08.05.2013 Views

Diccionario Escolar - Gunagaya - Fundacion para el Desarrollo de ...

Diccionario Escolar - Gunagaya - Fundacion para el Desarrollo de ...

Diccionario Escolar - Gunagaya - Fundacion para el Desarrollo de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

fijamente), nudagged (arreglar); biired (torcido), bired (regresar);<br />

gwaada (cargado), gwada (g<strong>el</strong>atina <strong>de</strong> caña <strong>de</strong> azúcar y maíz); susu<br />

(hermano), suusuu (mareado).<br />

La l se pronuncia como la l cast<strong>el</strong>lana cuando va entre vocales. No<br />

se da al principio ni al final <strong>de</strong> la palabra. Pero sí en <strong>el</strong> medio, entre<br />

vocales, como en mali (pie), nali (tiburón), nila (plátano maduro asado),<br />

ila (jira). El sonido [l] pue<strong>de</strong> cambiar a [r] y escribirse como tal1 como<br />

en: mola - mor (vestido, blusa); soulu - sour (barco); uludub - urdub<br />

(soga); bulu - bur (avispa); sulu - sur (mono).<br />

ds: su sonido se aproxima al <strong>de</strong> la ch cast<strong>el</strong>lana: nadsunna [nachunna],<br />

nodsundo [nochundo], nidsunna [nichunna], sidsid [sichid], sidsir<br />

[sichir];<br />

bm: con frecuencia se pronuncia como la doble m [mm]: ibmar (ibi +<br />

mala) [immar], gobmar (gobe + mala) [gommar];<br />

w: seguida <strong>de</strong> una vocal tiene la pronunciación aproximada <strong>de</strong> la ü o<br />

la u cast<strong>el</strong>lanas: gwili (se lee como güi <strong>de</strong> güiro), gwebur (se lee como<br />

güe <strong>de</strong> cigüeña), gwage (se lee como gua <strong>de</strong> guardar).<br />

En dulegaya, todas las letras que componen una palabra<br />

se pronuncian, no hay ninguna sin sonido. Por eso, en la<br />

duplicación <strong>de</strong> las consonantes se dan los siguientes casos:<br />

ll: al pronunciarse se alarga: gwallu, alle, nalle; y también pasa lo<br />

mismo con mm: mummu, gammi, mimmi; nn: gunnu, yannu, sinna.<br />

bb: su sonido se aproxima al <strong>de</strong> la p cast<strong>el</strong>lana: gobbie [gopie], babbo<br />

[bapo], gabbie [gapie];<br />

dd: se acerca al sonido <strong>de</strong> la t cast<strong>el</strong>lana: duddu [dutu], gwenaddi<br />

[gwenati], maddugwa [matugwa];<br />

gg: se aproxima al sonido <strong>de</strong> la k o la q cast<strong>el</strong>lanas: neggi [neki],<br />

soggu [soku], neggwebur [nekwebur], uggud [ukud], guggur [gukur];<br />

1. Si se toma <strong>el</strong> principio morfológico - fonológico <strong>de</strong> modo riguroso, las palabras enunciadas tenían que escribirse: mol,<br />

sooul, uldub. Aquí, tenemos en cuenta la trayectoria <strong>de</strong> la escritura con la terminación r que tiene <strong>el</strong> pueblo guna.<br />

diccionario escolar | gunagaya - español<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!