Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ... Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
LUIS GRAU officers elected. The Major-Generals shall be appointed by the Senate and house of Representatives, each having a negative upon the other; and be commissioned by the Governor. And if the electors of Brigadiers, Field-Officers, Captains or Subalterns, shall neglect or refuse to make such elections, after being duly notified, according to the laws for the time being, then the Governor, with advice of Council, shall appoint suitable persons to fill such offices. And no officer duly commissioned to command in the militia, shall be removed from his office, but by the address of both Houses to the Governor, or by fair trial in court-martial, pursuant to the laws of the Commonwealth for the time being. The commanding officers of regiments shall appoint their Adjutants and Quarter-Masters; the Brigadiers their Brigade-Majors; and the Major-Generals their Aids; and the Governor shall appoint the Adjutant-General. The Governor, with advice of Council, shall appoint all officers of the continental army, whom by the confederation of the United States it is provided that this Commonwealth shall appoint, – as also all officers of forts and garrisons. The divisions of the militia into brigades, regiments and companies, made in pursuance of the militia laws now in force, shall be considered as the proper divisions of the militia of this Commonwealth, until the same shall be altered in pursuance of some future law. XI. No monies shall be issued out of the treasury of this Commonwealth, and disposed of (except such sums as may be appropriated for the redemption of bills of credit or Treasurer’s notes, or for the payment of interest arising thereon) but by warrant under the hand of the Governor for the time being, with the advice and consent of the Council, for the necessary defence and support of the Commonwealth; and for the protection and preservation of the inhabitants thereof, agreeably to the acts and resolves of the General Court. XII. All public boards, the Commissary-General, all superintending officers of public magazines and stores, belonging to this Commonwealth, and all commanding officers of forts and garrisons within the same, shall, once in every three months, officially, and without requisition, and at other times, when required by the Governor, deliver to him an account of all goods, stores, provisions, ammunition, cannon with their appendages, and small arms with their accoutrements, and of all other public property whatever under their care respectively; distinguishing the quantity, number, quality and kind of each, as particularly as may be; together with the condition of such forts and garrisons: And the said commanding officer shall exhibit to the Governor, when 422
CONSTITUCIÓN DE MASSACHUSETTS 1780 oficiales han sido elegidos. Los generales de división serán nombrados por el Senado y la Cámara de Representantes, que tendrán veto uno sobre el otro, y serán comisionados por el gobernador. Y si los electores de generales de brigada, oficiales de campo, capitanes y alféreces, incumplen o se niegan a hacer las elecciones, después de que fueran debidamente notificados, según las leyes vigentes, el gobernador, con el asesoramiento del Consejo, nombrará a las personas adecuadas para cubrir dichos cargos. Y todo oficial debidamente comisionado para mandar en la milicia sólo será destituido de su cargo mediante la notificación de ambas cámaras al gobernador, o mediante un juicio justo en consejo de guerra conforme a las leyes de la Comunidad en ese momento. Los oficiales de mando de los regimientos nombrarán a sus ayudantes e intendentes; los generales de brigada a sus comandantes de brigada; y los generales de división a sus ayudantes; y el gobernador nombrará al general de estado mayor. El gobernador, con el asesoramiento del Consejo, nombrará a todos los oficiales del ejército continental que según la Confederación de los Estados Unidos les corresponda nombrar, así como a todos los oficiales de fuertes y guarniciones. Las divisiones de la milicia en brigadas, regimientos y compañías, hechas en cumplimiento de las leyes de la milicia ahora en vigor, se considerarán las divisiones propias de la milicia de esta Comunidad hasta que sean modificadas en cumplimiento de alguna futura ley. XI. No se repartirán dineros del tesoro de esta Comunidad, ni se gastarán (excepto las sumas que sean destinadas para la amortización de letras de crédito o notas del tesoro, o para el pago de intereses acumulados por ellos) si no es por orden del gobernador en ese momento con el asesoramiento y consentimiento del Consejo para la necesaria defensa y financiamiento de la Comunidad y para la protección y amparo de sus habitantes, de conformidad con las leyes y resoluciones de la Corte General. XII: Todos los Consejos públicos, el comisario general, todos los oficiales supervisores de los polvorines y almacenes pertenecientes a esta Comunidad, y todos los comandantes de fuertes y guarniciones de la misma deberán enviarle de oficio, formalmente y cada tres meses, y toda vez que se lo exija el gobernador, los informes contables de todos los bienes, existencias, suministros, munición, cañones con sus accesorios y armas cortas con sus avíos, y el resto de la propiedad pública que esté a su cuidado, identificando con el detalle que sea posible la cantidad, número, calidad y clase de cada uno, junto con el estado de dichos fuertes y guarniciones; y dichos comandantes mostrará al gobernador, cuando se 423
- Page 371 and 372: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 373 and 374: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 375 and 376: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 377 and 378: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 379 and 380: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 381 and 382: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 383 and 384: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 385 and 386: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 387: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 390 and 391: LUIS GRAU T h e CONSTITUTION, o r F
- Page 392 and 393: LUIS GRAU II. It is the right as we
- Page 394 and 395: LUIS GRAU IV. The people of this Co
- Page 396 and 397: LUIS GRAU those to which their cons
- Page 398 and 399: LUIS GRAU relate to mariners’ wag
- Page 400 and 401: LUIS GRAU oppressive, and inconsist
- Page 402 and 403: LUIS GRAU SECTION I. Th e GENERAL C
- Page 404 and 405: LUIS GRAU and whether the said plea
- Page 406 and 407: ChAPTER I. SECTION II. SENATE. LUIS
- Page 408 and 409: LUIS GRAU Senators for the district
- Page 410 and 411: LUIS GRAU and fourteen days before
- Page 412 and 413: LUIS GRAU in their offices. But pre
- Page 414 and 415: LUIS GRAU said town immediately on
- Page 416 and 417: LUIS GRAU And the Senate and house
- Page 418 and 419: LUIS GRAU voted for; but, if otherw
- Page 420 and 421: LUIS GRAU army and navy, and over t
- Page 424 and 425: LUIS GRAU required by him, true and
- Page 426 and 427: LUIS GRAU or absence from the Commo
- Page 428 and 429: LUIS GRAU VII. And whereas the elec
- Page 430 and 431: LUIS GRAU IV. The Judges of Probate
- Page 432 and 433: LUIS GRAU II. And whereas there hav
- Page 434 and 435: LUIS GRAU private societies and pub
- Page 436 and 437: LUIS GRAU Commonwealth; except the
- Page 438 and 439: LUIS GRAU Sheriff - Register of Pro
- Page 440 and 441: LUIS GRAU in the courts of law, sha
- Page 442 and 443: LUIS GRAU The said delegates to be
- Page 445 and 446: LEY DE ABOLICIóN GRADUAL DE LA ESC
- Page 447 and 448: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 449 and 450: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 451 and 452: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 453 and 454: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 455 and 456: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 457: LEY DE ABOLICIÓN GRADUAL DE LA ESC
- Page 460 and 461: LUIS GRAU RhODE ISLAND ChARTER, G r
- Page 462 and 463: LUIS GRAU body of the Narraganset I
- Page 464 and 465: LUIS GRAU pleased to declare, That
- Page 466 and 467: LUIS GRAU of the said Company for t
- Page 468 and 469: LUIS GRAU and authority, from time
- Page 470 and 471: LUIS GRAU particularly that which r
CONSTITUCIÓN DE MASSACHUSETTS 1780<br />
oficiales han sido elegidos.<br />
Los generales <strong>de</strong> división serán nombrados por el Senado y <strong>la</strong> Cámara <strong>de</strong><br />
Representantes, que tendrán veto uno sobre el otro, y serán comisionados por el<br />
gobernador.<br />
Y si los electores <strong>de</strong> generales <strong>de</strong> brigada, oficiales <strong>de</strong> campo, capitanes y alféreces,<br />
incumplen o se niegan a hacer <strong>la</strong>s elecciones, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que fueran <strong>de</strong>bidamente<br />
notificados, según <strong>la</strong>s leyes vigentes, el gobernador, con el asesoramiento<br />
<strong>de</strong>l Consejo, nombrará a <strong>la</strong>s personas a<strong>de</strong>cuadas para cubrir dichos cargos.<br />
Y todo oficial <strong>de</strong>bidamente comisionado para mandar en <strong>la</strong> milicia sólo será<br />
<strong>de</strong>stituido <strong>de</strong> su cargo mediante <strong>la</strong> notificación <strong>de</strong> ambas cámaras al gobernador,<br />
o mediante un juicio justo en consejo <strong>de</strong> guerra conforme a <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunidad<br />
en ese momento.<br />
Los oficiales <strong>de</strong> mando <strong>de</strong> los regimientos nombrarán a sus ayudantes e inten<strong>de</strong>ntes;<br />
los generales <strong>de</strong> brigada a sus comandantes <strong>de</strong> brigada; y los generales <strong>de</strong><br />
división a sus ayudantes; y el gobernador nombrará al general <strong>de</strong> estado mayor.<br />
El gobernador, con el asesoramiento <strong>de</strong>l Consejo, nombrará a todos los oficiales<br />
<strong>de</strong>l ejército continental que según <strong>la</strong> Confe<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> los Estados Unidos les<br />
corresponda nombrar, así como a todos los oficiales <strong>de</strong> fuertes y guarniciones.<br />
Las divisiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> milicia en brigadas, regimientos y compañías, hechas en<br />
cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> milicia ahora en vigor, se consi<strong>de</strong>rarán <strong>la</strong>s divisiones<br />
propias <strong>de</strong> <strong>la</strong> milicia <strong>de</strong> esta Comunidad hasta que sean modificadas en<br />
cumplimiento <strong>de</strong> alguna futura ley.<br />
XI. No se repartirán dineros <strong>de</strong>l tesoro <strong>de</strong> esta Comunidad, ni se gastarán<br />
(excepto <strong>la</strong>s sumas que sean <strong>de</strong>stinadas para <strong>la</strong> amortización <strong>de</strong> letras <strong>de</strong> crédito<br />
o notas <strong>de</strong>l tesoro, o para el pago <strong>de</strong> intereses acumu<strong>la</strong>dos por ellos) si no es por<br />
or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l gobernador en ese momento con el asesoramiento y consentimiento <strong>de</strong>l<br />
Consejo para <strong>la</strong> necesaria <strong>de</strong>fensa y financiamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunidad y para <strong>la</strong><br />
protección y amparo <strong>de</strong> sus habitantes, <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s leyes y resoluciones<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Corte General.<br />
XII: Todos los Consejos públicos, el comisario general, todos los oficiales<br />
supervisores <strong>de</strong> los polvorines y almacenes pertenecientes a esta Comunidad, y<br />
todos los comandantes <strong>de</strong> fuertes y guarniciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma <strong>de</strong>berán enviarle <strong>de</strong><br />
oficio, formalmente y cada tres meses, y toda vez que se lo exija el gobernador,<br />
los informes contables <strong>de</strong> todos los bienes, existencias, suministros, munición,<br />
cañones con sus accesorios y armas cortas con sus avíos, y el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad<br />
pública que esté a su cuidado, i<strong>de</strong>ntificando con el <strong>de</strong>talle que sea posible<br />
<strong>la</strong> cantidad, número, calidad y c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> cada uno, junto con el estado <strong>de</strong> dichos<br />
fuertes y guarniciones; y dichos comandantes mostrará al gobernador, cuando se<br />
423