You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PROLOGO A ESTA EDICION<br />
Este libro es una traducción de otra traducción. En el año 2000 publiqué “Bizi<br />
izan juat”, fruto de una larga correspondencia en número de cartas y en el tiempo<br />
que sostenía con el mondragonés Jesús Trincado Baños. Basé mi biografía, escrita<br />
en euskara, en la citada colección de cartas, la práctica totalidad en español con<br />
anotaciones eusquéricas. Jesús conoció el libro y me consta que, aunque con dificultad,<br />
lo leyó.<br />
Por razones obvias, aquel libro tuvo un público reducido y hubo personas que<br />
pensaron que era interesante pensar en una edición en español. Y esta actual es<br />
el resultado de aquel parecer. Es por ello que digo que este libro que sostiene en<br />
sus manos el lector es una traducción al castellano de otra traducción a la lengua<br />
vasca, que yo había realizado sobre la interpretación de las ideas vertidas por<br />
Jesús en sus misivas.<br />
Pero debo subrayar, con alegría, que las dos traducciones reflejan fielmente la<br />
vida y el espíritu de Jesús. Su esposa, Rosa Salvide, me ha confirmado que sentía<br />
a su lado a Jesús mientras estaba leyendo la versión actual. Y esto es lo más<br />
gratificante.<br />
Jesus Trincado Baños falleció en Montevideo el 19 de marzo de 2006, a los 98 años.<br />
JOSEMARI VELEZ DE MENDIZABAL<br />
Noviembre del 2008