Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ... Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

e.archivo.uc3m.es
from e.archivo.uc3m.es More from this publisher
08.05.2013 Views

LUIS GRAU or prohibit the exportation of any commodity, for any time not exceeding thirty days, in the recess of the General Assembly. XXXVI. That all persons who shall be chosen and appointed to any office, or to any place of trust, civil or military, before entering upon the execution of office, shall take the following oath: “I, A. B., do acknowledge the State of South Carolina to be a free, sovereign, and independent 7 State, and that the people thereof owe no allegiance or obedience to George the Third, king of Great Britain, and I do renounce, refuse, and abjure any allegiance or obedience to him. And I do swear, (or affirm, as the case may be) 8 that I will, to the utmost of my power, support, maintain and defend the said State against the said king George the Third, and his heirs and successors, and his or their abettors, assistants and adherents, and will serve the said State, in the office of ____, with fidelity and honour, and according to the best of my skill and understanding, So help me God.” XXXVII. That adequate yearly salaries be allowed to the public officers of this State, and be fixed by law. XXXVIII. That all persons and religious societies who acknowledge that there is one God, and a future state of rewards and punishments, and that God is publicly to be worshipped, shall be freely tolerated. The Christian Protestant religion shall be deemed, and is hereby constituted and declared to be the established religion of this State. That all denominations of Christian protestants in this State, demeaning themselves peaceably and faithfully, shall enjoy equal religious and civil privileges. To accomplish this desirable purpose without injury to the religious property of those societies of Christians which are by law already incorporated for the purpose of religious worship, and to put it fully into the power of every other society of Christian protestants, either already formed or hereafter to be formed, to obtain the like incorporation, it is hereby constituted, appointed and declared, that the respective societies of the Church of England, that are already formed in this State, for the purpose of religious worship, shall still continue incorporate and hold the religious property now in their possession. And that whenever fifteen or more male persons, not under twenty one years of age, professing the Christian protestant religion, and agreeing 9 to unite themselves in a society for the purposes of religious worship, they shall, (on complying with the terms herein after mentioned) be, and be constituted a Church, and be esteemed and regarded in law as of the established religion of the State, and on a petition to the legislature, shall be entitled to be incorporated and to enjoy equal privileges. That every 7. En Jackson “independent, and sovereign”. 8. En Poore y Thorpe entre corchetes. 9. En Jackson “religion, agree”. 358

CONSTITUCIÓN DE CAROLINA DEL SUR 1778 del Consejo Privado, puede decidir embargos o prohibir la exportación de cualquier producto por un periodo que no supere los treinta días. XXXVI. Que todas las personas que sea elegidas y nombradas para cualquier cargo o para cualquier puesto de confianza, civil o militar, antes de comenzar el ejercicio de su cargo, harán el siguiente juramento: “Yo, [nombre], reconozco que el Estado de Carolina del Sur es un estado libre, soberano e independiente, y que su pueblo no debe lealtad ni obediencia a Jorge III, rey de Gran Bretaña, y renuncio, rechazo y abjuro de cualquier lealtad u obediencia a él. Y juro (o prometo, como corresponda) que respaldaré, sostendré y defenderé con toda mi fuerza dicho Estado contra el mencionado rey Jorge III y contra sus herederos y sucesores, y contra sus cómplices, asistentes y partidarios, y serviré a dicho Estado en el cargo de ____ con fidelidad y honor y según mi mejor habilidad y conocimiento, que Dios me ayude”. XXXVII. Que se asignarán a los oficiales públicos de este estado salarios anuales adecuados, fijados por ley. XXXVIII. Que todas las personas y sociedades religiosas que reconozcan que hay un solo Dios y un estado futuro de premios y castigos, y que Dios debe ser venerado públicamente, serán toleradas de buen grado. La religión cristiana protestante se considerará y por la presente se constituye y declara ser la religión establecida de este estado. Que todas las confesiones de cristianos protestantes en este estado que se comporten pacifica y lealmente disfrutarán los mismos privilegios religiosos y civiles. Para alcanzar este fin deseable sin perjudicar a la propiedad religiosa de aquellas asociaciones de cristianos que ya estén legalmente constituidas para el culto religioso, y para permitir a todas las demás asociaciones de cristianos protestantes ya fundadas o que se funden de aquí en adelante, el conseguir la misma incorporación, se constituye, fija y declara aquí que las asociaciones de la Iglesia de Inglaterra que ya están fundadas en este estado con fines de culto religioso, continuarán constituidas y mantendrán la propiedad religiosa ahora en su posesión. Y que cada vez que quince o más varones de más de veintiún años de edad que profesen la religión cristiana protestante y que acuerden unirse en una asociación con fines de culto religioso, se constituirán (cuando cumplan con las condiciones mencionadas en adelante) en una Iglesia, y se constituirán y considerarán legalmente como parte de la religión oficial del estado; y bajo petición al legislativo tendrán derecho a constituirse y a disfrutar privilegios en términos de igualdad [con la Iglesia de Inglaterra]. Que toda 359

LUIS GRAU<br />

or prohibit the exportation of any commodity, for any time not exceeding thirty<br />

days, in the recess of the General Assembly.<br />

XXXVI. That all persons who shall be chosen and appointed to any office, or<br />

to any p<strong>la</strong>ce of trust, civil or military, before entering upon the execution of office,<br />

shall take the following oath: “I, A. B., do acknowledge the State of South<br />

Carolina to be a free, sovereign, and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt 7 State, and that the people thereof<br />

owe no allegiance or obedience to George the Third, king of Great Britain, and<br />

I do renounce, refuse, and abjure any allegiance or obedience to him. And I do<br />

swear, (or affirm, as the case may be) 8 that I will, to the utmost of my power, support,<br />

maintain and <strong>de</strong>fend the said State against the said king George the Third,<br />

and his heirs and successors, and his or their abettors, assistants and adherents,<br />

and will serve the said State, in the office of ____, with fi<strong>de</strong>lity and honour, and<br />

according to the best of my skill and un<strong>de</strong>rstanding,<br />

So help me God.”<br />

XXXVII. That a<strong>de</strong>quate yearly sa<strong>la</strong>ries be allowed to the public officers of<br />

this State, and be fixed by <strong>la</strong>w.<br />

XXXVIII. That all persons and religious societies who acknowledge that there<br />

is one God, and a future state of rewards and punishments, and that God is publicly<br />

to be worshipped, shall be freely tolerated. The Christian Protestant religion<br />

shall be <strong>de</strong>emed, and is hereby constituted and <strong>de</strong>c<strong>la</strong>red to be the established<br />

religion of this State. That all <strong>de</strong>nominations of Christian protestants in this State,<br />

<strong>de</strong>meaning themselves peaceably and faithfully, shall enjoy equal religious and<br />

civil privileges. To accomplish this <strong>de</strong>sirable purpose without injury to the religious<br />

property of those societies of Christians which are by <strong>la</strong>w already incorporated<br />

for the purpose of religious worship, and to put it fully into the power of<br />

every other society of Christian protestants, either already formed or hereafter to<br />

be formed, to obtain the like incorporation, it is hereby constituted, appointed and<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red, that the respective societies of the Church of Eng<strong>la</strong>nd, that are already<br />

formed in this State, for the purpose of religious worship, shall still continue incorporate<br />

and hold the religious property now in their possession. And that whenever<br />

fifteen or more male persons, not un<strong>de</strong>r twenty one years of age, professing<br />

the Christian protestant religion, and agreeing 9 to unite themselves in a society for<br />

the purposes of religious worship, they shall, (on complying with the terms herein<br />

after mentioned) be, and be constituted a Church, and be esteemed and regar<strong>de</strong>d<br />

in <strong>la</strong>w as of the established religion of the State, and on a petition to the legis<strong>la</strong>ture,<br />

shall be entitled to be incorporated and to enjoy equal privileges. That every<br />

7. En Jackson “in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt, and sovereign”.<br />

8. En Poore y Thorpe entre corchetes.<br />

9. En Jackson “religion, agree”.<br />

358

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!