Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ... Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
LUIS GRAU VI. The other shall be called the Senate, and consist of twenty-four members, of whom thirteen shall constitute a house to proceed on business, for whose election the different counties shall be divided into twenty-four districts, and each county of the respective district, at the time of the election of its Delegates, shall vote for one Senator, who is actually a resident and freeholder within the district, or duly qualified according to law, and is upwards of twenty-five years of age; and the sheriffs of each county, within five days at farthest after the last county election in the district, shall meet at some convenient place, and, from the poll so taken in their respective counties, return as a Senator the man who shall have the greatest number of votes in the whole district. To keep up this Assembly by rotation, the districts shall be equally divided into four classes, and numbered by lot. At the end of one year after the general election, the six members, elected by the first division, shall be displaced, and the vacancies thereby occasioned supplied from such class or division, by new election, in the manner aforesaid. This rotation shall be applied to each division, according to its number, and continued in due order annually. VII. That 11 the right of suffrage in the election of members of 12 both houses shall remain as exercised at present, and each house shall choose its own Speaker, appoint its own officers, settle its own rules of proceeding, and direct writs of election for the supplying intermediate vacancies. VIII. All laws shall originate in the house of Delegates, to be approved of or rejected by the Senate, or to be amended with the 13 consent of the house of Delegates, except money bills, which in no instance shall be altered by the Senate, but wholly approved or rejected. IX. A GOVERNOR, or Chief Magistrate, shall be chosen annually, by joint ballot of both houses, to be taken in each house respectively, deposited in the conference room; the boxes examined jointly by a Committee of each house; and the numbers severally reported to them, that the appointments may be entered (which shall be the mode of taking the joint ballot of both houses in all cases) who shall not continue in that office longer than three years successively, nor be eligible, until the expiration of four years after he shall have been out of that office. An adequate, but moderate salary, shall be settled on him during his continuance in office; and he shall, with the advice of a Council of State, exercise the executive powers of government according to the laws of this commonwealth; and shall not, under any pretence, exercise any power or prerogative, by virtue of any law, statute, or custom of England: but he shall, with the advice of the Council of 11. Falta “That” en Jackson, Poore y Thorpe. 12. En Jackson, Poore y Thorpe “for”. 13. Falta “the” en Jackson, Poore y Thorpe. 80
CONSTITUCIÓN DE VIRGINIA 1776 VI. La otra [cámara] se denominará el Senado y consistirá de veinticuatro miembros de los que trece constituirán quórum para poder proceder con los asuntos [de gobierno]. Para su elección, [el conjunto de] todos los condados se dividirá en veinticuatro distritos; y los condados de cada distrito, cuando elijan a sus delegados, deberán votar a un senador que físicamente sea residente y propietario en el distrito, o cumpla debidamente los requisitos exigidos por la ley, y tenga más de veinticuatro años de edad. Y antes de los cinco días siguientes a las elecciones del último condado en el distrito, los Sheriffs de cada condado se reunirán en algún lugar idóneo y de los votos tomados en sus respectivos condados elegirán como senador a la persona que haya obtenido el mayor número de votos en todo el distrito. Para que se dé rotación en esta Asamblea, 14 los distritos estarán divididos equitativamente en cuatro clases y numerados por grupo. Al final del primer año después de la elección general, los seis miembros elegidos en el primer grupo serán reemplazados, y sus vacantes cubiertas por una nueva elección en la forma susodicha. Esta rotación se aplicará a cada grupo según su número, y continuará anualmente de esta misma forma. VII. El derecho de sufragio para la elección de miembros de ambas cámaras continuará ejerciéndose como hasta ahora, y cada cámara elegirá a su Presidente, designará sus propios oficiales, fijará sus propios reglamentos de procedimientos y emitirá decretos para convocar elecciones a fin de rellenar las vacantes [que se produzcan] en el intervalo. VIII. Todas las leyes se iniciarán en la Cámara de Delegados y serán aprobadas o rechazadas por el Senado, o modificadas [por éste] con el consentimiento de la Cámara de Delegados; excepto los proyectos de leyes fiscales que en ningún caso podrán ser modificados por el Senado sino que tendrán que ser aprobados o rechazados en su totalidad. IX. Anualmente se elegirá, por votación en ambas cámaras (que se llevará a cabo en cada una de ellas separadamente y se realizará en la sala de conferencias) un gobernador o magistrado jefe. [El resultado de] las urnas se analizará conjuntamente por un comité de cada cámara, y les notificará separadamente los escrutinios para que se puedan hacer las designaciones (lo que será siempre la forma de realizar las votaciones conjuntas en ambas cámaras). [Dicho gobernador] no podrá permanecer en el cargo más de tres años sucesivos, ni será elegible de nuevo hasta que hayan pasado cuatro años desde que haya dejado el cargo. Mientras ocupe el cargo se le asignará un salario adecuado pero moderado y ejercerá, con el asesoramiento de un Consejo de 14. Se refiere al Senado, pues los miembros de la Asamblea se elegían por un periodo anual. 81
- Page 29 and 30: DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONGRE
- Page 31: DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONGRE
- Page 34 and 35: LUIS GRAU ThE MECkLENBURGh RESOLUTI
- Page 36 and 37: LUIS GRAU he acting conformably to
- Page 39 and 40: CONSTITUCIóN DE NUEVA hAMPShIRE DE
- Page 41 and 42: CONSTITUCIÓN DE NUEVA HAMPSHIRE 17
- Page 43 and 44: CONSTITUCIÓN DE NUEVA HAMPSHIRE 17
- Page 45: CONSTITUCIÓN DE NUEVA HAMPSHIRE 17
- Page 48 and 49: LUIS GRAU ThE CONSTITUTION OF SOUTh
- Page 50 and 51: LUIS GRAU overawe and subdue the co
- Page 52 and 53: LUIS GRAU freedom to servants and s
- Page 54 and 55: LUIS GRAU deliberated touching the
- Page 56 and 57: LUIS GRAU having passed the general
- Page 58 and 59: LUIS GRAU the district to the eastw
- Page 60 and 61: LUIS GRAU chosen by the General Ass
- Page 62 and 63: LUIS GRAU and commissioned by the P
- Page 64 and 65: LUIS GRAU XXXII. That all persons n
- Page 67 and 68: DECLARACIóN DE DEREChOS DE VIRGINI
- Page 69 and 70: Sello del Estado de Virginia
- Page 71 and 72: DECLARACIÓN DE DERECHOS DE VIRGINI
- Page 73: DECLARACIÓN DE DERECHOS DE VIRGINI
- Page 76 and 77: LUIS GRAU The Constitution or Form
- Page 78 and 79: LUIS GRAU of his negative, he hath
- Page 82 and 83: LUIS GRAU State, have the power of
- Page 84 and 85: LUIS GRAU ordering a court-martial,
- Page 86 and 87: LUIS GRAU or subjected to such pain
- Page 88 and 89: LUIS GRAU of the Indian natives but
- Page 91 and 92: CONSTITUCIóN DE NUEVA JERSEY Docum
- Page 93 and 94: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 95 and 96: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 97 and 98: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 99 and 100: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 101 and 102: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 103: CONSTITUCIÓN DE NUEVA JERSEY 1776
- Page 106: LUIS GRAU Unidas son, y por derecho
- Page 109 and 110: DECLARACIÓN DE INDEPENDENCIA 1776
- Page 111 and 112: DECLARACIÓN DE INDEPENDENCIA 1776
- Page 113 and 114: DECLARACIÓN DE INDEPENDENCIA 1776
- Page 115: DECLARACIÓN DE INDEPENDENCIA 1776
- Page 118: LUIS GRAU ban continuamente a sus r
- Page 121 and 122: DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL DELAWA
- Page 123 and 124: DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL DELAWA
- Page 125: DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL DELAWA
- Page 128 and 129: LUIS GRAU ThE CONSTITUTION, OR SYST
CONSTITUCIÓN DE VIRGINIA 1776<br />
VI. La otra [cámara] se <strong>de</strong>nominará el Senado y consistirá <strong>de</strong> veinticuatro<br />
miembros <strong>de</strong> los que trece constituirán quórum para po<strong>de</strong>r proce<strong>de</strong>r con los asuntos<br />
[<strong>de</strong> gobierno]. Para su elección, [el conjunto <strong>de</strong>] todos los condados se dividirá<br />
en veinticuatro distritos; y los condados <strong>de</strong> cada distrito, cuando elijan a sus<br />
<strong>de</strong>legados, <strong>de</strong>berán votar a un senador que físicamente sea resi<strong>de</strong>nte y propietario<br />
en el distrito, o cump<strong>la</strong> <strong>de</strong>bidamente los requisitos exigidos por <strong>la</strong> ley, y tenga<br />
más <strong>de</strong> veinticuatro años <strong>de</strong> edad. Y antes <strong>de</strong> los cinco días siguientes a <strong>la</strong>s elecciones<br />
<strong>de</strong>l último condado en el distrito, los Sheriffs <strong>de</strong> cada condado se reunirán<br />
en algún lugar idóneo y <strong>de</strong> los votos tomados en sus respectivos condados elegirán<br />
como senador a <strong>la</strong> persona que haya obtenido el mayor número <strong>de</strong> votos en<br />
todo el distrito. Para que se dé rotación en esta Asamblea, 14 los distritos estarán<br />
divididos equitativamente en cuatro c<strong>la</strong>ses y numerados por grupo. Al final <strong>de</strong>l<br />
primer año <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> elección general, los seis miembros elegidos en el primer<br />
grupo serán reemp<strong>la</strong>zados, y sus vacantes cubiertas por una nueva elección<br />
en <strong>la</strong> forma susodicha. Esta rotación se aplicará a cada grupo según su número, y<br />
continuará anualmente <strong>de</strong> esta misma forma.<br />
VII. El <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> sufragio para <strong>la</strong> elección <strong>de</strong> miembros <strong>de</strong> ambas cámaras<br />
continuará ejerciéndose como hasta ahora, y cada cámara elegirá a su Presi<strong>de</strong>nte,<br />
<strong>de</strong>signará sus propios oficiales, fijará sus propios reg<strong>la</strong>mentos <strong>de</strong> procedimientos<br />
y emitirá <strong>de</strong>cretos para convocar elecciones a fin <strong>de</strong> rellenar <strong>la</strong>s vacantes [que se<br />
produzcan] en el intervalo.<br />
VIII. Todas <strong>la</strong>s leyes se iniciarán en <strong>la</strong> Cámara <strong>de</strong> Delegados y serán aprobadas<br />
o rechazadas por el Senado, o modificadas [por éste] con el consentimiento<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara <strong>de</strong> Delegados; excepto los proyectos <strong>de</strong> leyes fiscales que en ningún<br />
caso podrán ser modificados por el Senado sino que tendrán que ser aprobados o<br />
rechazados en su totalidad.<br />
IX. Anualmente se elegirá, por votación en ambas cámaras (que se llevará<br />
a cabo en cada una <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s separadamente y se realizará en <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> <strong>de</strong> conferencias)<br />
un gobernador o magistrado jefe. [El resultado <strong>de</strong>] <strong>la</strong>s urnas se analizará<br />
conjuntamente por un comité <strong>de</strong> cada cámara, y les notificará separadamente<br />
los escrutinios para que se puedan hacer <strong>la</strong>s <strong>de</strong>signaciones (lo que<br />
será siempre <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> realizar <strong>la</strong>s votaciones conjuntas en ambas cámaras).<br />
[Dicho gobernador] no podrá permanecer en el cargo más <strong>de</strong> tres años<br />
sucesivos, ni será elegible <strong>de</strong> nuevo hasta que hayan pasado cuatro años <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
que haya <strong>de</strong>jado el cargo. Mientras ocupe el cargo se le asignará un sa<strong>la</strong>rio<br />
a<strong>de</strong>cuado pero mo<strong>de</strong>rado y ejercerá, con el asesoramiento <strong>de</strong> un Consejo <strong>de</strong><br />
14. Se refiere al Senado, pues los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea se elegían por un periodo anual.<br />
81