J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .
J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .
J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
en esiâ divina sentencia-, que debidamente practicada , hace de!«<br />
parecer nuestros mas enormes delitos, desvanece nuestros crímenes<br />
mas atroces, y obliga á Dios á que se muestre clemente con<br />
nosotros, y benefico , por mas que con nuestras culpas le hayamos<br />
provocado a indignación: Magna est ergo eleemosina : ut<br />
•quamvis offensus Deus , quamvis• crìminìbus provocatus , cögätur<br />
liberare eleemosinis , quem disposuerat punire peccatis. (i) Atesoremos<br />
, pues, en el co razón, y depositemos en las entrañas del<br />
pobre enfermo el gran bien de la limosna , que ella aplacará á<br />
Dios por indignado que se halle , y nos preservará á nosotros del<br />
formidable mal de sus castigos. (2) Asi lo experimentó el Emperador<br />
Zenon , de quien refiere el Insigne Juan Mosco , Escritor<br />
del siglo V. celebrado en el Concilio II. de Nicea , y por los<br />
Padres S. Gregorio Magno, y S. Juan Damasceno : (3) que habiendo<br />
injuriado notablemente á una muger , pidió ésta à la<br />
Santísima Virgen castigase ai ofensor ; pero apareciéndole la<br />
Madre de Misericordia i Creeme, muger , le dixo , que atendiendo<br />
4 tu justa petición , be querido castigarlo ; mas su mano liberal<br />
, y. misericordiosa con los necesitados detiene la de Dios Justiciero<br />
, para que no lo castigue. (4) Ved en este cúmulo de bienes<br />
temporales, y espirituales los frutos de la misericordia, la<br />
excelencia de la que con los enfermos exercitais, y la propiedad<br />
con que se nos propone como medio para confirmarnos en la caridad<br />
: Ex bis enim in dilectione firmaberis. ¡Mas , ó á quantd<br />
mas alto grado subirán estos premios en la eternidad !<br />
ales , y tantos son los premios con que tiene el Señor decretado<br />
remunerar á los misericordiosos , que en cierto modo se<br />
somete á su voluntad, y Ies vive subordinado , como lo está á su<br />
acreedor el que ha recibido prestado , ó el siervo á su Señor:<br />
Est ergo Deus quasi in poiestate hominis. perfectè misericordis,<br />
sicut servas in potestate Domini, ille qui mutuum accepit in potessi)<br />
S. Ambros. Ser. 5. Domin. 3. Advent, post init, (2) Eccli.<br />
29. 15. (3) In Vit. Patr. Prolegomeni 12. (4) Vit. Patrv<br />
lib. 10. cap. 175.