08.05.2013 Views

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

Corpus Bilingüe Tomo I Vol. 1 - Archivo Abierto Institucional de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONSTITUCIÓN DE GEORGIA 1777<br />

enviadas al Consejo, [éste] <strong>la</strong>s <strong>de</strong>volverá cinco días <strong>de</strong>spués con sus comentarios.<br />

XXVIII. Un comité <strong>de</strong>l Consejo enviado [a <strong>la</strong> Asamblea] con enmiendas propuestas<br />

a cualquier ley u or<strong>de</strong>nanza, comunicará sus motivos para <strong>la</strong>s enmiendas<br />

propuestas, sentados y cubiertos; 17 estando en ese momento toda <strong>la</strong> Cámara, excepto<br />

el presi<strong>de</strong>nte, <strong>de</strong>scubierta.<br />

XXIX. El presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Consejo ejecutivo, en <strong>la</strong> ausencia o enfermedad <strong>de</strong>l<br />

gobernador, <strong>de</strong>berá ejercer todos los po<strong>de</strong>res <strong>de</strong>l gobernador.<br />

XXX. Cuando cualquier asunto que requiera secreto se <strong>de</strong>ba presentar al gobernador<br />

y al Consejo ejecutivo, será <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong>l gobernador, y queda aquí<br />

así obligado, tomar el siguiente juramento, a saber:<br />

“Yo, [nombre], juro solemnemente que no reve<strong>la</strong>ré <strong>de</strong> ninguna manera a ninguna<br />

otra persona cualquier asunto que sea comunicado ahora al Consejo, ni <strong>de</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra, ni por escrito ni <strong>de</strong> otra forma hasta que el Consejo lo permita o cuando<br />

sea convocado por <strong>la</strong> cámara <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea; y juro todo esto sin ninguna reserva<br />

mental. Y que Dios me ayu<strong>de</strong>.<br />

Y el mismo juramento se tomará al secretario y a otros oficiales que fueran<br />

necesarios para ejecutar el asunto.<br />

XXXI. El po<strong>de</strong>r ejecutivo continuará hasta que sea renovado según <strong>la</strong>s normas<br />

<strong>de</strong> esta Constitución.<br />

XXXII. Todas <strong>la</strong>s transacciones entre los cuerpos legis<strong>la</strong>tivo y ejecutivo se<br />

comunicarán por mensaje que enviará el legis<strong>la</strong>tivo al gobernador mediante un<br />

comité, y el gobernador a <strong>la</strong> Cámara <strong>de</strong> <strong>la</strong> Asamblea mediante el secretario <strong>de</strong>l<br />

Consejo [ejecutivo], y <strong>de</strong>l Consejo ejecutivo [a <strong>la</strong> Asamblea] mediante un comité<br />

<strong>de</strong> dicho Consejo.<br />

XXXIII. El gobernador en cada momento será el capitán general y el comandante<br />

en jefe <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> milicia y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s otras fuerzas militares y navales <strong>de</strong> este<br />

estado.<br />

XXXIV. En todos los nombramientos para <strong>la</strong> milicia se indicará que <strong>la</strong> persona<br />

nombrada continuará [en su cargo] mientras [tenga] buen comportamiento.<br />

XXXV. Mediante ley <strong>de</strong>l legis<strong>la</strong>tivo, todo condado en este estado que tenga,<br />

o más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte tuviera, más <strong>de</strong> doscientos cincuenta hombres que puedan portar<br />

armas, formará un batallón; y cuando sean <strong>de</strong>masiados para un batallón, formarán<br />

más; y los condados que tengan menos <strong>de</strong> doscientos cincuenta [milicianos] se<br />

organizarán en distintas compañías.<br />

XXXVI. Se establecerá en cada condado un tribunal que se <strong>de</strong>nominará Tribunal<br />

Superior y que se reunirá dos veces al año: El primer martes <strong>de</strong> marzo en<br />

17. No queda c<strong>la</strong>ro si con sombrero o con peluca, aunque en ocasiones ésta fue rechazada por<br />

parecer un símbolo británico.<br />

257

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!