08.05.2013 Views

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

formas <strong>de</strong>l habla y usos <strong>de</strong>l lenguaje junto a <strong>las</strong> canciones populares. Su crítica a la moral burguesa construye situaciones cómicas, vulgares, absurdas y<br />

corrosivas que dilapidan la política prusiana, la cultura, la ciencia y la economía <strong>de</strong> su tiempo.<br />

Las influencias <strong>de</strong> su amigo, el escritor Paul Scheebart, se <strong>de</strong>jan notar visiblemente en los trabajos <strong>de</strong> Mynona, pero quizás la referencia más clara,<br />

aunque también más lejana, sean los escritos <strong>de</strong> Voltaire, al que se le pue<strong>de</strong> comparar por su marcado humor y “maliciosidad”, así como por su “profundo<br />

30<br />

espíritu ético y filosófico”.<br />

La crítica grotesca <strong>de</strong> Mynona se hizo popular sobre todo a través <strong>de</strong> revistas y publicaciones. Residiendo en Berlín <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1906, Friedlaen<strong>de</strong>r<br />

frecuentaba el Cafe <strong>de</strong>s Westens, don<strong>de</strong> se reunía con la bohemia berlinesa -Paul y Anna Scheebart; Elske Lasker y su marido Herwarth Wal<strong>de</strong>n, el<br />

publicista y marchante <strong>de</strong> Der Sturm (la galería y foro <strong>de</strong> los expresionistas alemanes en Berlín).<br />

Mynona dio a conocer, ya en 1910, varios <strong>de</strong> sus escritos grotescos a través <strong>de</strong>l semanario Der Sturm, y a partir <strong>de</strong> 1911, incluyéndolos también en la<br />

revista radical <strong>de</strong> izquierdas Die Aktion. Más tar<strong>de</strong> publicaba él mismo sus textos en la revista Der Einzige. Ein satirisches Blatt, editada por él y por<br />

Anselm Ruest (Ernst Samuel) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1919. Friedlaen<strong>de</strong>r colaboró este mismo año junto a los dadaístas en la publicación: Je<strong>de</strong>rmann sein eigner<br />

Fussball (febrero 1919), una revista nacida a la luz <strong>de</strong> la prohibición <strong>de</strong> Die Pleite, conocida como acicate político-satírico contra la República<br />

social<strong>de</strong>mócrata <strong>de</strong> Ebert y Schei<strong>de</strong>mann, con redacción <strong>de</strong> los hermanos Herzfel<strong>de</strong>, Grosz y Carl Einstein.<br />

Otra forma <strong>de</strong> hacer públicos, tanto sus grotescos como su filosofía y ensayos, fueron <strong>las</strong> cartas. Estas cartas, en forma <strong>de</strong> anagramas absurdos<br />

31<br />

plagados <strong>de</strong> elementos grotescos, han sido consi<strong>de</strong>rados como “juegos predadaístas” en el contexto berlinés. En una carta <strong>de</strong>l 18 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1917,<br />

dirigida a Carl Droehmann, encontramos su peculiar combinación <strong>de</strong> palabras en total libertad y creatividad:<br />

32<br />

(…) Natikombiro, Taribominak, Borikatmani, Monikabirot, Rotikaminib, Brokat-Moni, Aminiak-Abort. (…)<br />

Si en varias ocasiones, Mynona realizó lecturas <strong>de</strong> sus grotescos, fue para poner en práctica su “teoría <strong>de</strong>l insulto y <strong>de</strong>l atropello al lector/espectador”:<br />

Wer nicht <strong>de</strong>n Mut hat, alle Leser zu beleidigen, soll kein Buch Schreiben [“Quien no tenga el valor <strong>de</strong> insultar a todos los lectores, que no escriba un<br />

libro.”]. Y en otro lugar escribe: Du schneidig-flotter Pöbel! Hört mich an! Ich uriniere Weisheit in die Nachttöpfe eurer Gehirne. [“Tú, elegante vulgo<br />

33<br />

vestido <strong>de</strong> sastre! Escúchame! Yo orino sabiduría en los orinales <strong>de</strong> vuestros cerebros.”]<br />

Esta forma <strong>de</strong> <strong>de</strong>safío verbal tenía como técnica el montaje <strong>de</strong> palabras, y, sobre todo, la ruptura semántica o <strong>de</strong>calage para dirigirse al lector y<br />

amonestarlo. En el caso <strong>de</strong> sus lecturas públicas, Mynona llegaba incluso a interrumpir su locución para, improvisando, pedirle al público que le tomara el<br />

34<br />

relevo leyendo sus textos. Así que los grotescos se convirtieron en una parte importante <strong>de</strong> la vidilla cultural <strong>de</strong> Berlín, ávida <strong>de</strong> espectáculo y <strong>de</strong><br />

provocación.<br />

Insultar, vilipendiar, ofen<strong>de</strong>r y <strong>de</strong>sacreditar al lector/espectador para provocar en él una postura activa y participativa, fue una estrategia muy utilizada por<br />

la vanguardia dadaísta, también bajo el influjo <strong>de</strong> Mynona. Pero <strong>las</strong> veladas dadaístas son here<strong>de</strong>ras al mismo tiempo <strong>de</strong> la ten<strong>de</strong>ncia provocativa <strong>de</strong>l<br />

Cabaret literario y <strong>de</strong>l Teatro <strong>de</strong> varieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> antes <strong>de</strong> la guerra en Berlín. Incluso el futurismo, antes que Dadá, había puesto en práctica el Cabaret y <strong>las</strong><br />

veladas, con elementos grotescos y satíricos en sus manifiestos y acciones.<br />

Siguiendo la tradición <strong>de</strong>l Cabaret Voltaire <strong>de</strong> Zurich, Dadá-Berlín trató <strong>de</strong> activar a un gran público a través <strong>de</strong> sus veladas llenas <strong>de</strong> danza; poemas<br />

simultáneos llegados <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> Huelsenbeck; banalida<strong>de</strong>s; poesía; música; la actualidad más crítica, y ante todo: <strong>las</strong> “<strong>de</strong>mostraciones literarias”.<br />

35<br />

Según Hausmann, la palabra englobaba “visión, gesto, oído y sentimiento” al mismo tiempo, <strong>de</strong> manera que los dadaístas potenciaron el lenguaje<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>las</strong> letras, la palabra y el habla cotidiana.<br />

En 1919, el año <strong>de</strong> <strong>las</strong> más duras y sangrientas revueltas y <strong>de</strong>l terror blanco en Berlín, Johannes Baa<strong>de</strong>r y Raoul Hausmann escenificaron una anárquica<br />

36<br />

velada en el Café Austria, don<strong>de</strong> fundaron la [Consejo anacional <strong>de</strong> los trabajadores impagados] ,<br />

conocido como ARDUA. También habrían <strong>de</strong> fundar la y el dadaísta [Consejo central dadaísta]. Estas acciones se<br />

- 89 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!