08.05.2013 Views

J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .

J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .

J E S U S , MARIA, Y JOSEPH. D. C A R L O S I V .

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

las criaturas , como el Supremo Criador nôs persuaden con su<br />

exeraplo.<br />

I. Aunque debía bastarnos para nuestra solicitud „ y misericordia<br />

con lo3 pobres enfermos , saber qué esta es la voluntad de<br />

Dios, manifestada á nosotros, por S. Pablo : Rogamus autem vos, frtitres,.<br />

...consolamini •pusillanimes, suscipite infirmos... bac est enim voluntas<br />

Dei, (i) Porque ninguno , puede,, ni debe resistir á su querer<br />

5(2) con todo , como esta se nos aclara mas alguna vez, y<br />

aun se nos representa mas fácil en su execucion , quando la vemos;<br />

practicada por otros de mayor, de igual, ó de inferitír condición<br />

que la nuestra , importa mucho que atendamos á lo que<br />

hicieron ellos, para hacer nosotros eso mismo- No tienen número<br />

los. exemplares que leemos en las historias, divinas , y humanas<br />

de la misericordia con los enfermos : el referirlos todos no es<br />

necesario, ni aun posible; pero bastará el apuntar algunos, los<br />

que basten para nuestra edificación , y para nuestra enseñanza,<br />

asi de los pecadores como de los Varones justos,<br />

i. No extrañeis, amados Hermanos míos»,. que yo os pro<br />

ponga en esta ocasione!' exemplo de los pecadores, para que lo<br />

imitéis : no es esto tan desusado, ó impropio , que no pueda apoyarse<br />

con las sagradas Letras.: Acordémonos que N. Señor Jesu«<br />

Christo , para persuadirnos la necesidad de grangearnos, la protección<br />

de los Santos parala otra vida, nos pone por exemplar<br />

la iniquidad del Siervo malo , é infiel á su- Señor., (3) ¿ Pero acaso<br />

no es literal para el asunto la parábola del Samaritano , que<br />

el mismo Amabilísimo Salvador nos dexó en el Evangelio:, qu^n^do<br />

después de referirnos la gran misericordia con: un enfermo de<br />

este hombre cismático , y herege de la ley escrita, (4) y de peor<br />

condicio» para los Hebreos que un Pagano, ($) nos. dice á todos,<br />

que executemos lo que él hizo i Vade , & tu fac- similiter, (ó)<br />

¡Qué exemplo tan eficaz! ¡ Qué argumento tan convincènte!'<br />

Pues dexadme que á conseqiiencia de esto os. recuerde yo la mise-;<br />

ricordia de las Parteras de Egipto con las mugeres hebreas en sus<br />

partos: (7) la de un G ilia r gentil, cuyas liberalidades con los nece-<br />

ar) j.: Thesalón. 5. >i 4. (2) Roman. 9. 19. (3) Luc. 16.8«=<br />

Vide Alapide, hic. .(4) Luc. 10, 33. Alapide, hic. ($) ÉâU<br />

met. = & Alapide, hic. (ó) Luc. 10. 37. (7; Ex-od. 1. 17«

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!