X - Ariel Corporation
X - Ariel Corporation X - Ariel Corporation
PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 - MANTENIMIENTO Pistón y vástago - Extracción ! PRECAUCION PARA IMPEDIR QUE OCURRAN LESIONES PERSONALES, ASEGURARSE QUE EL CIGÜEÑAL NO PUEDA SER GIRADO POR EL ACCIONADOR O LA PRESION DE GAS DEL CILINDRO DURANTE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO: - EN LOS COMPRESORES ACCIONADOS POR EL MOTOR, EXTRAER EL ACOPLADOR CENTRAL O BLOQUEAR EL VOLANTE. - EN COMPRESORES ACCIONADOS POR MOTOR ELECTRICO, SI NO ES CONVENIENTE DESCONECTAR EL MOTOR DEL COMPRESOR, BLOQUEAR EL MECANISMO DEL INTERRUPTOR DEL ACCIONADOR DURANTE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. ANTES DE COMENZAR CUALQUIER TRABAJO DE MANTENIMIENTO, DESCARGAR TODA LA PRESION DE LOS CILINDROS DEL COMPRESOR. ANTES DE EXTRAER LA CULATA, DESTORNILLAR TODOS LOS TORNILLOS DE 1/8 DE PULGADA (3 mm). ASEGURARSE QUE LA CULATA ESTE SUELTA Y EL CILINDRO ESTE TOTALMENTE DESPRESURIZADO. 1. Extraer las cubiertas laterales de las guías de la cruceta y la culata. Primero aflojar la culata tomando las precauciones arriba indicadas. 2. Mover la cruceta a su posición de punto muerto central. Destornillar, pero sin extraer, los tornillos de ajuste de la tuerca de la cruceta. Aflojar la tuerca de la cruceta con la llave especial. (Ver la Figura 7-1 en la página 7-2.) 3. Extraer la culata. En el caso de cilindros en tándem donde el diámetro exterior del cilindro es más pequeño que el diámetro interior, es necesario extraer el cilindro exterior. Sostener los cilindros durante la extracción e instalación, para no colocar demasiado peso en el conjunto de pistón y vástago, lo que podría causar torcedura. 4. Usando la herramienta para girar pistones, destornillar el conjunto del pistón y vástago fuera de la cruceta. (Ver la Figura 5-18 en la página 5-29.) Las dos espigas en la herramienta caben en los orificios de la tuerca del pistón. Desenroscar la tuerca de la cruceta fuera del vástago del pistón. 5. Cuando el pistón salga del cilindro, tener cuidado con los anillos del pistón. A pesar de ser tan resistentes durante el funcionamiento, los anillos son frágiles al tratar de extraerlos. Manejarlos siempre con herramientas y las manos limpias, protegiéndolos de mellas, rayaduras y torceduras. Extraer el pistón del cilindro hasta que una fracción del primer anillo esté separada del cilindro. Rodear el anillo con la mano (usar una banda para los tamaños más grandes) hasta que esté libre y extraerlo. Emplear el mismo procedimiento para extraer los otros anillos y la banda de desgaste. 6. Deslizar el vástago del pistón fuera del extremo del cabezal. El extremo roscado del vástago correspondiente a la cruceta tiene un diámetro de 1/4 de pulgada (6 mm) más pequeño que el diámetro interior de la empaquetadura. Con mucho cuidado, deslizar lentamente el vástago del pistón a través de la empaquetadura para no dañar las roscas del vástago o los anillos de la empaquetadura. PAGINA 5 - 24 10/98
PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 - MANTENIMIENTO Pistón y vástago - Desarmado y armado Desarmado Los vástagos más viejos no taladrados y roscados para la herramienta de ajuste de par torsor A-6799 (ver la Figura 5-17), requieren un aparato de fijación hidráulico y herramientas especiales para el desarmado/armado apropiados del pistón y vástagos. Los vástagos que no tienen el orificio roscado pueden trabajarse por un taller calificado. Consultar con el ensamblador o Ariel para los detalles. Armado 1. Limpiar bien todas las piezas del conjunto de pistón y vástago. Asegurarse que el interior del pistón esté limpio y seco. 2. Inspeccionar el collar (o el área del collar en el vástago cuando el collar es una parte integral y no separable), pistón y tuerca del pistón en busca de melladuras, rebabas o rayaduras. Pulir las superficies con una piedra de grano fino según sea necesario. Calzar la empaquetadura y la tuerca en el pistón para verificar si el diámetro interior calza y gira libremente. 3. Inspeccionar las roscas del vástago del pistón y el reborde de la empaquetadura. Las roscas deben estar limpias y sin rebabas. Instalar la empaquetadura y la tuerca en el vástago del pistón para verificar que calza el diámetro interior y gira libremente. Enroscar la tuerca del pistón a mano hasta que las roscas del vástago sobresalgan para verificar si engranan sin atascarse. Extraer la tuerca y la empaquetadura. 4. Determinar el desgaste de los anillos de pistón y de la banda de desgaste (ver “Determinación del Desgaste de los Anillos” en la pagina 5-31 y “Determinación del Desgaste de las Banda de Desgaste” en la pagina 5-32). Reemplazar los anillos y la banda si es necesario. 5. Si el vástago del pistón no está taladrado para la herramienta de ajuste del par torsor A-6799 (ver la Figura 5-17), fijar el vástago con un aparato de fijación hidráulico adecuado, usando fundas de PVC limpias y sin aceite (ver la Figura 5-16). Fijar el vástago del pistón lo más cerca posible del collar, pero en un punto donde el aparato de fijación no interfiera con el pistón. Un centro de servicio especializado es el más indicado para efectuar el trabajo de los vástagos más viejos no taladrados y roscados para la herramienta A-6799. 6. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” (compuesto lubricante y antiadhesivo) al reborde del vástago del pistón y bandas posicionadoras del collar del vástago, y la superficie del collar en contacto con el pistón, y a continuación deslizar el collar en el vástago . “Never-Seez” es fabricado por Bostick, Boston Street, Middleton, MA 01949 USA, teléfono: 508-777-0100. 7. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” a las roscas del vástago del pistón en el extremo del pistón y después deslizar el pistón a su lugar en el vástago y el collar. NOTA: UN EXTREMO DEL PISTON ESTA MAQUINADO A 0.002 PULGADAS (0,05 mm) EN UNA FRANJA TORNEADA A UN DIAMETRO MENOR DE 3/4 DE PULGADA (19 mm) PARA PROPOSITOS DE FABRICACION. SI EL PISTON ESTA SIMETRICO Y SE PUEDE INSTALAR EN CUALQUIERA DE LAS DOS DIRECCIONES, ARMARLO CON LA FRANJA HACIA EL EXTREMO DEL CABEZAL. 8. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” a las roscas de la tuerca del pistón y superficie coincidente del pistón. Instalar la tuerca y ajustar a mano. 10/98 PAGINA 5 - 25
- Page 41 and 42: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 3 -
- Page 43 and 44: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 45 and 46: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 47 and 48: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 49 and 50: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 51 and 52: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 53 and 54: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 55 and 56: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 57 and 58: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 59 and 60: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 61 and 62: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 63 and 64: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 65 and 66: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 67 and 68: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 4 -
- Page 69 and 70: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 71 and 72: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 73 and 74: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 75 and 76: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 77 and 78: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 79 and 80: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 81 and 82: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 83 and 84: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 85 and 86: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 87 and 88: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 89 and 90: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 91: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 95 and 96: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 97 and 98: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 99 and 100: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 101 and 102: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 103 and 104: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 105 and 106: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 107 and 108: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 109 and 110: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 111 and 112: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 113 and 114: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 -
- Page 115 and 116: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 6 -
- Page 117 and 118: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 6 -
- Page 119 and 120: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 6 -
- Page 121 and 122: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 6 -
- Page 123 and 124: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 7 -
- Page 125 and 126: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 7 -
- Page 127 and 128: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 7 -
- Page 129 and 130: PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 7 -
PARA MODELOS JGK Y JGT SECCION 5 - MANTENIMIENTO<br />
Pistón y vástago - Desarmado y armado<br />
Desarmado<br />
Los vástagos más viejos no taladrados y roscados para la herramienta de ajuste de par<br />
torsor A-6799 (ver la Figura 5-17), requieren un aparato de fijación hidráulico y<br />
herramientas especiales para el desarmado/armado apropiados del pistón y vástagos. Los<br />
vástagos que no tienen el orificio roscado pueden trabajarse por un taller calificado.<br />
Consultar con el ensamblador o <strong>Ariel</strong> para los detalles.<br />
Armado<br />
1. Limpiar bien todas las piezas del conjunto de pistón y vástago. Asegurarse que el<br />
interior del pistón esté limpio y seco.<br />
2. Inspeccionar el collar (o el área del collar en el vástago cuando el collar es una<br />
parte integral y no separable), pistón y tuerca del pistón en busca de melladuras,<br />
rebabas o rayaduras. Pulir las superficies con una piedra de grano fino según sea<br />
necesario. Calzar la empaquetadura y la tuerca en el pistón para verificar si el<br />
diámetro interior calza y gira libremente.<br />
3. Inspeccionar las roscas del vástago del pistón y el reborde de la empaquetadura.<br />
Las roscas deben estar limpias y sin rebabas. Instalar la empaquetadura y la tuerca<br />
en el vástago del pistón para verificar que calza el diámetro interior y gira<br />
libremente. Enroscar la tuerca del pistón a mano hasta que las roscas del vástago<br />
sobresalgan para verificar si engranan sin atascarse. Extraer la tuerca y la<br />
empaquetadura.<br />
4. Determinar el desgaste de los anillos de pistón y de la banda de desgaste (ver<br />
“Determinación del Desgaste de los Anillos” en la pagina 5-31 y<br />
“Determinación del Desgaste de las Banda de Desgaste” en la pagina 5-32).<br />
Reemplazar los anillos y la banda si es necesario.<br />
5. Si el vástago del pistón no está taladrado para la herramienta de ajuste del par<br />
torsor A-6799 (ver la Figura 5-17), fijar el vástago con un aparato de fijación<br />
hidráulico adecuado, usando fundas de PVC limpias y sin aceite (ver la<br />
Figura 5-16). Fijar el vástago del pistón lo más cerca posible del collar, pero en un<br />
punto donde el aparato de fijación no interfiera con el pistón. Un centro de servicio<br />
especializado es el más indicado para efectuar el trabajo de los vástagos más<br />
viejos no taladrados y roscados para la herramienta A-6799.<br />
6. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” (compuesto lubricante y antiadhesivo)<br />
al reborde del vástago del pistón y bandas posicionadoras del collar del vástago, y<br />
la superficie del collar en contacto con el pistón, y a continuación deslizar el collar<br />
en el vástago . “Never-Seez” es fabricado por Bostick, Boston Street, Middleton,<br />
MA 01949 USA, teléfono: 508-777-0100.<br />
7. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” a las roscas del vástago del pistón en el<br />
extremo del pistón y después deslizar el pistón a su lugar en el vástago y el collar.<br />
NOTA: UN EXTREMO DEL PISTON ESTA MAQUINADO A 0.002 PULGADAS (0,05 mm)<br />
EN UNA FRANJA TORNEADA A UN DIAMETRO MENOR DE 3/4 DE PULGADA<br />
(19 mm) PARA PROPOSITOS DE FABRICACION. SI EL PISTON ESTA<br />
SIMETRICO Y SE PUEDE INSTALAR EN CUALQUIERA DE LAS DOS<br />
DIRECCIONES, ARMARLO CON LA FRANJA HACIA EL EXTREMO DEL<br />
CABEZAL.<br />
8. Aplicar una capa delgada de “Never-Seez” a las roscas de la tuerca del pistón y<br />
superficie coincidente del pistón. Instalar la tuerca y ajustar a mano.<br />
10/98 PAGINA 5 - 25