o proceso penal a manuel curros enríquez - Consello da Cultura ...
o proceso penal a manuel curros enríquez - Consello da Cultura ...
o proceso penal a manuel curros enríquez - Consello da Cultura ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
libro CURROS ENRIQUEZ 21/9/01 09:00 Página 67<br />
el camino emprenden<br />
que al servicio lleva,<br />
cuando no á la muerte;<br />
hambrientos ancianos,<br />
desnu<strong>da</strong>s mujeres,<br />
niños ignorantes<br />
que entre sombras crecen,<br />
y, en fin, tantas cosas<br />
que no deben verse,<br />
que Dios espantado,<br />
y cruces haciéndose,<br />
sabi<strong>da</strong> la causa<br />
que el diablo medre,<br />
metióse en su gloria<br />
diciendo entre dientes:<br />
¡Parece mentira!<br />
¡Mentira parece!<br />
No se me oculta que podrá objetarse por alguien que desconozca las condiciones<br />
íntimas de nuestro dialecto, que la frase ¡mentira parece! no traduce con la<br />
debi<strong>da</strong> exactitud el estribillo final Q’o demo me leve, de las estrofas del romance que<br />
acabo de leer; pero si no traduce la letra de ese estribillo, traduce su intención y su<br />
alcance; y como quiera que no por la letra, y sí por la intención, hemos de juzgar al<br />
autor, cuando pretendemos sujetarlo, no á los juicios de una crítica literaria más ó<br />
menos recta y desapasiona<strong>da</strong>, sino á las responsabili<strong>da</strong>des de la ley <strong>penal</strong>, es visto que<br />
aquella objeción carece de fuerza, y que por su propio peso viene á tierra, como desprovista<br />
de fun<strong>da</strong>mento ó de base en que apoyarse.<br />
Pero hay más: Curros Enríquez no había soñado en componer sus versos cuando<br />
en 1869 se publicó la única Gramática gallega que los honores de tal merece, obra<br />
del modesto e ilustrado presbítero D. Juan Saco y Arce. En esa Gramática, pág. 218,<br />
el respetable presbítero, bajo el epígrafe “Modismos notables”, señala, entre otros, el<br />
siguien-te: D’o demo, que literalmente traducido al castellano, ya lo sabe la Sala, quiere<br />
decir Del Diablo, y cuya significación en el país es, sin embargo, ésta, según Saco<br />
y Arce: ¡Vaya que es ocurrencia! y aún esta otra: ¿qué tiene de estraño? Aquí está un<br />
ejemplar de esta Gramática á la disposición del Tribunal.<br />
Preguntemos á un aldeano de nuestros campos si quiere que le aumenten la<br />
contribución, eterna pesadilla de los infelices esclavos del caciquismo rural; preguntémosle<br />
si quiere que le aumenten la contribución ó si desea que declaren sol<strong>da</strong>do á<br />
67