecla programable derecha).<br />

180 Sección 2I: Cómo usar <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link


Sección 3<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Sección 3A<br />

Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS:<br />

aspectos básicos<br />

En esta sección<br />

Cómo usar el Correo de Voz (página 183)<br />

Cómo usar la Mensajería de texto SMS (página 192)<br />

Cómo usar la Mensajería de voz SMS (página 202)<br />

Cómo usar el identificador de llamadas (página 204)<br />

Cómo responder una Llamada en espera (página 205)<br />

Cómo realizar una Llamada tripartita (página 206)<br />

Cómo transferir llamadas (página 207)<br />

Ahora que ya manejas las funciones básicas del <strong>teléfono</strong>,<br />

es hora de investigar las características de llamadas que<br />

destacan el Servicio <strong>Sprint</strong> PCS. Esta sección detalla las<br />

funciones básicas del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

182 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Cómo usar el Correo de Voz<br />

Cómo configurar el Correo de Voz<br />

Todas las llamadas que no atiendas se transferirán<br />

automáticamente al correo de voz, aún si el <strong>teléfono</strong> está en<br />

uso o apagado. Por lo tanto, se aconseja que configures tu<br />

Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS y el saludo personal en cuanto<br />

actives el <strong>teléfono</strong>.<br />

Para configurar el Correo de Voz:<br />

1. Mantén presionada la tecla .<br />

2. Sigue las indicaciones del sistema para:<br />

Crear tu código de acceso.<br />

Grabar el saludo.<br />

Grabar tu nombre.<br />

<strong>El</strong>egir si deseas activar o no el Acceso de un solo<br />

toque a mensajes, una característica que te<br />

permite acceder a los mensajes con sólo mantener<br />

presionada , sin tener que ingresar tu<br />

código de acceso.<br />

Código de acceso al correo de voz<br />

Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, <strong>Sprint</strong> te<br />

aconseja que habilites el código de acceso al correo de voz.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 183<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Notificación del correo de voz<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> te alerta sobre un nuevo mensaje de varias<br />

maneras:<br />

Al mostrar un mensaje en pantalla.<br />

Al hacer sonar el tipo de timbre asignado.<br />

Por el parpadeo del indicador luminoso LED de color rojo.<br />

Al mostrar en la parte superior de la pantalla.<br />

Alertas de nuevos mensajes de correo de voz<br />

Cuando recibes un nuevo mensaje de voz, el <strong>teléfono</strong> te envía un<br />

alerta y te avisa que llames a tu correo de voz.<br />

Para llamar a tu correo de voz:<br />

Presiona o Llamar (tecla programable izquierda).<br />

Nota: Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS, es<br />

posible que no recibas las notificaciones de mensajes de correo de voz<br />

nuevos. Se recomienda revisar periódicamente el correo de voz, marcando<br />

1 + código de área + tu número de <strong>teléfono</strong> móvil. Cuando responda el<br />

correo de voz, presiona Shift e ingresa el código de acceso. Se cobrarán<br />

tarifas de roaming al acceder al correo de voz si el roaming tiene lugar fuera<br />

de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Nota: <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> acepta mensajes incluso cuando está apagado. Sin<br />

embargo, sólo se te notificará que tienes mensajes nuevos cuando el<br />

<strong>teléfono</strong> esté encendido y estés en un área de servicio de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

184 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Cómo acceder a los mensajes del correo de voz<br />

Puedes acceder a tus mensajes directamente desde el <strong>teléfono</strong><br />

o desde cualquier otro <strong>teléfono</strong> por tonos. Para marcar desde<br />

tu <strong>teléfono</strong>, puedes realizar una marcación rápida desde tu<br />

correo de voz o usar las teclas del menú.<br />

Cómo usar el acceso de un solo toque a mensajes<br />

Mantén presionada la tecla<br />

casilla de correo de voz).<br />

. (<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> discará tu<br />

Cómo usar las teclas del menú del <strong>teléfono</strong> para<br />

acceder a tus mensajes<br />

1. Presiona la parte superior de la tecla de navegación ><br />

Mensajería.<br />

2. Selecciona Correo de Voz > Llam. a Correo o Llamar:<br />

Altavoz.<br />

Nota: Al acceder al correo de voz desde tu <strong>teléfono</strong>, se te cobrarán minutos<br />

de tiempo de uso.<br />

Cómo usar otro <strong>teléfono</strong> para acceder tus mensajes<br />

1. Marca tu número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />

2. Cuando responda el correo de voz, presiona Shift .<br />

3. Ingresa tu código de acceso.<br />

Consejo: Cuando llamas al correo de voz, primero oyes la información del<br />

encabezado del mensaje (fecha, hora e información de quien envía). Para<br />

pasar directamente al mensaje, presiona<br />

información.<br />

GHI mientras escuchas esta<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 185<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Guía de las funciones de las teclas para el correo de voz<br />

Esta es una guía rápida con las funciones del teclado numérico<br />

cuando se accede a los mensajes del correo de voz. Para<br />

obtener mayor información y opciones del menú, consulta<br />

“Teclas del menú del correo de voz”en la página 190.<br />

Fecha/Hora Enviar Avanzar<br />

respuesta<br />

GHI<br />

Reproducir Rebobinar Avanzar más rápido<br />

PQRS<br />

Borrar Devolver Guardar<br />

llamada<br />

Shift<br />

TUV<br />

Cancelar Ayuda Saltear<br />

Opciones del correo de voz<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ofrece diferentes opciones para organizar y<br />

acceder a tu correo de voz.<br />

Cómo usar el Modo Experto<br />

<strong>El</strong> uso del Modo Experto para tu casilla de correo de voz<br />

personal te ayuda a desplazarte de forma más rápida por todo<br />

el sistema del correo de voz ya que se acortan las indicaciones<br />

de voz que oyes en cada paso.<br />

186 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos<br />

ABC<br />

JKL<br />

DEF<br />

MNO<br />

WXYZ<br />

Space


Para activar o desactivar el Modo Experto:<br />

1. Mantén presionada la tecla para acceder a tu<br />

correo de voz. (Si tu casilla de correo de voz tiene algún<br />

Shift<br />

mensaje nuevo o guardado, presiona para<br />

ingresar en el menú principal del correo de voz).<br />

2. Para cambiar tus Opciones personales según las<br />

indicaciones del sistema, presiona DEF .<br />

GHI<br />

3. Presiona para el Modo Experto.<br />

4. Presiona para activar o desactivar el Modo<br />

Experto.<br />

Cómo configurar las listas de distribución de grupos<br />

Puedes crear hasta 20 listas distintas de grupos, cada una con<br />

un máximo de 20 miembros.<br />

1. Mantén presionado para acceder a tu correo de<br />

voz. (Si tu casilla de correo de voz tiene algún mensaje<br />

Shift<br />

nuevo o guardado, presiona<br />

menú principal del correo de voz).<br />

para ingresar en el<br />

2. Presiona DEF para cambiar tus Opciones personales,<br />

según las indicaciones del sistema.<br />

ABC<br />

3. Presiona para las Opciones administrativas.<br />

JKL<br />

4. Presiona para las Listas de distribución de grupos.<br />

5. Sigue las indicaciones de voz para crear, editar,<br />

renombrar o borrar listas de grupos.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 187<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Retrollamadas <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Esta función te permite devolver una llamada después de<br />

escuchar un mensaje sin desconectarte del correo de voz.<br />

TUV<br />

Presiona después de escuchar un mensaje.<br />

Mensaje de correo de voz a correo de voz<br />

Graba y envía un mensaje de voz a otros usuarios del Correo de<br />

Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona<br />

ABC para enviar un mensaje.<br />

2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número<br />

de <strong>teléfono</strong>.<br />

3. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu<br />

mensaje de voz.<br />

Respuesta de un mensaje de correo de voz a correo de voz<br />

Para responder un mensaje de voz que se recibió de cualquier<br />

otro usuario del Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

ABC<br />

1. Luego de escuchar el mensaje de voz, presiona .<br />

2. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar<br />

tu respuesta.<br />

Reenvío de un mensaje de correo de voz a correo de voz<br />

Reenvía mensajes de voz, excepto los marcados como<br />

“Privado”, a otros usuarios del Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

MNO<br />

1. Luego de escuchar el mensaje, presiona .<br />

2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número<br />

de <strong>teléfono</strong>.<br />

3. Sigue las indicaciones de voz para grabar tu introducción<br />

y reenviar el mensaje de voz.<br />

188 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Solicitud de recepción de correo de voz a correo de voz<br />

Recibe una confirmación para saber si tu mensaje de voz fue<br />

escuchado cuando lo enviaste, reenviaste o cuando<br />

respondiste a otros usuarios de <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

1. Después de grabar un mensaje, presiona para<br />

indicar que estás conforme con el mensaje grabado.<br />

2. Presiona GHI para indicar que solicitaste el aviso<br />

de recepción.<br />

3. Presiona para enviar el mensaje de correo de voz.<br />

Saludo en ausencia prolongada<br />

Cuando el <strong>teléfono</strong> esté apagado o si estás fuera del alcance<br />

de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS durante un periodo prolongado,<br />

se puede reproducir este saludo en lugar de tu saludo<br />

personal habitual.<br />

1. Desde el menú principal del correo de voz, presiona<br />

para las Opciones personales.<br />

2. Presiona DEF para acceder a Saludos.<br />

3. Presiona DEF para grabar un saludo para<br />

ausencia prolongada.<br />

Cómo quitar el icono de mensaje<br />

Es posible que el <strong>teléfono</strong> continúe mostrando por un tiempo<br />

el icono de mensaje después de que hayas revisado los<br />

mensajes de texto y de voz.<br />

Para borrarlo de la pantalla:<br />

1. Selecciona > Mensajería > Correo de Voz ><br />

Borr. Contador.<br />

2. Selecciona Sí.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 189<br />

DEF<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Teclas del menú del correo de voz<br />

Al seguir las indicaciones del sistema de correo de voz, puedes<br />

usar el teclado para navegar por el menú del correo de voz.<br />

La siguiente lista detalla la estructura del menú del correo<br />

de voz del <strong>teléfono</strong>.<br />

ABC<br />

DEF<br />

Escuchar<br />

Información del sobre<br />

ABC Responder<br />

DEF Avanzar 8 Segundos<br />

GHI Reproducir<br />

JKL Retroceder<br />

MNO Reenviar mensaje<br />

PQRS Borrar<br />

TUV Retrollamada<br />

WXYZ Guardar<br />

Opciones<br />

Enviar mensaje<br />

Opciones personales<br />

Opciones de notificación<br />

Notificación en <strong>teléfono</strong><br />

ABC Mensajería numérica a un <strong>teléfono</strong> <strong>Sprint</strong>PCS<br />

Shift Volver al menú Opciones personales<br />

ABC Opciones de administración<br />

Ignorar código de acceso<br />

ABC Auto reproducción<br />

DEF Fecha y hora del mensaje activada/desactivada<br />

GHI Cambiar código de acceso<br />

JKL Lista de distribución de grupos<br />

Shift Volver al menú Opciones personales<br />

DEF Saludos<br />

Saludos personales<br />

190 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


TUV<br />

Shift<br />

GHI<br />

Shift<br />

ABC Anuncio de nombre<br />

DEF Saludo en ausencia prolongada<br />

Shift Volver al menú Opciones Personales<br />

Modo experto (Activado/Desactivado)<br />

Shift Menú anterior<br />

Menú principal<br />

Realizar una llamada<br />

Desconectar<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 191<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Cómo usar la mensajería de texto SMS<br />

Con la mensajería de texto SMS, puedes enviar mensajes<br />

de texto instantáneos desde tu <strong>teléfono</strong> a personas con<br />

<strong>teléfono</strong>s preparados para mensajería, y ellas pueden<br />

enviarte mensajes.<br />

Además, la Mensajería de texto SMS incluye una variedad de<br />

mensajes fijos, como “No puedo hablar ahora. Envíeme un<br />

mensaje”que hace que crear los mensajes sea un proceso<br />

rápido y sencillo. (Consulta la página 72 para obtener más<br />

detalles). También puedes personalizar tus propios mensajes<br />

fijos (hasta 50 caracteres) desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Mensajes nuevos<br />

Cuando recibas un mensaje nuevo, aparecerán la notificación<br />

del mensaje y el icono . Presiona Ver (tecla programable<br />

izquierda) para ver los detalles del mensaje.<br />

Presiona Llamar (tecla programable izquierda) para<br />

marcar el número de retrollamada (aparece cuando se<br />

selecciona un número de retrollamada).<br />

Presiona Contest. (tecla programable izquierda) para<br />

responder a la persona que está enviando (aparece<br />

cuando se selecciona el número de <strong>teléfono</strong> o la dirección<br />

de email de la persona que está enviando).<br />

Presiona Ir (tecla programable izquierda) para ir al sitio<br />

Web (aparece cuando se selecciona una URL).<br />

Presiona Remitir (tecla programable izquierda) para<br />

reenviar el mensaje (aparece sólo cuando no hay un<br />

número de <strong>teléfono</strong>, de retrollamada o una dirección de<br />

email de la persona que está enviando).<br />

192 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Presiona Opciones (tecla programable derecha) para ver<br />

las opciones. Para ver las Opciones de lista de carpetas,<br />

consulta la página 196; para las Opciones de lista de<br />

mensajes, consulta la página 197 y para las Opciones<br />

de detalles de mensajes, consulta la página 198.<br />

Consejo: Puedes recibir un mensaje de Indicador de Servicio (IS) en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

<strong>El</strong> mensaje incluye información del encabezado, el mensaje de texto y una URL<br />

desde el cual obtener más información. Para ver los detalles del mensaje,<br />

presiona Ver (tecla programable izquierda).<br />

Nota: En algunos casos, al recibir un mensaje de texto, los acentos con<br />

caracteres se eliminarán.<br />

Cómo ver un mensaje de texto SMS<br />

Para ver un mensaje de texto SMS al recibir un alerta de<br />

notificación de mensaje, consulta la sección “Mensajes<br />

nuevos”de la página anterior.<br />

Para ver un mensaje de texto SMS del menú principal:<br />

1. Selecciona > Mensajería.<br />

Acceso directo: Presiona la tecla de navegación hacia arriba para ver el<br />

menú Mensajería.<br />

2. Selecciona Msj.Texto > Entrantes, Enviados, Pendientes,<br />

Borradores o la carpeta que hayas establecido.<br />

3. Selecciona el mensaje que deseas ver y presiona .<br />

Consejo: Presiona la tecla de navegación derecha para leer el mensaje<br />

desde la pantalla de detalles del mensaje. Luego, presiona la tecla de<br />

navegación izquierda para leer el mensaje anterior (Entrantes, Enviados y la<br />

carpeta que hayas establecido).<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 193<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Cómo escribir y enviar Mensajes de texto SMS<br />

Con la mensajería de texto SMS, puedes usar los números de<br />

<strong>teléfono</strong> de otras personas para recibir y enviar mensajes de<br />

texto desde tu <strong>teléfono</strong> a personas con <strong>teléfono</strong>s preparados<br />

para mensajería, y ellas a la vez pueden enviarte mensajes.<br />

Para escribir y enviar un mensaje de texto SMS:<br />

1. Selecciona > Mensajería > Enviar Msj. > Texto ><br />

.<br />

2. Selecciona una de las siguientes opciones y<br />

presiona :<br />

Ingreso Dir. Tel. para seleccionar destinatarios de<br />

tu Directorio Telefónico. <strong>El</strong>ige un destinatario y<br />

presiona para seleccionarlo.<br />

Ent. Lista de empresas para seleccionar un<br />

destinatario de tu lista de empresas.<br />

Ingr. Lis.Personal para seleccionar un destinatario<br />

de tu lista personal.<br />

Ingr. Gr. Personal para seleccionar un destinatario<br />

de tu lista de grupos personales.<br />

Número de Celular para ingresar directamente un<br />

número de <strong>teléfono</strong> móvil.<br />

Direc. de Email para ingresar directamente una<br />

dirección de email.<br />

De Lista Reciente para seleccionar un destinatario<br />

de una lista reciente de destinatarios de mensajería.<br />

3. Presiona o Fin (tecla programable izquierda) cuando<br />

hayas terminado de seleccionar e ingresar destinatarios.<br />

(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por mensaje).<br />

194 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


4. Selecciona Sig (tecla programable izquierda) para escribir<br />

un mensaje y presiona cuando hayas terminado.<br />

Presiona Modo (tecla programable derecha) para<br />

cambiar el modo de ingreso de caracteres. (Consulta<br />

“Cómo ingresar texto”en la página 46).<br />

5. Para ajustar la prioridad de mensajes, desplázate hasta<br />

Prioridad y selecciona Normal o Urgente.<br />

6. Revisa tu mensaje y presiona Enviar (tecla programable<br />

izquierda).<br />

(También puedes seleccionar un número de<br />

retrollamada o cambiar los destinatarios al presionar<br />

Opciones [tecla programable derecha].)<br />

Cómo editar Mensajes fijos<br />

Los mensajes fijos hacen que el envío de mensajes a amigos,<br />

familiares y compañeros de trabajo sea más fácil que nunca.<br />

Para editar Mensajes fijos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />

2. Selecciona el mensaje que deseas editar y presiona.<br />

3. Ingresa el mensaje nuevo o los cambios y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda). (Consulta “Cómo ingresar<br />

texto”en la página 46).<br />

Para restablecer Mensajes Fijos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Mensajería > Mensajes Fijos.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

3. Selecciona Inicializar Todo > Sí.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 195<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Opciones de mensaje<br />

Hay disponibles varias opciones cuando muestras una lista de<br />

carpetas, de mensajes o detalles de mensajes.<br />

Opciones de lista de carpetas<br />

En la pantalla lista de carpetas, presiona Opciones (tecla<br />

programable derecha). (Para ver la lista, consulta “Cómo ver un<br />

mensaje de texto SMS”en la página 193). Para elegir una<br />

opción, selecciónala y presiona .<br />

Editar Carpeta para editar la carpeta (sólo la carpeta auto<br />

establecida).<br />

Borrar Carpeta para borrar la carpeta (sólo la carpeta auto<br />

establecida).<br />

Crear Carpeta para crear una carpeta nueva auto<br />

establecida.<br />

Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />

Borrar Mensajes para borrar mensajes (si corresponde).<br />

Nota: Cuando borras una carpeta, los mensajes dentro de ella también se<br />

borran. Si la carpeta contiene un mensaje nuevo (que no fue leído) o uno<br />

bloqueado, se te pedirá que selecciones Borrar o No Borrar.<br />

196 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Opciones de lista de mensajes<br />

En la pantalla lista de mensajes en Entrantes, Enviados,<br />

Pendientes, Borradores o tu carpeta establecida, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha).<br />

(Para ver la lista, consulta “Cómo ver un mensaje de texto<br />

SMS”en la página 192). Para elegir una opción, selecciónala<br />

y presiona .<br />

Contestar para responder el mensaje.<br />

Remitir para reenviar el mensaje.<br />

Trasladar para mover un mensaje a otra carpeta.<br />

Proteger para bloquear un mensaje. Los mensajes<br />

bloqueados no se borrarán automáticamente. Para<br />

desbloquearlos, selecciona No Proteger.<br />

Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />

Ordenar por para clasificar el mensaje.<br />

Borrar para seleccionar Este Mensaje, Múltiple, Mensajes<br />

Leídos o Todos Mensajes para borrar mensaje(s).<br />

Editar para editar un mensaje.<br />

Enviar para enviar un mensaje.<br />

Nota: Los menús de opciones que se muestren dependerán de<br />

cada carpeta.<br />

Consejo: Los mensajes bloqueados aparecerán con el icono .<br />

Consejo: Para realizar una llamada desde la lista, selecciona un mensaje y<br />

presiona o (si corresponde).<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 197<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Opciones de Detalles de Mensajes<br />

En la pantalla opciones de detalles de mensaje, presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) para ver las opciones<br />

de mensaje. (Consulte la página 182 para ver las opciones).<br />

Las siguientes opciones están disponibles para los mensajes<br />

en Entrantes, Enviados, Pendientes, Borradores y todas las<br />

carpetas establecidas. Para elegir una opción, selecciónala y<br />

presiona .<br />

Número Tel./Email para ver los números de <strong>teléfono</strong> y las<br />

direcciones de email en el mensaje.<br />

Ir a Lista de URL para ver todas las URL en el mensaje.<br />

Responder para responder el mensaje.<br />

Remitir para reenviar el mensaje.<br />

Trasladar para mover un mensaje a otra carpeta.<br />

Proteger para bloquear el mensaje. Los mensajes<br />

bloqueados no se borrarán automáticamente. Para<br />

desbloquearlos, selecciona No Proteger.<br />

Tamaño de Letra para elegir un tamaño de letra.<br />

Redactar Nuevo para escribir un mensaje nuevo.<br />

Borrar para borrar el mensaje.<br />

Nota: Los menús de opciones que se muestren dependerán de<br />

cada carpeta.<br />

198 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Cómo cambiar el tamaño de letra de un mensaje<br />

Para ver las opciones de mensaje, en la pantalla Detalles de<br />

mensaje (excepto en la carpeta Pendientes y Borradores),<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

Para ajustar el tamaño de letra de la pantalla:<br />

1. Selecciona Tamaño de Letra.<br />

2. Selecciona el tamaño de letra que deseas y presiona .<br />

Cómo agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong><br />

desde un mensaje<br />

Para ver las opciones de mensaje, en la pantalla Detalles de<br />

mensaje (excepto en la carpeta Pendientes y Borradores),<br />

presiona Opciones (tecla programable derecha).<br />

Para agregar un prefijo a un número de <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Selecciona Número Tel./Email.<br />

2. Selecciona el número de <strong>teléfono</strong> que deseas y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) > Prefijo.<br />

3. Ingresa los dígitos o pausas que deseas agregar<br />

al número.<br />

4. Presiona o para realizar una llamada.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 199<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Carpetas de mensaje<br />

Los mensajes de texto entrantes se almacenan en carpetas<br />

en el menú Mensajería del <strong>teléfono</strong>. Puedes agregar hasta<br />

10 carpetas o usar la carpeta predeterminada del <strong>teléfono</strong>.<br />

Para agregar una nueva carpeta:<br />

1. Selecciona > Mensajería > Msj.Texto > Opciones<br />

(tecla programable derecha) > Crear Carpeta.<br />

2. Ingresa un nombre para la carpeta y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

3. <strong>El</strong>ige entre las siguientes funciones opcionales para la<br />

carpeta agregada y presiona para guardarlas.<br />

Desplázate por cada función y presiona .<br />

Clasificar Autom para almacenar automáticamente<br />

según palabras clave los mensajes entrantes en la<br />

carpeta auto establecida. Selecciona Activar para<br />

ver los siguientes elementos del menú.<br />

Palabra Clave para ingresar una palabra clave para<br />

clasificar automáticamente.<br />

Notificar para configurar como activada o<br />

desactivada la notificación y el timbre.<br />

Icono de Sobre para configurar como activado o<br />

desactivado el icono de la notificación.<br />

4. Presiona Registr. (tecla programable izquierda) para<br />

guardar la carpeta.<br />

Para editar una carpeta:<br />

1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona una carpeta<br />

que hayas establecido.<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) ><br />

Editar Carpeta.<br />

200 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


3. Selecciona la carpeta que deseas editar y presiona .<br />

4. Ingresa o selecciona una configuración o nombre nuevos<br />

para la carpeta.<br />

5. Presiona OK (tecla programable izquierda).<br />

6. Presiona Registr. (tecla programable izquierda).<br />

Cómo borrar mensajes<br />

Para borrar un solo mensaje:<br />

1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona Entrantes,<br />

Enviados, Pendientes, Borradores o la carpeta que hayas<br />

establecido y presiona .<br />

2. Selecciona el mensaje que deseas borrar y presiona<br />

Opciones (tecla programable derecha) > Borrar ><br />

Este Mensaje.<br />

Consejo: Para borrar todos los mensajes, selecciona Borrar > Todos<br />

Mensajes luego de presionar Opciones en el paso 2 mencionado<br />

anteriormente.<br />

Para borrar los mensajes seleccionados:<br />

1. En la pantalla lista de carpetas, selecciona Entrantes,<br />

Enviados, Pendientes, Borradores o la carpeta que hayas<br />

establecido y presiona .<br />

2. Presiona Opciones (tecla programable derecha)<br />

> Borrar > Múltiple.<br />

3. Revisa las entradas con Marcar (tecla programable<br />

izquierda).<br />

4. Selecciona Borrar (tecla programable derecha) para<br />

borrar los mensajes seleccionados.<br />

5. Selecciona Sí.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 201<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Cómo usar la mensajería de voz SMS<br />

Además de enviar y recibir mensajes de texto SMS, el <strong>teléfono</strong><br />

está habilitado para utilizar la Mensajería de voz SMS. Con la<br />

Mensajería de voz SMS, puedes enviar rápida y fácilmente<br />

un mensaje de voz a otros <strong>teléfono</strong>s habilitados para el uso<br />

de SMS o a direcciones de email de trabajo sin realizar una<br />

llamada telefónica. Todo lo que debes hacer es grabar un<br />

mensaje y enviarlo directamente al buzón de mensajes<br />

del destinatario.<br />

Cómo reproducir un mensaje de voz SMS<br />

Para reproducir un mensaje de voz SMS desde el menú principal:<br />

1. Selecciona > Mensajería > SMS de Voz.<br />

( indica un mensaje que no se reprodujo).<br />

2. Selecciona el mensaje que deseas reproducir.<br />

3. Presiona .<br />

Cómo crear mensajes de voz SMS<br />

Para crear un mensaje de voz SMS:<br />

1. Selecciona > Mensajería > Enviar Msj. > SMS de Voz ><br />

.<br />

2. Seleccionar Ingreso Dir. Tel., Ent. Lista de empresas,<br />

Ingr. Lis.Personal, Ingr. Gr. Personal, Número de Celular,<br />

Direc. de Email o De Lista Reciente.<br />

3. Presiona o Fin (tecla programable izquierda)<br />

para terminar de agregar destinatarios.<br />

202 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


4. Presiona Sig (tecla programable izquierda) una vez<br />

que hayas terminado de seleccionar e ingresar los<br />

destinatarios.<br />

5. Comienza a grabar después del tono. (Puedes grabar<br />

hasta dos minutos).<br />

6. Para finalizar la grabación, presiona Fin (tecla<br />

programable izquierda).<br />

7. Presiona Enviar (tecla programable izquierda) para<br />

enviar el mensaje de voz.<br />

Cómo acceder a los mensajes de voz SMS<br />

Para reproducir un mensaje de voz SMS:<br />

Cuando recibas un mensaje de voz, automáticamente<br />

aparecerá una notificación emergente en la pantalla<br />

principal del <strong>teléfono</strong>. Utiliza las teclas programables<br />

para ver y reproducir los mensajes de voz.<br />

Para responder un mensaje de voz SMS:<br />

1. Desde el buzón Mensaje de voz SMS, presiona Contest.<br />

(tecla programable izquierda).<br />

2. Selecciona SMS de Voz.<br />

3. Graba la respuesta, luego presiona Fin (tecla<br />

programable izquierda).<br />

4. Presiona Enviar (tecla programable izquierda).<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 203<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Cómo usar el identificador de llamadas<br />

<strong>El</strong> ID de llamadas permite identificar a la persona que llama<br />

antes de atender el <strong>teléfono</strong> mediante la visualización del<br />

número de llamada entrante. Si no deseas que se visualice<br />

tu número cuando realizas una llamada, sólo sigue estos<br />

pasos fáciles.<br />

Para que tu número no se visualice en una llamada<br />

saliente específica:<br />

1. Presiona Shift<br />

MNO PQRS .<br />

2. Ingresa el número al que quieres llamar.<br />

3. Presiona o .<br />

Para bloquear permanentemente tu número, llama al servicio<br />

de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong>.<br />

204 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Cómo contestar una llamada en espera<br />

Cuando estás hablando, la Llamada en espera te avisa<br />

mediante dos tonos que tienes llamadas entrantes. La<br />

pantalla del <strong>teléfono</strong> te informa que está entrando una<br />

llamada y muestra el número de <strong>teléfono</strong> de la persona que<br />

llama (si la función está disponible).<br />

Para responder una llamada entrante mientras estás hablando:<br />

Presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />

derecha] > Conmutar o Conmutar:Altavoz). (Esta función<br />

pone en espera a la primera persona que llamó y<br />

contesta la segunda llamada).<br />

Para volver a la primera llamada:<br />

Vuelve a presionar .<br />

Para responder una llamada entrante cuando está activada la<br />

Respuesta en espera:<br />

Presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />

derecha] > Conmutar o Conmutar:Altavoz). (La Respuesta<br />

en espera se desactivará automáticamente. Para<br />

obtener más información acerca de la Llamada en<br />

espera, consulta la página 32).<br />

Para volver a la primera llamada:<br />

Vuelve a presionar .<br />

Consejo: Si no deseas que te interrumpan durante ciertas llamadas,<br />

puedes desactivar temporalmente la Llamada en espera si presionas<br />

Shift<br />

PQRS antes de realizar la llamada. La función Llamada en<br />

espera se reactivará automáticamente una vez terminada la llamada.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 205<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


Cómo realizar una Llamada tripartita<br />

Con la llamada tripartita, puedes hablar con dos personas al<br />

mismo tiempo. Cuando uses esta función, se cobrará la tarifa<br />

de tiempo de uso por cada una de las llamadas.<br />

Para realizar una llamada tripartita:<br />

1. Ingresa el número al que deseas llamar y presiona<br />

o .<br />

2. Cuando se establezca la comunicación, presiona<br />

(o selecciona Opciones [tecla programable derecha] ><br />

Llam. Tripartita). (Al hacerlo, se pone en espera a la<br />

primera persona que llamó).<br />

3. Marca el segundo número al que deseas llamar y<br />

presiona (o selecciona Opciones [tecla programable<br />

derecha] > Llamar o Llamar: Altavoz).<br />

4. Cuando estés comunicado con la segunda persona,<br />

presiona nuevamente (o selecciona Opciones<br />

[tecla programable derecha] > Conmutar) para comenzar<br />

la llamada tripartita.<br />

Si una de las personas a la que llamaste cuelga durante la<br />

llamada, sigues conectado con la otra persona. Si iniciaste<br />

la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán las<br />

otras personas.<br />

Nota: Llamada en espera y llamada tripartita no se encuentran disponibles<br />

fuera del área de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

206 Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos


Cómo transferir llamadas<br />

La Transferencia de llamadas permite transferir todas las<br />

llamadas entrantes a otro número de <strong>teléfono</strong>, incluso<br />

cuando el <strong>teléfono</strong> se encuentre apagado. Puedes continuar<br />

realizando llamadas desde tu <strong>teléfono</strong> mientras Transferencia<br />

de llamadas está activada.<br />

Para activar Transferencia de llamadas:<br />

1. Presiona Shift PQRS ABC .<br />

2. Ingresa el código de área y el número de <strong>teléfono</strong> al que<br />

se transferirán las futuras llamadas.<br />

3. Presiona . (Podrá oírse un tono que confirma la<br />

activación de la función Transferencia de llamadas).<br />

Para desactivar Transferencia de llamadas:<br />

1. Presiona Shift PQRS ABC .<br />

2. Presiona . (Podrá oírse un tono que confirma la<br />

desactivación de la función).<br />

Nota: Se cobra una tarifa más alta para las llamadas que has transferido.<br />

Nota: Las llamadas <strong>Sprint</strong> PCS Ready Link no pueden transferirse.<br />

Sección 3A: Funciones del Servicio <strong>Sprint</strong> PCS: aspectos básicos 207<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS


<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

En esta sección<br />

Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 209)<br />

Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 210)<br />

Cómo acceder a la mensajería (página 218)<br />

Sección 3B<br />

Cómo descargar contenidos de Servicios Premium (página 224)<br />

Cómo explorar la Web (página 228)<br />

Cómo usar el <strong>teléfono</strong> como módem (página 234)<br />

Preguntas frecuentes acerca de <strong>Sprint</strong> PCS Vision (página 236)<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision ofrece servicios de datos sencillos y<br />

asombrosos que realmente usarás. Estas funciones, que<br />

incluyen mensajería, juegos, timbres descargables,<br />

protectores de pantalla y acceso Web portátil, te permiten<br />

divertirte, mantenerte en contacto y estar informado sin<br />

importar en qué lugar de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS te<br />

encuentres.<br />

Esta sección es una introducción a los servicios avanzados<br />

mencionados y explica los pasos necesarios para aprovechar<br />

los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Para obtener más detalles e<br />

instrucciones, consulte la Guía del usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

en línea en www.sprint.com.<br />

208 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Aplicaciones <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

A continuación, encontrarás una lista de las aplicaciones<br />

disponibles para tu <strong>teléfono</strong>. Para obtener más información,<br />

consulta la <strong>Sprint</strong> PCS Vision User Guide (Guía del usuario de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision) en línea en www.sprint.com.<br />

Messaging: envía y recibe emails y habla por chat<br />

desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Games: experimenta juegos sorprendentes con<br />

gráficos a puro color, sonido y vibración. Puedes<br />

elegir entre miles de juegos y jugarlos en cualquier<br />

momento.<br />

Ringers: personaliza tu <strong>teléfono</strong> con timbres que<br />

puedes descargar y asignar a los números de tus<br />

Contactos.<br />

Screen Savers: descarga imágenes únicas para<br />

usarlas como protectores de pantalla o identifica de<br />

forma sencilla quién está llamando mediante la<br />

asignación de imágenes específicas a los números de<br />

tus Contactos.<br />

Web: disfruta las versiones a todo color de sitios Web<br />

conocidos desde tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 209<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Introducción a <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Con tu <strong>teléfono</strong> y el servicio <strong>Sprint</strong> PCS, ya estás listo para<br />

comenzar a disfrutar de las ventajas de <strong>Sprint</strong> PCS Vision. Esta<br />

sección te ayudará a entender los conceptos básicos para que<br />

puedas usar los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision que incluyen cómo<br />

administrar el nombre de usuario, iniciar una conexión Vision<br />

y navegar por Internet con tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Tu nombre de usuario<br />

Cuando adquieres un <strong>teléfono</strong> y te suscribes al servicio, se te<br />

asignará automáticamente un nombre de usuario que se<br />

basa generalmente en tu nombre y un número seguido de<br />

“@sprint.com”. (Por ejemplo, la tercera persona con el nombre<br />

John Smith que se suscriba a los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

puede tener jsmith003@sprint.comcomo nombre de usuario).<br />

Si deseas un nombre de usuario en particular, puedes ingresar<br />

en www.sprint.com y obtener el nombre que quieras, siempre<br />

y cuando nadie más lo tenga.<br />

Cuando utilizas los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision, tu nombre<br />

de usuario se envía para identificarte en la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS. Además, este nombre de usuario funciona como<br />

dirección del Correo <strong>Sprint</strong> PCS para personalizar los servicios<br />

de Internet y como identidad virtual en línea.<br />

<strong>El</strong> nombre de usuario se programa automáticamente en el<br />

<strong>teléfono</strong>. No es necesario que lo ingreses.<br />

210 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo actualizar tu nombre de usuario<br />

Cuando cambias el nombre de usuario programado y eliges<br />

uno nuevo, tienes que actualizarlo mediante tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Para actualizar el nombre de usuario:<br />

Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Actualizar Perfil.<br />

Si deseas cancelar la actualización, selecciona<br />

durante el proceso.<br />

Cómo buscar tu nombre de usuario<br />

Si no estás seguro de cuál es tu nombre de usuario, puedes<br />

buscarlo fácilmente en línea o con tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Para buscar el nombre de usuario:<br />

En www.sprint.com. Ingresa tu número de <strong>teléfono</strong> móvil<br />

y tu contraseña para registrarte en tu cuenta. Para poder<br />

ver el nombre de usuario, haz clic en el menú My Personal<br />

Information y, luego, en <strong>Sprint</strong> PCS Vision User Name.<br />

Con tu <strong>teléfono</strong>. Puedes encontrar tu nombre de usuario en<br />

la opción Inform. Telef. en el menú Ajustes ( > Ajustes ><br />

Inform. Telef. > Núm. de Tel/ID).<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 211<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo iniciar una Conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Para iniciar una Conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />

Selecciona > Web. (Se iniciará la conexión <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Vision y aparecerá la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision).<br />

Página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Nota: Si la función Bloquear Red está activada y aparece en pantalla<br />

(consulta la página 213), presiona OK (tecla programable izquierda)<br />

para continuar e iniciar la navegación.<br />

Consejo: Cuando Bloq. R-Link esté activada, aparecerá un mensaje de<br />

advertencia. Presiona Contin. (tecla programable izquierda) para continuar.<br />

(Para obtener más información acerca de Bloq. R-Link, consulta la página 177).<br />

Mientras se conecta, aparecerá este mensaje en la pantalla:<br />

Conectando... Espere.<br />

Si tenías una conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision anterior, aparecerá<br />

la última página que visitaste cuando inicies el navegador. Si<br />

esto ocurre, es posible que no veas el mensaje “Conectando...”<br />

cuando inicies la sesión. Si bien el navegador está abierto, no<br />

te encuentras actualmente en una sesión de datos activa,<br />

es decir, no se están enviando ni recibiendo datos. En el<br />

momento en que te dirijas hacia otra página, se iniciará la<br />

sesión activa y verás el mensaje “Conectando...”.<br />

212 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Bloquear Red<br />

Cuando te conectes por primera vez a Internet, aparecerá<br />

Bloquear Red para confirmar que realmente deseas<br />

conectarte. Esta función sirve para evitar conexiones<br />

accidentales. Más adelante, podrás desactivar la función<br />

Bloquear Red al seleccionar Siempre Conexión Aut. cuando<br />

aparece Bloquear Red.<br />

Para cambiar la configuración de Bloquear Red:<br />

Selecciona > Ajustes > PCS Vision > Bloquear Red y<br />

elige una opción:<br />

Activar para activar Bloquear Red.<br />

Desactivar para desactivar Bloquear Red.<br />

Nota: Cuando está activada, Bloquear Red aparece sólo una vez siempre que<br />

no hayas apagado y encendido el <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 213<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Indicadores y estado de la Conexión <strong>Sprint</strong><br />

PCS Vision<br />

La pantalla del <strong>teléfono</strong> te muestra el estado actual de la<br />

conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision a través de los indicadores que<br />

aparecen en la parte superior. Se usarán los siguientes<br />

símbolos:<br />

La conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision se encuentra activa (se<br />

están transfiriendo datos); el símbolo de transmitir/<br />

recibir parpadeará para indicar la transmisión de datos.<br />

Las llamadas entrantes se dirigen automáticamente<br />

al correo de voz. Se pueden realizar llamadas pero<br />

finalizará la conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

La conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision está inactiva. (No se están<br />

enviando ni recibiendo datos). Aunque una conexión no<br />

esté activa actualmente, el <strong>teléfono</strong> puede reiniciar una<br />

conexión activa de manera rápida y es posible realizar y<br />

recibir llamadas de voz.<br />

En este momento, el <strong>teléfono</strong> no puede acceder a las<br />

funciones de servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

Si no aparece un indicador, el <strong>teléfono</strong> no tiene una conexión<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision. Para iniciar una conexión, consulta “Cómo<br />

iniciar una conexión <strong>Sprint</strong> PCS Vision”en la página 212.<br />

214 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo navegar por lnternet<br />

Una vez que has aprendido algunos conceptos básicos, es fácil<br />

navegar por los menús y los sitios Web durante una sesión<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision. A continuación, encontrarás algunos<br />

consejos para desplazarte:<br />

Teclas programables<br />

Durante una sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision, la línea inferior de la<br />

pantalla del <strong>teléfono</strong> tiene una o más teclas programables.<br />

Estas teclas son controles de acceso directo que sirven para<br />

navegar por Internet y corresponden a los botones de las<br />

teclas programables que se encuentran debajo de la pantalla<br />

del <strong>teléfono</strong>.<br />

Consejo: Según los sitios Web que visites, la identificación de las teclas<br />

programables puede cambiar para indicar su función.<br />

Para usar las teclas programables:<br />

Presiona el botón de la tecla programable que deseas.<br />

(Si aparece un menú emergente adicional cuando<br />

presionas el botón de la tecla programable, selecciona<br />

los elementos del menú con el teclado [si están<br />

numerados] o resalta una opción y presiona ).<br />

Cómo desplazarse<br />

En algunos sitios Web, deberás desplazarte hacia arriba y<br />

hacia abajo para poder ver todo, de la misma manera que<br />

lo haces con algunas partes del menú del <strong>teléfono</strong>.<br />

Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:<br />

Presiona la tecla de navegación hacia arriba y<br />

hacia abajo.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 215<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Para desplazarte página por página en los sitios Web:<br />

Presiona los botones de volumen que se encuentran<br />

al costado del <strong>teléfono</strong>.<br />

Cómo seleccionar<br />

Una vez que has aprendido a usar las teclas programables<br />

y a desplazarte, puedes comenzar a navegar por Internet.<br />

Para seleccionar los elementos que aparecen en la pantalla:<br />

Usa la tecla de navegación para resaltar el elemento<br />

deseado y luego presiona el botón de la tecla<br />

programable (o presiona ).<br />

Consejo: Notarás que la tecla programable izquierda se usa principalmente<br />

para seleccionar elementos. En general, esta tecla se denomina “Ir”.<br />

Consejo: Si los elementos de una página están numerados, puedes usar el<br />

teclado numérico (las teclas de números) para seleccionar un elemento.<br />

(Puedes seleccionar el décimo elemento de una lista con la tecla del<br />

teclado del <strong>teléfono</strong>, aun cuando el número 0 no aparezca en la pantalla).<br />

Los vínculos, que aparecen como texto subrayado, te permiten<br />

visitar distintas páginas Web, seleccionar funciones<br />

especiales e incluso realizar llamadas.<br />

Para seleccionar vínculos:<br />

Selecciona el vínculo y presiona la tecla programable<br />

que corresponde.<br />

216 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo ir a una página anterior<br />

Para retroceder una página:<br />

Presiona la tecla de tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Nota: La tecla también se usa para borrar texto (de la misma forma que<br />

la tecla RETROCESO) cuando ingresas texto.<br />

Cómo volver a la página de inicio<br />

Para volver a la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision desde cualquier<br />

otra página Web:<br />

Mantén presionada<br />

– O bien –<br />

.<br />

Presiona la tecla programable derecha > Inicio > OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 217<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Mensajería <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Cómo acceder a la mensajería<br />

Ahora puedes enviar y recibir emails y mensajes de texto,<br />

recibir correos de fotos <strong>Sprint</strong> PCS además de participar en las<br />

salas de chat desde tu <strong>teléfono</strong>. La mensajería te permite estar<br />

conectado con amigos, familiares y compañeros de trabajo<br />

las 24 horas del día en cualquier lugar de la Red Nacional<br />

<strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Nota: Para obtener más detalles acerca de los mensajes de texto, consulta<br />

“Cómo usar la Mensajería de texto SMS”en la página 192.<br />

Tipos de mensaje<br />

Hay diferentes tipos de mensajería de texto disponibles en el<br />

<strong>teléfono</strong>. Entre ellos se incluyen: mensajería de texto, <strong>Sprint</strong>®<br />

Instant Messaging, email y chat.<br />

218 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo acceder al Correo <strong>Sprint</strong> PCS<br />

<strong>El</strong> Correo <strong>Sprint</strong> PCS te permite realizar desde el <strong>teléfono</strong><br />

muchas de las funciones comunes relacionadas con emails<br />

que puedes realizar desde la computadora personal. Puedes<br />

administrar tu cuenta de Correo <strong>Sprint</strong> PCS desde tu <strong>teléfono</strong><br />

o computadora personal en www.sprint.com.<br />

Para acceder al Correo <strong>Sprint</strong> PCS desde el <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Selecciona > Mensajería > IM & Email.<br />

2. Selecciona PCS Mail. (Si ésta es la primera vez que usas el<br />

servicio, el <strong>teléfono</strong> te pedirá que configures la cuenta de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Mail por medio de un nombre de usuario y<br />

una contraseña).<br />

3. Selecciona la carpeta que deseas ver, como Inbox o<br />

Compose.<br />

Para obtener más información e instrucciones acerca de cómo<br />

leer, responder y escribir <strong>Sprint</strong> PCS Mail, consulta la <strong>Sprint</strong><br />

PCS Vision User Guide (Guía del usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision) en<br />

www.sprint.com.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 219<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo acceder a los proveedores de<br />

email adicionales<br />

Con <strong>Sprint</strong> PCS Vision, puedes usar los servicios de email<br />

conocidos como AOL® Mail, Yahoo!® Mail, MSN® Hotmail y<br />

EarthLink® para mantenerte en contacto con tus amigos,<br />

aun cuando estés de viaje.<br />

Para acceder a los proveedores de email desde tu <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Desde la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />

Messaging > E-Mail.<br />

2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL,<br />

MSN, Yahoo!, Earthlink u Other.<br />

3. Usa el teclado para ingresar la información de registro<br />

necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo el<br />

nombre de usuario, la dirección de email y contraseña,<br />

luego selecciona Sign In (aparecerá el buzón de correo<br />

del proveedor que hayas seleccionado).<br />

Nota: La información necesaria para registrarse variará según el<br />

proveedor de email al que accedas.<br />

4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para<br />

leer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuenta<br />

de email.<br />

220 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo ver el Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Cuando llegue un mensaje nuevo del Correo de Fotos <strong>Sprint</strong><br />

PCS, verás el icono en tu pantalla. Puedes ver mensajes de<br />

fotos desde la pantalla de notificación de mensaje o desde el<br />

menú Mensajería.<br />

Para ver un mensaje nuevo de Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS desde la<br />

pantalla de notificación:<br />

Presiona Ver (tecla programable izquierda). (Se ejecutará<br />

el navegador y abrirá la página de inicio).<br />

Para ver los mensajes de Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS desde el<br />

menú principal:<br />

1. Presiona > Mensajería > CorreoFoto. (Aparecerá la<br />

lista Correo de Fotos <strong>Sprint</strong> PCS).<br />

2. Selecciona el mensaje de fotos deseado y presiona .<br />

3. Presiona Ir (tecla programable izquierda) para ver el<br />

correo de fotos. (Se ejecutará el navegador y se abrirá el<br />

mensaje Correo de Fotos).<br />

Cómo registrarse para las actualizaciones<br />

Gracias a las actualizaciones, puedes recibir noticias e<br />

información directamente en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Para elegir la información que deseas enviar a tu <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Conéctate a Internet desde tu computadora.<br />

2. Ingresa en el sitio desde el cual quieres recibir<br />

información. (Los sitios que puedes visitar incluyen<br />

America Online®, Yahoo!®, MSN® y eBay®. La ubicación<br />

desde la que solicitas actualizaciones dentro de cada<br />

sitio puede variar).<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 221<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


3. Cuando el sitio lo indique, ingresa el número de <strong>teléfono</strong><br />

de 10 dígitos seguido de “messaging.sprintpcs.com”(por<br />

ejemplo: 5551234567@messaging.sprintpcs.com). Luego<br />

de terminar el proceso de registro, empezarás a recibir<br />

actualizaciones en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Cómo acceder a la Mensajería instantánea<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece acceso a clientes conocidos de<br />

Mensajería instantánea (MI) como AOL® Instant Messenger TM,<br />

MSN® Messenger y Yahoo!® Messenger.<br />

Para acceder a los clientes de mensajería instantánea desde<br />

tu <strong>teléfono</strong>:<br />

1. Presiona la tecla de navegación hacia arriba y selecciona<br />

IM & Email.<br />

– O bien –<br />

En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />

Messaging > Instant Messaging.<br />

2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL,<br />

MSN, Yahoo!, Earthlink u Other.<br />

3. Usa el teclado para ingresar la información de registro<br />

necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo<br />

el nombre de usuario y la contraseña, luego selecciona<br />

Sign In. (Aparecerá la pantalla IM del proveedor que<br />

hayas seleccionado).<br />

Nota: La información necesaria para el registro variará según el proveedor<br />

de mensajería instantánea que uses.<br />

4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para<br />

leer, responder, redactar, enviar y administrar los<br />

mensajes de tu cuenta de IM.<br />

222 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo acceder a las salas de chat inalámbricas<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision permite unirte a las salas de chat<br />

inalámbricas desde el <strong>teléfono</strong> para enviar mensajes de texto<br />

e iconos a los participantes de las salas de chat o para iniciar<br />

una sala de chat privada.<br />

Para acceder a una sala de chat desde el navegador:<br />

1. Desde la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />

Messaging.<br />

2. Selecciona Chat & Dating.<br />

3. Selecciona Jumbuck.<br />

4. Selecciona una categoría (Fast Flirting o Power Chat) y<br />

presiona Ir.<br />

5. Selecciona Enter. Verás un descargo de responsabilidad<br />

para el chat inalámbrico. Selecciona I Agree para entrar<br />

en el menú Chat.<br />

6. Usa el teclado para ingresar un apodo y selecciona Enter.<br />

7. Selecciona una sala de chat del menú (por ejemplo:<br />

Singles, Over 20s o Flirts) y presiona Ir. Una vez que te<br />

encuentres en la sala de chat, podrás leer los mensajes<br />

publicados por los participantes de otras salas. Para<br />

actualizar los mensajes mostrados, selecciona Manual<br />

refresh.<br />

Para publicar un mensaje:<br />

1. En una sesión activa de chat, selecciona Add Text.<br />

2. Escribe un mensaje.<br />

3. Presiona la tecla programable derecha y selecciona Send.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 223<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo descargar contenidos de<br />

Servicios Premium<br />

Con <strong>Sprint</strong> PCS Vision puedes acceder a una gran variedad<br />

de contenidos de Servicios Premium, como juegos, timbres,<br />

protectores de pantalla y otras aplicaciones descargables. (Es<br />

posible que se apliquen cargos adicionales). A continuación,<br />

se describen los pasos esenciales que se necesitan para<br />

descargar contenido de servicio premium.<br />

Cómo acceder a los menús Mi Contenido<br />

Para acceder a los menús de descarga <strong>Sprint</strong> PCS Vision:<br />

1. Selecciona > Mi Contenido.<br />

2. Selecciona el tipo de archivo o servicio (Juegos, Timbres,<br />

Protec.Pantalla, Aplicaciones, IM & Email o Tonos Llam.).<br />

3. Selecciona Bajar Nuevo (si corresponde). (Se ejecutará el<br />

navegador y abrirá el menú de descarga<br />

correspondiente).<br />

Para acceder a los menús de descarga <strong>Sprint</strong> PCS Vision desde el<br />

navegador de Internet:<br />

En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />

Downloads > Games > Ringers > Screen Savers, u<br />

otro elemento deseado para ir al menú de descarga<br />

correspondiente. (Para obtener más información acerca<br />

de cómo navegar por Internet, consulta “Cómo navegar<br />

por Internet”en la página 215).<br />

224 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo seleccionar un elemento para descargar<br />

Existen varias maneras de buscar los elementos disponibles<br />

para descargar:<br />

Featured muestra una selección cambiante de elementos<br />

disponibles.<br />

Browse by Category te permite limitar tu selección a una<br />

categoría general, como Country o Pop/Rock para los<br />

timbres o For The Ladies, para los protectores de pantalla.<br />

(Es posible que haya varias páginas con contenido<br />

disponible en una lista. Selecciona Next 9 para ver más<br />

opciones).<br />

Search te permite usar el teclado para ingresar un criterio<br />

de búsqueda de un elemento. Puedes ingresar una palabra<br />

entera, un título entero o realizar una búsqueda de<br />

palabra parcial. (Por ejemplo, si ingresas la palabra “goo”,<br />

el resultado de la búsqueda será “Good Ol' Boy”,<br />

“The Good, the Bad, and the Ugly”y “Goofy - Club”).<br />

Cómo descargar un elemento<br />

Una vez que hayas seleccionado un elemento que desees<br />

descargar, selecciónalo y presiona o presiona OK (tecla<br />

programable izquierda). Verás una página de resumen para el<br />

elemento que incluye el título, el proveedor, los detalles de<br />

la descarga, el tamaño del archivo y el costo. Los vínculos te<br />

permiten ver la página License Details que muestra el precio,<br />

tipo de licencia y la longitud de la licencia para la descarga,<br />

además de la página Terms of Use que incluye los detalles de<br />

los términos de uso para los Servicios Premium y tu<br />

responsabilidad por el pago.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 225<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Para descargar un elemento seleccionado:<br />

1. En la página de información, selecciona Buy. (<strong>El</strong> elemento<br />

se descargará automáticamente. La pantalla New<br />

Download, esto significa que el elemento se ha<br />

descargado satisfactoriamente a tu <strong>teléfono</strong>).<br />

Nota: Si no has comprado ningún elemento con anterioridad, se te<br />

solicitará que crees el perfil de compra.<br />

2. Cuando el elemento se haya descargado con éxito y<br />

aparezca la pantalla que indica que el proceso está<br />

completo, selecciona la opción deseada para asignar el<br />

timbre o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,<br />

escuchar música, jugar, etc.<br />

Cómo usar My Content Manager<br />

Si compras el contenido de Servicios Premium desde el <strong>teléfono</strong><br />

o desde la página de administración de tu cuenta en línea en<br />

www.sprint.com, todas las compras se guardan en My Content<br />

Manager y pueden descargarse desde allí al <strong>teléfono</strong>.<br />

My Content Manager es un área de almacenamiento en la<br />

Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS que se asigna específicamente a tu<br />

cuenta. Te permite almacenar todos los archivos descargables<br />

del Servicio Premium. Los archivos se guardan en My Content<br />

Manager hasta el vencimiento de los términos de la licencia,<br />

aun después de que hayas descargado el contenido al<br />

<strong>teléfono</strong>. Esto te brinda una ubicación conveniente desde<br />

donde acceder a la información relacionada con tus archivos<br />

descargados sin necesidad de guardar dicha información en<br />

la memoria del <strong>teléfono</strong>.<br />

226 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Para acceder a Mi Director de Contenido:<br />

En la página de inicio de <strong>Sprint</strong> PCS Vision, selecciona<br />

Downloads > My Content Manager. (Aparecerá una lista<br />

de los elementos que hayas comprado).<br />

Para descargar los contenidos comprados desde<br />

My Content Manager:<br />

1. Desde la pantalla My Content Manager (consulta la<br />

página 226), selecciona la categoría y el elemento que<br />

deseas descargar y presiona . (Aparecerá la página<br />

de información del elemento seleccionado).<br />

2. Desplázate para seleccionar Download y presiona .<br />

(<strong>El</strong> elemento se descargará automáticamente. La<br />

pantalla New Download, indicará que el elemento<br />

se ha descargado satisfactoriamente a tu <strong>teléfono</strong>).<br />

3. Cuando el elemento se haya descargado con éxito y<br />

aparezca la pantalla que indica que el proceso está<br />

completo, selecciona la opción deseada para asignar el<br />

timbre o el protector de pantalla, ejecutar la aplicación,<br />

escuchar música, jugar, etc.<br />

Consejo: También puedes acceder a Mi Director de Contenido por medio<br />

del menú principal del <strong>teléfono</strong>. Selecciona > Mi Contenido > [Juegos,<br />

Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones, o IM & Email] > Mi Director de<br />

Contenido. Se ejecutará el navegador que abrirá el contenido correspondiente.<br />

Para obtener información e instrucciones detalladas acerca de<br />

cómo descargar Juegos,Timbres, Protec.Pantalla, Aplicaciones e<br />

IM & Email, consulta la <strong>Sprint</strong> PCS Vision User’s Guide (Guía del<br />

usuario <strong>Sprint</strong> PCS Vision) en www.sprint.com.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 227<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Internet<br />

Cómo explorar la Web<br />

Con la función de acceso a Internet de tu <strong>teléfono</strong>, puedes<br />

acceder a las versiones gráficas a todo color de tus sitios Web<br />

favoritos. Cada vez es más fácil que te mantengas informado<br />

mientras viajas. Mantente informado sobre los últimos<br />

resultados deportivos, el clima y las noticias más recientes<br />

y compra desde tu <strong>teléfono</strong> en cualquier lugar que te<br />

encuentres dentro de la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Además de las funciones que se explicaron en esta sección,<br />

la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision te posibilita el acceso<br />

a estas categorías de Internet atractivas y coloridas, por<br />

ejemplo Noticias, Clima, Entretenimiento, Deportes, Finanzas,<br />

Viajes, Compras y Herramientas, además de las opciones útiles<br />

de administración que incluyen My Account y Find it.... Muchos<br />

sitios se encuentran disponibles en más de un menú. <strong>El</strong>ige el<br />

que te resulte más cómodo.<br />

Cómo usar el menú de navegación<br />

Es muy fácil navegar por Internet desde el <strong>teléfono</strong> con la<br />

página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision una vez que la conoces.<br />

Para obtener más detalles acerca de cómo navegar por<br />

Internet, selecciona los elementos del menú y consulta<br />

“Cómo navegar por Internet”en la página 215.<br />

Si bien la página inicial de <strong>Sprint</strong> PCS Vision te ofrece una<br />

amplia y conveniente variedad de sitios y servicios para<br />

navegar, no todos los sitios están representados y ciertas<br />

funciones, como ir directamente a sitios Web específicos,<br />

no están disponibles. Para estas funciones y otras, deberás<br />

usar el menú de navegación. <strong>El</strong> menú de navegación te ofrece<br />

funciones adicionales para expandir el uso de Internet<br />

en tu <strong>teléfono</strong>.<br />

228 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo abrir el menú de navegación<br />

<strong>El</strong> menú de navegación puede abrirse en cualquier momento<br />

si tienes una sesión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, desde cualquier<br />

página que estés mirando.<br />

Para abrir el menú de navegación:<br />

Presiona la tecla programable derecha desde cualquier<br />

página durante una sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision. (Aparecerá<br />

el menú de navegación). (Para iniciar una sesión <strong>Sprint</strong><br />

PCS Vision, consulta “Cómo iniciar una conexión <strong>Sprint</strong><br />

PCS Vision”en la página 212).<br />

Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:<br />

Inicio. <strong>El</strong> navegador vuelve a la página inicial de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

Adelante. Te permite avanzar sobre las páginas<br />

que visitaste.<br />

Agregar a Favoritos.Te permite agregar páginas<br />

a Favoritos.<br />

Ver Favoritos.Te permite ver y acceder a los sitios<br />

dentro de Favoritos.<br />

Buscar. Inicia una búsqueda en Google.<br />

Enviar la página.Te permite enviar el URL que estás<br />

visitando mediante Mensajería de texto SMS.<br />

Ir a URL.... Te permite ir directamente a un sitio Web<br />

al escribir su URL.<br />

Historial.Te muestra las páginas que visitaste.<br />

Actualizar esta página.Vuelve a cargar la página Web<br />

en la que estás.<br />

Más.... Te muestra las opciones de menú adicionales.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 229<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo agregar una página a Favoritos<br />

Con Favoritos, puedes guardar la dirección de tus sitios Web<br />

preferidos para lograr un acceso fácil en otro momento.<br />

Para agregar una página a Favoritos:<br />

1. Ve a la página Web que deseas agregar<br />

2. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />

menú de navegación.<br />

3. Selecciona Agregar a Favoritos y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

4. Presiona .<br />

Nota: <strong>El</strong> hecho de agregar una página a Favoritos no almacena su contenido<br />

sino simplemente su dirección. Algunas páginas no pueden agregarse a<br />

Favoritos. <strong>El</strong> autor de la página decide si su página Web puede agregarse<br />

a Favoritos.<br />

Cómo acceder a una página de Favoritos<br />

Para acceder a una página de Favoritos:<br />

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir<br />

el menú de navegación.<br />

2. Selecciona Ver Favoritos y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

3. Desplázate para seleccionar la página de Favoritos que<br />

deseas abrir y presiona o OK (tecla programable<br />

izquierda) para ir al sitio Web.<br />

230 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo editar los Favoritos<br />

Para editar una página de Favoritos:<br />

1. Conéctate a Internet y presiona la tecla programable<br />

derecha para acceder al menú de navegación.<br />

2. SeleccionaVer Favoritos y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

3. Selecciona la página de Favoritos que deseas editar y<br />

presiona la tecla programable derecha.<br />

4. Selecciona Editar Dirección o Editar Título y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

5. Presiona Editar (tecla programable derecha), usa el<br />

teclado para cambiar la dirección o el título y presiona<br />

OK (tecla programable izquierda).<br />

6. Para guardar la página, presiona OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

Cómo borrar una página de Favoritos<br />

Para borrar una página de Favoritos:<br />

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />

menú de navegación.<br />

2. Selecciona Ver Favoritos y presiona OK (tecla<br />

programable izquierda).<br />

3. Desplázate para seleccionar la página que deseas borrar<br />

y presiona la tecla programable derecha.<br />

4. Selecciona <strong>El</strong>iminar y presiona . (Aparecerá una<br />

confirmación).<br />

5. Selecciona Sí (tecla programable derecha) para eliminar<br />

la página de Favoritos.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 231<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo ir a un sitio Web específico<br />

Para ir a un sitio Web específico al ingresar una URL (dirección<br />

del sitio Web):<br />

1. Conéctate a Internet y presiona la tecla programable<br />

derecha para ver el menú de navegación.<br />

2. Selecciona Ir a URL... y presiona OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

3. Selecciona Dirección y presiona OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

4. Utiliza el teclado para ingresar el URL del sitio Web al que<br />

deseas ir y presiona OK (tecla programable izquierda).<br />

Nota: No todos los sitios Web se pueden ver en el <strong>teléfono</strong>.<br />

Cómo volver a cargar una página Web<br />

Para volver a cargar (actualizar) una página Web:<br />

1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el<br />

menú de navegación.<br />

2. Selecciona Actualizar esta página y presiona OK<br />

(tecla programable izquierda).<br />

Cómo reiniciar el navegador Web<br />

Si el navegador Web aparentemente funciona mal o deja de<br />

responder, puedes solucionar el problema fácilmente con sólo<br />

reiniciar el navegador.<br />

Cómo reiniciar el navegador Web:<br />

1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona<br />

la tecla programable derecha para ver el menú<br />

de navegación.<br />

232 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


2. Selecciona Más... y presiona OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

3. Selecciona Reiniciar Navegador y presiona OK (tecla<br />

programable izquierda).<br />

Cómo enviar una página Web<br />

Esta función te permite enviar la URL (dirección del sitio Web)<br />

que estás visitando mediante la función Mensajería de<br />

texto SMS.<br />

Para enviar una página Web:<br />

1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona la<br />

tecla programable derecha para ver el menú de<br />

navegación.<br />

2. Selecciona Enviar la página > OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

3. Para enviar una página Web, sigue los pasos 2-6 de la<br />

sección “Cómo escribir y enviar mensajes de texto SMS”<br />

en la página 194.<br />

Cómo ajustar el volumen del sonido del navegador<br />

Para ajustar el volumen del sonido del navegador:<br />

1. Desde una conexión activa <strong>Sprint</strong> PCS Vision, presiona<br />

la tecla programable derecha para ver el menú de<br />

navegación.<br />

2. Selecciona Más... > OK (tecla programable izquierda) ><br />

Preferencias > OK (tecla programable izquierda).<br />

3. Selecciona Vol. de Sonido > OK (tecla programable<br />

izquierda).<br />

4. Para elegir el nivel de volumen que deseas, presiona la<br />

tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo y, luego,<br />

presiona .<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 233<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Cómo utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem<br />

Gracias a <strong>Sprint</strong> PCS Vision, puedes usar el <strong>teléfono</strong> como<br />

módem. Podrás enviar y recibir emails, navegar por Internet y<br />

acceder a la red de tu empresa desde cualquier lugar dentro de<br />

la Red Nacional <strong>Sprint</strong> PCS.<br />

Nota: Para utilizar este servicio, debes suscribirte a un plan <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

de Phone as Modem (Teléfono como módem). Para obtener más<br />

información acerca del plan Phone as Modem (Teléfono como módem)<br />

ingresa en www.sprint.com o visita una Tienda <strong>Sprint</strong>.<br />

Cómo configurar una conexión de datos con la<br />

computadora<br />

Para utilizar el <strong>teléfono</strong> como módem, primero tendrás que<br />

instalar en la computadora el software del <strong>Sprint</strong> PCS®<br />

Connection Manager. Luego, utiliza un cable USB (no incluido)<br />

para conectar el <strong>teléfono</strong> a la computadora.<br />

Para configurar la conexión de datos del <strong>teléfono</strong> a la<br />

computadora:<br />

1. Con la conexión de Internet de tu computadora, visita<br />

www.sprint.com/downloads, selecciona el sistema<br />

operativo de tu computadora y descarga “<strong>Sprint</strong> PCS<br />

Connection Manager for Phone as Modem/USB Cables”.<br />

(Puedes descargar el software y los controladores gratis).<br />

2. Haz doble clic en el archivo descargado y sigue las<br />

instrucciones que aparecen en pantalla para instalar<br />

en tu computadora el software y los controladores<br />

del <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager.<br />

234 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


3. Una vez que el software se instaló completamente,<br />

conecta el <strong>teléfono</strong> a la computadora con un cable USB.<br />

(La computadora detectará la conexión y aparecerá un<br />

icono en la bandeja del sistema).<br />

4. Ejecuta el software del <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager,<br />

selecciona un perfil y haz clic en Connect.<br />

5. Una vez que se estableció la conexión, puedes iniciar<br />

una sesión de Internet, revisar tus emails o hacer todo<br />

lo que habitualmente haces con una conexión de<br />

datos tradicional.<br />

6. Cuando desees finalizar la conexión de datos, haz doble<br />

clic en el icono <strong>Sprint</strong> PCS Connection Manager ubicado<br />

en la bandeja del sistema y, luego, en Disconnect para<br />

finalizar la sesión.<br />

7. Desconecta el cable USB del <strong>teléfono</strong> y la computadora.<br />

Nota: Mientras la conexión de datos esté activa, no podrás recibir llamadas<br />

entrantes. Todas las llamadas se reenviarán a tu Correo de Voz <strong>Sprint</strong> PCS. Si<br />

realizas una llamada saliente durante una sesión de datos, la conexión de<br />

datos finalizará.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 235<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Preguntas frecuentes acerca de<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

¿Cómo puedo saber cuándo está listo el servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

en mi <strong>teléfono</strong>?<br />

Cuando esté listo, la Dirección de Usuario aparecerá en el<br />

menú Núm. de Tel./ID. Ir a Ajustes > Inform. Telef. > Núm. de<br />

Tel/ID.<br />

¿Cómo me registro por primera vez?<br />

Cuando enciendes el <strong>teléfono</strong> te registras automáticamente<br />

para acceder a los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision.<br />

¿Cómo puedo saber si mi <strong>teléfono</strong> está conectado a los servicios<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision?<br />

Tu <strong>teléfono</strong> se conecta automáticamente cuando se usa el<br />

servicio <strong>Sprint</strong> PCS Vision o cuando llega un mensaje entrante.<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> también mostrará el icono . (<strong>El</strong> tiempo de<br />

conexión es entre 10 y 12 segundos).<br />

¿Puedo hacer llamadas y usar los servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision al<br />

mismo tiempo?<br />

No puedes usar los servicios de voz y <strong>Sprint</strong> PCS Vision a la vez.<br />

Si recibes una llamada cuando se encuentra activo el servicio<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision, la llamada se transferirá al correo de voz.<br />

Puedes realizar una llamada en cualquier momento, pero<br />

se interrumpirá cualquier sesión <strong>Sprint</strong> PCS Vision en progreso.<br />

¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está activa?<br />

La conexión está activa cuando se están transfiriendo datos.<br />

Es posible realizar llamadas pero las llamadas entrantes se<br />

transfieren directamente al correo de voz. Cuando está activa,<br />

el indicador (de envío) o (de recepción) parpadea en<br />

la pantalla.<br />

236 Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision


¿Cómo puedo saber si mi conexión de datos está inactiva?<br />

Si no se reciben datos durante 10 segundos, la conexión se<br />

vuelve inactiva. Cuando la conexión está inactiva, es posible<br />

realizar llamadas de voz. (La conexión puede activarse de<br />

manera rápida nuevamente). Si no se reciben datos por un<br />

periodo prolongado de tiempo, la conexión finalizará.<br />

¿Puedo desconectarme de los servicios de datos?<br />

Puedes desconectarte sin necesidad de apagar el <strong>teléfono</strong>.<br />

Sin embargo, no podrás navegar por Internet ni usar otros<br />

servicios <strong>Sprint</strong> PCS Vision. De todas formas, aún podrás<br />

realizar o recibir llamadas, revisar el correo de voz y usar otros<br />

servicios de voz. En cualquier momento, puedes volver a<br />

registrarte. Para desconectarte, diríjete a Ajustes > PCS Vision ><br />

Deshabil. Vision en el menú del <strong>teléfono</strong>.<br />

Sección 3B: <strong>Sprint</strong> PCS Vision 237<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision


Sección 4<br />

Información sobre<br />

seguridad y garantía


Información importante<br />

sobre seguridad<br />

En esta sección<br />

Precauciones generales (página 245)<br />

Cómo mantener un uso y acceso seguro al <strong>teléfono</strong><br />

(página 246)<br />

Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono (página 248)<br />

Cómo cuidar la batería (página 250)<br />

Energía de radiofrecuencia (RF) (página 252)<br />

Datos del propietario (página 255)<br />

Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong> (página 255)<br />

Sección 4A<br />

Esta guía contiene importante información de<br />

funcionamiento y seguridad que te ayudará a utilizar el<br />

<strong>teléfono</strong> sin riesgo alguno. <strong>El</strong> no leer y seguir la información<br />

proporcionada en esta guía del <strong>teléfono</strong> puede tener como<br />

resultado daños materiales, lesiones corporales o la muerte.<br />

240 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Precauciones generales<br />

Existen varias pautas simples para manejar el <strong>teléfono</strong> de manera<br />

adecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.<br />

Sujeta el <strong>teléfono</strong> con la antena levantada, extendida al máximo y por<br />

encima del hombro.<br />

Intenta no sujetar, doblar o retorcer la antena del <strong>teléfono</strong>.<br />

No utilices el <strong>teléfono</strong> si la antena está dañada.<br />

Habla directamente en el micrófono.<br />

Evita exponer el <strong>teléfono</strong> y los accesorios a la lluvia o a derrame de<br />

líquidos. Si el <strong>teléfono</strong> se moja, apágalo inmediatamente y retira la<br />

batería.<br />

No expongas el <strong>teléfono</strong> a la luz directa del sol durante periodos de<br />

tiempo prolongados (como en el tablero del automóvil).<br />

Aunque el <strong>teléfono</strong> es bastante resistente, es un equipo complejo<br />

y se puede romper. Evita que se caiga, se golpee, se tuerza o sentarte<br />

sobre éste.<br />

Cualquier cambio o modificación en el <strong>teléfono</strong> no aprobados<br />

expresamente por este documento podrían anular la garantía<br />

de este equipo y anular tu autorización para manejar este equipo.<br />

Nota: Para el mejor cuidado del <strong>teléfono</strong>, sólo personal autorizado de <strong>Sprint</strong> debe<br />

hacerle el mantenimiento al <strong>teléfono</strong> y a los accesorios. No hacerlo puede ser peligroso e<br />

invalidar la garantía. Información importante<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 241<br />

sobre seguridad


Cómo mantener un uso y acceso seguro<br />

al <strong>teléfono</strong><br />

No dependas del <strong>teléfono</strong> para llamadas de emergencia<br />

Los <strong>teléfono</strong>s celulares funcionan mediante señales de radio que no<br />

pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no<br />

debes depender sólo de un <strong>teléfono</strong> móvil para una comunicación esencial<br />

(por ejemplo, emergencias médicas). Las llamadas de emergencia pueden<br />

no ser posibles en todas las redes celulares o cuando se encuentran en uso<br />

ciertos servicios de red y/o funciones de <strong>teléfono</strong> celular. Para obtener más<br />

detalles, comunícate con tu proveedor de servicio local.<br />

Uso del <strong>teléfono</strong> mientras se conduce un automóvil<br />

Hablar por <strong>teléfono</strong> mientras se conduce un automóvil (o utilizar el<br />

<strong>teléfono</strong> sin un dispositivo manos libres) está prohibido en algunas<br />

jurisdicciones. Las leyes varían en cuanto a restricciones específicas.<br />

Recuerda que primero está la seguridad.<br />

Consejo: Compra un accesorio manos libres opcional en la tienda local de <strong>Sprint</strong><br />

o llama a la línea directa de accesorios <strong>Sprint</strong> PCS al 1-800-974-2221 o marca<br />

Space ABC<br />

ABC<br />

ABC<br />

ABC .<br />

Cómo seguir las pautas de seguridad<br />

Para utilizar el <strong>teléfono</strong> de forma segura y eficiente, sigue siempre las<br />

normas específicas de un área determinada. Apaga el <strong>teléfono</strong> en áreas<br />

donde está prohibido su uso o donde pueda causar interferencia o peligro.<br />

Uso del <strong>teléfono</strong> cerca de otros artefactos electrónicos<br />

La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra<br />

las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF emitidas<br />

por los <strong>teléfono</strong>s móviles pueden afectar los equipos electrónicos que no<br />

hayan sido protegidos de manera adecuada.<br />

Las señales de RF pueden afectar los sistemas operativos electrónicos y/o<br />

sistemas de entretenimiento instalados de manera incorrecta o protegidos<br />

de manera inadecuada en los automóviles. Consulta con el fabricante o su<br />

representante para determinar si estos sistemas están adecuadamente<br />

protegidos contra señales de RF externas. También pregúntale al fabricante<br />

sobre los equipos agregados al vehículo.<br />

Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales como los<br />

marcapasos y los audífonos para determinar si están protegidos de forma<br />

adecuada contra señales de RF externas.<br />

242 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Nota: Siempre apaga el <strong>teléfono</strong> en los centros de asistencia médica y pide permiso<br />

antes de utilizar el <strong>teléfono</strong> cerca de equipos médicos.<br />

Apaga el <strong>teléfono</strong> antes de volar<br />

Apaga el <strong>teléfono</strong> antes de subir a bordo de cualquier avión. Para evitar<br />

una posible interferencia con los sistemas aeronáuticos, las normas de la<br />

Administración Federal de Aviación de los Estados Unidos (FAA) exigen que<br />

un miembro de la tripulación autorice el uso del <strong>teléfono</strong> mientras el avión<br />

se encuentra en tierra. Para evitar cualquier riesgo de interferencia, las<br />

normas de la FCC prohíben el uso del <strong>teléfono</strong> mientras el avión se<br />

encuentra en el aire.<br />

Apaga el <strong>teléfono</strong> en áreas peligrosas<br />

Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el <strong>teléfono</strong> cada vez<br />

que te encuentres en ese tipo de áreas o en cualquier otra área con señales<br />

que indiquen que deben apagarse los aparatos emisores y receptores. <strong>El</strong><br />

personal de construcción a menudo utiliza dispositivos de RF a control<br />

remoto para hacer estallar los explosivos.<br />

Apaga el <strong>teléfono</strong> cuando te encuentres en un área en donde haya<br />

posibilidades de que se produzca una explosión. Aunque es poco común,<br />

el <strong>teléfono</strong> y los accesorios pueden generar chispas. Las chispas pueden<br />

causar una explosión o un incendio, lo cual puede ocasionar lesiones<br />

corporales o incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero no<br />

siempre, claramente marcadas. Incluyen:<br />

Áreas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio.<br />

Debajo de la cubierta en embarcaciones.<br />

Centros de almacenamiento o traslado de combustible o<br />

productos químicos.<br />

Áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas tales<br />

como granos, polvo o polvos metálicos.<br />

Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar el motor<br />

del vehículo.<br />

Nota: Nunca transportes o almacenes gas inflamable, líquido inflamable o explosivos<br />

en el compartimiento del vehículo que contiene el <strong>teléfono</strong> o los accesorios.<br />

Restringir el acceso de los niños al <strong>teléfono</strong><br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> no es un juguete. No permitas que los niños jueguen con el<br />

<strong>teléfono</strong> ya que pueden lastimarse o lastimar a otros, dañar el <strong>teléfono</strong> o<br />

realizar llamadas que aumenten la factura de <strong>Sprint</strong> PCS. Antes de permitir<br />

que los niños usen este <strong>teléfono</strong>, consulta “Cómo utilizar la función control<br />

parental”en las páginas 99 y 100.<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 243<br />

Información importante<br />

sobre seguridad


Cómo usar el <strong>teléfono</strong> con un audífono<br />

<strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> ha sido probado para determinar la compatibilidad con<br />

audífonos. Cuando se utilizan algunos <strong>teléfono</strong>s inalámbricos cerca de<br />

dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios<br />

pueden detectar zumbidos o silbidos. Algunos dispositivos auditivos son<br />

más inmunes que otros a este ruido provocado por la interferencia y los<br />

<strong>teléfono</strong>s también varían en la cantidad de interferencia que generan.<br />

La industria de la telefonía celular ha desarrollado categorías para algunos<br />

de sus <strong>teléfono</strong>s celulares, para ayudar a los usuarios de dispositivos<br />

auditivos a encontrar <strong>teléfono</strong>s que puedan ser compatibles con dichos<br />

dispositivos. No se han clasificado todos los <strong>teléfono</strong>s. Los <strong>teléfono</strong>s<br />

clasificados exhibirán su categoría en la caja. <strong>El</strong> <strong>teléfono</strong> SCP-2400 de Sanyo<br />

tiene una categoría M3.<br />

Nota: Los <strong>teléfono</strong>s dentro de las categorías M3 o M4 cumplen con los requisitos de<br />

la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y pueden generar menos interferencia<br />

en los dispositivos auditivos que los <strong>teléfono</strong>s que no están rotulados. M4 es la<br />

mejor/más alta de las dos clasificaciones.<br />

Las categorías M3/M4 no garantizan un funcionamiento satisfactorio<br />

entre el <strong>teléfono</strong> y el audífono. Los resultados pueden variar según el nivel<br />

de inmunidad del dispositivo auditivo y el grado de la pérdida de la<br />

audición.<br />

Cuanto más inmune sea el dispositivo auditivo, es menos probable que se<br />

experimente ruido de interferencia del <strong>teléfono</strong> móvil. Los dispositivos<br />

auditivos deben tener categorías similares a la de los <strong>teléfono</strong>s. Consulta a<br />

tu médico especialista sobre la categoría de tu audífono. La mayoría de los<br />

nuevos audífonos tienen al menos un nivel de inmunidad M2. Suma las<br />

categorías “M”del audífono y del <strong>teléfono</strong> para determinar el uso probable:<br />

Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis ofrece<br />

un mejor uso.<br />

Cualquier clasificación combinada igual a cinco es considerada de<br />

uso normal.<br />

Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es considerada utilizable.<br />

244 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un <strong>teléfono</strong> M3, tendrás<br />

una clasificación combinada de seis para el “mejor uso”.<br />

<strong>Sprint</strong> también sugiere que experimentes con múltiples <strong>teléfono</strong>s (incluso<br />

con los que no tienen categoría M3 o M4) en la tienda para encontrar el que<br />

mejor funciona con al audífono. En caso de experimentar interferencia<br />

luego de haber comprado el <strong>teléfono</strong>, devuélvelo rápidamente. Con la<br />

Garantía sin riesgo de 30 días <strong>Sprint</strong>®, puedes devolver el <strong>teléfono</strong> dentro<br />

de los 30 días luego de la compra y recibir el importe total.<br />

Cómo aprovechar al máximo tu dispositivo<br />

auditivo con el <strong>teléfono</strong> SCP-2400 de Sanyo<br />

Una forma de minimizar la interferencia es ajustar la configuración de la luz<br />

de fondo del teclado y de la pantalla del <strong>teléfono</strong> para asegurar el mínimo<br />

intervalo de tiempo.<br />

Para asegurar la mínima interferencia de la luz de fondo de la pantalla<br />

principal, sigue los siguientes pasos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo.<br />

2. Selecciona LCD principal o LCD Subordinado.<br />

3. Para asegurar la mínima interferencia para la luz de fondo del<br />

teclado, sigue los siguientes pasos:<br />

Para asegurar la mínima interferencia de la luz de fondo del teclado,<br />

sigue los siguientes pasos:<br />

1. Selecciona > Ajustes > Pantalla > Luz de Fondo<br />

2. Selecciona Tecla.<br />

3. Desplázate y selecciona el intervalo de tiempo mínimo (8 Segundos)<br />

y presiona .<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 245<br />

Información importante<br />

sobre seguridad


Cómo cuidar la batería<br />

Cómo proteger la batería<br />

Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor rendimiento<br />

de la batería.<br />

Últimamente ha habido informes sobre baterías de <strong>teléfono</strong>s móviles<br />

que se recalientan, se prenden fuego o explotan. Parece que muchos de<br />

estos informes, si no todos, hablan de baterías de marcas no originales,<br />

económicas y de imitación con estándares de fabricación desconocidos<br />

y cuestionables. <strong>Sprint</strong> no tiene conocimiento de problemas similares<br />

con <strong>teléfono</strong>s <strong>Sprint</strong> PCS® como consecuencia del uso adecuado de las<br />

baterías y accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o el fabricante del <strong>teléfono</strong>.<br />

Utiliza sólo las baterias y los accesorios aprobados por <strong>Sprint</strong> o por el<br />

fabricante que se encuentran disponibles en las tiendas de <strong>Sprint</strong> o por<br />

medio del <strong>teléfono</strong> del fabricante o llama al 1-866-343-1114 para hacer<br />

un pedido. También se encuentran disponibles en www.sprint.com haz<br />

clic en el enlace Wireless (Móvil) en Personal (Personal) y, en luego en<br />

Accessories (Accesorios) en Shop the <strong>Sprint</strong> PCS Store Online (Comprar<br />

en la tienda en línea <strong>Sprint</strong> PCS).<br />

Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que oscilen<br />

entre 32 °F y 113 °F (0 °C a 45 °C).<br />

No utilices el cargador de la batería a luz del sol directa o en áreas<br />

húmedas, tales como el baño.<br />

Nunca incineres la batería.<br />

Mantén limpios los contactos en la parte superior de la batería.<br />

No intentes desarmar o hacer un corto circuito en la batería.<br />

Es posible que la batería necesite ser recargada si no se la ha utilizado<br />

por un periodo largo de tiempo.<br />

Es mejor reemplazar la batería si no brinda un rendimiento aceptable.<br />

Puede recargarse cientos de veces antes de ser reemplazada.<br />

No guardes la batería en áreas de altas temperaturas por periodos de<br />

tiempo prolongados. Se recomienda seguir estas reglas de<br />

almacenamiento:<br />

Menos de un mes:<br />

-4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C)<br />

Más de un mes:<br />

-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)<br />

246 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Cómo desechar baterías de Litio-Ion (Li-Ion)<br />

No toques una batería de Litio-Ion dañada o con pérdida ya que puede<br />

provocar quemaduras.<br />

Para obtener opciones seguras para desechar las baterías de Litio-Ion,<br />

comunícate con el centro de servicio autorizado <strong>Sprint</strong> más cercano.<br />

Nota especial: Asegúrate de desechar la batería de manera adecuada. Es<br />

posible que en algunas áreas esté prohibido desechar baterías en la basura<br />

doméstica o comercial.<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 247<br />

Información importante<br />

sobre seguridad


Energía de radiofrecuencia (RF)<br />

Entender el funcionamiento del <strong>teléfono</strong><br />

Básicamente, el <strong>teléfono</strong> es un radiotransmisor y un receptor. Cuando está<br />

encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando<br />

utilizas el <strong>teléfono</strong>, el sistema que maneja la llamada controla el nivel de<br />

energía. Esta energía puede variar entre 0,006 watts y 0,2 watts en<br />

modo digital.<br />

Cuestiones de seguridad relacionadas con la radiofrecuencia<br />

<strong>El</strong> diseño de tu <strong>teléfono</strong> está regido por los estándares NCRP que se<br />

describen a continuación.<br />

En 1991-92, el Instituto de Ingenieros <strong>El</strong>éctricos y <strong>El</strong>ectrónicos (IEEE) y el<br />

Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) se unieron para<br />

actualizar el estándar de 1982 acerca de los niveles seguros de exposición a<br />

RF. Más de 120 científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias de<br />

salud gubernamentales e industrias desarrollaron este estándar<br />

actualizado luego de revisar el corpus disponible de la investigación. En<br />

1993, la Comisión de Comunicaciones Federales (FCC) adoptó en una<br />

norma este estándar actualizado. En agosto de 1996, la FCC adoptó un<br />

estándar híbrido que consistía en el estándar existente de ANSI/IEEE y las<br />

pautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones y Protección de<br />

Radiación (NCRP).<br />

Uso de accesorios para colgar del cuerpo<br />

Para seguir las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas un auricular,<br />

utiliza el estuche de carga, la funda y otros accesorios para colgar del cuerpo<br />

aprobados y suministrados por <strong>Sprint</strong>. Si no utilizas accesorios para colgar<br />

del cuerpo, asegúrate de que la antena esté, como mínimo, a 1.9/16<br />

pulgadas (1,5 centímetros) de tu cuerpo. Utilizar un accesorio que no ha<br />

sido aprobado por <strong>Sprint</strong> puede violar las pautas de exposición a RF de<br />

la FCC.<br />

Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visita el sitio de<br />

la FCC en www.fcc.gov.<br />

248 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Índice de absorción específico (SAR) para <strong>teléfono</strong>s móviles<br />

<strong>El</strong> SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RF<br />

que absorbe una persona que utiliza un equipo inalámbrico.<br />

<strong>El</strong> valor SAR de un <strong>teléfono</strong> es el resultado de un extenso proceso de prueba,<br />

de mediciones y de cálculos. No representa la cantidad de radiofrecuencia<br />

que emite el <strong>teléfono</strong>. Todos los modelos de <strong>teléfono</strong>s se prueban en su<br />

valor más alto, en entornos de laboratorio estrictos. Pero durante su uso, el<br />

SAR de un <strong>teléfono</strong> puede ser considerablemente menor al nivel informado<br />

a la FCC. Esto se debe a una variedad de factores que incluyen la proximidad<br />

con una antena de estación base, el diseño del <strong>teléfono</strong> y otros factores.<br />

Es importante recordar que cada <strong>teléfono</strong> cumple con estrictas pautas<br />

federales. Las variaciones en los SAR no implican variaciones en<br />

la seguridad.<br />

Todos los <strong>teléfono</strong> deben cumplir con el estándar federal, que cuenta con un<br />

margen de seguridad considerable. Como se menciona anteriormente, las<br />

variaciones en los valores SAR entre diferentes modelos de <strong>teléfono</strong>s no<br />

implican variaciones en la seguridad. Los valores SAR que coinciden con el<br />

estándar federal de 1,6 W/kg o que se encuentran por debajo de él se<br />

consideran seguros para el uso del público en general.<br />

Los valores de SAR más altos registrados del SCP-2400 son:<br />

Modo APMS (Parte 22):<br />

Cabeza: 1.270 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.921 W/kg<br />

Modo CDMA (Parte 22):<br />

Cabeza: 1 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.755 W/kg<br />

Modo CDMA PCS (Parte 22):<br />

Cabeza: 1.050 W/kg; para colgar del cuerpo: 1.050 W/kg<br />

Emisión de Radiofrecuencia de la FCC<br />

Este <strong>teléfono</strong> reúne las pautas de emisión de radiofrecuencia de la FCC.<br />

Número de identificación de la FCC: AEZSCP-24H. Puedes encontrar más<br />

información acerca del SAR del <strong>teléfono</strong> en el siguiente sitio Web de la FCC:<br />

http://www.fcc.gov/oet/fccid.<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 249<br />

Información importante<br />

sobre seguridad


Aviso de la FCC<br />

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. La<br />

operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo<br />

no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe<br />

aceptar las interferencias recibidas, incluso toda interferencia que pueda<br />

causar un funcionamiento no deseado.<br />

Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados<br />

por la parte responsable del cumplimiento de dicha norma pueden anular<br />

el derecho del usuario a hacer uso del equipo.<br />

Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado su cumplimiento con los<br />

límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con los<br />

dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la FCC.<br />

Tales límites fueron establecidos con el fin de ofrecer una protección<br />

razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones<br />

residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio<br />

frecuencia y, si no se instala y se usa de conformidad con las instrucciones,<br />

puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones<br />

por radio.<br />

Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencia en una<br />

instalación específica.Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales<br />

en la recepción por radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y<br />

encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia<br />

a través de una o más de las siguientes medidas:<br />

Vuelve a direccionar o ubicar la antena receptora.<br />

Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.<br />

Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de<br />

aquel al cual está conectado el receptor.<br />

Si necesitas ayuda, consulta a un distribuidor o a un técnico con<br />

experiencia en radio/TV.<br />

250 Sección 4A: Información importante sobre seguridad


Datos del propietario<br />

<strong>El</strong> número de modelo, el número regulador y el número de serie se<br />

encuentran ubicados dentro del compartimento de la batería. Escribe el<br />

número de serie en el espacio situado a continuación. Esto será útil si en el<br />

futuro necesitas comunicarte con nosotros acerca de tu <strong>teléfono</strong>.<br />

Modelo: <strong>teléfono</strong> <strong>Sprint</strong> PCS Vision® SCP-2400 de Sanyo®<br />

Número de serie:<br />

Notificación legal de la guía del <strong>teléfono</strong><br />

La tecnología CDMA está autorizada por QUALCOMM Incorporated bajo<br />

una o más de las siguientes patentes:<br />

4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797<br />

5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501<br />

5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239<br />

5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338<br />

5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569<br />

5,490,165 5,511,073<br />

<strong>El</strong> ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Tegic Communications y<br />

está cubierto por U.S. Pat. 5,818,437, U.S. Pat. 5,953,541, U.S. Pat. 6,011,554<br />

y otras patentes en trámite.<br />

Versión de plantilla de guía de <strong>teléfono</strong> 5A (septiembre de 2005)<br />

Sección 4A: Información importante sobre seguridad 251<br />

Información importante<br />

sobre seguridad


Garantía del fabricante<br />

En esta sección<br />

Garantía del fabricante (página 257)<br />

Sección 4B<br />

Tu <strong>teléfono</strong> ha sido diseñado para brindarte un servicio<br />

confiable y sencillo. Si por alguna razón tienes un problema<br />

con tu equipo, consulta la garantía del fabricante en esta<br />

sección.<br />

Para obtener información acerca de los términos y<br />

condiciones de servicio de tu <strong>teléfono</strong>, visita www.sprint.com<br />

o llama al servicio de Atención al Cliente <strong>Sprint</strong> al<br />

1-888-211-4PCS.<br />

Note: Además de la garantía proporcionada por el fabricante del<br />

<strong>teléfono</strong>, que se describe en las páginas siguientes, <strong>Sprint</strong> ofrece varios<br />

planes opcionales para proteger el equipo en casos de reclamos no<br />

relacionados con la garantía. <strong>El</strong> programa de Protección Total de Equipos<br />

<strong>Sprint</strong> PCS ofrece la cobertura combinada del programa de Reemplazo de<br />

Equipos <strong>Sprint</strong> PCS y el programa de Servicio y Reparación de Equipos<br />

<strong>Sprint</strong>, los cuales también están disponibles en forma separada. Te<br />

puedes suscribir a cada uno de estos programas dentro de un plazo de<br />

30 días posteriores a la activación de tu <strong>teléfono</strong>. Para obtener más<br />

información, visita la tienda de <strong>Sprint</strong> más cercana o comunícate con<br />

<strong>Sprint</strong> al 1-800-584-3666.<br />

252 Sección 4B: Garantía del fabricante


Garantía del fabricante<br />

Garantía limitada del fabricante<br />

SANYO FISHER COMPANY le ofrece al comprador original de la unidad<br />

incluida con esta garantía (“Producto”) una garantía limitada que establece<br />

que tanto el Producto como los accesorios incluidos en el paquete del<br />

Producto no presentan ningún defecto material o de fabricación, bajo<br />

condición de que la unidad haya sido adquirida de un distribuidor<br />

autorizado dentro de los Estados Unidos y de conformidad con las<br />

siguientes disposiciones:<br />

A. GARANTÍA LIMITADA DE 1 (UN) AÑO: durante un periodo de 1 (un)<br />

año desde la fecha de la compra original, SANYO podrá, a su discreción,<br />

reparar o reemplazar un Producto defectuoso (con repuestos o partes<br />

nuevas o reparadas).<br />

B. GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS REPARADOS O<br />

REEMPLAZADOS: durante un periodo igual al periodo restante de la<br />

garantía limitada del Producto original o en relación con reparaciones<br />

realizadas a los Productos en virtud de la garantía dentro de los 90 días<br />

posteriores a la fecha de su reparación o reemplazo, cualquiera fuera el<br />

periodo más extenso, SANYO reparará o reemplazará (con repuestos o<br />

partes nuevas o reparadas) las partes defectuosas o los Productos usados<br />

en la reparación o el reemplazo del Producto original en virtud de la<br />

Garantía limitada otorgada en relación con éste último.<br />

Para obtener el servicio otorgado en virtud de la garantía, se deberá probar<br />

que el Producto se encuentra dentro del período establecido en la garantía.<br />

A tal efecto, se deberá presentar la factura o un documento que demuestre<br />

la reparación efectuada en virtud de la garantía y que incluya la fecha de la<br />

compra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del<br />

distribuidor autorizado. Esta garantía limitada no puede transferirse en<br />

favor de terceros, tales como un futuro comprador o un titular del Producto.<br />

La transferencia o reventa de un Producto anulará automáticamente la<br />

cobertura de la garantía con respecto a éste.<br />

La presente garantía limitada sólo cubrirá defectos relacionados con la<br />

batería si la capacidad de ésta fuera inferior al 80% de la capacidad de<br />

rendimiento o si la batería tuviera una pérdida. Asimismo, esta garantía<br />

limitada no cubre (i) baterías cargadas con un cargador de baterías que no<br />

haya sido especificado o aprobado por SANYO a tal efecto, (ii) baterías cuyos<br />

sellos hayan sido rotos o alterados de alguna forma o (iii) baterías que<br />

hayan sido utilizadas en equipos que no sean el <strong>teléfono</strong> SANYO para el<br />

cual se las ha especificado.<br />

Sección 4B: Garantía del fabricante 253<br />

Garantía


Esta garantía limitada no cubre los siguientes puntos y, por lo tanto,<br />

es nula con respecto a ellos: (i) Productos cuya instalación, reparación,<br />

modificación o mantenimiento haya sido realizado de forma incorrecta<br />

(incluso la antena); (ii) Productos que hayan sido sometidos a uso<br />

indebido (incluso Productos utilizados de forma conjunta con hardware<br />

electrónicamente o mecánicamente incompatible o Productos utilizados<br />

con software, accesorios, bienes o equipos periféricos o secundarios que<br />

no hubiesen sido suministrados o autorizados expresamente por SANYO),<br />

abuso, accidente, daño físico, utilización anormal, almacenamiento o<br />

manejo inadecuado, negligencia, exposición a fuego, agua, humedad<br />

excesiva o cambios extremos en el clima o la temperatura, (iii) Productos<br />

utilizados por fuera de los valores nominales máximos publicados; (iv)<br />

daños superficiales; (v) Productos cuyas etiquetas de la garantía o números<br />

de serie hayan sido removidos, alterados o sean ilegibles; (vi) instrucciones<br />

del cliente; (vii) el costo de la instalación, la puesta en funcionamiento,<br />

la remoción o la reinstalación; (viii) problemas de recepción de la señal<br />

(a menos que hubiesen sido causados por defectos materiales o de<br />

fabricación); (ix) daños ocasionados por incendios, inundaciones, casos<br />

fortuitos o cualquier otro acto que no fuese causado por SANYO y para el<br />

cual el Producto no haya sido preparado, incluso los daños causados por uso<br />

abusivo y fusibles fundidos; (x) insumos (tales como tarjetas de memoria,<br />

fusibles, etc.); o (xi) cualquier Producto que haya sido abierto, reparado,<br />

modificado o alterado por cualquier persona física o jurídica ajena a SANYO<br />

o a un centro de servicio autorizado de SANYO.<br />

Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos.<br />

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, TAL COMO SE DESCRIBE<br />

ANTERIORMENTE, ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO FRENTE AL<br />

INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. SANYO NO SERÁ<br />

RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, LO<br />

CUAL INCLUYE, A TÍTULO ENUNCIATIVO, EL LUCRO CESANTE, LAS<br />

VENTAS PERDIDAS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO<br />

DEL PRODUCTO O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS ANTICIPADAS QUE<br />

DERIVEN DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE CUALQUIER<br />

PRODUCTO (POR EJEMPLO, CARGOS POR TIEMPO DE USO<br />

DESAPROVECHADO DEBIDO AL FUNCIONAMIENTO INADECUADO DE<br />

UN PRODUCTO). ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS VENDIDOS<br />

“EN EL ESTADO ACTUAL”O “CON TODOS SUS DEFECTOS”. SANYO NO<br />

OTORGA NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO<br />

A LOS PRODUCTOS. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,<br />

254 Sección 4B: Garantía del fabricante


TALES COMO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD<br />

PARA UN FIN DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA<br />

GARANTÍA EXPRESA.<br />

Algunos estados no permiten la excepción de los daños incidentales o<br />

emergentes o las limitaciones relacionadas con la duración de las garantías<br />

implícitas. Por lo tanto, es posible que estas limitaciones o excepciones no<br />

se apliquen en todos los casos.<br />

Esta garantía limitada otorga derechos legales específicos, así como<br />

también otros derechos que varían según el estado.<br />

Para solicitar el servicio de la garantía, comunicarse con<br />

SANYO Fisher Company<br />

Atención: Servicio de Atención al Cliente para Productos<br />

Inalámbricos<br />

Teléfono: 866-SANYOWC (866-726-9692)<br />

Web: http://www.sanyowireless.com<br />

Copyright © 2007 ACCESS Systems America Inc. ACCESS, NetFront son<br />

marcas comerciales o marcas registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y en<br />

otros países ubicados en todo el mundo. NetFront es una marca registrada<br />

de NetFront Communications, Inc. en los Estados Unidos y su uso ha sido<br />

concedido bajo licencia. Algunas partes de este software están basadas<br />

en algunas partes del trabajo realizado por Independent JPEG Group.<br />

Copyright © 2007 InnoPath Software. Todos los derechos reservados.<br />

© 2007 <strong>Sprint</strong> Nextel. Todos los derechos reservados. SPRINT y otras marcas<br />

registradas son marcas registradas de <strong>Sprint</strong> Nextel. Sanyo es marca<br />

registrada de Sanyo <strong>El</strong>ectric Co., Ltd.<br />

Sección 4B: Garantía del fabricante 255<br />

Garantía


Índice alfabético<br />

A<br />

Ajustes del <strong>teléfono</strong><br />

Modo de avión 76<br />

Modo Autocontestar 80<br />

Configuración de<br />

pantalla 63<br />

Configuración de<br />

ubicación 70<br />

Configuración de<br />

mensajería 71<br />

Acceso directo 79<br />

Configuración de<br />

sonido 55<br />

Hora (Hora actual) 81<br />

Uso TTY 77<br />

Alerta de borradores 74<br />

Animación 64<br />

Auricular 85<br />

Aviso de llamadas 132<br />

Ayuda 6<br />

B<br />

Batería<br />

Capacidad 21<br />

Carga 23, 24<br />

Desechar 251<br />

Instalar 22<br />

Backup Inalámbrico 86<br />

Bloquear el <strong>teléfono</strong> 89<br />

Bloqueo de datos de<br />

roaming 108<br />

Bloqueo de llamadas 106<br />

256 Índice alfabético<br />

Bloqueo de red 213<br />

Bloqueo de tecla lateral 82<br />

Borrar<br />

Anuncio 152<br />

Registro de llamadas 111<br />

Contactos 94, 121<br />

Eventos 131<br />

Mensajes 201<br />

Mi contenido 94<br />

Listas de <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Ready Link 173<br />

Memo de voz 148<br />

C<br />

Calculadora 138<br />

Calendario 127<br />

Chat 218<br />

Código de acceso<br />

SMS 96, 97<br />

Correo de voz 4<br />

Código de bloqueo 91<br />

Cómo ingresar texto<br />

Modo Abc 50<br />

Emoticones (Smileys) 53<br />

Números 53<br />

Mensajes fijos 53<br />

Seleccionar un modo de<br />

ingreso de caracteres 46<br />

Símbolos 53<br />

Ingreso de texto<br />

(modo) T9 47<br />

Configuración de la pantalla<br />

Nombre del área 65<br />

Fondo 68<br />

Contraste 66


Tamaño de letra 68<br />

Llamadas<br />

entrantes 65<br />

Estilo del menú 66<br />

Modo durmiente 69<br />

Contactos<br />

Agregar un número<br />

de <strong>teléfono</strong> 116<br />

Agregar una entrada 119<br />

Asignar una imagen 123<br />

Asignar números de<br />

marcación rápida 122<br />

Marcar desde 40<br />

Editar una entrada 113<br />

Opciones de entrada 119<br />

Borrar 121<br />

Buscar entradas 117<br />

Entradas ocultas 125<br />

Contestar con cualquier<br />

tecla 82<br />

Contraseña 5<br />

Contraste 66<br />

Control parental 99<br />

Correo de voz<br />

Tecla de menú 190<br />

Notificación 184<br />

Opciones 186<br />

Acceder 185<br />

Configuración 4, 183<br />

Durante roaming 101<br />

Correo <strong>Sprint</strong> PCS 208<br />

Cronómetro 137<br />

D<br />

Definiciones de los<br />

iconos 141<br />

Desbloquear el <strong>teléfono</strong> 3, 90<br />

Despertador 136<br />

E<br />

Eco de pulsación<br />

de las teclas 59<br />

Encendido y apagado<br />

del <strong>teléfono</strong> 20<br />

Estilo del menú 66<br />

F<br />

Favoritos<br />

Acceso 229<br />

Crear 229<br />

Borrar 231<br />

Editar 231<br />

Funciones de las teclas 12<br />

G<br />

Garantía 256<br />

Guardar un número<br />

de <strong>teléfono</strong> 113<br />

Guía de voz 59<br />

I<br />

Identificador de<br />

llamadas 204<br />

Idioma 80<br />

Información sobre<br />

seguridad 244<br />

Ingreso de texto<br />

(modo) T9 47<br />

Índice alfabético 257<br />

Índice alfabético


L<br />

Lista de tareas<br />

pendientes 134<br />

Llamada en espera 205<br />

Llamada tripartita 206<br />

Longitud de tono 58<br />

Luz de fondo 63<br />

M<br />

Marcación abreviada 44, 84<br />

Marcación rápida<br />

Asignar números 122, 163<br />

Buscar 117<br />

Usar 43<br />

Marcación del código<br />

más (+) 41<br />

Memos de voz 146<br />

Mensajería<br />

Mensajes emergentes en<br />

pantalla 71<br />

Borrar mensajes 201<br />

Configurar alerta de<br />

borradores 74<br />

Firma 73<br />

Mensajería de texto SMS 192<br />

Mensajería de voz SMS 202<br />

Mensajes emergentes 71<br />

Mensajes fijos 72, 195<br />

Menú iii<br />

Menú de seguridad 89<br />

Menú del navegador 228<br />

Mi director de<br />

contenido 226<br />

258 Índice alfabético<br />

Mi contenido<br />

Acceso a los menús 224<br />

Borrar 94<br />

Mis favoritos 79<br />

Modo altavoz 36, 74, 179<br />

Modo Autocontestar 80<br />

Modo de avión 76<br />

Modo durmiente 69<br />

Módem 234<br />

N<br />

Navegación del menú 25<br />

Notificación de alerta 61, 178<br />

Notificación de llamadas<br />

perdidas 35, 162<br />

Número de retrollamada 73<br />

Número de <strong>teléfono</strong><br />

Visualizar tu número de<br />

<strong>teléfono</strong> 26<br />

Buscar 40<br />

Guardar 40, 113<br />

Con pausas 40<br />

Números especiales 93<br />

O<br />

Opción abrir/cerrar<br />

cubierta 81<br />

Opciones de marcación 29<br />

P<br />

Pantalla 15<br />

Pantalla inicial 69


R<br />

Ready Link: consulta<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Realizar llamadas 27<br />

Registro de llamadas<br />

Borrar 121<br />

Realizar una<br />

llamada desde 112<br />

Opciones 111<br />

Agregar prefijo a un<br />

número de <strong>teléfono</strong> 114<br />

Guardar un número de<br />

<strong>teléfono</strong> desde 113<br />

Visualizar 110<br />

Reiniciar el <strong>teléfono</strong> 95<br />

Reloj mundial 139<br />

Responder llamadas 30<br />

Restricción de llamadas 92<br />

Roaming 101<br />

S<br />

Saludo de texto 63<br />

Seguridad 88<br />

Servicios de bloqueo 91<br />

Servicio de Atención al<br />

Cliente <strong>Sprint</strong> 6, 126<br />

Silenciar todo 62<br />

Servicio <strong>Sprint</strong> PCS<br />

Contraseñas de la cuenta 5<br />

Marcar los servicios<br />

<strong>Sprint</strong> PCS 126<br />

Servicio de operador 8<br />

Configuración 2<br />

<strong>Sprint</strong> 411 7, 238<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Ready Link<br />

Agregar un grupo 167<br />

Borrar entradas 173<br />

Realizar una llamada<br />

con el ingreso de un<br />

número 161<br />

Realizar una llamada<br />

grupal 160<br />

Realizar una llamada<br />

individual 149<br />

Opciones 164<br />

Contactos de<br />

Ready Link 170<br />

Bloqueo de Ready Link 177<br />

Modo de Ready Link 154<br />

Recibir una llamada 157<br />

Ajustes 171<br />

Actualización de las listas<br />

de Ready Link 175<br />

<strong>Sprint</strong> PCS Vision<br />

Aplicaciones 209<br />

Chat 218<br />

Descargar contenido 224<br />

Preguntas frecuentes 236<br />

Página de inicio 212<br />

Mensajería<br />

instantánea 218<br />

Iniciar 212<br />

Mensajería 211<br />

Módem 234<br />

My Content Manager 226<br />

Navegar por la Web 215<br />

Índice alfabético 259<br />

Índice alfabético


Bloqueo de red 213<br />

Contraseña 5<br />

Funciones de seguridad 98<br />

Nombre de usuario 210<br />

T<br />

Tamaño de letra 68, 199<br />

Teléfono (Ilustración) 11<br />

Tipos de timbres 55, 178<br />

Tono de encendido/<br />

apagado 58<br />

Transferencia<br />

de llamadas 207<br />

U<br />

Ubicación 70<br />

Uso TTY 77<br />

V<br />

Visualización del reloj 67<br />

Volumen del <strong>teléfono</strong> 60<br />

Volumen de las teclas 60<br />

Volver a la pantalla inicial 69<br />

W<br />

Web 209, 228<br />

260 Índice alfabético

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!