08.05.2013 Views

IQS Blanquerna La Salle Facultat de Filosofia ESADE Facultat d ...

IQS Blanquerna La Salle Facultat de Filosofia ESADE Facultat d ...

IQS Blanquerna La Salle Facultat de Filosofia ESADE Facultat d ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>IQS</strong><br />

<strong>Blanquerna</strong><br />

<strong>La</strong> <strong>Salle</strong><br />

<strong>Facultat</strong> <strong>de</strong> <strong>Filosofia</strong><br />

<strong>ESADE</strong><br />

<strong>Facultat</strong> d’Educació Social i Treball Social Pere Tarrés<br />

I.U. Observatori <strong>de</strong> l'Ebre<br />

I.U. <strong>de</strong> Salut Mental Vidal i Barraquer<br />

Institut Borja <strong>de</strong> Bioètica<br />

Escola Superior <strong>de</strong> Disseny ESDi (centre adscrit)


Edita: Universitat Ramon Llull<br />

Rectora: Dra. Esther Giménez-Salinas<br />

Coordinació general: Consell d’Estudiants URL<br />

Coordinació Editorial: Gabinet <strong>de</strong> Comunicació URL<br />

Disseny i Compaginació: Albert Cano<br />

Barcelona, maig <strong>de</strong> 2011<br />

ÍNDEX<br />

01<br />

02<br />

03<br />

04<br />

05<br />

PRÒLEG<br />

CERTAMEN DE NARRATIVA<br />

CERTAMEN DE PRODUCCIÓ AUDIOVISUAL<br />

CERTAMEN DE FOTOGRAFIA<br />

CERTAMEN DE PINTURA I ESCULTURA


Pròleg<br />

04 05


És un goig i una satisfacció presentar aquest record<br />

en motiu <strong>de</strong> la III Edició <strong>de</strong>ls Premis Art-URL, amb<br />

una mostra <strong>de</strong> les obres guanyadores d’aquesta<br />

edició 2011, en les categories <strong>de</strong> pintura i escultura,<br />

fotografia, narrativa i audiovisuals. Enguany hem<br />

tingut la participació <strong>de</strong> fins a 70 obres diferents<br />

i aquesta és, sens dubte, una mostra <strong>de</strong> la bona<br />

salut d’aquests premis que, amb molta cura, <strong>de</strong>dicació<br />

i una gran dosi d’entusiasme, organitza el<br />

Consell d’Estudiants <strong>de</strong> la Universitat Ramon Llull.<br />

El procés que hi ha al darrere d’un es<strong>de</strong>veniment<br />

d’aquest tipus és complex. Des <strong>de</strong>l treball persistent<br />

<strong>de</strong> cara a buscar patrocinadors pels premis,<br />

fins a la <strong>de</strong>finició consensuada i participativa <strong>de</strong> la<br />

temàtica <strong>de</strong> les obres presenta<strong>de</strong>s (aquest any amb<br />

el suggerent eix temàtic “Camins”), passant per<br />

la seva difusió, la selecció i contribució <strong>de</strong>l jurat,<br />

la preparació <strong>de</strong> l’acte <strong>de</strong> lliurament..... i un llarg<br />

etcètera.<br />

Aquesta és una feina d’equip. Vull <strong>de</strong>stacar <strong>de</strong><br />

manera molt especial la feina <strong>de</strong> tots els membres<br />

<strong>de</strong>l Consell d’Estudiants: començant pel seu incansable<br />

i carismàtic presi<strong>de</strong>nt –en Derek Fernán<strong>de</strong>z-<br />

fins a la resta <strong>de</strong> membres <strong>de</strong> l’Òrgan permanent o<br />

<strong>de</strong>l gabinet <strong>de</strong> comunicació. Però a tot bon equip<br />

li correspon un bon li<strong>de</strong>ratge. En aquest sentit, vull<br />

agrair especialment la tasca realitzada per en Lluís<br />

Solanes, director <strong>de</strong> la III Edició <strong>de</strong>ls Premis Art-<br />

URL, i secretari fins aquest curs <strong>de</strong>l nostre Consell<br />

d’estudiants. <strong>La</strong> seva passió pels premis, i per l’art<br />

en general, i la seva il·lusió encomanadissa pel projecte,<br />

han estat una peça clau d’aquest engranatge.<br />

Des <strong>de</strong>l Vicerectorat <strong>de</strong> Relacions Internacionals i<br />

d’Estudiants hem treballat conjuntament amb ells,<br />

donant suport i animant, com cada any, per tal que<br />

aquesta edició <strong>de</strong>ls premis tirés endavant. Creiem<br />

que és una magnífica iniciativa, que es<strong>de</strong>vé un<br />

projecte <strong>de</strong>ls estudiants transversal a tots i cadascun<br />

<strong>de</strong>ls seus centres i àrees <strong>de</strong> coneixement, i que<br />

il·lustra la nostra essència <strong>de</strong>l “Ser i Saber” com a<br />

universitat compromesa socialment.<br />

Estic convençuda que els Premis Art-URL tenen encara<br />

molt camí per recórrer, i que les properes generacions<br />

d’estudiants que es comencen a vincular al<br />

Consell d’Estudiants recolliran el magnífic testimoni<br />

<strong>de</strong>ls seus organitzadors presents.<br />

Llarga vida als Premis Art-URL!<br />

Anna Berga Timoneda<br />

Vicerectora <strong>de</strong> Relacions Internacionals<br />

i d’Estudiants <strong>de</strong> la Universitat Ramon Llull<br />

06 07


Cap obra d’art és un resultat <strong>de</strong>finitiu, sinó una<br />

aproximació, un camí cap aquest misteri inefable al<br />

qual es dirigeixen els creadors. Esteban Arriaga.<br />

Com a presi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l Consell d’Estudiants és tot un<br />

honor po<strong>de</strong>r fer menció, a través <strong>de</strong> les paraules<br />

<strong>de</strong>l pintor Arriaga, <strong>de</strong> l’art <strong>de</strong> crear i <strong>de</strong>l camí <strong>de</strong>l<br />

creador, en nom <strong>de</strong> tots els membres que formem<br />

el Consell.<br />

Seguint, precisament, el camí que un dia emprengueren<br />

els companys que ens han precedit, estem<br />

contentíssims i molt orgullosos <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r organitzar<br />

els Premis Art-URL d’enguany, la seva III edició, i<br />

encaminar-los cap a una consolidació no només a<br />

nivell universitari, sinó també a nivell cultural i social<br />

a Catalunya.<br />

De fet, crec que la nostra comunitat universitària és<br />

privilegiada en disposar d’un concurs d’art; aquesta<br />

“disciplina” que es mou entre la realitat i la metafísica<br />

i que permet mostrar les ànimes <strong>de</strong>ls genis<br />

creadors <strong>de</strong> la Universitat Ramon Llull i projectar-les<br />

més enllà <strong>de</strong>ls seus murs.<br />

Aquesta és la raó <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>ls Premis Art-URL, que<br />

s’han convertit en una <strong>de</strong> les activitats més aprecia<strong>de</strong>s<br />

i que ens condueixen més enllà <strong>de</strong> la nostra<br />

formació acadèmica. L’art, per se, ens porta a<br />

la formació espiritual, a obrir nous horitzons i a la<br />

implicació, promovent la sortida <strong>de</strong> la mediocritat<br />

en la qual, inevitablement i sovint, la societat es veu<br />

immersa.<br />

Finalment, a tots els participants, només em queda<br />

<strong>de</strong>sitjar-los que segueixin aquest camí, que continuïn<br />

buscant-lo allà on precisament no n’hi ha encara;<br />

així com també agrair-los que puguin il·luminar<br />

un nou camí per a tots aquells que no po<strong>de</strong>m aspirar<br />

a la lliure individualitat i a la lliure llibertat <strong>de</strong> ser<br />

artesà <strong>de</strong>l nostre propi esperit.<br />

Ad astra per Aspera<br />

Derek Fernàn<strong>de</strong>z Font<br />

Presi<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l Consell d’Estudiants<br />

<strong>de</strong> la Universitat Ramon Llull<br />

08 09


Diuen que tot està bé si bé acaba, i no sóc ningú<br />

per portar la contrària a la saviesa popular; per tant,<br />

aquesta tercera edició <strong>de</strong>ls Premis Art-URL ha estat<br />

bé, molt bé: pel nivell <strong>de</strong> les obres guanyadores, la<br />

participació i l’esforç <strong>de</strong>ls que han treballat colze a<br />

colze perquè sigui possible.<br />

Hem seguit el camí que en el seu dia van traçar, <strong>de</strong><br />

manera brillant i acompanyats d’un petit però voluntariós<br />

equip, els companys <strong>de</strong>l Consell d’Estudiants<br />

que ens han precedit, amb el suport <strong>de</strong>l Vicerectorat<br />

<strong>de</strong> Relacions Internacionals i Estudiants. Hem<br />

crescut i ens hem atrevit a posar-ho més difícil a les<br />

properes generacions perquè l’Art segueixi el seu<br />

camí a la nostra Universitat.<br />

Dins la Història <strong>de</strong> l’Art la tècnica evoluciona, i els<br />

artistes també, al ritme <strong>de</strong>ls corrents i la inspiració<br />

<strong>de</strong> les muses. A la Universitat el coneixement<br />

és transportat i reforçat generació rere generació<br />

per professors i alumnes, seguint un camí sovint<br />

paral·lel al <strong>de</strong> l’Art, i trobant-s’hi puntualment. Cal<br />

aprofitar aquestes cruïlles per aixecar el cap, fruir<br />

<strong>de</strong>l que fem i veiem i seguir evolucionant, seguir<br />

vivint.<br />

Aquestes dues-centes paraules són d’agraïment i<br />

d’emoció, però també d’encoratjament per a aquells<br />

que vénen, els que us seguiran fent vibrar.<br />

Gràcies<br />

Lluís Solanes<br />

Director III edició Premis Art-URL<br />

Consell d’Estudiants<br />

10 11


Agraïments<br />

Als participants, pel seu talent, entrega i entusiasme.<br />

Als membres <strong>de</strong>l jurat, per l’esforç en la valoració i altruisme<br />

en participar en la tria d’obres.<br />

A la Maria <strong>de</strong>l Mar Galceran, per compartir l’espai Von Balthasar<br />

amb els alumnes <strong>de</strong> la URL.<br />

A tots els membres <strong>de</strong>l Rectorat, pel seu suport incondicional<br />

i treball realitzat.<br />

Als companys <strong>de</strong>l Consell d’Estudiants, per haver fet possible<br />

aquesta III edició <strong>de</strong>l Premis Art-URL.<br />

Amb el suport <strong>de</strong>:<br />

12 13


14 15


1r<br />

PREMI<br />

Revisión <strong>de</strong> la fábula <strong>de</strong> la liebre y la tortuga<br />

Adriana Bur<strong>de</strong>os<br />

Marina Ortuño<br />

Hace mucho, mucho tiempo, un hombre,<br />

<strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> los hombres, creó<br />

una historia que hablaba <strong>de</strong> una liebre<br />

y una tortuga, una liebre y una tortuga<br />

<strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> los cuentos y las fábulas.<br />

En esa historia la liebre se burlaba <strong>de</strong><br />

la lentitud <strong>de</strong> la tortuga, hasta que un<br />

día, cansada la tortuga <strong>de</strong> tanta burla,<br />

retó a la liebre a una carrera. <strong>La</strong> liebre<br />

estaba tan confiada que se dispuso a<br />

darle ventaja a la tortuga quedándose<br />

a <strong>de</strong>scansar bajo un árbol, cayendo en<br />

un profundo sueño. Cuando <strong>de</strong>spertó<br />

ya era tar<strong>de</strong>, pues la tortuga, lenta pero<br />

segura – puesto que era esta su naturaleza<br />

y su rasgo más relevante - había<br />

llegado a la meta y ganado la carrera.<br />

Cuando el hombre hubo acabado su fabula<br />

concluyó una moraleja <strong>de</strong> la misma,<br />

y con ella aleccionó a niños y adultos, y<br />

otros lo hicieron tras él, y otros <strong>de</strong>spués,<br />

y <strong>de</strong>spués otros, y así hasta que pasaron<br />

años, décadas, lustros y siglos.<br />

Pero esto era lo que pasaba en el<br />

mundo <strong>de</strong> los hombres…en el mundo<br />

<strong>de</strong> la liebre y la tortuga, el mundo <strong>de</strong> los<br />

cuentos, como no había más historia<br />

escrita o contada sobre ellas, día tras<br />

día ocurría lo mismo una y otra vez. <strong>La</strong>s<br />

burlas <strong>de</strong> la liebre, el reto <strong>de</strong> la tortuga,<br />

la carrera, la soberbia <strong>de</strong> la liebre y la<br />

victoria aleccionadora <strong>de</strong> la tortuga.<br />

Día tras día, año tras año, lustro tras<br />

lustro, siglo tras siglo. Pero los animales<br />

<strong>de</strong>l cuento tampoco se cuestionaban<br />

mucho esta redundante rutina, pues ese<br />

era su mundo, no conocían otro, ese era<br />

el mundo <strong>de</strong> su cuento, y así tenía que<br />

ser la vida hasta que el cuento se extinguiese,<br />

hasta que nadie más lo contara,<br />

hasta que nadie más lo escribiese, día<br />

en que este mundo <strong>de</strong> este cuento simplemente<br />

se extinguiría.<br />

Y en esto iba pensando la Tortuga mientras<br />

recorría el camino <strong>de</strong> su enésima<br />

carrera, el mismo recorrido que ayer y el<br />

mismo <strong>de</strong> mañana. Miró, como siempre,<br />

hacia a la Liebre adormilándose<br />

bajo el árbol, y miró al otro lado y vio<br />

a los animales que hacían <strong>de</strong> público<br />

animándola, y miró hacia <strong>de</strong>lante y vio<br />

la meta, una vez más, la meta que en<br />

un rato conseguiría cruzar, dando <strong>de</strong> su<br />

proeza una moraleja. Pero ese día algo<br />

cambió. Algo cambió <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l corazón<br />

<strong>de</strong> la Tortuga. <strong>La</strong> Tortuga tomó una<br />

<strong>de</strong>cisión, una <strong>de</strong>cisión fundada por las<br />

i<strong>de</strong>as que, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hacía tiempo, le venían<br />

rondando en su cabeza verdosa. ¿Qué<br />

pasaría si un día el cuento no siguiera<br />

su curso habitual? Si algo, aunque fuera<br />

un pequeño <strong>de</strong>talle, cambiase, ¿Qué<br />

ocurriría en su mundo si, por una vez,<br />

la historia no fuera exactamente igual<br />

que siempre? Y entonces, contra todo<br />

pronóstico, la Tortuga, se paró en seco.<br />

Dejó <strong>de</strong> caminar hacia la meta. Paró <strong>de</strong><br />

arrastrar sus cortas patitas, primero las<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>lante y <strong>de</strong>spués las <strong>de</strong> atrás. Y se<br />

quedó quieta en mitad <strong>de</strong>l camino. <strong>La</strong><br />

Tortuga, un poco asustada por los nuevos<br />

y sorpren<strong>de</strong>ntes actos que estaba<br />

llevando a cabo, tomó una gran bocana-<br />

16 17


da <strong>de</strong> aire para insuflarse fuerzas y valor.<br />

Y miró hacia el árbol, don<strong>de</strong> la Liebre<br />

estaba tumbada, y vio como <strong>de</strong> pronto<br />

algo la sobresaltaba y se <strong>de</strong>spertaba <strong>de</strong><br />

golpe; y miró a un lado y vio a todos los<br />

animales enmu<strong>de</strong>cidos, mirándola sin<br />

dar crédito a lo que estaba ocurriendo,<br />

y miró a la meta, y supo que esta vez no<br />

iba a cruzarla.<br />

<strong>La</strong> Liebre, recién <strong>de</strong>spertada <strong>de</strong> su siesta,<br />

notó algo extraño, aquella vez tenía<br />

la sensación <strong>de</strong> haber dormido menos,<br />

y se notaba nerviosa y algo asustada,<br />

emociones que crecieron cuando levantó<br />

la vista y vio a la Tortuga parada en<br />

medio <strong>de</strong>l camino, sin dar un paso, aún<br />

a varios metros <strong>de</strong> la meta. Pero, ¿Qué<br />

hacia esa tonta que no caminaba hacia<br />

la meta para ganarle una vez más? ¿Por<br />

qué no iba a cruzar la meta para darle<br />

una lección una vez más y con ella enseñar<br />

a todos un importante saber, una<br />

vez más? Y entonces, por un momento<br />

una i<strong>de</strong>a acarició la mente <strong>de</strong> la Liebre,<br />

tan suave y tentadora que sus largas<br />

orejas blancas y marrones temblaron <strong>de</strong><br />

emoción. Ahora, con la Tortuga parada<br />

en medio <strong>de</strong>l camino, aún muy lejos <strong>de</strong><br />

la meta, ella podría levantarse y correr,<br />

correr rápida como el viento, correr<br />

como nunca había corrido en su vida<br />

y cruzar la meta, y ganar la carrera, y<br />

cambiar la historia, cambiar el cuento,<br />

cambiar… su mundo. Esta conclusión<br />

aterró a la Liebre, ¿Cambiar el mundo?<br />

¿Su mundo?...y si su mundo cambiaba,<br />

si era diferente, entonces ¿Qué sería?<br />

<strong>La</strong> Liebre se levantó <strong>de</strong> un salto, no iba<br />

a permitir que esa tonta y lenta Tortuga<br />

pusiera en peligro todo lo que conocía,<br />

porque, aunque la fábula acabara<br />

mal para ella… ¿Qué otra cosa podría<br />

haber? <strong>La</strong> Liebre sacó pecho y <strong>de</strong>cidida,<br />

dio un paso hacia don<strong>de</strong> estaba la<br />

Tortuga, y para su sorpresa en el suelo<br />

se dibujó un pequeño tramo <strong>de</strong> arena<br />

en la hierba. Rápidamente quitó la pata,<br />

y el pequeño tramo <strong>de</strong>sapareció. Miró<br />

<strong>de</strong> nuevo en dirección a la Tortuga que<br />

continuaba parada, y miro al público<br />

<strong>de</strong> animales a un lado <strong>de</strong>l camino que<br />

continuaban absortos y asombrados<br />

mirando a la inmóvil Tortuga. Miró sus<br />

ágiles patas, y volvió a dar el paso hacia<br />

<strong>de</strong>lante, dibujando nuevamente un<br />

tramo <strong>de</strong> camino <strong>de</strong> arena, que se hizo<br />

más largo al dar el siguiente paso. Y llenándose<br />

<strong>de</strong> valentía, la Liebre enca<strong>de</strong>nó<br />

un paso tras otro, siendo uno cada vez<br />

más firme que el anterior, creando un<br />

camino que iba extendiéndose <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

árbol hacia el circuito <strong>de</strong> la carrera don<strong>de</strong><br />

se encontraba la Tortuga. Cuando<br />

ya estaba bastante cerca los animales<br />

<strong>de</strong>l público profirieron casi al unísono un<br />

grito <strong>de</strong> pavor al ver a la Liebre andando<br />

sobre un camino que mágicamente<br />

se dibujaba en la hierba conforme ella<br />

avanzaba. Entonces también la Tortuga<br />

miró a la Liebre avanzando implacable<br />

hacia ella, y un escalofrío recorrió su<br />

duro caparazón marrón: iba hacia ella, a<br />

cada paso más <strong>de</strong>cidida, y a cada paso<br />

más enfadada parecía, y a cada paso<br />

que daba… ¡se dibujaba un camino en<br />

el suelo <strong>de</strong> hierba ver<strong>de</strong>!<br />

Cuando la Liebre llegó hasta don<strong>de</strong><br />

estaba la Tortuga, agachó su alta y estilizada<br />

cabeza hasta ponerla a la misma<br />

altura que la <strong>de</strong> la baja Tortuga, la miró<br />

duramente a los ojos, y le preguntó:<br />

- ¿Se pue<strong>de</strong> saber lo que estás haciendo,<br />

lenta y tonta tortugota?<br />

Ante esta agresividad la ten<strong>de</strong>ncia natural<br />

<strong>de</strong> la Tortuga era escon<strong>de</strong>rse en su<br />

caparazón, y <strong>de</strong> hecho su cuerpo y su<br />

corazón se lo pedían a gritos, pero sin<br />

embargo no cedió a sus instintos.<br />

Si ese día se había <strong>de</strong>cidido a <strong>de</strong>safiar<br />

al mundo, lo haría hasta el final, y esa<br />

presuntuosa <strong>de</strong> la Liebre no la iba a<br />

amedrentar. Tragó saliva por su largo<br />

cuello <strong>de</strong> tortuga e inspiró aire por su<br />

chata nariz y le contesto a la Liebre:<br />

- Liebre, es que… ¿Nunca te has<br />

preguntado porque todos los días son<br />

iguales?, hacemos lo mismo, se repite la<br />

carrera, yo te gano y todo tiene una moraleja…no<br />

te has preguntado nunca…<br />

¿Qué pasaría si cambiásemos algo, el<br />

más pequeño <strong>de</strong>talle. ?<br />

<strong>La</strong> Liebre se dispuso a contestar enérgicamente<br />

a la Tortuga, pero se paró antes<br />

<strong>de</strong> hablar, porque, aunque le costara<br />

reconocerlo, la Tortuga, tenía algo <strong>de</strong><br />

razón, pues sólo unos instantes antes,<br />

ella había sopesado la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> cambiar<br />

el cuento y ganar la carrera. Y… ¿no<br />

era verdad que ya había cambiado algo<br />

al caminar hacia la Tortuga creando un<br />

camino nuevo a su paso? ¿No había<br />

provocado ya uno <strong>de</strong> los cambios que<br />

tanto temía? Tan confundida estaba<br />

la Liebre por lo que la Tortuga le había<br />

hecho pensar que nada pudo <strong>de</strong>cir, y se<br />

quedó muda, mirando al suelo, vencida<br />

nuevamente, y muy a su pesar, por la<br />

tonta <strong>de</strong> la Tortuga.<br />

Y ésta por su parte, también había<br />

reflexionado a través <strong>de</strong> sus propias<br />

palabras, y resolvió una nueva iniciativa.<br />

Estiró todo lo que pudo su cuello <strong>de</strong><br />

Tortuga, oteó el horizonte, y vio ante sí<br />

lo <strong>de</strong>sconocido. Volvió a hinchar sus<br />

pulmones, tanto que en el interior <strong>de</strong><br />

su caparazón su pecho verdoso tocó<br />

la parte <strong>de</strong> <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la dura coraza. Y<br />

así fue como encontró fuerzas para hilar<br />

su voz y juntando una sílaba con otra,<br />

anunció a todos los presentes:<br />

- Hoy voy a salir <strong>de</strong>l tramo <strong>de</strong> la carrera,<br />

voy a andar por la hierba, como ha<br />

hecho la Liebre, pero yo voy a ir hacia el<br />

horizonte. Y voy a caminar hasta encontrar<br />

algo nuevo, algo diferente a lo que<br />

ya todos conocemos tan bien, diferente<br />

<strong>de</strong> este recorrido, <strong>de</strong>l árbol <strong>de</strong> la siesta<br />

<strong>de</strong> la Liebre, y <strong>de</strong> la Meta que todos los<br />

días cruzo.<br />

Tal fue el pavor <strong>de</strong> los animales <strong>de</strong>l<br />

cuento ante esta noticia que ni siquiera<br />

pudieron articular sonido o palabra…<br />

todos callaron, con las bocas colgantes<br />

<strong>de</strong> sorpresa y los ojos abiertos como<br />

platos por el temor.<br />

18 19


Y así fue como la Tortuga, lenta pero<br />

segura, tal como mandaba su naturaleza<br />

y siendo este su rasgo más relevante,<br />

se encaminó hacia el horizonte fuera <strong>de</strong>l<br />

circuito <strong>de</strong> la carrera, y dando un paso<br />

con sus patitas <strong>de</strong> <strong>de</strong>lante, seguido por<br />

un paso <strong>de</strong> su patitas <strong>de</strong> atrás, dio el<br />

primer paso, y exactamente como le<br />

había ocurrido a la Liebre, un tramo <strong>de</strong><br />

camino nuevo apareció entre la hierba<br />

ver<strong>de</strong>, y <strong>de</strong>spués dio otro y más camino<br />

se dibujó. Y lenta pero segura, la Tortuga<br />

fue avanzando creando un nuevo<br />

camino hacia un nuevo <strong>de</strong>stino, ante el<br />

terror silencioso <strong>de</strong>l público, y la confusión<br />

absorta <strong>de</strong> la Liebre.<br />

Ya llevaba un buen tramo <strong>de</strong> camino<br />

hecho la Tortuga, cuando la Liebre dio<br />

un respigo como quien <strong>de</strong>spierta <strong>de</strong> un<br />

sueño profundo, y cayó en la cuenta <strong>de</strong><br />

lo que estaba ocurriendo. Una vez más<br />

esa tortuga lenta y torpe la iba a <strong>de</strong>jar<br />

como una idiota <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> todos, le iba<br />

a <strong>de</strong>jar en ridículo, una vez más pero por<br />

un motivo nuevo, mientras ella se convertía<br />

en una heroína y quedaba para la<br />

Historia como una valiente tortuga que<br />

diseñó un nuevo camino en el mundo <strong>de</strong><br />

los cuentos, hasta entonces <strong>de</strong>sconocido.<br />

<strong>La</strong> rabia le subió como una centella<br />

fría por el lomo, erizando el pelo <strong>de</strong> su<br />

espalda conforme ascendía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />

cola <strong>de</strong> pompón a su suave nuca marrón<br />

claro. Se volteó y miró a la Tortuga,<br />

apretó los dientes, entrecerró los ojos,<br />

flexionó su cuerpo, tensándolo totalmente,<br />

y adoptó la posición <strong>de</strong> carrera,<br />

y <strong>de</strong> un salto y más veloz que el mismo<br />

viento, arrancó a correr por el camino<br />

que la Tortuga había iniciado, y en tan<br />

sólo unos segundos la rebasó, pasando<br />

tan rápido por su lado que a la pobre<br />

Tortuga no le dio tiempo ni a verla, y a<br />

cada larga zancada <strong>de</strong> su veloz vuelo,<br />

la Liebre iba dibujando el nuevo camino,<br />

<strong>de</strong>stino al horizonte <strong>de</strong>sconocido.<br />

<strong>La</strong> Tortuga, lejos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sanimarse, como<br />

ya era propio en ella, siguió caminando<br />

con su lentitud natural, dando un pasito<br />

tras otro, con obstinada <strong>de</strong>terminación.<br />

Y caminó y caminó, siguiendo el camino<br />

que la Liebre había <strong>de</strong>jado a su ligero<br />

paso, y <strong>de</strong> pronto levantado la vista, vio<br />

a la Liebre parada, <strong>de</strong> espaldas a ella,<br />

mirando lo que tenía <strong>de</strong>lante, y lo que<br />

tenía <strong>de</strong>lante, parecía ser algo blanco,<br />

difícil <strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir: era como un muro,<br />

una pared blanca, lisa y enorme, que<br />

eternamente se extendía hacia arriba,<br />

hacia un lado y hacia el otro, perdiéndose<br />

en un borroso infinito, por lo menos<br />

hasta don<strong>de</strong> la vista <strong>de</strong> la Tortuga podía<br />

llegar. Tardó un buen rato, pero por fin,<br />

llegó la Tortuga hasta don<strong>de</strong> se encontraba<br />

su rival, la Liebre. Se colocó a su<br />

lado y la miró. <strong>La</strong> Liebre por su parte<br />

seguía mirando hacia arriba el interminable<br />

muro, y no le prestó a la Tortuga<br />

la más mínima atención. Y, a pesar <strong>de</strong><br />

su paciencia, tan extensa como el muro<br />

que ante ella se levantaba, la Tortuga se<br />

hartó y le preguntó a la presta orejuda:<br />

- Liebre, y esto… ¿Qué es?<br />

<strong>La</strong> Liebre sintió una punzada al oír la voz<br />

<strong>de</strong> la Tortuga, que a pesar <strong>de</strong> su grave<br />

suavidad, a ella le rechinaba en los peludos<br />

y amplificados oídos.<br />

- ¿Cómo quieres que yo lo sepa? ¡Tuya<br />

ha sido la gran i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> cambiarlo todo,<br />

<strong>de</strong> iniciar un camino nuevo que nos<br />

llevase a lo <strong>de</strong>sconocido! Y mira lo que<br />

es lo <strong>de</strong>sconocido, ¡un enorme muro<br />

blanco!<br />

<strong>La</strong> Tortuga miró lo que parecía evi<strong>de</strong>nte,<br />

pero entonces, se le ocurrió algo aún<br />

más loco que todas las locas i<strong>de</strong>as que<br />

hasta ese momento y a ese lugar le<br />

habían llevado, y le preguntó a la Liebre<br />

a la par que también se lo preguntaba a<br />

sí misma:<br />

- Pero Liebre, ¿has intentado cruzar el<br />

muro?<br />

<strong>La</strong> Liebre abrió aún más sus ya enormes<br />

ojos pardos y brillantes, y casi se atraganta<br />

en una media carcajada burlona, y<br />

mirando al pánfilo reptil le espetó:<br />

- Tú has perdido totalmente esa cabeza<br />

hueca que tienes, ¿cruzar el muro?,<br />

pero tú no sabes que los muros son duros,<br />

que no se pue<strong>de</strong>n atravesar como<br />

si fueran niebla, o agua, u hojas secas,<br />

o, o,…<br />

Pero la Liebre no pudo seguir porque lo<br />

que vio a continuación le quitó el habla y<br />

el aliento, y le <strong>de</strong>jó la boca colgando <strong>de</strong><br />

sorpresa y los ojos abiertos como platos<br />

por el pavor: ¡la Tortuga estaba cruzan-<br />

do el muro blanco! Como si estuviese<br />

hecho <strong>de</strong> nata o merengue, blando y<br />

esponjoso, el supuesto muro cedía ante<br />

el paso <strong>de</strong>cidido, lento pero seguro, <strong>de</strong><br />

la perseverante y tozuda Tortuga.<br />

Y en un rato largo y dilatado en el<br />

tiempo, la Tortuga terminó <strong>de</strong> cruzar, y<br />

la Liebre se quedó sola, mirando el lugar<br />

otrora ocupado por la <strong>de</strong>saparecida<br />

Tortuga. <strong>La</strong> Liebre miró hacia el blanco<br />

<strong>de</strong>stino que ante ella se erigía. Aquello<br />

ya era <strong>de</strong>masiado, cruzar, al otro lado,<br />

pero ¿Qué otro lado? ¿Qué era aquello<br />

que había <strong>de</strong>trás, si es que había algo?<br />

Pero no podía <strong>de</strong>jar que la Tortuga se<br />

llevara todo el mérito; por una vez tenía<br />

la oportunidad <strong>de</strong> cambiar las tornas,<br />

<strong>de</strong> ser ella quien quedara como la<br />

buena <strong>de</strong>l cuento. Así que puso firmes<br />

las orejas, tanteó el aire con los bigotes<br />

<strong>de</strong>l morro, inspiró profundamente, sacó<br />

su lanoso pecho y se lanzó con fuerza<br />

hacia el muro.<br />

Y tras unos segundos <strong>de</strong> no saber qué<br />

había pasado, la Liebre se notó ensor<strong>de</strong>cida<br />

por un ruido atronador y terrible,<br />

y aunque estaba muy asustada, abrió<br />

los ojos y automáticamente quedó cegada<br />

por una luz <strong>de</strong> un blanco implacable.<br />

El corazón le latía tan rápido que parecía<br />

que le iba a saltar <strong>de</strong>l pecho, <strong>de</strong>l mismo<br />

modo que ella saltaba todos los días <strong>de</strong>lante<br />

<strong>de</strong> la Tortuga para burlarse antes<br />

<strong>de</strong> la carrera. Poco a poco la ceguera<br />

se fue disipando y empezó a distinguir<br />

formas y colores a su alre<strong>de</strong>dor, y cuando<br />

por fin pudo apreciar con claridad<br />

20 21


su entorno, lo que vio le <strong>de</strong>jó sumida en<br />

un atónito pavor. Vio lo que parecía ser<br />

un árbol, pero no era un árbol, por lo<br />

menos no uno como los <strong>de</strong> su mundo;<br />

éste era enorme, <strong>de</strong> una textura dura,<br />

áspera, y no liso y suave como los que<br />

ella conocía. Y sintió el tacto <strong>de</strong> un<br />

suelo, y bajo sus patas había algo que<br />

notaba parecido a la hierba, pero esta<br />

cosa pinchaba y picaba; movida por el<br />

impulso <strong>de</strong> mirar <strong>de</strong> qué estaba hecha<br />

esa supuesta hierba vio algo que le<br />

horrorizó hasta límites insospechados.<br />

Ahí, sobre esa hierba que parecía hecha<br />

<strong>de</strong> agujas, había algo que parecían dos<br />

muñones recubiertos <strong>de</strong> una abundante<br />

mata <strong>de</strong> cerdas <strong>de</strong> color entre gris y pardo;<br />

impresionada por la visión la Liebre<br />

dio un paso hacia atrás, y fue entonces<br />

cuando el pánico recorrió su lomo como<br />

una flecha que acabó por clavarse en<br />

su nuca. Al tiempo que ella se movió<br />

los muñones pilosos se movieron a su<br />

vez… y ya horripilada por imaginar <strong>de</strong><br />

antemano la respuesta a la prueba que<br />

iba a realizar, comprobó efectivamente,<br />

que al levantar ella la pata, su pata<br />

peludita y esponjosa, suave como el<br />

algodón, aquél miembro enmarañado se<br />

levantó tal como ella or<strong>de</strong>naba, llegando<br />

a la tétrica conclusión <strong>de</strong> que aquella<br />

cosa monstruosa era su pata…Y se<br />

miró las patas <strong>de</strong>lanteras y tuvo la misma<br />

visión, y empezó apalpar su cuerpo,<br />

y lo que en su mundo era <strong>de</strong> un tacto<br />

<strong>de</strong>licado y agradable, aquí, fuera lo que<br />

fuera aquí, le pareció basto e irritante.<br />

Pero no acabaron ahí sus peores vivencias,<br />

cuando <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> examinarse miró al<br />

frente, y el aliento pareció parársele en<br />

seco cuando ante ella, pegado al suelo,<br />

una especie <strong>de</strong> monstruo <strong>de</strong>l color <strong>de</strong>l<br />

fango oscuro, con los ojos saltones y<br />

amarillos y un interminable cuello que<br />

salía <strong>de</strong> lo que parecía un cascarón<br />

hecho <strong>de</strong> rocas, hacía aspavientos,<br />

como queriéndole <strong>de</strong>cir algo… Tardó<br />

unos segundos en compren<strong>de</strong>r que<br />

aquel ser in<strong>de</strong>scriptible, como venido <strong>de</strong><br />

otro mundo, era en realidad su eterna<br />

enemiga la Tortuga, y que ahora ambas<br />

estaban juntas, en esa dimensión, en<br />

ese lugar <strong>de</strong>sconocido que había tras el<br />

muro blanco. <strong>La</strong> Liebre se sintió ar<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> rabia cuando pensó que por culpa <strong>de</strong><br />

aquel engendro ahora estaban en esta<br />

situación <strong>de</strong> total agonía, y se dispuso<br />

a <strong>de</strong>cirle a la Tortuga cuán idiota era<br />

por haberse empeñado en cambiar las<br />

cosas, cuando abrió la boca y <strong>de</strong> ella no<br />

surgió ni una palabra, si acaso un agudo<br />

chillido, que chirrió por su garganta. Se<br />

dio cuenta entonces que ni ella, ni la<br />

Tortuga podían hablar, y que ésta última<br />

movía el cuello con aquellos espasmos<br />

en un intento tan vano como el suyo <strong>de</strong><br />

articular palabras.<br />

Fue en aquel momento que la Liebre se<br />

volteó, y observó con mayor amplitud<br />

el lugar don<strong>de</strong> se encontraban, y jamás<br />

olvidaría aquellas imágenes, que aún<br />

en ocasiones la persiguen en oscuros<br />

sueños. Vio una mayor extensión <strong>de</strong><br />

aquella hierba aguda, con más <strong>de</strong> aquellos<br />

árboles gigantes y toscos, y entre<br />

ellos aquellos entes andantes sobre dos<br />

patas, sin pelo más que en la cabeza,<br />

hechos como <strong>de</strong> un material parecido a<br />

la plastilina, que cubrían su cuerpo con<br />

extrañas telas, y algunos <strong>de</strong>coraban sus<br />

cabezas y caras con objetos extraños.<br />

Y ellos sí que hablaban, algunos entre<br />

ellos, en grupos <strong>de</strong> dos o <strong>de</strong> más<br />

seres, y otros, andando solos, soltando<br />

palabras a través <strong>de</strong> algo como <strong>de</strong><br />

metal que llevaban pegado a una <strong>de</strong> las<br />

orejas.<br />

Y más allá había bestias <strong>de</strong> metal <strong>de</strong><br />

diferentes colores, que tenían patas<br />

redondas y soltaban humos, y luces que<br />

salían <strong>de</strong> una especie <strong>de</strong> árboles también<br />

<strong>de</strong> metal, y montañas altísimas, que<br />

reflejaban la luz <strong>de</strong> aquel sol cegador y<br />

abrasante. <strong>La</strong> Liebre se dio cuenta <strong>de</strong><br />

que su mundo había quedado atrás,<br />

y que aquél era el mundo <strong>de</strong> quienes<br />

les habían creado, era el mundo <strong>de</strong> los<br />

hombres.<br />

Y cuando pensaba que su vida estaba<br />

con<strong>de</strong>nada a aquella dimensión extraña<br />

y hostil, se giró hacia el otro lado, para<br />

observar que otros más horrores le<br />

esperaban. Sus ojos, otrora brillantes y<br />

almendrados, ahora opacos y redondos,<br />

se abrieron al comprobar que allí estaba<br />

el muro blanco, el mismo por don<strong>de</strong><br />

había venido, sólo que esta vez era más<br />

bajo, y su superficie era rugosa, ruda,<br />

como la <strong>de</strong> todas las cosas <strong>de</strong> este<br />

cruel mundo en el que se encontraba<br />

atrapada.<br />

<strong>La</strong> Liebre, henchida <strong>de</strong> nuevas esperanzas,<br />

tocó a la histérica Tortuga en aquel<br />

caparazón que parecía lava sólida y le<br />

señaló el muro, y ésta le respondió asintiendo<br />

con esa cabeza <strong>de</strong>sproporcionada<br />

respecto al cuello. Se pusieron una<br />

junto a la otra, y en diferentes tiempos,<br />

pues una era ágil y rápida y la otra torpe<br />

y lenta, se lanzaron contra el blanco<br />

horizonte. Cual gran<strong>de</strong> fue su <strong>de</strong>silusión<br />

cuando, primero la Liebre, y <strong>de</strong>spués, a<br />

su propio ritmo, la Tortuga, se pegaron<br />

un fuerte cabezazo contra aquel muro,<br />

que una vez más, como todo lo <strong>de</strong> aquí,<br />

era duro, intratable e hiriente. Ambas<br />

mareadas por el impacto, resolvieron sin<br />

mirarse siquiera la misma i<strong>de</strong>a obcecándose,<br />

en un frenético y doloroso rebote,<br />

una y otra vez contra la pared blanca,<br />

que, a pesar <strong>de</strong> la insistencia <strong>de</strong> los dos<br />

animales, seguía sin ce<strong>de</strong>r ni un centímetro.<br />

<strong>La</strong> Liebre y la Tortuga, aun sintiendo<br />

gran<strong>de</strong>s dolores, continuaron saltando<br />

contra el muro, estrellándose en él una y<br />

otra, y otra vez, y por primera vez en sus<br />

vidas, sintieron que un viscoso y tibio<br />

líquido caía sobre sus ojos, tiñendo <strong>de</strong><br />

rojo su visión.<br />

A lo lejos, sentado a la sombra <strong>de</strong> uno<br />

<strong>de</strong> esos árboles <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> los hombres,<br />

observaba la escena uno <strong>de</strong> esos<br />

seres. Era más pequeño en tamaño que<br />

muchos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, con una mirada<br />

más limpia, con una sonrisa más fácil.<br />

Era lo que en este mundo llamaban,<br />

niño. Sobre sus rodillas flexionadas el<br />

Niño sostenía un cua<strong>de</strong>rno, abierto, con<br />

la hoja en blanco. Y mirando a aquellos<br />

22 23


dos pobres animales espantados por<br />

el entorno, lanzándose <strong>de</strong>sesperados<br />

contra aquel muro blanco que dividía el<br />

parque en el que estaba, cogió un lápiz<br />

<strong>de</strong>l estuche que tenía junto a él, y apoyó<br />

la punta gris sobre el papel, el blanco<br />

y liso papel, y escribió : “Revisión <strong>de</strong> la<br />

Fábula <strong>de</strong> la Liebre y la Tortuga”.<br />

Y al mismo tiempo, justo cuando el<br />

Niño terminó <strong>de</strong> escribir esta frase, la<br />

Liebre y la Tortuga, <strong>de</strong>l todo ajenas a<br />

este suceso, se lanzaron en un último y<br />

loco salto, y, esta vez sí, atravesaron el<br />

muro, que notaron <strong>de</strong> nuevo blando y<br />

permeable, y aterrizaron <strong>de</strong> nuevo en el<br />

camino que hasta allí habían construido.<br />

Y se miraron, con lágrimas azules<br />

en sus ojos, que nuevamente volvían a<br />

expresar esa alegría que les embargaba,<br />

y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tantas competiciones y<br />

carreras resueltas, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tantas<br />

lecciones repetidas día tras día <strong>de</strong> sus<br />

monótonas vidas, la Liebre y la Tortuga<br />

se fundieron en un fuerte abrazo, que<br />

duró mucho rato, casi tanto como el que<br />

tardaron en llegar nuevamente al circuito<br />

<strong>de</strong> la carrera, pero mucho menos <strong>de</strong> lo<br />

que tardaron en explicar al resto <strong>de</strong> los<br />

animales <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> los cuentos, su<br />

estrambótica aventura.<br />

Y la moraleja <strong>de</strong> esta historia, si es que<br />

la tiene, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> sólo <strong>de</strong> ti.<br />

24 25


2n<br />

PREMI<br />

Absurditat humana<br />

Quimeta Vilaplana i Jou<br />

Jordi Guirado<br />

Hi ha gent que pensa que la mort és el<br />

final d’un camí. S’imagina la vida com<br />

una senda amb revolts i costeru<strong>de</strong>s<br />

puja<strong>de</strong>s, amb traçats a voltes plans i<br />

nets, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sdibuixats o esborrats<br />

que es per<strong>de</strong>n entre tanta bardissa<br />

i matoll. I <strong>de</strong>sprés fantasien que, més<br />

enllà <strong>de</strong> l’instant final, hi ha una mena <strong>de</strong><br />

penya-segat, el no res. N’hi ha d’altres<br />

que creuen amb fermesa obseqüent<br />

que, fins i tot, pot haver-hi un altre camí;<br />

una última drecera o un trencall <strong>de</strong>sconegut<br />

que ens porta més enllà, lluny<br />

d’enlloc.<br />

De vega<strong>de</strong>s, succeeixen una mena <strong>de</strong><br />

coses que et fan adonar que, efectivament,<br />

som viatgers d’aquests viaranys,<br />

i com si fóssim dalt d’un tren, fem equilibris<br />

entre la vida i la mort, viatjant per<br />

unes vies paral·leles que es fan companyia<br />

durant tota una ruta que, d’entrada,<br />

ens sembla llarguíssima però que,<br />

massa sovint, s’atura abans d’arribar al<br />

<strong>de</strong>stí imaginat.<br />

Però el que és més important, el que<br />

ho canvia tot, és quan en un <strong>de</strong>terminat<br />

tram <strong>de</strong>l trajecte, les vies convergeixen<br />

i es toquen. En qualsevol d’aquests<br />

indrets, Déu sap on, aquelles trajectòries<br />

que ens crèiem que no arribarien a<br />

tocar-se mai es creuen amb una naturalitat<br />

fatal. El <strong>de</strong>stí ha canviat amb un<br />

senzill canvi d’agulles. Després, tan sols<br />

un instant més tard, les vies es tornen<br />

a separar i el viatge <strong>de</strong>l tren <strong>de</strong> la vida<br />

continua.<br />

Va ser exactament aquí, en aquest punt.<br />

Just en aquest encreuament entre un<br />

antic camí que condueix a Karlovac fins<br />

a Sisak, a uns 60 kilòmetres <strong>de</strong> Zagreb,<br />

davant <strong>de</strong>l que ara és la <strong>Facultat</strong> <strong>de</strong><br />

Comunicació. Costa <strong>de</strong> reconèixer les<br />

cicatrius <strong>de</strong> la guerra en el que avui és<br />

una bonica zona d’estudiants.<br />

En aquells moments, jo treballava per les<br />

Nacions Uni<strong>de</strong>s; Missions <strong>de</strong> pau i <strong>de</strong><br />

control d’activitats humanitàries amb un<br />

sou d’aproximadament 20.000 francs,<br />

que ara vindrien a ser poc més <strong>de</strong> 3.000<br />

euros mensuals i que no estava gens<br />

malament per un jove sense estudis<br />

com jo.<br />

Em dic Taufik Fournier. Francès d’orígen<br />

algerià. Francès al cap i a la fi. El meu<br />

pare va néixer a Marseille i la meva santa<br />

mare era originària d’Algèria. Ella va venir<br />

a França el 1961, fugint <strong>de</strong> la Guerra<br />

per la In<strong>de</strong>pendència. Jo havia <strong>de</strong>cidit<br />

incorporar-me a l’exèrcit, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong><br />

passar-hi 12 mesos prestant el que aleshores<br />

era el Servei Militar Obligatori. En<br />

aquell temps jo tenia 19 anys acabats<br />

<strong>de</strong> fer i vaig allistar-me a la UNPROFOR,<br />

les Forces <strong>de</strong> Protecció que la ONU<br />

<strong>de</strong>stinava a conflictes armats, és a dir,<br />

els “Cascos Blaus”.<br />

Recordo que aquell 22 <strong>de</strong> febrer <strong>de</strong><br />

1992 hi havia lluna nova i feia més fred<br />

<strong>de</strong> l’habitual, havíem <strong>de</strong>limitat el que<br />

militarment anomenàvem una zona <strong>de</strong><br />

seguretat, un espai entre dos camins<br />

que constituïa un territori neutral que no<br />

pertanyia al control <strong>de</strong> cap <strong>de</strong>ls bàndols<br />

en conflicte i que, segons l’ONU, havia<br />

<strong>de</strong> ser expressament controlada i supervisada<br />

pels contingents <strong>de</strong>ls Cascos<br />

Blaus <strong>de</strong>stinats per a tal finalitat.<br />

26 27


El foc <strong>de</strong>ls morters havia <strong>de</strong>ixat un<br />

perímetre <strong>de</strong> 19 hectàrees sense corrent<br />

elèctrica i nosaltres escalfàvem tasses<br />

<strong>de</strong> brou enllaunat dins el nostre vehicle<br />

blindat mentre establíem torns <strong>de</strong> vigilància<br />

<strong>de</strong> dues hores. Érem en Philippe,<br />

en Marchant, en Marcel, en Guilleume<br />

<strong>La</strong>croix, que era l’oficial en cap i jo.<br />

L’anomenada zona <strong>de</strong> seguretat o terra<br />

<strong>de</strong> ningú, com l’anomenàvem nosaltres,<br />

s’utilitzava habitualment per negociacions<br />

en les que els comandaments<br />

confrontats i una patrulla <strong>de</strong> l’ONU discutien<br />

sobre assumptes tan dispars com<br />

l’intercanvi d’ostatges o l’establiment<br />

d’altos al foc per festes. Sempre sota la<br />

nostra atenta mirada, amb el po<strong>de</strong>r que<br />

el món ens atorgava.<br />

Aquell dissabte al vespre, les bales<br />

xiulaven <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l darrere nostre sobrevolant<br />

les runes <strong>de</strong>ls edificis fins espetegar<br />

al formigó <strong>de</strong> les parets <strong>de</strong>ls edificis <strong>de</strong>l<br />

davant. De tant en tant, una granada<br />

perduda esfondrava algun <strong>de</strong>ls pocs<br />

murs que encara quedaven drets a<br />

l’altra banda <strong>de</strong>ls camins. Els trets es<br />

feien visibles a mesura que es començava<br />

a fer fosc perquè quan les bales<br />

travessen la polseguera s’escalfen amb<br />

el fregament que fan amb les petites<br />

partícules suspeses en l’aire <strong>de</strong>ixant un<br />

estel com estrelles fugaces a la velocitat<br />

<strong>de</strong> la llum.<br />

Cap a 2/4 <strong>de</strong> 10, vam sentir la radio <strong>de</strong>l<br />

nostre carro blindat. Era fosc, però la<br />

llum <strong>de</strong> la lluna feia prou claror per en<strong>de</strong>-<br />

vinar les figures <strong>de</strong>l voltant sense haver<br />

d’encendre cap lot.<br />

-Is UNO Control, there?<br />

-Yes, It is. I’m Guilleume <strong>La</strong>croix. First<br />

Official. Who’s this?<br />

-I’m Ivan Dukziek. Croatian First Official.<br />

-What happens?<br />

-We want to enter in the security zone to<br />

ask for cigarettes, sir.<br />

En Guilleume ens va mirar i <strong>de</strong>sprés es<br />

va mirar el micròfon <strong>de</strong> la radio amb cara<br />

<strong>de</strong> no comprendre bé el que li havien dit.<br />

Es va mullar els llavis, es va treure la boina<br />

blava i es va <strong>de</strong>spentinar els cabells.<br />

Ens va tornar a mirar i va prémer el botó<br />

<strong>de</strong> l’intèrfon per contestar:<br />

-Is this a fucking joke?<br />

-No, Sir. We don’t have cigarettes. Have<br />

you got any cigarettes for us, Sir?<br />

En Marcel va recordar a l’oficial en<br />

cap que les normes internacionals són<br />

explícites i que no permeten que els<br />

contingents <strong>de</strong> l’ONU subministrin cap<br />

tipus <strong>de</strong> provisió a cap <strong>de</strong>ls efectius <strong>de</strong>ls<br />

bàndols en conflicte, tan sols po<strong>de</strong>n<br />

aprovisionar a refugiats que ho hagin<br />

sol·licitat oficialment, i sempre sota les<br />

ordres directes <strong>de</strong>l comandament superior<br />

<strong>de</strong> les Nacions Uni<strong>de</strong>s.<br />

-I’m sorry, official Dukziek. We are not<br />

allowed to do this. It is prohibited.<br />

-Ok. I un<strong>de</strong>rstand... But... Then... We will<br />

ask cigarettes to the Serbians.<br />

En Guilleume va callar i va tallar la co-<br />

municació. Aquells sonats volien contactar<br />

per ràdio amb els serbis <strong>de</strong> l’altra<br />

banda <strong>de</strong> l’encreuament <strong>de</strong>ls camins per<br />

<strong>de</strong>manar-los cigarretes a canvi <strong>de</strong> gasoil,<br />

i pretenien que nosaltres superviséssim<br />

la trobada, “l’operació” com ell s’hi havia<br />

referit exactament.<br />

En Marcel va insistir en que estàvem<br />

obligats a garantir i controlar qualsevol<br />

trobada, així que vam donar permís per<br />

l’encontre que es faria a les 11:30h p.m.<br />

a la terra <strong>de</strong> ningú.<br />

Vam avançar els pesants vehicles <strong>de</strong><br />

guerra lentament entre la runa i el fang<br />

fins a arribar a crear un espai triangular<br />

il·luminat pels fars <strong>de</strong>ls tres tancs. Vam<br />

baixar en Marchant, l’oficial en cap Guilleume<br />

<strong>La</strong>croix i jo. Portàvem els nostres<br />

fusells carregats i el dit ín<strong>de</strong>x garratibat<br />

al gallet, tot i que sabíem que no podíem<br />

disparar si no érem atacats primer.<br />

Després <strong>de</strong> nosaltres van baixar els<br />

serbis. Eren tres homes fornits que van<br />

acostar-se’ns fumant i rient. El més alt<br />

ens va fer la salutació militar i ens va dir:<br />

-Good night, comra<strong>de</strong>s...<br />

Del vehicle croata, va baixar Ivan<br />

Dukziek acompanyat d’un altre home<br />

molt prim que portava un fusell d’assalt<br />

Kalashnikov i que no parava <strong>de</strong> mastegar<br />

xiclet mentre apuntava <strong>de</strong> fit a fit<br />

l’oficial serbi que ens havia saludat.<br />

Dalt <strong>de</strong>l seu vehicle pesat hi havia un<br />

altre soldat amb una metralladora que<br />

s’estava callat i mirava nerviós les cares<br />

<strong>de</strong>ls serbis, un <strong>de</strong>ls quals duia un cartró<br />

<strong>de</strong> tabac a sota <strong>de</strong>l braç.<br />

Aleshores es produí l’intercanvi. Els<br />

croates van bescanviar dos bidons <strong>de</strong><br />

15 litres <strong>de</strong> gasoil per un cartró <strong>de</strong> Marlboro.<br />

No es van ni donar la mà. Gairebé<br />

no es van ni parlar. Un negoci fred i<br />

distant, com les seves mira<strong>de</strong>s.<br />

De tornada al seu tanc, l’oficial croata va<br />

obrir una caixa <strong>de</strong> tabac i va extreure’n<br />

dues cigarretes. Una per ell i una per<br />

l’altre soldat que l’acompanyava. Després<br />

va llençar-li la resta <strong>de</strong>l paquet al<br />

soldat <strong>de</strong> la metralladora que hi havia<br />

dalt <strong>de</strong>l vehicle blindat perquè també<br />

pogués fumar. En aquell moment,<br />

Dukziek es va posar el cigar a la boca<br />

i se n’adonà que no duia encenedor.<br />

Va fer mitja volta per <strong>de</strong>manar-li foc als<br />

serbis que encara eren allà, xerrant,<br />

rient i fumant. Aleshores, un <strong>de</strong>ls soldats<br />

serbis va llençar el seu cigarret a mitges<br />

i es va acostar uns 2 metres <strong>de</strong> Dukziek<br />

palpant-se enèrgicament les butxaques<br />

laterals <strong>de</strong>ls seus pantalons <strong>de</strong> camuflatge<br />

cercant l’encenedor que no trobava.<br />

Aquest innocent gest va ser el <strong>de</strong>tonant<br />

d’un infern. El jove croata <strong>de</strong> dalt el<br />

vehicle blindat, que estava massa lluny<br />

per escoltar la conversa, va interpretar<br />

malament el gest i va pensar que el soldat<br />

serbi pretenia <strong>de</strong>senfundar una arma<br />

que duia penjada <strong>de</strong>l camal. <strong>La</strong> confusió<br />

va ser tan curta com letal. Amb una<br />

28 29


mil·lèsima <strong>de</strong> segon la seva metralladora<br />

havia <strong>de</strong>scarregat una ràfega d’acer i <strong>de</strong><br />

pólvora que tenia per resposta automàtica<br />

una altra cortina <strong>de</strong> plom i foc. Tots<br />

ells van morir; jo crec que eren morts<br />

abans <strong>de</strong> caure a terra. Els seus cossos<br />

van quedar estesos a la foscor, i l’olor <strong>de</strong><br />

pólvora i aquell fum <strong>de</strong> mort van eclipsar<br />

la llum <strong>de</strong> la lluna.<br />

Nosaltres havíem sortit corrent, ensopegant<br />

amb pedres i rocs. Ho recordo tot<br />

com si ho veiés en càmera lenta, malgrat<br />

que no van ser més <strong>de</strong> 5 segons.<br />

No recordo el soroll, ni crits. Només la<br />

sensació <strong>de</strong> pressió al meu pit, una sotragada<br />

que acompanyava cada batec<br />

<strong>de</strong>l meu cor fent que em semblés que el<br />

treuria per la boca. I por, molta por.<br />

Vam pujar com vam po<strong>de</strong>r a la tanqueta<br />

blindada. Jo tenia ganes <strong>de</strong><br />

vomitar. No respirava bé, tremolava,<br />

estava tan marejat que no m’hi podia<br />

veure. I suava, suava <strong>de</strong> valent.<br />

Aleshores, el nostre oficial en cap,<br />

Guilleume <strong>La</strong>croix, va sortir una altra<br />

vegada. Va anar caminant els 50 metres<br />

que hi havia fins la zona <strong>de</strong> seguretat, va<br />

recollir el cartró <strong>de</strong> tabac <strong>de</strong>l terra i es va<br />

encendre un cigarret.<br />

Havia trepitjat la sang d’aquells homes<br />

per arribar-hi. Tornava seriós i estossegant<br />

per culpa <strong>de</strong> la pols i <strong>de</strong>l fum que<br />

encara quedava <strong>de</strong> les metralladores. En<br />

entrar, <strong>de</strong> nou, al carro blindat no va dir<br />

res i va tornar a tossir amb més força.<br />

En Marcel li va dir:<br />

-Hauria <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> fumar, senyor.<br />

Aquest vici el matarà.<br />

Ell li va picar l’ullet.<br />

30 31


3r<br />

PREMI<br />

Beremundo tropieza con la realidad<br />

corriendo tras un sueño<br />

Pez<br />

Elisa Apezteguía<br />

Mi madre, Encarna, era una mujer<br />

increíble, era inteligente, audaz, tierna y<br />

comprensiva, o al menos esa es la imagen<br />

que tengo <strong>de</strong> ella, así es como me<br />

la imagino; pues nunca la conocí, murió<br />

en el parto. Yo no quería venir a este<br />

mundo (ahora ya sé por qué), y tuvieron<br />

que practicarle una cesárea, cuyas<br />

complicaciones provocaron su muerte.<br />

En otras palabras: yo maté a mi madre.<br />

El resto <strong>de</strong> culpa la tuvo mi padre, fue él<br />

quien me puso este nombre: Beremundo;<br />

y ahí empezaron todos mis problemas,<br />

mi camino, mi mal camino.<br />

Inmerso en un ambiente gris y sórdido,<br />

me crié prácticamente yo sólo. Papá, un<br />

hombre vulgar, aunque educado, siempre<br />

andaba ocupado <strong>de</strong> casa al trabajo<br />

y <strong>de</strong>l trabajo a casa, no porque tuviera<br />

muchos quehaceres, sino porque odiaba<br />

su vida y prefería sumirse, escon<strong>de</strong>rse<br />

y encerrarse en sí mismo como<br />

excusa para no afrontar la realidad y<br />

mirar cara a cara a la vida. Era un hombre<br />

más bien seco y parco en palabras,<br />

nunca superó la muerte <strong>de</strong> mamá, es<br />

más, estoy convencido que aun lamenta<br />

su pérdida, culpándome a mí, igual que<br />

yo hago noche tras noche.<br />

No tengo muchos más recuerdos <strong>de</strong> mi<br />

infancia, a parte <strong>de</strong> la vida solitaria en el<br />

hogar (si se le pue<strong>de</strong> llamar hogar), o tal<br />

vez es que no quiero recordarlos. Quise<br />

olvidar mi etapa escolar, mis días en el<br />

instituto, incluso mi vida universitaria.<br />

Nunca fui al parque <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l colegio,<br />

ni al cine con los amigos al salir <strong>de</strong>l insti-<br />

tuto, ni siquiera hice novillos con mi chica<br />

<strong>de</strong> la facultad; no porque no quisiera,<br />

sino porque nunca hubo chica. No fui un<br />

joven normal, eso es todo; y supongo<br />

que esa es la principal razón por la que<br />

he borrado todos mis recuerdos.<br />

Esa primera etapa <strong>de</strong> mi vida no es<br />

más que un simple borrador, mi verda<strong>de</strong>ra<br />

historia, el primer capítulo <strong>de</strong><br />

mi vida empieza el día <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> mi<br />

graduación. Ya no soy un don nadie, o<br />

al menos ya no siento que lo sea. Me<br />

he graduado, soy doctor, el Dr. Beremundo<br />

Jimenez-Iglesias. Y eso no es<br />

todo, por fin me he in<strong>de</strong>pendizado. No<br />

es que estuviera mal viviendo en casa<br />

<strong>de</strong> mi padre, y tampoco notaré mucha<br />

diferencia, pues estaba más tiempo sólo<br />

que acompañado, y cuando lo estaba<br />

tampoco se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que disfrutara<br />

mucho <strong>de</strong> su compañía, más que <strong>de</strong> su<br />

mera presencia. A<strong>de</strong>más, el loft tampoco<br />

es gran cosa, pero me complace<br />

sentir que he sido capaz <strong>de</strong> crear mi<br />

propio hogar. Por pequeño que sea, he<br />

logrado sentirme bien en casa; es una<br />

sensación extraña el hecho <strong>de</strong> ya no<br />

sentir la angustiosa obligación <strong>de</strong> tener<br />

que entablar y forzar un mínimo vínculo<br />

relacional entre padre e hijo. Ahora soy<br />

yo el centro <strong>de</strong> mi vida, todo gira en<br />

torno a mí, empiezo a ver mundo y a<br />

respirar aire fresco.<br />

Hace poco me ocurrió algo que, en<br />

parte, cambió mi vida. Iba <strong>de</strong> camino<br />

a casa, <strong>de</strong> vuelta <strong>de</strong>l hospital, cuando<br />

sentí haber pisado algún cuerpo extra-<br />

32 33


ño; seguí andando sin prestar atención<br />

a mi sensación hasta que empecé a<br />

percibir un nauseabundo y repulsivo<br />

olor conmigo que, a su vez, me resultaba<br />

familiar: acababa <strong>de</strong> pisar una hez,<br />

materia fecal, un excremento, caca, sí,<br />

mierda <strong>de</strong> perro. Des<strong>de</strong> ese momento<br />

empecé a ser algo supersticioso, esa<br />

pequeña hez me trajo suerte. <strong>La</strong>s cosas<br />

empiezan a irme bien, mi vida empieza<br />

a cobrar sentido, me preocupo más por<br />

los distintos ámbitos <strong>de</strong> mi vida, creo<br />

ciegamente en la astrología, me sé al<br />

pie <strong>de</strong> la letra mi carta astral, confío en<br />

mi signo <strong>de</strong>l zodíaco y sigo diariamente<br />

lo que mi horóscopo dice: “vida amorosa:<br />

la influencia <strong>de</strong> Saturno en tu signo<br />

hará que tengas toda la seducción y<br />

fuerza <strong>de</strong> tu parte para atraer a quien<br />

te propongas, vida laboral: estás en<br />

el momento idóneo y en el lugar a<strong>de</strong>cuado,<br />

salud: estás lleno <strong>de</strong> energía,<br />

aprovéchala”.<br />

Quién me lo iba a <strong>de</strong>cir, todo me está<br />

saliendo a pedir <strong>de</strong> boca. Me gusta mi<br />

trabajo en el hospital; no es una gran y<br />

prestigiosa clínica privada pero estoy orgulloso<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r salvar vidas y entre los<br />

médicos y personal <strong>de</strong>l hospital se respira<br />

un ambiente agradable <strong>de</strong> compañerismo,<br />

juntos formamos una gran familia,<br />

son mi gran familia. Pero el trabajo<br />

tampoco lo es todo, tengo vida social,<br />

me gusta salir, moverme, <strong>de</strong>spejarme,<br />

asistir a actos socio-culturales y disfrutar<br />

con mi gente. A<strong>de</strong>más me siento<br />

bien en casa, he construido mi pequeño<br />

y confortable hogar, dulce hogar. Estoy<br />

conociendo a alguien que me atrae y me<br />

hace ser mejor persona, y por fin puedo<br />

compartir mi felicidad con esa persona<br />

con la que empiezo a compartir mi<br />

vida. Estoy empezando a conocerme, a<br />

<strong>de</strong>scubrir mis más profundos secretos<br />

y estoy a gusto conmigo mismo, pues<br />

he <strong>de</strong>scubierto que soy alguien interesante,<br />

digno <strong>de</strong> conocer. Hay una parte<br />

<strong>de</strong> mí que está saliendo a la luz, una<br />

persona risueña, agradable, perspicaz,<br />

inteligente, asombrosamente audaz y<br />

temiblemente tierna. Me fascina mi vida,<br />

mi espléndida y cómoda vida, asimismo,<br />

estoy encantado <strong>de</strong> haberme conocido.<br />

Mi día a día no es, ni mucho menos,<br />

aburrido y rutinario; siempre hay imprevistos<br />

y me suce<strong>de</strong>n fenómenos inauditos<br />

que hacen que cada hora, cada<br />

minuto, incluso cada segundo, sea un<br />

instante mágico, irrepetible y extremadamente<br />

gozoso.<br />

Me <strong>de</strong>spierta mi chica con un dulce<br />

beso, sus húmedos y jugosos labios<br />

rozan mi áspera y seca boca soñolienta;<br />

una apacible sensación para comenzar<br />

el día. Entreabro los ojos, veo su<br />

suave rostro y su profunda mirada <strong>de</strong><br />

ojos negros me pi<strong>de</strong> una caricia, y yo,<br />

cautivado por su belleza, soy incapaz <strong>de</strong><br />

negársela. Caricia tras caricia, mimos,<br />

roces acelerados, <strong>de</strong>seo, besos apasionados,<br />

cariño, frenesí, amor; qué mejor<br />

manera <strong>de</strong> empezar el día. Abro la ventana,<br />

la luz <strong>de</strong>l alba inunda la habitación,<br />

la fresca brisa matutina trae consigo ese<br />

peculiar olor a primavera, se percibe el<br />

cálido ambiente <strong>de</strong> un día soleado.<br />

Ese olor a tostadas recién hechas me<br />

hace recorrer el pasillo aceleradamente<br />

hasta la cocina; me encantan las tostadas.<br />

Zumo <strong>de</strong> naranja natural, chocolate<br />

con churros, fruta <strong>de</strong> temporada,<br />

embutido <strong>de</strong>l bueno; dulce, salado,<br />

caliente, frío; un buen <strong>de</strong>sayuno para<br />

coger fuerzas.<br />

Empieza la jornada laboral, hoy será un<br />

día tranquilo: turno <strong>de</strong> día. <strong>La</strong> mañana<br />

transcurre calmada, sin prisas; ancianos<br />

con la tensión un poco más alta <strong>de</strong> lo<br />

normal, madres con migrañas profundas,<br />

niños con rasguños y algún que<br />

otro brazo roto, nada grave.<br />

<strong>La</strong> hora <strong>de</strong> la comida es el momento <strong>de</strong><br />

ponerse al día, es el único momento en<br />

que se permiten los curiosos chismorreos<br />

y las múltiples habladurías. Nos<br />

juntamos unos cuantos médicos, resi<strong>de</strong>ntes<br />

y enfermeras para pasar un rato<br />

agradable, antes <strong>de</strong> volver al trabajo, y<br />

romper con la, a veces dura y estresante,<br />

jornada laboral.<br />

Los días ligeros pasan rápido, empieza a<br />

atar<strong>de</strong>cer y acaba mi turno. Llega el momento<br />

<strong>de</strong> ponerse al día, esta vez, con<br />

los chicos; unas risas y un par <strong>de</strong> birras<br />

bien frescas ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> los hombres,<br />

tus chicos, los <strong>de</strong> toda la vida, siempre<br />

va bien al salir <strong>de</strong> trabajar.<br />

Después <strong>de</strong> las cervezas, camino a<br />

casa, presencio un terrible acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

automóvil; una mujer embarazada con<br />

un coche rojo colisiona con una motocicleta;<br />

el joven ha acelerado en ámbar y<br />

la mujer <strong>de</strong>bía tener prisa. El chico sale<br />

<strong>de</strong>spedido unos diez metros, y la mujer<br />

queda inconsciente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l vehículo.<br />

<strong>La</strong> gente que ha asistido al suceso<br />

se queda en shock, perpleja. Llamo<br />

inmediatamente a la unidad SAMUR <strong>de</strong><br />

mi hospital, y me dispongo a asistir a los<br />

heridos. Tras una larga e intensa reanimación<br />

consigo que la mujer permanezca<br />

consciente, parece no tener lesiones<br />

graves, ya no puedo hacer nada más<br />

por ella, los servicios <strong>de</strong> emergencia la<br />

llevarán al hospital a hacerle un chequeo<br />

para comprobar que sólo haya sufrido<br />

contusiones leves y que el feto no esté<br />

dañado. El joven, en cambio, parece<br />

estar en un estado más crítico, está<br />

consciente, pero pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> estarlo<br />

<strong>de</strong> un momento a otro. Ha sufrido un<br />

gran impacto y tiene la pierna izquierda<br />

con fractura abierta, está perdiendo mucha<br />

sangre, le hago un torniquete para<br />

controlar la hemorragia y le cojo una vía.<br />

Llegan los servicios médicos y los<br />

trasladan inmediatamente al hospital;<br />

he hecho lo que tenía que hacer. Es en<br />

momentos como éstos cuando me siento<br />

más útil y me enorgullezco <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

prestar mi ayuda a quién la necesite.<br />

Lleno <strong>de</strong> júbilo, llego a casa. Mi chica<br />

y yo nos reencontramos en el gym<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> todo el día y comentamos<br />

nuestras respectivas jornadas mientras<br />

ejercitamos nuestros, perfectamente,<br />

34 35


esculpidos cuerpos.<br />

Nos enfundamos con nuestra mejor indumentaria<br />

y salimos a cenar con unos<br />

amigos. Una agradable y divertida cena<br />

romántica <strong>de</strong> parejitas en un restaurante<br />

exquisito, seguida <strong>de</strong> unos cócteles en<br />

una terraza <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l mar ya la luz <strong>de</strong><br />

la luna.<br />

Tras la inmejorable velada nos vamos<br />

a nuestra pequeña guarida, a disfrutar<br />

y gozar el uno <strong>de</strong>l otro. Y caricia tras<br />

caricia, mimos, roces acelerados, <strong>de</strong>seo,<br />

besos apasionados, cariño, frenesí,<br />

amor; qué mejor manera <strong>de</strong> <strong>de</strong>spedir el<br />

día.<br />

Pero no, en efecto, el día no podía acabar<br />

tan bien. Un aviso <strong>de</strong> emergencia al<br />

busca me obliga ir rápidamente al hospital.<br />

Y al final ha resultado no ser tanta<br />

emergencia, un simple cambio <strong>de</strong> turno,<br />

una noche tranquila sin ningún paciente.<br />

Me acuesto en la sala <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso, la<br />

noche pasa volando, parece que cuanto<br />

más necesitas <strong>de</strong>scansar más rápido<br />

corre el tiempo para no <strong>de</strong>jarte recuperar<br />

fuerzas. Ya es <strong>de</strong> día, me <strong>de</strong>spierta el<br />

estri<strong>de</strong>nte sonido <strong>de</strong>l busca. Es pronto.<br />

Me incorporo, bajo el pié izquierdo y el<br />

<strong>de</strong>sagradable contacto con el frío suelo<br />

<strong>de</strong> mármol hace que vuelva a meterme<br />

en la camilla. Me <strong>de</strong>sperezo, me levanto<br />

y me voy a casa. Entro en casa y siento<br />

algo raro. Huele extraño, no huele a<br />

nada. No hay muebles, no hay puertas,<br />

no hay nada, no está ella, mi chica no<br />

está. Mi casa no está, quiero <strong>de</strong>spertar-<br />

me, quiero estar soñando.<br />

¿Qué está pasando? ¿Por qué a mí?<br />

Creo que no es un sueño, es más, estoy<br />

convencido. Esta sensación es real,<br />

lo que no era real era la vida que creía<br />

estar viviendo. Acabo <strong>de</strong> darme cuenta.<br />

Soy un <strong>de</strong>sgraciado, odio mi vida, odio<br />

esa sensación <strong>de</strong> histeria e impotencia.<br />

No soporto el tedio y los días pesados<br />

e interminables que llenan mi vida. ¿Por<br />

qué ahora? Quisiera seguir viviendo mi<br />

fantasía, mi perfecta y amada utopía.<br />

No me gusta haber “tocat <strong>de</strong> peus a<br />

terra”, así <strong>de</strong> repente, sin previo aviso.<br />

Percibo soledad, abandono, inexistencia<br />

y melancolía; y lo <strong>de</strong>testo. Odio darme<br />

cuenta <strong>de</strong> que soy la viva imagen <strong>de</strong> mi<br />

padre, maldigo el día en que empecé a<br />

seguir su camino, me repugna haberme<br />

convertido en un hombre vulgar, triste,<br />

inexpresivo, flemático y tan mediocre<br />

que sólo pue<strong>de</strong> vivir su soledad inventándose<br />

y creyendo vivir una vida paralela.<br />

Y es por eso por lo que no quería<br />

venir a este mundo, mi subconsciente,<br />

incluso antes <strong>de</strong> existir, sabía que éste<br />

era mi camino, percibió que yo, Beremundo<br />

Jimenez-Iglesias, sería un simple<br />

auxiliar <strong>de</strong> enfermería que nunca podrá<br />

ayudar a nadie, pues ni siquiera sabe<br />

cuidar <strong>de</strong> sí mismo. Un pobre joven sin<br />

trabajo fijo ni dinero suficiente para in<strong>de</strong>pendizarse<br />

antes <strong>de</strong> jubilarse, que en<br />

su tiempo libre se encierra en su ínfima<br />

habitación, lo más parecido que tendrá<br />

nunca a un hogar, y se <strong>de</strong>dica a comer,<br />

a comer mucho, a hincharse a chocolate<br />

hasta reventar. Un acomplejado joven,<br />

tan raro, incapaz <strong>de</strong> establecer ningún<br />

tipo <strong>de</strong> relación con nadie, ni siquiera<br />

consigo mismo.<br />

Por eso no quería venir a este mundo,<br />

algo me <strong>de</strong>cía que éste iba a ser mi<br />

camino, un camino erróneo.<br />

Lo bueno es que no estaba equivocado,<br />

mis presentimientos han sido certeros.<br />

Pero lo malo, que es mucho peor y<br />

supera con creces a lo bueno (o lo no<br />

tan malo), es que es real. He tenido que<br />

llevar a cabo este camino, el camino <strong>de</strong><br />

mi vida, para darme cuenta <strong>de</strong> que tal<br />

vez podría haber escogido otro camino<br />

y ser lo que he estado soñando que<br />

era, y es que, a veces, tropiezas con la<br />

realidad corriendo tras un sueño.<br />

Pero sigo creyendo, o engañándome,<br />

firmemente que la culpa la tuvo mi padre<br />

al ponerme este nombre. El día en que<br />

me bautizaron, el instante en que <strong>de</strong>jé<br />

<strong>de</strong> ser un frágil e inmaculado recién<br />

nacido para ser Beremundo Jimenez-<br />

Iglesias, mi inocencia quedó interrumpida<br />

y el camino quedó escrito.<br />

36 37


ACCÈSSIT<br />

Un petó embolicat amb paper<br />

Ma<strong>de</strong>moiselle Elisabeth<br />

Ramon Company<br />

Feia temps que no m’enamorava zelosament.<br />

L’Elisabet, simpatitzant lectora<br />

<strong>de</strong> novel·les amoroses, tals com Histoire<br />

d’O, <strong>de</strong> Pauline Réage, o Ma<strong>de</strong>moiselle<br />

<strong>de</strong> Mustelle y sus amigas, <strong>de</strong> Pierre Mac<br />

Orlan, era en un racó <strong>de</strong> la llibreria <strong>de</strong>l<br />

meu amic Jordi remenant, mai millor dit,<br />

pàgines i més pàgines <strong>de</strong> llibres refistolats<br />

d’amor, odi, gelosies i enveges, entre<br />

altres jocs eròtics, per tal d’esbrinar<br />

quina <strong>de</strong> les novel·les s’enduria a casa.<br />

Era ben plantada i semblava simpàtica.<br />

Tenia els cabells foscos i rinxolats, però<br />

rinxolats <strong>de</strong> <strong>de</strong>bò! Els ulls castany fosc.<br />

I unes faccions força ensucra<strong>de</strong>s. Duia<br />

un penjoll turquesa al coll, amb el qual<br />

coquetejava amb els dits polze, ín<strong>de</strong>x<br />

i <strong>de</strong>l mig <strong>de</strong> la mà dreta, tot donant un<br />

cop d’ull a un llibre amb l’altra mà. Una<br />

camisa beix amb els dos botons <strong>de</strong><br />

dalt <strong>de</strong>scordats li feia veure un elegant<br />

i... ge-ne-rós escot. Un cinturó <strong>de</strong> pell i<br />

uns texans 601 li cobrien les cames. A<br />

més a més, duia unes vambes Converse<br />

All Star que li donaven un aire esportiu.<br />

Caminava amb moooolta suavitat,<br />

movent mooolt lentament i amunt i avall<br />

els malucs: spluuumba, splummmb,<br />

spluuumba, splummmb. A mesura<br />

que se m’apropava, les papallones <strong>de</strong><br />

l’estómac se m’engrescaven. L’olor<br />

dolça <strong>de</strong> les partícules emana<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

seva pell m’encenia. Era una olor que diluïa<br />

les parets; que endolcia els cafès <strong>de</strong>l<br />

pestilent bar <strong>de</strong>l costat; que repintava <strong>de</strong><br />

blau pur les façanes <strong>de</strong> la Barceloneta<br />

i la brisa <strong>de</strong>l mar se l’enduia cap a Ses<br />

Illes: enrotllar-se com una ensaïmada<br />

pels carrers <strong>de</strong> Maó i escolant-se dins<br />

la maleta d’algun turista <strong>de</strong>spistat que<br />

feia l’última cervesa abans <strong>de</strong> tornar a<br />

<strong>de</strong>sgana al seu país.<br />

“Que no em mires?” -pensava jo mentre<br />

ella no <strong>de</strong>ia res-. “Au, va, mira’m! Fixa’t<br />

en mi!.”<br />

Jo sol hauria estat incapaç <strong>de</strong> fer el<br />

primer pas. Potser intentava fer-se la interessant.<br />

<strong>La</strong> coberta <strong>de</strong>l meu self (com<br />

diuen companys meus entesos en psicologia...)<br />

tremolava dissimuladament.<br />

Com podria establir conversa amb ella?<br />

De sobte, però, en Jordi, que com ja us<br />

he dit és un <strong>de</strong>ls meus millors amics i<br />

no em vendria a qualsevol postor, com<br />

aquell que no diu res, li va dir:<br />

- Escolta, noia, tu ets l’Elisabet, oi? <strong>La</strong><br />

filla d’en Sebastià i la Julieta!<br />

- Sí, i tant! I vostè és en Jordi, l’amo <strong>de</strong><br />

la llibreria, no?<br />

- Efectivament, joveneta. Et conec <strong>de</strong>s<br />

que eres ben petita! I tant que sí! Eres<br />

una mocallosa que ja venies aquí amb<br />

la teva mare, bla bla bla, bla bla bla,<br />

bla bla bla -en Jordi tenia corda per a<br />

estona-. Escolta, jo, si fos tu, no me’l<br />

<strong>de</strong>ixava perdre –va dir el Jordi fent<br />

trontollar les puntetes d’aquell bigoti<br />

dalinià que l’acompanyava <strong>de</strong>s <strong>de</strong> feia<br />

anys i assenyalant-me amb discreció-.<br />

És un gran partit. De ben segur que hi<br />

passaràs grans moments. Finalment, li<br />

va dir a cau d’orella:<br />

- Ah!, i és romàntic <strong>de</strong> cap a peus... El<br />

conec molt bé. Creu-me... -va aclucar<br />

l’ull esquerre <strong>de</strong> manera un xic extrava-<br />

38 39


gant i forçada per a la seva edat....<br />

Crec que jo era just el que ella buscava<br />

perquè la cosa va anar ràpida. L’Elisabet<br />

no s’ho va rumiar gaire. Va venir un<br />

parell <strong>de</strong> dies més a la botiga d’en Jordi<br />

-per cert estava a punt <strong>de</strong> jubilar-se i<br />

se’ns volia treure <strong>de</strong>l damunt com més<br />

aviat millor-, fins que un dia, <strong>de</strong> sobte,<br />

em va dir si volia anar a fer un passeig<br />

amb ella. Jo, vergonyós com sóc, em<br />

vaig <strong>de</strong>ixar endur per l’avinentesa. En<br />

un bufar i fer ampolles, aquesta dolça<br />

noia ja em duia <strong>de</strong> bracet pel carrer, bo i<br />

presumint l’un <strong>de</strong> l’altre; és clar, perquè<br />

no ens enganyem, lleig, tampoc no ho<br />

sóc...<br />

“Per fi no estic sol! M’ha espolsat la pols<br />

<strong>de</strong> les espatlles i quines mans que té!<br />

Però, m’estimarà? Seré ruc! Totes m’han<br />

abandonat i oblidat. Amenaçat i jutjat.<br />

No han cregut en el meu amor! Però si<br />

aquesta noia fos diferent...”, pensava<br />

jo...<br />

Dues setmanes més tard, esperava<br />

oficiosament cada vespre amb neguit.<br />

Per estar junts, l’Elisabet i jo, al llit. O<br />

en aquell sofà <strong>de</strong>l menjador, en posició<br />

folgada, amb el rum-rum <strong>de</strong> la televisió<br />

<strong>de</strong> rerefons. Perquè m’acaronés. Que<br />

em mirés i mirar-la. Que em toqués i<br />

tocar-la.<br />

Algunes nits, quan plegava <strong>de</strong>l gabinet<br />

<strong>de</strong> psicologia on treballava <strong>de</strong> psicoterapeuta,<br />

l’Elisabet només pensava en<br />

una cosa: tenir-me entre les mans –ho<br />

sé perquè ella m’ho <strong>de</strong>ia. Mentrestant,<br />

guitava amb atenció per fer parar el primer<br />

taxi que s’apropés a la parada –que<br />

normalment era buida-, amb l’objectiu<br />

d’arribar a casa tan aviat com sigui<br />

possible.<br />

-Taxi! -cridava l’Elisabet sense gaires<br />

forces i aixecant la mà ansiosament.<br />

-Vostè dirà, joveneta... –replicava<br />

el taxista mirant-la amb ulls <strong>de</strong> llop<br />

que passa gana i amb un somriure<br />

d’orella a orella per haver tingut la sort<br />

d’acompanyar a casa una noia que feia<br />

goig.<br />

-Cantonada <strong>de</strong> Balmes amb Consell <strong>de</strong><br />

Cent, número 47, si us plau. –el taxista,<br />

<strong>de</strong>ixant anar l’embragatge bruscament,<br />

segurament per culpa <strong>de</strong> les fantasies<br />

sexuals que li venien al cap, feia la volta<br />

a la plaça Kennedy, passant d’un carril a<br />

l’altre i avançant les motos que intentaven<br />

aparcar-hi, direcció Balmes avall. Els<br />

dos daus <strong>de</strong> roba que duia penjats <strong>de</strong>l<br />

mirall retrovisor es movien caòticament.<br />

Radio Teletaxi, juntament amb els jamones<br />

<strong>de</strong> “pata negra” y las longanizas<br />

<strong>de</strong> Vic, acostumava a passar el rosari<br />

durant aquest petit trajecte.<br />

L’Elisabet arribava a casa cruixida. Impacient,<br />

es preparava dues llesques <strong>de</strong><br />

pa torrat amb mantega <strong>de</strong>l Cadí i unes<br />

llenques –força fines- <strong>de</strong> salmó fumat<br />

esteses amb molta cura pel damunt.<br />

Amb el disc The girl’s in love with you,<br />

d’Aretha Franklin, sonant <strong>de</strong> fons, es<br />

dutxava. Tot seguit, es recolzava esponjosament<br />

entre el coixí i el llit. Inspirava<br />

l’aire pel nas durant uns cinc segons i,<br />

per la boca, l’expirava, durant uns cinc<br />

segons més. Deixava reposar una copa<br />

<strong>de</strong> vi blanc <strong>de</strong>l Penedès, un Montonega<br />

<strong>de</strong> Mas Rodó, sobre la tauleta <strong>de</strong> nit<br />

<strong>de</strong> color blat. Em col·locava sobre seu<br />

i repetia amb precisió psicològica allò<br />

que jo li <strong>de</strong>ia. Mentrestant, les cortines<br />

ballaven a ritme <strong>de</strong> jazz, empeses per<br />

una brisa nocturna un xic tafanera.<br />

Els llençols <strong>de</strong> seda blanca li escorcollaven<br />

<strong>de</strong>lerosament -amb un toc<br />

d’intimitat clan<strong>de</strong>stina- les corbes <strong>de</strong><br />

les cames, resseguint-li la cintura, fins<br />

al melic, creuant-li suaument la panxa<br />

plana. L’escena s’embriagava <strong>de</strong>l seu<br />

perfum i <strong>de</strong> la seva suor. <strong>La</strong> pell li lluïa<br />

dauradament. Amb una mà em pressionava<br />

sobre els seus pits. Li sentia el<br />

cor bategar. L’altra mà la movia a poc<br />

a poc per l’entrecuix i... s’acaronava el<br />

cos lentament. Les tensions setmanals<br />

s’esfumaven amb un parell <strong>de</strong> sospirs<br />

produïts per l’excitació que culminava<br />

amb aquell clímax taaan eròtic. Tenia<br />

moltes coses a dir-li i no sabia com explicar-li<br />

que l’estimava. Que me n’havia<br />

enamorat i que m’agradaria compartir<br />

la resta <strong>de</strong> la meva vida amb ella. Quan<br />

apagava el llum <strong>de</strong> l’habitació, i em <strong>de</strong>ia<br />

bona nit, em quedava a les fosques<br />

durant hores pensat en el moment en<br />

què havíem estat una bona estona<br />

mirant-nos fixament, sense dir-nos res<br />

en veu alta. Només pensant en la nostra<br />

particular crònica d’amor.<br />

Després d’un mes ben bo d’intercanvi<br />

salival, vàrem començar a tenir una<br />

sensació forana: com si s’haguessin <strong>de</strong><br />

cloure les pàgines <strong>de</strong>l nostre romanç.<br />

L’Elisabet plorava sense fer gaire soroll,<br />

acompanyada d’una petita bombeta<br />

que il·luminava prou perquè em pogués<br />

llegir les intencions. M’agafava amb força,<br />

com si sabés tan bé com jo que ens<br />

havíem <strong>de</strong> separar. El més important,<br />

però, és que vaig quedar ben guardat<br />

–i <strong>de</strong>sitjo que durant molts anys- no<br />

tan sols en una raconera <strong>de</strong> qualsevol<br />

habitació, sinó que vaig acabar formant<br />

part <strong>de</strong> la seva ànima. Com ens vàrem<br />

estimar! L’Elisabet és una dona molt<br />

bonica, i jo sóc..., com us ho diria...<br />

mmmmmmmmh..., un conjunt <strong>de</strong> fulls<br />

escrits... Posats en l’ordre en què han<br />

d’ésser llegits, <strong>de</strong> gènere literari narratiu.<br />

Hi ha qui diu que m’assemblo a una<br />

novel·la rosa i hi ha qui diu que sóc una<br />

crònica amorosa. De fet, sigui el que<br />

sigui, el més rellevant i el que més m’ha<br />

frapat <strong>de</strong>s que em van escriure és que<br />

l’Elisabet em va llegir, admirar i estimar.<br />

Que em va fer un petó a l’última pàgina<br />

abans d’embolcallar-me amb el meu cos<br />

<strong>de</strong> paper reciclat i tinta xinesa. Potser<br />

d’aquí a uns quants anys, l’Elisabet<br />

voldrà tornar a llegir-me i m’alliberarà<br />

un altre cop <strong>de</strong> tots aquests manuscrits<br />

<strong>de</strong> psicologia i romanticisme eròtic, els<br />

quals guarda amb recel als prestatges.<br />

40 41


42 43


1r<br />

PREMI<br />

L’últim regal<br />

Abe Vigoda<br />

Jordi Ferré<br />

44 45


2n<br />

PREMI<br />

Coste <strong>de</strong> oportunidad<br />

Milka<br />

Loida García<br />

46 47


3r<br />

PREMI<br />

The Loop<br />

Otra vez Noguchi<br />

Katherine Bedwell & Evangelina Cambón<br />

48 49


50 51


52<br />

1r<br />

PREMI<br />

El final <strong>de</strong>l camino<br />

323<br />

Evangelina Cambón


54<br />

2n<br />

PREMI<br />

Deriva<br />

Bré bré<br />

Ariadna Brenna


3r<br />

PREMI<br />

Cap a casa<br />

Felkx<br />

Felipe <strong>de</strong> Leonardo<br />

56 57


58<br />

ACCÈSSIT<br />

Cruce <strong>de</strong> caminos<br />

Elvasco<br />

Guillermo Bascarán<br />

59


60 61


62<br />

1r<br />

PREMI<br />

Unitat <strong>de</strong> camins divergents<br />

Ormala<br />

Oriol Marco


2n<br />

PREMI<br />

El fil d’Ariadna<br />

PasusDàTango<br />

Ariadna Garcia<br />

64 65


2n<br />

PREMI<br />

Sinuós<br />

Doctor Pitof<br />

Joaquim Riera<br />

66 67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!