08.05.2013 Views

Granada es Provincia - Diputación de Granada

Granada es Provincia - Diputación de Granada

Granada es Provincia - Diputación de Granada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Diputación</strong> <strong>de</strong> <strong>Granada</strong><br />

Secretaría General<br />

<strong>Granada</strong> <strong>es</strong> <strong>Provincia</strong><br />

C/Periodista Barrios Talavera, 1. 18071 <strong>Granada</strong> Tlfs.: 958 24 75 47 //53 //58 Fax: 958 24 75 81 -<br />

secretariageneral@dipgra.<strong>es</strong><br />

Pleno 29-03-2012<br />

Podrá interponer el corr<strong>es</strong>pondiente recurso <strong>es</strong>pecial en materia <strong>de</strong> contratación toda persona<br />

física o jurídica cuyos <strong>de</strong>rechos o inter<strong>es</strong><strong>es</strong> legítimos se hayan visto perjudicados o puedan r<strong>es</strong>ultar<br />

afectados por las <strong>de</strong>cision<strong>es</strong> objeto <strong>de</strong> <strong>es</strong>te recurso.<br />

Artículo 10. Procedimiento.<br />

1. A los recursos <strong>de</strong> los que <strong>de</strong>ba conocer el Tribunal Administrativo <strong>de</strong> Contratación Pública<br />

<strong>de</strong> la <strong>Diputación</strong> <strong>de</strong> <strong>Granada</strong>, le son <strong>de</strong> plena aplicación, con las <strong>es</strong>pecialidad<strong>es</strong> <strong>es</strong>tablecidas por <strong>es</strong>te<br />

Reglamento, las disposicion<strong>es</strong> contenidas en los artículos 43 a 49 <strong>de</strong>l Texto Refundido <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong><br />

Contratos <strong>de</strong>l Sector Público.<br />

2. El Tribunal podrá <strong>de</strong>clarar la inadmisión <strong>de</strong>l recurso por alguna <strong>de</strong> las siguient<strong>es</strong> causas:<br />

a) Incompetencia <strong>de</strong>l Tribunal.<br />

b) Falta <strong>de</strong> legitimación <strong>de</strong>l recurrente.<br />

c) Que el recurso se haya interpu<strong>es</strong>to contra actos no susceptibl<strong>es</strong> <strong>de</strong>l recurso <strong>es</strong>pecial.<br />

d) Expiración <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> interposición <strong>de</strong>l recurso <strong>es</strong>pecial.<br />

3. En los casos <strong>de</strong> ejercicio <strong>de</strong> la competencia provincial d<strong>es</strong>crita en el artículo 3, si el recurso<br />

se hubiera interpu<strong>es</strong>to ante el órgano <strong>de</strong> contratación, la remisión al Tribunal en los términos <strong>de</strong>l artículo<br />

46 <strong>de</strong>l Texto Refundido <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público <strong>de</strong>be acompañarse <strong>de</strong> petición <strong>de</strong> la<br />

Alcaldía en el sentido <strong>de</strong> recabar la asistencia <strong>de</strong> la <strong>Diputación</strong>. Si el recurso se hubiera interpu<strong>es</strong>to<br />

directamente ante el Tribunal, éste recabará dicha petición <strong>de</strong> la Alcaldía.<br />

4. El Tribunal podrá acordar la acumulación <strong>de</strong> dos o más recursos en cualquier momento<br />

previo a la terminación, tanto <strong>de</strong> oficio como a solicitud <strong>de</strong>l recurrente o <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> los inter<strong>es</strong>ados<br />

comparecidos en el procedimiento. Contra el acuerdo <strong>de</strong> acumulación o contra su <strong>de</strong>negación, que<br />

<strong>de</strong>berá ser motivada, no cabrá recurso alguno.<br />

5. Los acuerdos <strong>de</strong>l Tribunal serán publicados en su se<strong>de</strong> electrónica.<br />

Artículo 11. Lengua <strong>de</strong> los procedimientos.<br />

1. Los <strong>es</strong>critos y documentos que pr<strong>es</strong>enten los inter<strong>es</strong>ados en los procedimientos ante el<br />

Tribunal, <strong>de</strong>berán <strong>es</strong>tar redactados en castellano. Si lo <strong>es</strong>tuvieran en alguna <strong>de</strong> las lenguas cooficial<strong>es</strong><br />

<strong>de</strong>berán pr<strong>es</strong>entarse acompañados <strong>de</strong> la traducción al castellano y firmada ésta por el recurrente.<br />

2. La falta <strong>de</strong> pr<strong>es</strong>entación <strong>de</strong> la traducción al castellano podrá subsanarse en los términos<br />

previstos en el artículo 44.5 <strong>de</strong>l Texto Refundido <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público, y 104.5 <strong>de</strong> la<br />

Ley 31/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre.<br />

3. Si el Tribunal apreciara que entre el documento pr<strong>es</strong>entado en lengua cooficial y la<br />

traducción pr<strong>es</strong>entada existen diferencias, enten<strong>de</strong>rá que la fecha <strong>de</strong> interposición <strong>de</strong>l recurso coinci<strong>de</strong><br />

con la <strong>de</strong> pr<strong>es</strong>entación <strong>de</strong> la traducción, si aparece firmada, por el recurrente, y, en caso contrario, la<br />

rechazará, entendiendo que no se ha subsanado la omisión.<br />

4. La pr<strong>es</strong>entación <strong>de</strong> <strong>es</strong>critos y documentos <strong>de</strong> cualquier tipo redactados en lenguas<br />

extranjeras no producirá ningún efecto ante el Tribunal, si no van acompañados <strong>de</strong> la traducción al<br />

castellano, con los requisitos legalmente exigibl<strong>es</strong>.<br />

Artículo 12. Medios electrónicos.<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!