J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .

J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V . J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .

serraniavirtual.com
from serraniavirtual.com More from this publisher
08.05.2013 Views

en esiâ divina sentencia-, que debidamente practicada , hace de!« parecer nuestros mas enormes delitos, desvanece nuestros crímenes mas atroces, y obliga á Dios á que se muestre clemente con nosotros, y benefico , por mas que con nuestras culpas le hayamos provocado a indignación: Magna est ergo eleemosina : ut •quamvis offensus Deus , quamvis• crìminìbus provocatus , cögätur liberare eleemosinis , quem disposuerat punire peccatis. (i) Atesoremos , pues, en el co razón, y depositemos en las entrañas del pobre enfermo el gran bien de la limosna , que ella aplacará á Dios por indignado que se halle , y nos preservará á nosotros del formidable mal de sus castigos. (2) Asi lo experimentó el Emperador Zenon , de quien refiere el Insigne Juan Mosco , Escritor del siglo V. celebrado en el Concilio II. de Nicea , y por los Padres S. Gregorio Magno, y S. Juan Damasceno : (3) que habiendo injuriado notablemente á una muger , pidió ésta à la Santísima Virgen castigase ai ofensor ; pero apareciéndole la Madre de Misericordia i Creeme, muger , le dixo , que atendiendo 4 tu justa petición , be querido castigarlo ; mas su mano liberal , y. misericordiosa con los necesitados detiene la de Dios Justiciero , para que no lo castigue. (4) Ved en este cúmulo de bienes temporales, y espirituales los frutos de la misericordia, la excelencia de la que con los enfermos exercitais, y la propiedad con que se nos propone como medio para confirmarnos en la caridad : Ex bis enim in dilectione firmaberis. ¡Mas , ó á quantd mas alto grado subirán estos premios en la eternidad ! ales , y tantos son los premios con que tiene el Señor decretado remunerar á los misericordiosos , que en cierto modo se somete á su voluntad, y Ies vive subordinado , como lo está á su acreedor el que ha recibido prestado , ó el siervo á su Señor: Est ergo Deus quasi in poiestate hominis. perfectè misericordis, sicut servas in potestate Domini, ille qui mutuum accepit in potessi) S. Ambros. Ser. 5. Domin. 3. Advent, post init, (2) Eccli. 29. 15. (3) In Vit. Patr. Prolegomeni 12. (4) Vit. Patrv lib. 10. cap. 175.

61 .figuradas unas, y oirás en las dos puertas cíe Olivo que puso Salomón en la entrada del Oráculo ; íi). asi son temporales } y espirituales Ao$ bienes con que Dios la premia en esta vida presente. I. Dios j siempre liberal con los misericordiosos , io es particularmente con el que lo es con los pobres enfermos ; porque ademas de lo'que en el Reyno de su Gloria le tiene para sus premios preparado de bienes.invisibles, quiere aun acá con otros visibles, y transeúntes remunerarle para beneficio de su cuerpo, y de su alma. (2) i. Sí , amados Hermanos mios , vuestra misericordia con los enfermos os preservará alguna vez de que ío esteis vosotros, os Confirmará en el logro de una perfecta salud , os hará felices en la tierra > y os defenderá de vuestros corporales enemigos. (3) Ella prolongará vuestra vida > aumentará vuestra robustez, y os renovará en ella ; á la manera que es renovada el águila en su juventud : (4) y ella , si llegáis á estar enfermos , os hará suaves las molestias de la enfermedad , os templará sus dolores ; y el mismo Señor -, al modo de una madre cariñosa, os acariciará en ellos, os mullirá la cama , y al fin os dará la mano para que os levantéis de ella perfectamente sanos: Dominus opepi fer at Uli super ledum doloris ejus : universum stratum ejus versasti in infirmiate ejus. (5) Asi entiende el P< S. Juan Chrisóstomo , y otros Santos Padres , y Expositores el versículo tercero del Salma 40 : (6) y en efecto entre otros muchos Santos se vió cumplida esta promesa del Señor en los Senas ¿ Camilos, y Solanos: en los Sigmaringas, Cantalicios, y Calasancios : y en los Diegos, en los Borjas, y en los Borromáos, ya restituidos à la salud , ó ya conservados en ella durante su caritativa asistencia à los apestados. No os diré la maravilla freqüentemente repetida en el doctísimo, y Venerable Cardenal Baronio , que asistiendo por nueve años á los enfermos , molestado casi siempre de una ardiente fiebre , se restituía sin ella á su retiro las mas veces :. ñi tampoco la de aquel G Ve- Cl) S. Bonav. Diet. Salut, tit. 7. cap. 4. circa fin. (¿) S. Joan. Chrysost. Horn, in Psal. 40. (3) Psal. 40. 2. = Calmet, bic. (4) Psalm. 102. 4.= Vide Lobner. Biblio. man. verb. Misericord. erga vivos. §. 4. num. 19. (5) Psalni. 40. 3. (6) S. Joan* Cbrisost. ub. supr. = Vide Calmet. bic.

61<br />

.figuradas unas, y oirás en las dos puertas cíe Olivo que puso Salomón<br />

en la entrada del Oráculo ; íi). asi son temporales } y espirituales<br />

Ao$ bienes con que Dios la premia en esta vida presente.<br />

I. Dios j siempre liberal con los misericordiosos , io es particularmente<br />

con el que lo es con los pobres enfermos ; porque<br />

ademas de lo'que en el Reyno de su Gloria le tiene para sus<br />

premios preparado de bienes.invisibles, quiere aun acá con otros<br />

visibles, y transeúntes remunerarle para beneficio de su cuerpo,<br />

y de su alma. (2)<br />

i. Sí , amados Hermanos mios , vuestra misericordia con<br />

los enfermos os preservará alguna vez de que ío esteis vosotros, os<br />

Confirmará en el logro de una perfecta salud , os hará felices en<br />

la tierra > y os defenderá de vuestros corporales enemigos. (3)<br />

Ella prolongará vuestra vida > aumentará vuestra robustez, y<br />

os renovará en ella ; á la manera que es renovada el águila en<br />

su juventud : (4) y ella , si llegáis á estar enfermos , os hará suaves<br />

las molestias de la enfermedad , os templará sus dolores ; y<br />

el mismo Señor -, al modo de una madre cariñosa, os acariciará<br />

en ellos, os mullirá la cama , y al fin os dará la mano para que<br />

os levantéis de ella perfectamente sanos: Dominus opepi fer at<br />

Uli super ledum doloris ejus : universum stratum ejus versasti in<br />

infirmiate ejus. (5) Asi entiende el P< S. Juan Chrisóstomo , y<br />

otros Santos Padres , y Expositores el versículo tercero del Salma<br />

40 : (6) y en efecto entre otros muchos Santos se vió cumplida<br />

esta promesa del Señor en los Senas ¿ Camilos, y Solanos:<br />

en los Sigmaringas, Cantalicios, y Calasancios : y en los Diegos,<br />

en los Borjas, y en los Borromáos, ya restituidos à la salud , ó ya<br />

conservados en ella durante su caritativa asistencia à los apestados.<br />

No os diré la maravilla freqüentemente repetida en el doctísimo,<br />

y Venerable Cardenal Baronio , que asistiendo por nueve años á<br />

los enfermos , molestado casi siempre de una ardiente fiebre , se<br />

restituía sin ella á su retiro las mas veces :. ñi tampoco la de aquel<br />

G Ve-<br />

Cl) S. Bonav. Diet. Salut, tit. 7. cap. 4. circa fin. (¿) S.<br />

Joan. Chrysost. Horn, in Psal. 40. (3) Psal. 40. 2. = Calmet,<br />

bic. (4) Psalm. 102. 4.= Vide Lobner. Biblio. man. verb. Misericord.<br />

erga vivos. §. 4. num. 19. (5) Psalni. 40. 3. (6) S. Joan*<br />

Cbrisost. ub. supr. = Vide Calmet. bic.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!