Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ... Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...
LUIS GRAU T h e CONSTITUTION, o r FORM o f GOVERNMENT, f o r T h e COMMONWEALTh o f MASSACHUSETTS 2 PREAMBLE Th e end of the institution, maintenance and administration of government, is to secure the existence of the body politic; to protect it; and to furnish the individuals who compose it, with the power of enjoying, in safety and tranquillity, their natural rights, and the blessings of life: and whenever these great objects are not obtained, the people have a right to alter the government, and to take measures necessary for their safety, prosperity and happiness. The body politic is formed by a voluntary association of individuals: It is a social compact, by which the whole people covenants with each citizen, and each citizen with the whole people, that all shall be governed by certain laws for the common good. It is the duty of the people, therefore, in framing a Constitution of Government, to provide for an equitable mode of making laws, as well as for an impartial interpretation, and a faithful execution of them; that every man may, at all times, find his security in them. WE, therefore, the People of Massachusetts, acknowledging, with grateful hearts, the goodness of the Great Legislator of the universe, in affording us, in the course of his providence, an opportunity, deliberately and peaceably, without fraud, violence, or surprise, of entering into an original, explicit, and solemn compact with each other; and of forming a new Constitution of Civil Government, for ourselves and posterity; and devoutly imploring his direction in so interesting a design, DO agree upon, ordain, and establish, the following Declaration of Rights, and Frame of Government, as the CONSTITUTION OF ThE COM- MONWEALTh OF MASSAChUSETTS. PART ThE FIRST A DECLARATION of the RIGhTS of the INhABITANTS of the COMMON- WEALTh of MASSAChUSETTS. Ar T. I. Al l men are born free and equal, and have certain natural, essential, and unalienable rights; among which may be reckoned the right of enjoying and defending their lives and liberties; that of acquiring, possessing, and protecting property; in fine, that of seeking and obtaining their safety and happiness. 2. En Jackson “A CONSTITUTION o r FRAME o f GOVERNMENT, A G r e e D u P o n B y T h e D e le G A T e s o f T h e P e o P l e o f T h e s T A T e o f m A s s A C h u s e T T s-B A y, in C o n v e n T i o n, B e G u n A n D h e l D A T C A m- B r i D G e o n T h e firsT o f s e P T e m B e r, 1779, A n D C o n T i n u e D B y A D J o u r n m e n T s T o T h e s e C o n D o f m A r C h, 1780”; en Poore “CONSTITUTION OF MASSAChUSETTS – 1780”; en Thorpe “CONSTITU- TION OR FORM OF GOVERNMENT FOR ThE COMMONWEALTh OF MASSAChUSETTS – 1780”. 390
CONSTITUCIÓN DE MASSACHUSETTS 1780 La Constitución o Forma de Gobierno de la Comunidad de Massachusetts Preámbulo El fin de la institución, mantenimiento y administración de un gobierno es asegurar la existencia del cuerpo político para protegerlo y facilitar a los individuos que lo componen el poder de disfrutar, con seguridad y tranquilidad, sus derechos naturales y las bendiciones de la vida. Y cuando estos grandes objetivos no se alcanzan, el pueblo tiene un derecho a cambiar el gobierno y a tomar las medidas necesarias para su seguridad, prosperidad y felicidad. El cuerpo político está formado por una asociación voluntaria de individuos. Es un pacto social por el que todo el pueblo pacta con cada ciudadano, y cada ciudadano con todo el pueblo, que, para el bien común, todos se gobernarán mediante ciertas leyes. Es la obligación del pueblo, por tanto, al elaborar un Constitución de Gobierno, estipular una forma equitativa de hacer leyes así como una interpretación imparcial y su precisa ejecución, para que todo hombre, en todo momento, encuentre su seguridad en ellas. Por tanto nosotros, el pueblo de Massachusetts, reconociendo con corazones agradecidos la bondad del Gran Legislador del Universo al darnos, en el camino de su providencia, una oportunidad pausada y pacíficamente, sin fraude, violencia ni sorpresa, de llegar unos con otros a un pacto original, explícito y solemne, y de elaborar una nueva Constitución de Gobierno Civil para nosotros y para nuestra descendencia. E implorando devotamente su dirección en tan interesante proyecto, acordamos, ordenamos y establecemos la siguiente Declaración de derechos y marco de gobierno como la Constitución de la Comunidad de Massachusetts. Primera parte Una Declaración de los Derechos de los habitantes de la Comunidad de Massachusetts Artículo I. Todos los hombres nacen libres e iguales, y tienen ciertos derechos naturales, esenciales e inalienables entre los que se pueden contar el derecho a disfrutar y defender sus vidas y libertades, a adquirir, poseer, y proteger [su] propiedad; en conclusión, a buscar y alcanzar su seguridad y felicidad. 391
- Page 340 and 341: LUIS GRAU ThE CONSTITUTION OF SOUTh
- Page 342 and 343: LUIS GRAU the house of representati
- Page 344 and 345: LUIS GRAU expiration of one year, f
- Page 346 and 347: LUIS GRAU except the parishes of Pr
- Page 348 and 349: LUIS GRAU parish of Prince George,
- Page 350 and 351: LUIS GRAU of a settled estate and f
- Page 352 and 353: LUIS GRAU shall issue writs for fil
- Page 354 and 355: LUIS GRAU such regulations as the l
- Page 356 and 357: LUIS GRAU XXIX. That two Commission
- Page 358 and 359: LUIS GRAU or prohibit the exportati
- Page 360 and 361: LUIS GRAU society of Christians so
- Page 362 and 363: LUIS GRAU and fashion his own self
- Page 364 and 365: LUIS GRAU XLV. That the Senate and
- Page 367 and 368: ARTíCULOS DE LA CONFEDERACIóN Y U
- Page 369 and 370: Sello de los Estados Unidos de Amé
- Page 371 and 372: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 373 and 374: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 375 and 376: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 377 and 378: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 379 and 380: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 381 and 382: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 383 and 384: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 385 and 386: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 387: ARTÍCULOS DE LA CONFEDERACIÓN 177
- Page 392 and 393: LUIS GRAU II. It is the right as we
- Page 394 and 395: LUIS GRAU IV. The people of this Co
- Page 396 and 397: LUIS GRAU those to which their cons
- Page 398 and 399: LUIS GRAU relate to mariners’ wag
- Page 400 and 401: LUIS GRAU oppressive, and inconsist
- Page 402 and 403: LUIS GRAU SECTION I. Th e GENERAL C
- Page 404 and 405: LUIS GRAU and whether the said plea
- Page 406 and 407: ChAPTER I. SECTION II. SENATE. LUIS
- Page 408 and 409: LUIS GRAU Senators for the district
- Page 410 and 411: LUIS GRAU and fourteen days before
- Page 412 and 413: LUIS GRAU in their offices. But pre
- Page 414 and 415: LUIS GRAU said town immediately on
- Page 416 and 417: LUIS GRAU And the Senate and house
- Page 418 and 419: LUIS GRAU voted for; but, if otherw
- Page 420 and 421: LUIS GRAU army and navy, and over t
- Page 422 and 423: LUIS GRAU officers elected. The Maj
- Page 424 and 425: LUIS GRAU required by him, true and
- Page 426 and 427: LUIS GRAU or absence from the Commo
- Page 428 and 429: LUIS GRAU VII. And whereas the elec
- Page 430 and 431: LUIS GRAU IV. The Judges of Probate
- Page 432 and 433: LUIS GRAU II. And whereas there hav
- Page 434 and 435: LUIS GRAU private societies and pub
- Page 436 and 437: LUIS GRAU Commonwealth; except the
- Page 438 and 439: LUIS GRAU Sheriff - Register of Pro
CONSTITUCIÓN DE MASSACHUSETTS 1780<br />
La Constitución o Forma <strong>de</strong> Gobierno <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunidad <strong>de</strong> Massachusetts<br />
Preámbulo<br />
El fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> institución, mantenimiento y administración <strong>de</strong> un gobierno es asegurar<br />
<strong>la</strong> existencia <strong>de</strong>l cuerpo político para protegerlo y facilitar a los individuos<br />
que lo componen el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> disfrutar, con seguridad y tranquilidad, sus <strong>de</strong>rechos<br />
naturales y <strong>la</strong>s bendiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida. Y cuando estos gran<strong>de</strong>s objetivos no se<br />
alcanzan, el pueblo tiene un <strong>de</strong>recho a cambiar el gobierno y a tomar <strong>la</strong>s medidas<br />
necesarias para su seguridad, prosperidad y felicidad.<br />
El cuerpo político está formado por una asociación voluntaria <strong>de</strong> individuos.<br />
Es un pacto social por el que todo el pueblo pacta con cada ciudadano, y cada<br />
ciudadano con todo el pueblo, que, para el bien común, todos se gobernarán mediante<br />
ciertas leyes. Es <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong>l pueblo, por tanto, al e<strong>la</strong>borar un Constitución<br />
<strong>de</strong> Gobierno, estipu<strong>la</strong>r una forma equitativa <strong>de</strong> hacer leyes así como una<br />
interpretación imparcial y su precisa ejecución, para que todo hombre, en todo<br />
momento, encuentre su seguridad en el<strong>la</strong>s.<br />
Por tanto nosotros, el pueblo <strong>de</strong> Massachusetts, reconociendo con corazones<br />
agra<strong>de</strong>cidos <strong>la</strong> bondad <strong>de</strong>l Gran Legis<strong>la</strong>dor <strong>de</strong>l Universo al darnos, en el camino<br />
<strong>de</strong> su provi<strong>de</strong>ncia, una oportunidad pausada y pacíficamente, sin frau<strong>de</strong>, violencia<br />
ni sorpresa, <strong>de</strong> llegar unos con otros a un pacto original, explícito y solemne, y <strong>de</strong><br />
e<strong>la</strong>borar una nueva Constitución <strong>de</strong> Gobierno Civil para nosotros y para nuestra<br />
<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia. E implorando <strong>de</strong>votamente su dirección en tan interesante proyecto,<br />
acordamos, or<strong>de</strong>namos y establecemos <strong>la</strong> siguiente Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos y<br />
marco <strong>de</strong> gobierno como <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunidad <strong>de</strong> Massachusetts.<br />
Primera parte<br />
Una Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> los Derechos <strong>de</strong> los habitantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comunidad <strong>de</strong> Massachusetts<br />
Artículo I. Todos los hombres nacen libres e iguales, y tienen ciertos <strong>de</strong>rechos<br />
naturales, esenciales e inalienables entre los que se pue<strong>de</strong>n contar el <strong>de</strong>recho a<br />
disfrutar y <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r sus vidas y liberta<strong>de</strong>s, a adquirir, poseer, y proteger [su] propiedad;<br />
en conclusión, a buscar y alcanzar su seguridad y felicidad.<br />
391