08.05.2013 Views

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

Ruidos y susurros de las vanguardias - Medialab Prado

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

For this exhibition we have “prepared" a machine from the 1970's, from the world<br />

of the printer press, called Ordinella, taken from the city to the countrysi<strong>de</strong>, a<br />

mo<strong>de</strong>st o<strong>de</strong> to Russolo's thoughts. At the same time it refers to the inheritance of<br />

American composer John Cage, who for us, although not associated in general<br />

with Russolo, means the bridge between futurists and the mo<strong>de</strong>rn age. In 1937 he<br />

gave a lecture entitled “The Future of Music: Credo "[ 5]:<br />

““Wherever we are, what we hear is mostly noise. When we ignore it, it disturbs<br />

us. When we listen to it, we find it fascinating. The sound of a truck at fifty miles per<br />

hour. Static between the stations. Rain…….. If this word “music” is sacred and<br />

reserved for eighteenth- and nineteenth century instruments, we can substitute a<br />

more meaningful term: organization of sound.” ).”<br />

Miguel Molina<br />

Cubofuturism and productivism (1910-1930)<br />

Two weeks after Marinetti's futurist manifesto was published in the newspaper Le<br />

Figaro (20-02-1909), it was reviewed in a Russian newspaper; but it was not until<br />

1910 when different movements un<strong>de</strong>r this influence were promoted:<br />

Cubofuturism (1910) with the participation of Maiakovski, Chlebnikov and the<br />

Burliuk brothers; Egofuturism (1911) by Severjanin and Ivan Ignatiev; Rayonism<br />

(1913) by Larionov and Goncharova; Psycho-futurism (1914), Mezonìn Poèzii,<br />

Centrifuga (1913) by Pasternak, Aseiev and Bovrov; among others. Later on, with<br />

the Russian Revolution, futurists form the KOMFUT ("Collective of Comunists-<br />

Futurists"), as they do not adhere so much to the new changes, but claim that "it is<br />

our Revolution" (in words of Maiakovski), <strong>de</strong>fending the work of the artist in the<br />

factories and the dissolution of art and life in the new communist society. This<br />

position will be radicalized with the Productivism (1920), which claims the<br />

disappearance of the artist and its role of specialist, because any worker should<br />

become a creator not alienated with his work.<br />

In spite of this connection with the Italian futurism, it contains some differences<br />

that became evi<strong>de</strong>nt during Marinetti's visit to Russia (1914), where after a few<br />

lectures arouse the Russian futurists' rejection. Because they did not share the<br />

exaltation of bellicism and Italian middle c<strong>las</strong>s nationalism, and were more<br />

i<strong>de</strong>ntified with left-wing revolutionary i<strong>de</strong>as, in <strong>de</strong>fense of the <strong>de</strong>mocratization of<br />

art by means of its presence on the street and propaganda and agitation means:<br />

"our brushes are the streets and our palettes the public squares". They gathered<br />

in public places, like the "Futurist Cabaret 13" or the "Stray Dog Café" with poem<br />

readings, and they also walked around the streets with their faces painted and<br />

provoking clothes with radishes or spoons in their button holes. They attacked the<br />

literary and artistic past of the "good sense" and the "good taste", or the musical<br />

symbolism of a Rachmaninov; proposing in their first futurist manifesto a "Slap in<br />

the Face of Public Taste" (1912) that "You have to shout instead of humming, you<br />

have to roll the drums instead of singing to sleep" and in their renovation of<br />

language "(…)the rays of the new future beauty of the in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt word are<br />

already shining for the first time, ".<br />

Precisely, in this connection it appears one of its contributions to the field of<br />

phonetic poetry, which they called Zaum or Trans-mental Language (or trans-<br />

- 152 -<br />

rational). The term coined by Alexei Kruchenij claimed that the artist could not be<br />

forced to express in a common language, but it had to be free in "a personal<br />

language (the creator is an individual), a language without a <strong>de</strong>fined sense (not<br />

fixed), transmental". Therefore, there were two types of language: rational<br />

common language (subject to extralinguistic rules) and the language selfsufficient<br />

transrational (<strong>de</strong>termined by its own rules) "whose words do not have a<br />

specific meaning". The semantics of the syntax could be freed by constructing the<br />

words invented by its sonority (sound occupies a first plane in poetry), including<br />

many neologisms that remind other languages, in an attempt to search for the<br />

original roots of the language (hence the relation of Zaum with the research of the<br />

linguistic circle of the Russian Formalism remained). Different authors like Viril<br />

Zdanevich, Vasili Kamenski or Chlebnicov practiced Zaum poetry (although<br />

Maiakovski <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>d it, he never wrote any transrational poem), and gave each<br />

one of them a different conception: "(…) for Krucenich it was a free combination,<br />

although emotionally expressive, of sounds, lacking an absolute meaning; for<br />

Chlebnicov, it was the most elementary meaning, expressed in the purest and<br />

most direct way". This latter created a whole series of imaginary languages:<br />

language of the "stars", "Gods", "birds" or "sound-painting".<br />

In our the research group we believed it was necessary to emphasize this, but<br />

trying to interpret unpublished zaum poems by unpublished authors and also to<br />

publish some historical recordings by these poets that have not been published<br />

on CD. From the former, we have preferred to inclu<strong>de</strong> the contribution of relevant<br />

female artists in the Russian and Soviet avant-gar<strong>de</strong>, who wrote zaum poems<br />

and have not been taken into consi<strong>de</strong>ration: for example, Olga Rozanova (poet<br />

and futurist and suprematist painter later) and Varvara Stepanova (key artist<br />

together with her husband Rodchenko from the Productivist movement). From<br />

Stepanova, it is noteworthy her painting-sound-poems based on her books of<br />

non-objective poems "Rtny Khomle" and "Zigra Ar", both written in 1918; with the<br />

intention to introduce as she says - "the sound as an unknown quality in the<br />

painting of graphical elements and, therefore, I increase the possibilities of this<br />

latter quantitatively". With respect to the historical recordings, we have compiled<br />

those by the creator of the term zaum, Alexei Krucenich, who recor<strong>de</strong>d several<br />

poems with his own voice in 1949.<br />

Another important aspect of the Russian futurism from the sound language<br />

movement was the practical application in music of the importance of new sounds<br />

from the industrial revolution and machinery. Unlike the futurist theories of the<br />

Italians, who already noted this in their manifestos, it was the Soviet cubo-futurists<br />

who emphasized their practical materialization, within the context of the new<br />

Soviet society. Examples like Zavod ("Steel Foundry", 1928) by Alexan<strong>de</strong>r<br />

Mossolov that inclu<strong>de</strong>d a great steel plate struck like one more instrument of the<br />

orchestra or Dnieprostot ("Dnieper Water Power Station", 1920's) by Julius<br />

Meytuss, where through percussion sounds he outlines the process of<br />

construction of the famous Soviet dam. But it will be with the work "Sinfoniya<br />

Gudkov " ("Symphony of the sirens", 1919-23) by Arseni Avraamov, where the use<br />

of the sounds of sirens from factories, trains, boats, and the noise of the motors of<br />

motor transports and airplanes, were taken to their logical conclusion, …, all this<br />

together with the songs of the working masses and bands. This macroconcert<br />

used the sonority of all the space of the cities where it was presented: Nizhy

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!