08.05.2013 Views

LA IMPOSIBLE VOZ - Roderic - Universitat de València

LA IMPOSIBLE VOZ - Roderic - Universitat de València

LA IMPOSIBLE VOZ - Roderic - Universitat de València

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

II. MEMORIA DE LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN EN CHILE<br />

311<br />

imágenes. Vacío, blanco. Sólo la noción <strong>de</strong> cuerpo vivo que va a<br />

morir. Ponen una especie <strong>de</strong> anillo o <strong>de</strong>dal en mi sexo.<br />

–¿Qué dijo Magus?<br />

Me tiemblan las mandíbulas. No sé qué <strong>de</strong>cir, no se me ocurre<br />

qué inventar. Volteo la cabeza <strong>de</strong> un lado a otro, la boca abierta.<br />

No me sale nada, entonces me introducen algo bajo la lengua y<br />

una mano me cubre la boca. La <strong>de</strong>scarga estalla simultáneamente<br />

en la lengua y en el sexo. Me <strong>de</strong>sgarro los hombros al tratar <strong>de</strong><br />

contraerme. No pierdo la conciencia. El dolor correspon<strong>de</strong> por<br />

una parte, a una mutilación. Es como si me arrancaran el sexo <strong>de</strong><br />

raíces, como una <strong>de</strong>ntellada que me <strong>de</strong>ja abierto y, arriba, en la<br />

boca, como una explosión que volara toda la carne, que <strong>de</strong>jara los<br />

huesos <strong>de</strong> la cara y <strong>de</strong>l cuello al <strong>de</strong>snudo, los nervios petrificados,<br />

en el vacío. Es más que eso, no hay memoria <strong>de</strong>l dolor” (127, la<br />

cursiva es mía).<br />

En este fragmento se vuelven a apuntar algunas ten<strong>de</strong>ncias ya<br />

comentadas, pero se abre la vía a otra lógica <strong>de</strong> representación <strong>de</strong><br />

una retoricidad más explícita, que no se <strong>de</strong>sarrollará <strong>de</strong>masiado<br />

intensamente en el texto, pero que vale la pena constatar.<br />

En cuanto a los procesos ya analizados, es interesante señalar<br />

que cuando enuncia “me dispongo otra vez a morir” ese “otra vez”<br />

tiene que estar haciendo referencia a una muerte anterior y, por<br />

tanto, a una supervivencia primera. De acuerdo a la lógica planteada<br />

por Agamben, esa supervivencia ha <strong>de</strong> ser, necesariamente,<br />

la <strong>de</strong> la condición <strong>de</strong> viviente con respecto a la <strong>de</strong> hablante, es<br />

<strong>de</strong>cir, con respecto a lo que llamamos sujeto. Sin embargo, si se<br />

habla <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un lugar que sobrevive al sujeto, ¿cómo enunciar el<br />

“me dispongo”? ¿Des<strong>de</strong> dón<strong>de</strong>? ¿Qué sujeto pue<strong>de</strong> ser responsable<br />

<strong>de</strong> la representación <strong>de</strong> su propia disolución?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!