08.05.2013 Views

NAVARRO-ARENDINE IRAI.pdf - RiuNet

NAVARRO-ARENDINE IRAI.pdf - RiuNet

NAVARRO-ARENDINE IRAI.pdf - RiuNet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1.1 Simbología de la jaula<br />

“Ein Káfíg ging einen Vogel suchen”<br />

(Una jaula salió en busca de un pájaro)<br />

Franz Kafka<br />

De fama ganada a pulso como personaje que revela la insatisfacción y el<br />

conflicto existencial humano, el introvertido Kafka enuncia aquí la<br />

vulnerabilidad de la libertad y la posibilidad de caer en la trampa de los<br />

barrotes. En la verticalidad de esas franjas de metal que permiten ver todo<br />

desde los espacios que trazan las aberturas, pero que nos ligan a<br />

permanecer dentro y no donde suceden las cosas.<br />

La jaula como una amenaza constante; premeditando la ocasión de caer a<br />

merced de nuestros propios captores, la mente como el principal celador.<br />

Pero hablemos un poco de este objeto tan fascinante que es la jaula, de<br />

donde proviene su nombre<br />

“Del francés antiguo jaole, “calabozo”. La voz jaula viene de las<br />

variantes de jaie, osea jaiole, jaole, (jaula, cárcel) del antiguo francés,<br />

hoy geole, que sólo significa prisión. La palabra procedía del latín<br />

tardío caveola, diminutivo de cavea (cavidad, jaula, platea del teatro).<br />

En castellano, en arqueología, la cavea es un jaula romana para aves<br />

u otros animales y también corresponde a la parte del teatro reservada<br />

para el público.” 1<br />

1 COROMINAS, Joan. Breve Diccionario Etimológico de la Lengua Castellana. Madrid:<br />

Gredos, 1973, pág.344<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!