08.05.2013 Views

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONSTITUCIÓN DE NUEVA HAMPSHIRE 1784<br />

Representantes elegirá mediante votación por papeleta a dos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuatro personas<br />

que hayan obtenido el mayor número <strong>de</strong> votos, si se hubiera votado a tantas<br />

personas, pero si no, <strong>de</strong> entre los que hubieran sido votados; y enviarán al Senado<br />

el resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos personas elegidas <strong>de</strong> esta forma, <strong>de</strong> entre <strong>la</strong>s que el Senado<br />

elegirá mediante votación por papeleta a <strong>la</strong> que será <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada presi<strong>de</strong>nte.<br />

El presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l estado presidirá el Senado, tendrá igual voto que cualquier<br />

otro miembro, y también tendrá un voto <strong>de</strong> calidad en caso <strong>de</strong> empate.<br />

El presi<strong>de</strong>nte, con el asesoramiento <strong>de</strong>l Consejo, tendrá total potestad y autoridad<br />

durante <strong>la</strong> suspensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> sesión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Corte General para prorrogar<strong>la</strong><br />

cuando sea necesario, durante no más <strong>de</strong> noventa días en cada suspensión <strong>de</strong><br />

cada Corte; y durante <strong>la</strong> sesión <strong>de</strong> dicha Corte, para suspen<strong>de</strong>r<strong>la</strong> o prorrogar<strong>la</strong> el<br />

tiempo que ambas cámaras lo <strong>de</strong>seen, y para convocar<strong>la</strong> antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que<br />

pudiera ser suspendida o prorrogada, si el bienestar <strong>de</strong>l estado así lo requiriese.<br />

En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sacuerdo entre <strong>la</strong>s dos cámaras respecto a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> suspensión<br />

o prórroga, el presi<strong>de</strong>nte, con el asesoramiento <strong>de</strong>l Consejo, ostentará el <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> suspen<strong>de</strong>r o prorrogar <strong>la</strong> Corte General, sin que ninguna vez exceda <strong>de</strong> noventa<br />

días, según él <strong>de</strong>cida que el bien <strong>de</strong>l pueblo así lo requiere. Y el presi<strong>de</strong>nte<br />

disolverá <strong>la</strong> Corte General siete días antes <strong>de</strong> dicho primer miércoles <strong>de</strong> junio. Y<br />

en el caso <strong>de</strong> que haya alguna enfermedad infecciosa en el lugar y fechas que el<br />

tribunal se vaya a reunir, o cualquier otra razón por <strong>la</strong> que pudiera haber peligro<br />

para <strong>la</strong> salud o <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los miembros que asistieran, el presi<strong>de</strong>nte pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir<br />

que <strong>la</strong> sesión se celebre en otro lugar más conveniente <strong>de</strong>l estado.<br />

El presi<strong>de</strong>nte en ese momento <strong>de</strong> este estado será el comandante en jefe <strong>de</strong>l<br />

ejército y <strong>de</strong> <strong>la</strong> armada y <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s fuerzas militares <strong>de</strong>l estado, por mar o por<br />

tierra; y tendrá todo el po<strong>de</strong>r, por sí mismo o mediante cualquier comandante u<br />

otro oficial u oficiales, para entrenar, instruir, ejercitar y gobernar <strong>la</strong> milicia y<br />

<strong>la</strong> armada, y reunir en formación militar y poner en or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> guerra a sus habitantes<br />

para <strong>la</strong> <strong>de</strong>fensa y seguridad extraordinaria <strong>de</strong> este estado; y para guiarlos<br />

y dirigirlos, y con ellos confrontar, rechazar, resistir, expulsar y perseguir por<br />

<strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s armas, tanto por mar como por tierra, <strong>de</strong>ntro y fuera <strong>de</strong> los límites<br />

<strong>de</strong> este estado, así como para matar, eliminar y <strong>de</strong>struir si fuera necesario,<br />

y conquistar mediante todas <strong>la</strong>s formas apropiadas, medios y maneras que<br />

hubiera, a todas y cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas que, en cualquier momento en el<br />

futuro y <strong>de</strong> cualquier forma hostil, atenten o emprendan <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción, invasión,<br />

perjuicio o molestia a este estado; y tal y como lo exija <strong>la</strong> ocasión, para<br />

usar y ejercer sobre el ejército y <strong>la</strong> armada, y sobre <strong>la</strong> milicia en servicio, <strong>la</strong> ley<br />

marcial en tiempo <strong>de</strong> guerra o invasión, y también en tiempo <strong>de</strong> rebelión que<br />

el legis<strong>la</strong>tivo haya <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado que exista; y para sorpren<strong>de</strong>r por todas <strong>la</strong>s formas<br />

y medios que haya, a todas y cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, con sus barcos, armas,<br />

529

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!