08.05.2013 Views

tratamiento de metal - Pyrotek

tratamiento de metal - Pyrotek

tratamiento de metal - Pyrotek

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INDICE<br />

TRATAMIENTO DE METAL<br />

Desescoriado y fun<strong>de</strong>ntes para aplicaciones especiales ........................................................................ Page 1-10<br />

Desgasificar .......................................................................................................................................... Page 11-14<br />

Afinar .................................................................................................................................................. Page 15<br />

Modificar .............................................................................................................................................. Page 16<br />

FILTRACION DE METAL................................................................................................................................ Page 17-25<br />

TRASVASE DE METAL ................................................................................................................................... Page 26<br />

Materiales refractarios.......................................................................................................................... Page 27-30<br />

Materiales asociados ............................................................................................................................ Page 31-34<br />

Otros .................................................................................................................................................... Page 35-37<br />

PINTURAS Y LUBRIFICANTES ...................................................................................................................... Page 38<br />

Pinturas ................................................................................................................................................ Page 39-44<br />

Lubrificantes ......................................................................................................................................... Page 45-47<br />

TERMOPARES ............................................................................................................................................... Page 48<br />

PRODUCTOS AISLANTES ............................................................................................................................ Page 49-52<br />

PRODUCTOS VARIADOS ............................................................................................................................. Page 53-54<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

1) <strong>de</strong>SeScoriar el aluminio<br />

DESESCORIADO<br />

Es la operación que consiste en tratar la escoria para separar al máximo el aluminio <strong>de</strong> los residuos<br />

como óxidos, elementos metálicos, inclusiones, aceites...<br />

Si sacamos la escoria sin tratarla y la analizamos, tendremos un valor típico <strong>de</strong> aluminio, óxidos <strong>de</strong><br />

aluminio <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l 70-90 %, pero si empleamos fun<strong>de</strong>ntes (mezcla <strong>de</strong> sales con componentes<br />

químicos para facilitar la reacción química y bajar el punto <strong>de</strong> fusión), <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 0,1-0,3 % <strong>de</strong> la<br />

carga, el análisis bajará a 35-45% (valor típico).<br />

El uso <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes tiene otras ventajas que la <strong>de</strong> aprovechar mejor la fusión <strong>de</strong> <strong>metal</strong>: eliminar óxidos<br />

metálicos y reducir la cantidad <strong>de</strong> escoria que se pue<strong>de</strong> pegar a las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su horno.<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 1


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

<strong>Pyrotek</strong> tiene la representación <strong>de</strong> Foseco para los fun<strong>de</strong>ntes (Coveral).<br />

Existen 2 tipos <strong>de</strong> presentaciones <strong>de</strong> los Coveral: en polvo o en granulado. Cada uno tiene sus<br />

particularida<strong>de</strong>s, resumidas a continuación.<br />

VenTaJaS inconVenienTeS<br />

Forma <strong>de</strong> polvo Reacción rápida<br />

Fácil <strong>de</strong> inyectar<br />

Pue<strong>de</strong> adherirse a las pare<strong>de</strong>s<br />

Forma <strong>de</strong> granulado Reducción <strong>de</strong> pérdidas por aspiración.<br />

Más ecológico : menos humos y no se levanta<br />

Dosis reducida : 0,15-0,3%<br />

Mayor dosis (0,3-0,6%)<br />

Volátil (se pue<strong>de</strong> inhalar)<br />

Humos <strong>de</strong> reacción<br />

Reacción más lenta<br />

Más difícil <strong>de</strong> inyectar<br />

No se adhiere a las pare<strong>de</strong>s<br />

Existe una amplia gama <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes, según el tipo <strong>de</strong> horno, la aleación y la temperatura <strong>de</strong> trabajo.<br />

No du<strong>de</strong>n en consultarnos para ampliar información. A continuación damos ejemplos <strong>de</strong> los más<br />

usados en España y Portugal:<br />

producTo propieda<strong>de</strong>S TemperaTura<br />

coveral 47 En polvo, para todas las aleaciones con Mg< 3%. Poco<br />

exotérmico. Barato<br />

coveral 55pyroflux c 310 En polvo, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />

Exotérmico<br />

coveral Gr2220 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />

Hornos <strong>de</strong> reverbero. Xn<br />

coveral Gr2516 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />

Exotérmico. Xi<br />

coveral Gr6512 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />

No tiene Sodio<br />

2) oTroS Fun<strong>de</strong>nTeS para aplicacioneS eSpecialeS<br />

Existen otros fun<strong>de</strong>ntes cuyas funciones son especiales, tal como :<br />

producTo propieda<strong>de</strong>S<br />

> 720 ºC<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 2<br />

Todas<br />

> 680 ºC<br />

> 720º C<br />

> 720 º C<br />

coveral or(1) Fun<strong>de</strong>nte muy exotérmico para limpiar pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hornos ya sucias<br />

coveral 88 Fun<strong>de</strong>nte para proteger pare<strong>de</strong>s nuevas.<br />

pyroflux <strong>de</strong>mag Para reducir el contenido <strong>de</strong> Magnesio en la aleación.<br />

promag S,r, F o Si, ri, Fi,pi Para eliminar los alcalinos (Ca,Na y Li) en las aleaciones


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

COVERAL ® 88<br />

FUNDENTE EXOTÉRMICO EN POLVO PARA LIMPIAR LAS PAREDES DE HORNOS<br />

COVERAL 88 elimina los óxidos pegados en las pare<strong>de</strong>s.<br />

COVERAL 88 es una mezcla <strong>de</strong> sales minerales en forma <strong>de</strong> polvo,<br />

diseñada para ayudar a la limpieza <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s.<br />

COVERAL 88 es muy exotérmico y reactivo y se pue<strong>de</strong> usar para limpiar<br />

cualquier pared <strong>de</strong> horno a base <strong>de</strong> Alumina.<br />

VentAJAS<br />

• Evita la acumulación <strong>de</strong> óxidos en las pare<strong>de</strong>s y mantiene la<br />

capacidad <strong>de</strong>l horno<br />

• Evita la formación <strong>de</strong> Corundum<br />

• Deja la escoria muy pulverizante, fácil <strong>de</strong> retirar<br />

• Se pue<strong>de</strong> proyectar con pistola<br />

2 • Bajo consumo: <strong>de</strong> 1–2 kg/m <strong>de</strong> pared<br />

• Aplicación semanal<br />

eMBAlAJe<br />

COVERAL 88 viene en sacos <strong>de</strong> 25 kgs.<br />

AlMAcenAJe<br />

Mantener el saco cerrado hasta uso y evitar humedad<br />

COVERAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

inStruccioneS De uSo<br />

La cantidad a emplear es orientativa ya que<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s a tratar y<br />

<strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> revestimiento.<br />

Calentar las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l horno hasta 750–780<br />

ºC.<br />

Proyectar el COVERAL 88 a razón <strong>de</strong> 1–2 kgs/<br />

m2 <strong>de</strong> superficie, los quemadores apagados.<br />

Cerrar las puertas y volver a encen<strong>de</strong>r los<br />

quemadores durante 5 minutos.<br />

Abrir las puertas y operar a la limpieza mecánica<br />

como <strong>de</strong> costumbre. Los óxidos toman un<br />

aspecto incan<strong>de</strong>scente.<br />

Repetir la operación si las pare<strong>de</strong>s son muy<br />

sucias.<br />

Product type: 127<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info July-09-S4-666<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 3


COVERAL TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

® GR2516<br />

HOJA TECNICA - TRATAMIENTO DE METAL<br />

El COVERAL GR2516 es un fun<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>sescoriador en forma granulada,<br />

prácticamente exento <strong>de</strong> polvo. Está <strong>de</strong>sarollado para tratar todas las<br />

aleaciones <strong>de</strong> Aluminio, excepto para las que tienen más <strong>de</strong>l 3% <strong>de</strong><br />

Magnesio.<br />

Para alaciones altas en Magnesio, se recomienda utilizar el COVERAL<br />

GR6510.<br />

El COVERAL GR2516 permite asimismo la <strong>de</strong>soxidación y eliminacion <strong>de</strong><br />

impurezas no <strong>metal</strong>icás, sin retener mucho <strong>metal</strong> en las escorias. Después<br />

<strong>de</strong>l <strong>tratamiento</strong>, las escorias están secas y con muy poco <strong>metal</strong>.<br />

APlicAciÓn<br />

Temperatura <strong>de</strong> utilización: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 640ºC.<br />

Añadir <strong>de</strong> 0,15% hasta 0,3% <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte (50% máximo<br />

<strong>de</strong>l peso en polvo) sobre la superficie <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> en fusión y remover.<br />

Dejar el producto reaccionar durante 3 a 4 minutos y remover el meal con<br />

la herramienta <strong>de</strong> <strong>de</strong>sescoriado, hasta que las escorias esten muy secas y<br />

se separen <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> liquido.<br />

Esperar unos minutos y luego <strong>de</strong>sescoriar.<br />

COVERAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

enVASe<br />

El COVERAL GR2516 se presenta en forma <strong>de</strong><br />

granulado <strong>de</strong> color gris, en sacos 12,5 kg.<br />

AlMAcenAJe<br />

Guardar en sitio fresco, alejado <strong>de</strong> humedad.<br />

inStruccioneS De uSo<br />

El rendimiento <strong>de</strong> este producto se potencia<br />

al utilizarlo junto con una máquina <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sgasificación tip PAL.<br />

El COVERAL GR2516 pue<strong>de</strong> proyectarse en<br />

los hornos <strong>de</strong> reverbero mediante una lanza<br />

o un equipo FIT.<br />

Product type: 127<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Jul-09-S4-1198<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 4


promag TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

agENTES rEFINaDorES para TraTamIENTo DE mETaLES<br />

PROMAG elimina inclusiones<br />

no metálicas; hidrógeno, sodio,<br />

calcio y litio <strong>de</strong>l aluminio líquido;<br />

y aleaciones <strong>de</strong> aluminio.<br />

PROMAG es una carnalita<br />

sintética anhidra (KMgCl3,<br />

K2MgCl4, K3Mg2Cl7). Se<br />

produce en forma granular y<br />

<strong>de</strong> partículas finas. Promag<br />

reacciona <strong>de</strong> forma rápida y<br />

eficiente para eliminar el sodio,<br />

el litio y el calcio <strong>de</strong> aleaciones<br />

<strong>de</strong> aluminio y aluminio fundido,<br />

PROMAG RI y SI<br />

así como <strong>de</strong> los revestimientos<br />

<strong>de</strong> hornos refractarios. En el<br />

fundición se alcanzan niveles <strong>de</strong> sodio inferiores a 1 ppm en aleaciones <strong>de</strong><br />

aluminio con alta concentración <strong>de</strong> magnesio.<br />

PROMAG elimina diversas inclusiones no metálicas, tales como óxidos, carburos<br />

y boruros, y mejora la <strong>de</strong>sgasificación cuando se inyecta.<br />

Principales<br />

aplicaciones<br />

VENTAJAS<br />

• Eleva la velocidad <strong>de</strong> extrusión y la vida útil<br />

cuando se extrusionan los perfiles<br />

• Reduce el número <strong>de</strong> rupturas en fundición<br />

continua<br />

• Elimina grietas en los bor<strong>de</strong>s al utilizar<br />

aleaciones <strong>de</strong> aluminio con alta<br />

concentración <strong>de</strong> magnesio<br />

• Sin fluoruros. Sin emisiones <strong>de</strong> fluoruro.<br />

Emisiones <strong>de</strong> pilas <strong>de</strong> partículas y ácido<br />

clorhídrico por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los estándares <strong>de</strong><br />

emisiones <strong>de</strong> la EPA para contaminantes<br />

peligrosos <strong>de</strong>l aire (EE. UU.)<br />

• Composición no peligrosa<br />

• Punto <strong>de</strong> fusión bajo para dispersión rápida<br />

(


PROMAG<br />

TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

Los rangos recomendados para la aplicación <strong>de</strong> promag se <strong>de</strong>tallan a continuación. Los requisitos exactos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong>de</strong>l<br />

nivel inicial y <strong>de</strong>l nivel objetivo <strong>de</strong> inclusiones, hidrógeno, sodio, litio y calcio.<br />

Nota: Las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación habituales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

PROMAG RI PROMAG SI PROMAG PR-I PROMAG PS-I<br />

Instrucciones <strong>de</strong> uso Los índices <strong>de</strong> aplicación específicos <strong>de</strong> taller se <strong>de</strong>sarrollan<br />

con la experiencia.<br />

Compuesto<br />

químico<br />

para eliminar las inclusiones no metálicas, el hidrógeno y<br />

los <strong>metal</strong>es alcalinos <strong>de</strong>l aluminio fundido en hornos <strong>de</strong><br />

fundición o inmersión, añada <strong>de</strong> 250 gramos a 1 kg <strong>de</strong><br />

promag por cada tonelada métrica <strong>de</strong> carga.<br />

La eficacia óptima <strong>de</strong> refinado <strong>de</strong> promag se pue<strong>de</strong><br />

alcanzar mediante el uso <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> inyección FIF-<br />

50, FIm5, pHD-50 y HD-2000 <strong>de</strong> pyrotek, o en el vórtice<br />

<strong>de</strong> bombas <strong>de</strong> circulación mecánicas o electromagnéticas<br />

<strong>de</strong> metaullics.<br />

K 3 mg 2 Cl 7<br />

K 2 mgCl 4<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

KmgCl 3 principal K 3 mg 2 Cl 7<br />

K 2 mgCl 4<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Los índices <strong>de</strong> aplicación específicos <strong>de</strong> taller los<br />

proporciona el proveedor <strong>de</strong> <strong>de</strong>gasificadores en<br />

serie.<br />

Ejemplo (1): Se inyectan 10 kg <strong>de</strong> promag en serie<br />

en un flujo metálico <strong>de</strong> 20.000 kg por hora.<br />

Ejemplo (2): 40 pies cúbicos en condiciones<br />

estándar/hora o 1132 litros/hora <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> cloruro se<br />

sustituyen por 10 kg <strong>de</strong> promag para tratar 20.000<br />

kg <strong>de</strong> <strong>metal</strong> por hora.<br />

La velocidad <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> argón la proporciona el<br />

proveedor <strong>de</strong> <strong>de</strong>gasificadores en serie.<br />

Color gris claro gris claro<br />

grado <strong>de</strong> tamizado,<br />

mm<br />

fIf-50 SNIF ® Hd-2000<br />

máx. 1% retenido; 3,15 mm <strong>de</strong> tamizado<br />

máx. 5% pasado; 0,85 mm <strong>de</strong> tamizado<br />

KmgCl 3 principal<br />

mín. 98% pasado; 850 μm <strong>de</strong> tamizado<br />

Formato gránulos granos finos<br />

MgCl2 43% 60% 43% 60%<br />

KCl 57% 40% 57% 40%<br />

MgO máx 0.5% máx 0.5%<br />

Na+ máx 0.6% máx 0.6%<br />

Ca++ máx 0.015% máx 0.015%<br />

Punto <strong>de</strong> fusión (°C) 432°C 484°C 432°C 484°C<br />

tipo <strong>de</strong> producto 156<br />

código <strong>de</strong> mercancía: 07017, 07019<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info <strong>de</strong>c-08-e4-943<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 6


TraTamienTo CovErAL <strong>de</strong> meTal<br />

® 55<br />

FUNDENTE DE DESESCoriADo DE ALTA-MEDiA TEMPErATUrA PArA<br />

EL ALUMiNio Y SUS ALEACioNES<br />

El Coveral 55 es un fun<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>sescoriador exotérmico en forma <strong>de</strong> polvo<br />

a<strong>de</strong>cuado para todo tipo <strong>de</strong> aleaciones <strong>de</strong> aluminio, a excepción <strong>de</strong><br />

aleaciones <strong>de</strong> AlMg con más <strong>de</strong>l 3% <strong>de</strong> Mg. Para este tipo <strong>de</strong> aleaciones,<br />

recomendamos Coveral 65 o Coveral 66.<br />

TEMPERATURA DE APLICACIÓN<br />

> 720–750° C<br />

DEsIfICACIoN<br />

Añadir 0,3–0,6 % <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> <strong>metal</strong> <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> la aplicación<br />

y <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> fundición.<br />

EMBALAJE<br />

• Sacos <strong>de</strong> papel <strong>de</strong> 25 kgs con varias capas recubierto <strong>de</strong> polietileno.<br />

• Almacenamiento: Como todos los fun<strong>de</strong>ntes, Coveral 55 <strong>de</strong>be<br />

guardarse en un lugar seco.<br />

• Cierre las bolsas abiertas o guar<strong>de</strong> los tambores <strong>de</strong> almacenamiento<br />

<strong>de</strong> manera segura <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l uso.<br />

ETIQUETADo<br />

Xn Dañino.<br />

sALUD Y sEGURIDAD<br />

Por razones <strong>de</strong> seguridad, este producto <strong>de</strong>be utilizarse sólo <strong>de</strong> acuerdo con<br />

las instrucciones <strong>de</strong> uso contenidas en esta Hoja <strong>de</strong> Datos Técnicos.<br />

La Hoja <strong>de</strong> Datos <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong>l Material <strong>de</strong> este producto está<br />

disponible a petición.<br />

CovErAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />

APLICACIÓN<br />

Coveral 55 se pue<strong>de</strong> aplicar a la superficie<br />

<strong>de</strong> la escoria en la cuchara <strong>de</strong> trasvase o en<br />

la superficie <strong>de</strong> la escoria en el horno <strong>de</strong><br />

fundición.<br />

Al utilizar conjuntamente con o <strong>de</strong>sgasificador,<br />

el fun<strong>de</strong>nte reaccionará fácilmente, provocando<br />

una escoria ligera y seca.<br />

Si no usa con un <strong>de</strong>sgasificador, echar el<br />

Coveral 55 sobre la superficie <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> y agitar<br />

vigorosamente durante varios minutos con una<br />

cuchara perforada precalentada hasta que se<br />

consiga una escoria seca.<br />

El Coveral 55 <strong>de</strong>be aplicarse siempre sobre<br />

la escoria y no sobre el <strong>metal</strong> fundido. Pue<strong>de</strong><br />

ser necesario reagrupar la escoria antes <strong>de</strong> la<br />

aplicación. Después <strong>de</strong> que la reacción haya<br />

terminado, la escoria <strong>de</strong>be retirarse con cuidado<br />

utilizando una herramienta a<strong>de</strong>cuada.<br />

NoTA: Las propieda<strong>de</strong>s físicas y químicas que figuran en la lista representan valores típicos medios obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a<br />

variaciones normales en la fabricación. Se suministran como servicio técnico y están sujetos a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 127<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info feB-07-S4-842<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 7


Para inyectar fun<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un horno <strong>de</strong> reverbero a través <strong>de</strong> una puerta, disponemos <strong>de</strong>l aparato<br />

TraTamienTo FIF 50 o FIT 10. Un ejemplar <strong>de</strong> está meTal a disposición <strong>de</strong> los clientes mediante alquiler mensual que se pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ducir <strong>de</strong> una venta posterior.<br />

FIT 10 UNIDAD DE INYECCIÓN<br />

DE FUNDENTE<br />

EQUIPO MÓVIL SOBRE RUEDAS<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

El FIT 10 es un equipo <strong>de</strong><br />

bajo coste, pequeño y móvil<br />

para inyectar fun<strong>de</strong>ntes. Está<br />

diseñado para inyectar bajo<br />

la superficie <strong>de</strong> <strong>metal</strong> <strong>de</strong> 0.5<br />

a 1.4 kg/min <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte en<br />

polvo o fundido. No lleva<br />

ningún componente eléctrico<br />

y solamente funciona con gas<br />

inerte a presión.<br />

Su uso permita la reducción <strong>de</strong><br />

la <strong>de</strong>cantación <strong>de</strong> elementos<br />

pesados en sus hornos, reduce<br />

el consumo <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte y<br />

mejora la calidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>.<br />

Pue<strong>de</strong> inyectar Promag en<br />

polvo o fundido para eliminar<br />

los alcalinos e inclusiones<br />

o inyectar fun<strong>de</strong>ntes para<br />

eliminar el Magnesio. Su uso con fun<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>sescoriadores o <strong>de</strong> limpieza<br />

ayuda a proteger las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los hornos.<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

VentAjAS<br />

• Operación barata<br />

• Mejora la calidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>, eliminando<br />

óxidos e hidrógeno<br />

• Reducción <strong>de</strong> humos <strong>de</strong> reacción<br />

• Mayor eficacia <strong>de</strong> los fun<strong>de</strong>ntes<br />

(reducción <strong>de</strong> consumo)<br />

• Reducción <strong>de</strong> Aluminio en las escorias<br />

DetAlleS Del eQuiPo<br />

• Depósito <strong>de</strong> 27 kg<br />

• Caudal <strong>de</strong> 0.5 a 0.4 kg/min<br />

• Ausencia <strong>de</strong> partes móviles a llevar o<br />

enchufar<br />

• Controles sencillos sin necesidad <strong>de</strong><br />

formación<br />

• Depósito <strong>de</strong> acero inoxidable<br />

eSPeciFicAcioneS<br />

• Usar Nitrógeno Seco o Argón<br />

Plataforma pequeña 61 x 61 x 91 cm<br />

Product type: 127, 128, 156<br />

commodity co<strong>de</strong>: 16002<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info jun-09-S4-1181<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 8<br />

•<br />

•<br />

Tapa amovible para fácil acceso


FIF-50 TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

APARATO DE INYECCION AUTOMATICA DE FUNDENTES<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

El FIF-50 es una alternativa movil<br />

económica al uso <strong>de</strong> cloro para la colada<br />

<strong>de</strong> tochos o placas y es una solución<br />

práctica para reducir el Magnesio en<br />

su horno.<br />

El aparato consiste en una tolva<br />

presurizada dón<strong>de</strong> que se rellena con<br />

el fun<strong>de</strong>nte en polvo o granulado a<br />

inyectar, montada sobre un fuerte<br />

soporte con ruedas. El ciclo se controla<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> un armario eléctrico con su PLC,<br />

apretando unos botones y dispone <strong>de</strong><br />

luces <strong>de</strong> seguridad.<br />

El fun<strong>de</strong>nte está entregado vía un<br />

sofisticado sistema patentado <strong>de</strong><br />

transporte <strong>de</strong> gas, que ayuda la puesta en suspensión <strong>de</strong> las partículas<br />

antes a su entrega. También dispone <strong>de</strong> un motor que agita unas palas<br />

para evitar la obturación y la formación <strong>de</strong> grumos.<br />

La estructura metálica en contacto con el fun<strong>de</strong>nte y para las partes <strong>de</strong><br />

sugestión es <strong>de</strong> acero inoxidable. La tolva presurizada está certificada y<br />

el equipo tiene la normativa CE para las partes eléctricas. La tensión es<br />

<strong>de</strong> 220v, monofásica y <strong>de</strong> 60Hz. La presión <strong>de</strong> gas es <strong>de</strong> 7 bar con un<br />

caudal máximo <strong>de</strong> 2.8m3 /hora. La altura <strong>de</strong> inyección pue<strong>de</strong> alcanzar<br />

los 10metros.<br />

APlicAcioneS<br />

Sistema alternativo al uso <strong>de</strong> cloro para la fabricación <strong>de</strong> placas y tochos<br />

o para reducir niveles <strong>de</strong> Magnesio en el Aluminio fundido.<br />

inForMAción generAl (FiF-50)<br />

Gracias a su excelente concepción, el FIF-50 es <strong>de</strong> uso fácil y simple.<br />

El mantenimiento está facilitado por al presencia <strong>de</strong> paneles laterales<br />

amovibles. El PLC nos permite 99 pre-programas <strong>de</strong> tiempos y cantida<strong>de</strong>s.<br />

Los elementos eléctricos son muy comunes. El concepto y la disposición<br />

<strong>de</strong> las válvulas son fundamentales para asegurar el buen funcionamiento<br />

<strong>de</strong>l equipo.<br />

El aparato pue<strong>de</strong> trabajar con una conexión <strong>de</strong> ½” o ¾”, pero recomendamos<br />

fuertemente el uso <strong>de</strong> ½” para no alterar la velocidad durante la<br />

distribución.<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

VentAjAS<br />

• Inyección <strong>de</strong> Promag o Lomag con gas<br />

inerte <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l horno.<br />

• Móvil y fácil <strong>de</strong> usar.<br />

• Reduce las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hidrógeno<br />

disuelto y <strong>de</strong> alcalines (Na,Ca,Li) o<br />

Magnesio.<br />

• No perjudica el medio ambiente<br />

• Fácil mantenimiento<br />

• Pintado con un acabado Zinc-epoxy<br />

anticorrosion<br />

DiSPonibiliDADeS<br />

• Control PLC<br />

• Caudal ajustable hasta 2.5kg/mn<br />

• Programación fácil en 3 etapas<br />

• 38 <strong>tratamiento</strong>s programables<br />

• Memorizado <strong>de</strong> los 20 últimos<br />

<strong>tratamiento</strong>s<br />

• Capacidad Tolva 50kgs<br />

• Usa polvos ó granulados<br />

• Alarma <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> gas<br />

• Indicador <strong>de</strong> tolva vacía.<br />

VentAjAS De uSAr ProMAg con el<br />

equiPo FiF-50<br />

• Eliminación <strong>de</strong> alcalines<br />

Limpieza <strong>de</strong> <strong>metal</strong> (eliminación <strong>de</strong><br />

inclusiones)<br />

Aumento <strong>de</strong> limpieza por la mayor<br />

agitación y reacción con el <strong>metal</strong>.<br />

Reducción <strong>de</strong> emisiones<br />

Limpieza <strong>de</strong> horno<br />

Reducción <strong>de</strong> Aluminio en escoria<br />

Mayor rendimiento en el uso <strong>de</strong> Promag<br />

(<strong>de</strong> 50-80%)<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-09-S4-603<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 9<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Product type: 127, 128, 156<br />

commodity co<strong>de</strong>: 16002


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

3) <strong>de</strong>SGaSiFicar<br />

Se trata <strong>de</strong> la eliminación <strong>de</strong>l Hidrógeno disuelto en el <strong>metal</strong>. Este veneno <strong>de</strong>l Aluminio, por sus <strong>de</strong>fectos<br />

<strong>de</strong> porosida<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>ja en la pieza enfriada, proviene <strong>de</strong>l aire y <strong>de</strong> la humedad. Esto significa que es<br />

inevitable, pero se pue<strong>de</strong> contener y reducir gracias a la reacción química con un gas inerte.<br />

Así, se <strong>de</strong>be intentar evitar cualquier turbulencia <strong>de</strong> <strong>metal</strong> durante su trasvase, emplear siempre<br />

herramientas y productos secos y precalentados (fun<strong>de</strong>ntes, lingotes, gas inerte seco, herramientas<br />

metálicas...) y también secar todo lo que sirve para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong>: canales, cajones, buzas,<br />

flotadores etc...<br />

<strong>Pyrotek</strong> tiene múltiples sistemas para introducir el gas inerte (Argón o Nitrógeno seco) : <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lo más<br />

simple como pastillas hasta máquinas <strong>de</strong> 3 stators SNIF (lea<strong>de</strong>r mundial <strong>de</strong> los sistemas automáticos).<br />

producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />

elidron 201 o nitral c19<br />

(tabletas <strong>de</strong> 0,2-1 Kg)<br />

Costo bajo. Fácil empleo en crisoles con campana<br />

perforada<br />

Eficacia reducida. Poco apropiado<br />

para hornos gran<strong>de</strong>s. No<br />

automático<br />

lanzas perforadas Mejor que las pastillas, pero todavía limitado No automático. Eficacia limitada<br />

máquinas tipo Fdu/pal Calidad media. Idóneo para caudales bajos. En cajón<br />

en línea<br />

Limitado si caudal alto. No sirve<br />

para hornos <strong>de</strong> reverbero<br />

Hd2000 Permite <strong>de</strong>sgasificar en hornos <strong>de</strong> reverbero Obra civil. Precio <strong>de</strong> recambios,<br />

calidad media. Inversión alta<br />

SniF Calidad óptima. Espacio limitado, en línea Mínimo 10,000 Tns/año.Inversión<br />

alta<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 10


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

SNIF P60 U PAL 2500<br />

EJE DE GRAFITO CON ROTOR DE<br />

GRAFITO<br />

HD 2000<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 11


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

TUBOS DE GRAFITO<br />

PARA INYECTAR GAS INERTE Y DESGASIFICAR EL ALUMINIO LIQUIDO<br />

Los tubos <strong>de</strong> grafito con cabeza difusora son un sistema eficaz para la<br />

inyección <strong>de</strong> gas inerte para <strong>de</strong>sgasificar, limpiar el <strong>metal</strong> <strong>de</strong> óxidos<br />

e inclusiones. De ésta manera se mejora notablemente la calidad <strong>de</strong>l<br />

<strong>metal</strong>.<br />

APLICACIONES<br />

• En cucharas <strong>de</strong> trasvase<br />

• Hornos fusores<br />

• De mantenimiento<br />

VENTAJAS<br />

• Los tubos <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> son tratados para<br />

retrasar su oxidación, lo que amplia la<br />

vida útil <strong>de</strong>l producto<br />

• Un diseño específico <strong>de</strong> las cabezas<br />

permite la emisión <strong>de</strong> burbujas pequeñas,<br />

lo que aumenta la eficacia <strong>de</strong>l <strong>tratamiento</strong><br />

• Existen en muchas dimensiones<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 12


TUBOS DE GRAFITO<br />

TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

CABEZAS ESPECIALES DE TUBOS DESGASIFICADORES<br />

En las siguientes fotografías, se pue<strong>de</strong> apreciar la eficacia <strong>de</strong> diferentes diseños <strong>de</strong> tubos <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong>. El mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> agua permite<br />

anticipar lo que ocurre cuando se sumerge e inyecta gas a través <strong>de</strong> los tubos <strong>de</strong> grafito en Aluminio líquido.<br />

El gas inerte tiene ten<strong>de</strong>ncia a unirse al tubo <strong>de</strong> grafito si se mantiene en posición vertical, y una cabeza difusora permite alejar<br />

el gas <strong>de</strong>l tubo, resultando en una mayor eficacia y distribución <strong>de</strong>l gas por todo el <strong>metal</strong> líquido.<br />

TUBO LISO TIPO 1 TIPO 2<br />

TIPO 3 TIPO 4 TIPO 5<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 129<br />

commodity co<strong>de</strong>: 14008, 14011, 26115, 26116, 26801<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aug-94-e4-134<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 13


TraTamienTo TUBOS CERÁMICOS <strong>de</strong> meTal PARA<br />

DESGASIFICACIÓN<br />

PARA ELIMINAR EL HIDRÓGENO DE LAS ALEACIONES DE ALUMINIO<br />

Los tubos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgasificación <strong>Pyrotek</strong> permiten eliminar más rápidamente el<br />

hidrógeno incorporado, si se compara con el proceso realizado con tubos<br />

simples acampanados. A<strong>de</strong>más, la incorporación <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes necesita<br />

un menor volumen <strong>de</strong> nitrógeno u otros gases inertes. Estas fotografías <strong>de</strong><br />

burbujas <strong>de</strong> difusión <strong>de</strong> gas en agua <strong>de</strong>muestran la eficacia <strong>de</strong> los tubos<br />

difusores <strong>Pyrotek</strong>. El agua tiene aproximadamente la misma viscosidad<br />

cinemática <strong>de</strong>l aluminio fundido. Estas fotografías dan una indicación<br />

fiable <strong>de</strong> la dispersión en aluminio liquido.<br />

Sabiendo que los gases <strong>de</strong> difusión tien<strong>de</strong>n a aglutinarse alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> un<br />

tubo simple en posición vertical, se entien<strong>de</strong> el interés <strong>de</strong> captación <strong>de</strong><br />

gases a cierta distancia <strong>de</strong>l tubo con el difusor <strong>Pyrotek</strong>.<br />

VENTAJAS<br />

• Resiste a la agresión <strong>de</strong>l aluminio<br />

• Muy resistente al choque termico<br />

• Dura cuatro o cinco veces más que los<br />

tubos <strong>de</strong> grafito<br />

• La superficie no humectante evita en lo<br />

posible la formación <strong>de</strong> escoria<br />

• Menor caudal para la misma<br />

<strong>de</strong>sgasificación, en comparación con los<br />

difusores <strong>de</strong> grafito<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

tubo en “t”<br />

Width 457 mm<br />

18 pulg.<br />

longitud total 460, 610, 910 mm<br />

18, 24, 36 pulg.<br />

Casquillo <strong>de</strong> rosca métrica disponible<br />

Casquillo <strong>de</strong> 2 pulgadas <strong>de</strong> largo con rosca<br />

NPT <strong>de</strong> 0,5 pulgadas<br />

Presión <strong>de</strong> gas inerte recomendada<br />

(según funcionamiento)<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

48,3–103,4 x 10 3 N/m 2<br />

7–15 lb/pulg 2<br />

caudal resultante a: 69 x 103 N/m2 10 lb/pulg2 tubo AcAMPAnAdo<br />

tubo acampanado<br />

diámetro <strong>de</strong>l fondo<br />

102 mm<br />

4 pulg.<br />

Aprox. 472 cm 3 /sec<br />

Aprox. 1 ft 3 /min<br />

longitud total 460, 610, 910 mm<br />

18, 24, 36 pulg.<br />

Casquillo <strong>de</strong> rosca métrica disponible<br />

Casquillo <strong>de</strong> 2 pulgadas <strong>de</strong> largo con<br />

rosca NPT <strong>de</strong> 0,5 pulgadas<br />

Presión <strong>de</strong> gas inerte recomendada<br />

(según funcionamiento)<br />

48–103 x 10 3 N/m 2<br />

7–15 lb/pulg 2<br />

caudal resultante a: 69 x 103 N/m2 10 lb/pulg2 Aprox. 472 cm 3 /sec<br />

Aprox. 1 ft 3 /min<br />

Product type: 119, 129<br />

commodity co<strong>de</strong>: 08005<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-03-S4-135<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 14


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

4) aFinar<br />

Se trata <strong>de</strong> reducir el tamaño <strong>de</strong> los cristales <strong>de</strong> Aluminio durante su enfriamiento. Se consigue<br />

introduciendo gérmenes <strong>de</strong> Titanio-Boro durante la preparación <strong>de</strong> la carga.<br />

Tener un grano fino es importante para aumentar la resistencia a la rotura, la flui<strong>de</strong>z, repartir mejor los<br />

rechupes y disminuir los efectos <strong>de</strong> gas.<br />

La mayoría <strong>de</strong> los usuarios emplean bobinas <strong>de</strong> AlTi5B u otras composiciones suministradas por los<br />

fabricantes <strong>de</strong> aleaciones madres, sin embargo algunos emplean pastillas:<br />

producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />

Tilite 101/Nucleant 70/Germinal 1084 Autosumergibles. Pue<strong>de</strong>n contaminar el horno<br />

Elductal 90 S /Germinal 1950 Para aleaciones con alto Titanio Introduce solamente Boro. No auto<br />

sumergible<br />

estructura non afinada estructura afinada<br />

Se obtiene una mejor homogenización introduciendo el afinante antes <strong>de</strong> un aparato <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sgasificación.<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 15


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

4) modiFicar<br />

Se trata <strong>de</strong> reducir el tamaño <strong>de</strong> las agujas <strong>de</strong> Silicio durante la solidificación <strong>de</strong> la aleación Aluminio-<br />

Silicio. Se obtiene mediante la adición <strong>de</strong> Sodio, Estroncio o Antimonio.<br />

Modificar permite mejorar características mecánicas como el alargamiento, disminuye la flui<strong>de</strong>z y los<br />

rechupes.<br />

No es un <strong>tratamiento</strong> normalmente necesario para la fabricación <strong>de</strong> tochos, placas, pero existe une<br />

<strong>de</strong>manda reducida para lingotes pre-modificados, aunque a no ser un estado permanente, el fundidor<br />

hará <strong>de</strong>saparecer el efecto al refundir los lingotes.<br />

estructura modificada estructura no modificada<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 16


FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

Operación que consiste en eliminar partículas, tales como escoria, óxidos, fases intermetálicas,<br />

refractarios... <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> líquido.<br />

Se obtiene mediante unos filtros en forma <strong>de</strong> telas o <strong>de</strong> esponja cerámica.<br />

Las inclusiones generan puntos débiles en la pieza colada, <strong>de</strong>fectos tipo rayas o arranques durante<br />

la mecanización, disminuyen la vida <strong>de</strong> las herramientas y matrices etc...<br />

Es común usar 2 tipos <strong>de</strong> filtros cojuntamente: uno <strong>de</strong> tela en las salida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong> colada para<br />

retener óxidos y partículas refractarias gordas, y uno cerámico <strong>de</strong>spués para filtar partículas finas.<br />

<strong>Pyrotek</strong> ofrece todo tipo <strong>de</strong> solución para filtrar su <strong>metal</strong>:<br />

producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />

Telas filtrantes Se pue<strong>de</strong> cocer y dar infinidad <strong>de</strong> formas. Gran<br />

variedad, fácil uso, precio bajo<br />

Sólo elimina inclusiones gran<strong>de</strong>s. Un filtro<br />

por colada<br />

Sivex S Eficacia/precio alto Necesita cajón. Un filtro por colada<br />

Particle Bon<strong>de</strong>d Filter Alta eficacia. Sirve para más <strong>de</strong> una colada Necesita un cajón. Precio inversión<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 17


FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

<strong>Pyrotek</strong> también ofrece todos los materiales para el uso <strong>de</strong> los filtros cerámicos : hacemos todo tipo<br />

<strong>de</strong> cajones filtrantes, a medida <strong>de</strong>l cliente, con sistema <strong>de</strong> gas o <strong>de</strong> aire caliente, y con refractarios<br />

cerámicos propios<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 18


FilTracion BOLSA TF COMBO <strong>de</strong> meTal<br />

BOLSA COMBO RÍGIDA TÉRMICAMENTE FORMADA<br />

Los Combo Bag <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong>, son fabricados utilizando una nueva tecnologia<br />

apropiada para altos volumenes <strong>de</strong> producción. Este proceso permite<br />

fabricar los Combo bags dimensionalmente consistentes, pieza por pieza.<br />

Mas aún, los Combo Bags se mantienen rigidos a temperatura <strong>de</strong>l aluminio<br />

fundido hasta 1.5 horas, y entonces comienzar a per<strong>de</strong>r rigi<strong>de</strong>z. Cuando<br />

el aluminio liquido entra en contacto con el Combo Bag, se produce una<br />

cantidad muy pequeña <strong>de</strong> humo o llama.<br />

Una variada gama <strong>de</strong> telas permite una amplia gama <strong>de</strong> opciones que<br />

satisfacen cualquier necesidad.<br />

VENTAJAS<br />

• Utiliza los sistemas existentes <strong>de</strong> sujeción<br />

<strong>de</strong> combos<br />

• Es más fácil insertar el combo en el<br />

sistema <strong>de</strong> sujeción<br />

• El combo terminada conserva su rigi<strong>de</strong>z a<br />

las temperaturas <strong>de</strong>l aluminio fundido<br />

• Muy poca emisión <strong>de</strong> humos o llama al<br />

contacto con el aluminio líquido<br />

• La consistencia <strong>de</strong>l combo permite un<br />

vaciado más pre<strong>de</strong>cible<br />

DISPONIBILIDAD<br />

Otras aperturas para filtración disponibles a<br />

petición.<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 19


BolSa tf coMBo<br />

FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

Número<br />

<strong>de</strong> tipo<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

Diámetro <strong>de</strong> filamento Número <strong>de</strong><br />

urdimbre<br />

en pulgadas<br />

Relleno en<br />

pulgadas<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

filamentos por<br />

pulg.<br />

Orificios<br />

por pulg.<br />

cuadrada<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Tamaño <strong>de</strong><br />

apertura<br />

(pulg.<br />

cuadradas)<br />

% Área <strong>de</strong><br />

apertura<br />

Tipo <strong>de</strong> tejido<br />

LC40F 0.027 x 0.044 10 x 10 100 0.00417 41.6 Sencillo<br />

LC36F 0.03 x 0.044 10.5 x 8.5 90 0.00476 42.7 Sencillo<br />

LC36F4 0.031 x 0.043 9.5 x 10.5 99 0.00395 39.0 Sencillo<br />

LC34F4 0.031 x 0.043 9.5 x 8 75 0.00626 46.7 Sencillo<br />

LC33L6 0.051 x 0.047 8 x 7 55 0.00719 39.8 Leno<br />

LC32L 0.04 x 0.044 7 x 7 49 0.01025 50.0 Leno<br />

LC32L4 0.042 x 0.043 7 x 7 49 0.01005 49.4 Leno<br />

LC31L4 0.04 x 0.044 6 x 6.5 38 0.01416 54.5 Leno<br />

LC30L3 0.04 x 0.044 5 x 5 23 0.02729 63.6 Leno<br />

30L6 0.045 0.051 5 x 5 23 0.02530 59.0 Leno<br />

31L4 0.040 0.042 6 x 6.5 38 0.01440 55.5 Leno<br />

32L 0.034 0.038 7 x 7 49 0.01150 56.1 Leno<br />

33L6 0.051 0.047 8 x 7 55 0.00719 39.8 Leno<br />

34L 0.034 0.037 8.5 x 7.5 64 0.00794 50.9 Leno<br />

34P4 0.031 0.040 9.5 x 8 75 0.00649 48.4 Sencillo<br />

36F 0.027 0.044 10.5 x 8.5 90 0.00497 44.6 Sencillo<br />

36L 0.036 0.034 9.5 x 9 89 0.00499 44.5 Leno<br />

36P 0.027 0.033 10.5 x 9.5 100 0.00488 48.7 Sencillo<br />

36P4 0.031 0.042 9.5 x 10.5 99 0.00400 39.7 Sencillo<br />

40F 0.027 0.044 10.5 x 9.5 100 0.00417 41.6 Sencillo<br />

40L 0.037 0.034 11 x 9 102 0.00396 40.3 Leno<br />

40P 0.027 0.033 11.5 x 11 129 0.00338 43.5 Sencillo<br />

40P4 0.032 0.039 9.5 x 8.5 81 0.00572 46.3 Sencillo<br />

42P 0.029 0.034 11.5 x 12 135 0.00297 40.1 Sencillo<br />

43FK 0.030 0.044 13.5 x 10.5 146 0.00213 31.2 Sencillo<br />

43P 0.029 0.034 13.5 x 13 176 0.00192 33.9 Sencillo<br />

43P4 0.035 0.046 13.5 x 12 164 0.00143 23.4 Sencillo<br />

55F 0.021 0.031 16.5 x 14 242 0.00149 35.9 Sencillo<br />

55P 0.021 0.027 17 x 16.5 278 0.00129 35.9 Sencillo<br />

59F 0.022 0.033 18.5 x 16 297 0.00096 28.5 Sencillo<br />

59P 0.024 0.029 19 x 18.5 348 0.00075 26.0 Sencillo<br />

65F 0.026 0.034 21 x 16.5 344 0.00058 20.1 Sencillo<br />

65P 0.026 0.030 21 x 20 409 0.00046 18.8 Sencillo<br />

Product type: 110<br />

commodity co<strong>de</strong>: 12007<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info nov-06-S4-678<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 20


FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

Ejemplo <strong>de</strong> un calcetin <strong>de</strong> canal<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 21


PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA<br />

FILTRACIÓN<br />

FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

FORMAS PRE-CORTADAS PARA FILTRADO Y DIFUSIÓN DEL METAL<br />

<strong>Pyrotek</strong> ha creado una línea<br />

<strong>de</strong> textiles <strong>de</strong> filtración con<br />

características <strong>de</strong> tejido<br />

especialmente adaptadas a<br />

la difusión y la filtración <strong>de</strong>l<br />

aluminio. Un proceso <strong>de</strong><br />

hilado en alta torsión permite<br />

controlar el diámetro <strong>de</strong> las<br />

fibras y garantizar su resistencia<br />

contra el aplastamiento y la<br />

<strong>de</strong>formación por efecto <strong>de</strong><br />

la presión en contacto con el<br />

<strong>metal</strong> en fusión. Para garantizar<br />

la preservación <strong>de</strong>l tejido en perfectas condiciones se aplica una resina<br />

orgánica o un revestimiento cerámico, y la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> la gasa <strong>de</strong> vuelta<br />

es superior a la <strong>de</strong> otros productos <strong>de</strong>l mercado. Los tejidos se producen<br />

en instalaciones certificadas ISO 9002 y cada lote <strong>de</strong> producción se somete<br />

a pruebas <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación por ignición, rigi<strong>de</strong>z y tamaño <strong>de</strong> la malla.<br />

DISPONIBILIDAD<br />

• El producto estándar <strong>de</strong> tres fibras es utilizado satisfactoriamente en<br />

todo el mundo para las aleaciones comunes en la gama habitual <strong>de</strong><br />

temperaturas.<br />

• Los productos <strong>de</strong> las formas más utilizadas se ofrecen en tejido <strong>de</strong> cuatro<br />

y seis fibras: para colada larga, aleaciones más agresivas, temperatura<br />

ligeramente superior o especificaciones <strong>de</strong> resistencia superiores.<br />

• Para las aplicaciones particularmente exigentes, <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> hacer<br />

el tejido con fibra <strong>de</strong> vidrio H-20 para altas temperaturas, que aumenta<br />

la tolerancia térmica en 95°C (200°F) y es más resistente en utilización<br />

a alta temperatura (+ 40%).<br />

• <strong>Pyrotek</strong> ofrece productos a la medida en distintos tipos <strong>de</strong> tejidos y con<br />

distintos revestimientos, con o sin guarnición, con o sin armadura <strong>de</strong><br />

alambre, o la tela en rollos. Es posible adaptar las características <strong>de</strong>l<br />

tejido conforme a las condiciones particulares <strong>de</strong>l cliente.<br />

VENTAJAS<br />

• Facilidad <strong>de</strong> instalación<br />

• Reduce la turbulencia<br />

• Mejora la distribución <strong>de</strong>l <strong>metal</strong><br />

• Reduce la proporción <strong>de</strong> residuos<br />

• Elimina los óxidos<br />

• No es necesario utilizar bastidores con<br />

puntas <strong>metal</strong>icas<br />

• El <strong>tratamiento</strong> <strong>de</strong> la tela, que incluye un<br />

revestimiento cerámico, reduce en lo<br />

posible el olor y el humo producidos por<br />

el contacto <strong>de</strong>l aluminio en liquido<br />

APLICACIONES<br />

• Bolsas para canales<br />

• Manga para canal <strong>de</strong> colada<br />

• Mangas <strong>de</strong> verte<strong>de</strong>ro<br />

• Sacos mixtos<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 22


fIberglaSS fIltratIon ProductS<br />

FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

Referencia Diámetro fibra fibras por<br />

urdimbre (plg) Trama (plg) pulgada<br />

Mallas por<br />

pulgada²<br />

Tamaño <strong>de</strong> la<br />

malla (plg²)<br />

Proporción<br />

abertura (%)<br />

30L6 0,045 0,051 5 x 5 23 0,02530 59,0 Leno<br />

31L4 0,040 0,042 6 x 6,5 38 0,01440 55,5 Leno<br />

32L 0,034 0,038 7 x 7 49 0,01150 56,1 Leno<br />

33L6 0,051 0,047 8 x 7 55 0,00719 39,8 Leno<br />

34L 0,034 0,037 8,5 x 7,5 64 0,00794 50,9 Leno<br />

34P4 0,031 0,040 9,5 x 8 75 0,00649 48,4 Liso<br />

36F 0,027 0,044 10,5 x 8,5 90 0,00497 44,6 Liso<br />

36L 0,036 0,034 9,5 x 9 89 0,00499 44,5 Leno<br />

36P 0,027 0,033 10,5 x 9,5 100 0,00488 48,7 Liso<br />

36P4 0,031 0,042 9,5 x 10,5 99 0,00400 39,7 Liso<br />

40F 0,027 0,044 10,5 x 9,5 100 0,00417 41,6 Liso<br />

40L 0,037 0,034 11 x 9 102 0,00396 40,3 Leno<br />

40P 0,027 0,033 11,5 x 11 129 0,00388 43,5 Liso<br />

40P4 0,032 0,039 9,5 x 8,5 81 0,00572 46,3 Liso<br />

42F 0,03 0,044 11 x 10 110 0,00344 37,8 Liso<br />

42P 0,029 0,034 11,5 x 12 135 0,00297 40,1 Liso<br />

43FK 0,030 0,044 13,5 x 10,5 146 0,00213 31,2 Liso<br />

43P 0,029 0,034 13,5 x 13 176 0,00192 33,9 Liso<br />

43P4 0,035 0,046 13,5 x 12 164 0,00143 23,4 Liso<br />

55F 0,021 0,031 16,5 x 14 242 0,00149 35,9 Liso<br />

55P 0,021 0,027 17 x 16,5 278 0,00129 35,9 Liso<br />

59F 0,022 0,033 18,5 x 16 297 0,00096 28,5 Liso<br />

59P 0,024 0,029 19 x 18,5 348 0,00075 26,0 Liso<br />

65F 0,026 0,034 21 x 16,5 344 0,00058 20,1 Liso<br />

65P 0,026 0,030 21 x 20 409 0,00046 18,8 Liso<br />

Tipo <strong>de</strong><br />

tejido<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 108, 110, 123, 172, 186<br />

commodity co<strong>de</strong>: 12001<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info oct-07-S4-112<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 23


FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

SIVEX ®<br />

FILTRO DE ESPUMA CERÁMICA<br />

La espuma <strong>de</strong> cerámica SIVEX ® se<br />

utiliza en todo el mundo para filtrar<br />

aluminio liquido. Los filtros SIVEX<br />

limpian el aluminio <strong>de</strong>stinado a<br />

la fabricación <strong>de</strong> latas <strong>de</strong> bebidas,<br />

aleaciones aeronáuticas y otras<br />

aplicaciones críticas. <strong>Pyrotek</strong> produce<br />

los filtros SIVEX en las instalaciones<br />

certificadas ISO 9002 <strong>de</strong> Sierre<br />

(Suiza).<br />

SIVEX es un producto <strong>de</strong> alúmina aglomerado con fosfato, <strong>de</strong> gran pureza.<br />

Se produce en distintos tamaños <strong>de</strong> a 26 pulgadas <strong>de</strong> lado, y en 10 a 80<br />

poros por pulgada cuadrada.<br />

VENTAJAS DEL PRODUCTO<br />

Los filtros <strong>de</strong> espuma <strong>de</strong> cerámica SIVEX constituyen una solución rentable<br />

y eficaz para eliminar las inclusiones en la fundición <strong>de</strong>l aluminio.<br />

La eficiencia real <strong>de</strong> eliminación pue<strong>de</strong> variar mucho según las condiciones<br />

<strong>de</strong> utilización. Normalmente, la eficiencia es tanto mayor cuanto menor<br />

es el tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>l filtro y la velocidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> en el filtro.<br />

VENTAJAS DEL MATERIAL<br />

Los elementos <strong>de</strong> SIVEX se fabrican con tolerancias estrictas <strong>de</strong> dimensiones,<br />

y el <strong>tratamiento</strong> aplicado garantiza bajos niveles <strong>de</strong> oxidos en el <strong>metal</strong>.<br />

La composición <strong>de</strong> cerámica SIVEX garantiza muy buenas características<br />

<strong>de</strong> resistencia mecánica, resistencia a la agresión <strong>de</strong> aluminio fundido y<br />

propieda<strong>de</strong>s térmicas. Con esta combinación <strong>de</strong> características físicas,<br />

SIVEX es la mejor opción para toda clase <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> colada.<br />

TAMAÑO DE LAS CÉLULAS<br />

El tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>termina la eficiencia <strong>de</strong> filtración. Un control<br />

riguroso <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>l filtro permite garantizar unas<br />

prestaciones <strong>de</strong> filtración más uniformes.<br />

FILTRO TIPO TAMAÑO DE CELULA<br />

MIN (micras)<br />

10 3800 5100<br />

20 2300 2900<br />

30 1640 2170<br />

40 1250 1470<br />

50 900 1120<br />

65 710 860<br />

80 600 700<br />

TAMAÑO DE CELULA<br />

MAX (micras)<br />

DIMENSIONES<br />

La exactitud <strong>de</strong> las dimensiones es una<br />

condición importante para garantizar que el<br />

material queda bien ajustado al recipiente<br />

<strong>de</strong>l filtro, para evitar tanto el paso <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />

no filtrado como esfuerzos excesivos en el<br />

filtro.<br />

TOMANO DEL<br />

FILTRO<br />

Filtration Systems<br />

DIMENSION A (MM)<br />

7 pulgadas 178 x 178 ± 2<br />

9 pulgadas 229 x 229 ± 2<br />

12 pulgadas 305 x 305 ± 2<br />

15 pulgadas 381 x 381 ± 2<br />

17 pulgadas 432 x 432 ± 3<br />

20 pulgadas 508 x 508 ± 3<br />

23 pulgadas 584 x 584 ± 3<br />

26 pulgadas 660 x 660 ± 4<br />

PROPIEDAD ESPECIFICACIóN<br />

ángle α 90° ± ½°<br />

ángle β 17½° ± ½°<br />

B 50 mm ± 2 mm<br />

<strong>de</strong>formación C ±1½ mm on each edge<br />

D-d


SIVEX ®<br />

FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />

guarnIcIoneS<br />

Los elementos SIVEX se entregan con una guarnición en los bor<strong>de</strong>s, que<br />

posiciona correctamente el material filtrante en la caja <strong>de</strong>l filtro y evita<br />

el paso <strong>de</strong> <strong>metal</strong> no filtrado.<br />

Se producen dos tipos <strong>de</strong> guarniciones.<br />

• Estándar – empaque <strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> 6,5 mm <strong>de</strong> espesor<br />

• Segura – empaque expandible <strong>de</strong> 3,5 mm <strong>de</strong> espesor<br />

APLICACIONES TÍPICAS<br />

En el siguiente cuadro se indican la capacidad <strong>de</strong>l filtro y el caudal para<br />

cada tamaño <strong>de</strong> filtro. Si el caudal es superior se utilizan dos o más filtros<br />

en paralelo. Los datos <strong>de</strong> capacidad sólo son indicativos. La capacidad<br />

efectiva <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> las condiciones exactas <strong>de</strong> colada (aleación,<br />

temperatura, carga <strong>de</strong> inclusiones, etc).<br />

Véase el documento “Instrucciones para la utilización <strong>de</strong> filtros” que<br />

contiene más información sobre la aplicación correcta <strong>de</strong> SIVEX.<br />

Tamaño<br />

<strong>de</strong>l filtro<br />

(pulgadas)<br />

Area <strong>de</strong><br />

Filtratión<br />

efectiva (m2)<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

Caudal<br />

Mínimo (kg/<br />

min)<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

Caudal<br />

Máximo (kg/<br />

min)<br />

7 0.02 25 48 2.7<br />

9 0.03 47 90 5.1<br />

12 0.07 90 172 9.8<br />

15 0.12 147 280 15.9<br />

17 0.16 193 367 20.8<br />

20 0.23 274 521 29.5<br />

23 0.30 369 700 39.7<br />

26 0.44 541 1026 58.0<br />

cantIdad Por Palet eStÁndar (carga en caMIÓn)<br />

Tamaño<br />

Filtro<br />

Cant.<br />

Filtros<br />

Cant. Filtros por<br />

Palet<br />

Dimensiones <strong>de</strong>l<br />

Palet<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

Capacidad<br />

Típica<br />

(toneladas Al)<br />

Peso<br />

Aprox.<br />

7 pulgadas 10 uni. 200 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 140 cm 178<br />

9 pulgadas 10 uni. 200 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 140 cm 294<br />

12 pulgadas 10 uni. 160 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 170 cm 400<br />

15 pulgadas 5 uni. 90 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 154 cm 310<br />

17 pulgadas 5 uni. 90 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 167 cm 386<br />

20 pulgadas 5 uni. 50 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 132 cm 336<br />

23 pulgadas 5 uni. 40 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 145 cm 395<br />

26 pulgadas 16 uni. 32 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 166 cm 290<br />

El SIVEX ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo Foseco <strong>de</strong> compañías y es distribuido a casthouses por <strong>Pyrotek</strong> bajo la licencia.<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

EMBALAJE<br />

Se indican las condiciones normales <strong>de</strong><br />

embalaje <strong>de</strong> SIVEX, pero el material se pue<strong>de</strong><br />

embalar <strong>de</strong> otra forma según las especificaciones<br />

<strong>de</strong>l cliente.<br />

cantIdad Por Palet Para carga en<br />

CONTENEDOR<br />

7 pulgadas 480 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

9 pulgadas 480 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

12 pulgadas 300 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

15 pulgadas 180 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

17 pulgadas 160 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

20 pulgadas 105 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

23 pulgadas 90 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

26 pulgadas 32 unida<strong>de</strong>s/palet<br />

8 palets en un contenedor <strong>de</strong> 20'<br />

18 palets en un contenedor <strong>de</strong> 40'<br />

Product type: 131<br />

commodity co<strong>de</strong>: 05002<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info <strong>de</strong>c-04-Sl-555<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 25


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

1) maTerialeS reFracTarioS para el TraSVaSe <strong>de</strong> meTal :<br />

Existen muchas posibilida<strong>de</strong>s para la elección <strong>de</strong>l material y diseño para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong>, así que<br />

los principales criterios son: la importancia <strong>de</strong>l factor aislamiento/resistencia, la complejidad <strong>de</strong> la<br />

pieza y su tamaño.<br />

producTo aplicaciÓn TÍpica prinicpaleS<br />

caracTeriSTicaS<br />

Insural 50, 120 y Pyrocast 1100 : Cerámica<br />

colada en mol<strong>de</strong>s<br />

Pequeñas piezas tipo buzas, flotadores,<br />

tapones…<br />

Insural 140 : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Piezas medianas como canales <strong>de</strong> colada,<br />

placas, cucharas... Aislante térmico<br />

Insural 170 : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Piezas pequeñas <strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sgaste mecánico,<br />

como buzas <strong>de</strong> placas, tapones...<br />

Insural 180 y Pyrocast 175 : Cerámica<br />

colada en mol<strong>de</strong>s<br />

Piezas medianas <strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sgaste, tipo<br />

canales <strong>de</strong> trasvase, cajones.<br />

Pyrocast AR : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Parecido al Insural 180Ligera variación<br />

<strong>de</strong> composición en función <strong>de</strong> la pieza a<br />

mol<strong>de</strong>ar<br />

Pyrocast AR plus : Cerámica colada en<br />

mol<strong>de</strong>s<br />

Pyrocast HT 220 : Semi-hormigón refractario<br />

a base <strong>de</strong> SiC y SiO2<br />

Parecido al Insural 180Ligera variación<br />

<strong>de</strong> composición en función <strong>de</strong> la pieza a<br />

mol<strong>de</strong>ar<br />

Pieza <strong>de</strong> mucha erosión, como canales <strong>de</strong><br />

trasvase<br />

N14 : cerámica en placa mecanizable Pequeñas piezas. Alta precisión, como buzas,<br />

flotadores...<br />

N17: cerámica en placa mecanizable.<br />

Como N14 pero reforzado con fibras<br />

Monalite M1 y N14: silicato Cálcico sin<br />

refuerzo con fibra.<br />

RFM : composite <strong>metal</strong>-cerámica con<br />

diferentes bases posibles<br />

Fina para po<strong>de</strong>r hacer piezas pequeñas.<br />

Densidad 1,2<br />

Menos fino que el anterior, pero mayor<br />

resistencia. Densidad 1,4.<br />

Densidad 1,7. Mayor resistencia mecánica<br />

que Insural 140, 120 o 50<br />

Densidad 1,8. Menos aislante pero más<br />

resistente que anteriores<br />

Parecido al Insural 180<br />

Parecido al Insural 180<br />

Densidad 2,2. Alta resistancía choque<br />

térmico, baja dilatación.<br />

Densidad 0,80. Aislante. Buen repelente<br />

al Aluminio<br />

Para piezas críticas, como hot-tops Densidad 0,81. Aislante. Buen repelente al<br />

Aluminio. Menos contracción que el N14<br />

Pequeñas piezas. Alta precisión, como buzas,<br />

flotadores...<br />

Cazos <strong>de</strong> colada, pins (tapones), retenedores,<br />

...<br />

Densidad 0,80. Aislante. Buen repelente<br />

al Aluminio<br />

Excelente choque térmico , alto rendimiento<br />

siempre que no recibe el <strong>metal</strong> en chorro<br />

directo.<br />

Pyrocast DFS Pequeñas piezas tipo buzas, anillos,… Silica fundida. Densidad aprox. 1,8. Alta<br />

resistencias.<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 26


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

De manera general po<strong>de</strong>mos recomendar para el trasvase <strong>de</strong> horno a horno : el Pyrocast HT220<br />

o el Pyrocast 175, para el trasvase <strong>de</strong> horno a colada : el Pyrocast AR + o el Pyrocast 175 y para<br />

distribuidores el Insural 140. Sin embargo conviene estudiar caso por caso en función <strong>de</strong> las<br />

condiciones específicas <strong>de</strong> cada cliente.<br />

<strong>Pyrotek</strong> hace todos tipos <strong>de</strong> piezas en dichos materiales, como buzas, flotadores, anillos hot-top,<br />

canales, cajones, tapones, distribuidores, taja<strong>de</strong>ras etc... Por favor consúltennos para cualquier<br />

estudio <strong>de</strong> pieza/aplicación.<br />

Pyrocast ladle liner<br />

Laun<strong>de</strong>r section with liner<br />

<strong>Pyrotek</strong> refractories<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 27


TraSVaSe PYROCAST <strong>de</strong> 175 meTal<br />

FORMAS REFRACTARIAS AISLANTES PARA ALUMINIO<br />

Las formas Pyrocast 175 están diseñadas para la contención, distribución y<br />

control <strong>de</strong> aluminio líquido en procesos <strong>de</strong> fundición en áreas <strong>de</strong> elevado<br />

<strong>de</strong>sgaste. Están disponibles formas como cazoletas <strong>de</strong> filtración, senos <strong>de</strong><br />

transferencia, senos <strong>de</strong> distribución y paneles <strong>de</strong> presas, etc., y pue<strong>de</strong>n<br />

conformarse para adaptarse a los requisitos individuales.<br />

Las formas refractarias aislantes prevaciadas y precalentadas Pyrocast 175<br />

son <strong>de</strong> <strong>de</strong>nsidad media (1845 kg/m 3 o 115 pcf) y se suministran listas para<br />

su instalación.<br />

comPosiciÓn tÍPica<br />

Material Peso (%)<br />

AI O 2 3<br />

SIO2 Fe O 2 3<br />

CaO<br />

14,9<br />

75,4<br />

0,05<br />

5,49<br />

Na O 2 0,2<br />

temPeratura <strong>de</strong> servicio<br />

Máxima 850°C 1562°F<br />

ProPieda<strong>de</strong>s tÍPicas<br />

<strong>de</strong>nsidad a granel 1845 kg/m3 115 pcf<br />

resistencia al aplastamiento en frío (110°c) 41 MPa 5947 psi<br />

m.o.r. (110 o c) 10,4 MPa 1508 psi<br />

calor específico medio 930 (J/kgK) 0,22 BTU (lb°F)<br />

coeficiente <strong>de</strong> expansión térmica 1,25 x 10 -6 (K -1 ) 0,69 x 10 -6 (F -1 )°F<br />

Porosidad aparente 20–24% 20–24%<br />

Prueba <strong>de</strong> copa <strong>de</strong> 72 horas (aleación 7075, 816ºc) sin reacción / no adherencia<br />

ventajas<br />

• Soportan aleaciones con elevado<br />

contenido <strong>de</strong> Mg y elevadas temperaturas<br />

• Su excelente resistencia al ciclo térmico<br />

reduce el agrietamiento<br />

• No se empapan con aluminio fundido<br />

• Buen aislamiento<br />

• Su gran dureza aumenta su duración,<br />

reduciendo <strong>de</strong> esta forma al mínimo el<br />

riesgo <strong>de</strong> inclusiones<br />

• Buena resistencia al <strong>de</strong>sgaste<br />

instucciones <strong>de</strong> uso<br />

Vea las instrucciones <strong>de</strong>talladas <strong>de</strong> aplicación<br />

en el Manual <strong>de</strong> Instalación y Mantenimiento<br />

para Recubrimientos <strong>de</strong> Senos Refractarios<br />

para Aluminio.<br />

embalaje<br />

Las formas Pyrocast 175 se embalan <strong>de</strong> manera<br />

personalizada <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la forma en<br />

concreto y <strong>de</strong> la cantidad pedida.<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 28


Pyrocast 175<br />

TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

conductividad tÉrmica<br />

temperatura (°c) temperatura (°f)<br />

cara caliente cara fría media (W/m·k) cara caliente cara fría media (Btu-pulg./pie 2 /hr°f)<br />

35 15 25 0,331 95 59 77 2,294<br />

110 90 100 0,418 230 194 212 2,898<br />

208 119 163 0,390 406 246 326 2,701<br />

426 225 326 0,530 799 437 618 3,677<br />

624 300 462 0,603 1155 572 863 4,179<br />

813 377 595 0,712 1495 710 1102 4,934<br />

1012 449 731 0,818 1854 840 1347 5,674<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 106, 124, 150, 173, 183<br />

commodity co<strong>de</strong>: 02035<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-09-S4-778<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 29


TraSVaSe INSURAL<strong>de</strong> meTal<br />

50<br />

FORMAS REFRACTARIAS AISLANTES PARA ALUMINIO<br />

Las formas INSURAL 50 están diseñadas para la contención, distribución<br />

y control <strong>de</strong> aluminio líquido y zinc en procesos <strong>de</strong> fundición.<br />

Las formas INSURAL 50 son formas prefraguadas, refractarias, aislantes<br />

y precocidas, libres <strong>de</strong> amianto y <strong>de</strong> fibras artificiales, que tienen una<br />

<strong>de</strong>nsidad media y que están listas para su instalación. INSURAL 50 es<br />

mecanizable. Los componentes <strong>de</strong> INSURAL 50 son dura<strong>de</strong>ros y tienen<br />

una buena resitencia a los impactos térmicos. Su extraordinaria resistencia<br />

a la humectación y al ataque el aluminio fundido hace que sea sencillo<br />

retirar las películas <strong>de</strong> <strong>metal</strong>.<br />

APLICACIÓNES<br />

Las formas incluyen tubos, bloques, pequeños recubrimientos <strong>de</strong> reguera <strong>de</strong><br />

colada, etc. para acomodarse a las distintas necesida<strong>de</strong>s individuales.<br />

ProPIEdAdES fíSICAS<br />

<strong>de</strong>nsidad a granel<br />

1150 kg/m 3<br />

Temperatura máxima <strong>de</strong> servicio<br />

1100°C<br />

Mor (Temperatura ambiente)<br />

3 MPa<br />

Conductividad térmica (W/m·K)<br />

0.4<br />

VENTAJAS<br />

• Un buen aislamiento reduce al mínimo el<br />

riesgo <strong>de</strong> enfriamiento <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>.<br />

• Una excelente resistencia el impacto<br />

térmico reduce el riesgo <strong>de</strong> daños bajo<br />

condiciones <strong>de</strong> reciclado térmico.<br />

• Su resistencia mecánica y la gran dureza<br />

reducen los daños provocados por los<br />

rigores <strong>de</strong>l entorno <strong>de</strong> fundición y reduce<br />

al mínimo el riesgo <strong>de</strong> inclusiones <strong>de</strong>l<br />

refractario.<br />

• Su no humectación y ausencia<br />

<strong>de</strong> reacción química asegura la<br />

compatibilidad con la fundición y permite<br />

la fácil retirada <strong>de</strong> películas <strong>de</strong> <strong>metal</strong>.<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 126, 173, 183<br />

commodity co<strong>de</strong>: 02044<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info APr-07-S4-1588<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 30


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

2) maTerialeS aSociadoS<br />

Se trata <strong>de</strong> materiales necesarios para el montaje y reparaciones <strong>de</strong> los productos mencionados<br />

anteriormente.<br />

producTo aplicaciÓn Tipica<br />

Insural 80, 85, Pyromastic Bio Mastics refractarios para juntas, sellos y pequeñas reparaciones.<br />

Wollite A y B 2 componentes líquidos a mezclar para el relleno entre piezas<br />

cerámicas y soportes metálicos. Se transforma en espuma rígida.<br />

Placas N14, Promasil Cerámica aislante rígida para asentar los canales, o cajones.<br />

Papel cerámico Se pone entre la placa N14 y la cerámica para absorber diferencias<br />

<strong>de</strong> dilatación y ayudar al <strong>de</strong>smol<strong>de</strong>o.<br />

Placas <strong>de</strong> microporo (WDS, Promalight, Microtherm) Muy buen aislante entre carcasas metálicas y refractarios<br />

Ejemplo <strong>de</strong> colada <strong>de</strong> Wollite y canales cerámicos<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 31


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

Pyro-Mastic / Pyro-Mastic Bio<br />

MasiLLa aisLaNtE Para aPLicacioNEs DE coNtacto coN aLUMiNio<br />

Pyro-Mastic y Pyro-Mastic Bio son masillas <strong>de</strong> secado por aire listas para<br />

su uso que se utilizan en el revestimiento y relleno <strong>de</strong> juntas <strong>de</strong> placas<br />

<strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> cerámica así como en la adhesión entre secciones <strong>de</strong> reguera<br />

<strong>de</strong> colada. Es fácil <strong>de</strong> aplicar y se adhiere al <strong>metal</strong>. Pyro-Mastic y Pyro-<br />

Mastic Bio están disponibles en cubos <strong>de</strong> 15 kg, cubos <strong>de</strong> 5 kg y cartuchos<br />

listos para su uso. En las condiciones a<strong>de</strong>cuadas, Pyro-Mastic tiene una<br />

caducidad <strong>de</strong> hasta 6 meses.<br />

inStruccioneS De uSo<br />

• aplique una capa diluida en sustrato absorbente<br />

• Permita un secado suficiente para eliminar la humedad durante 12 a<br />

24 horas<br />

• se recomienda el precalentamiento a 80º c<br />

• Guár<strong>de</strong>se en un lugar fresco y seco, protegido <strong>de</strong> las heladas, para<br />

una caducidad <strong>de</strong> hasta 6 meses<br />

cArActerÍSticAS FÍSicAS<br />

Conductividad térmica ° c W/(m·K)<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

200°<br />

400°<br />

600°<br />

800°<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

0,08<br />

0,12<br />

0,17<br />

0,21<br />

Densidad aproximadamente 0,9–1,0 g/cm3 temperatura límite <strong>de</strong> uso aproximadamente 1250°c<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

APlicAciÓn<br />

• Junta entre secciones <strong>de</strong> reguera <strong>de</strong><br />

colada<br />

• reparación <strong>de</strong> regueras <strong>de</strong> colada<br />

• revestimiento y adhesión <strong>de</strong> placas <strong>de</strong><br />

fibra <strong>de</strong> cerámica<br />

• Juntas <strong>de</strong> puertas <strong>de</strong> hornos<br />

VentAJAS<br />

• resistente al aluminio fundido<br />

• se adhiere al <strong>metal</strong><br />

• Fácil <strong>de</strong> aplicar<br />

• Elevado aislamiento térmico<br />

coMPoSiciÓn<br />

Pyro-Mastic Pyro-Mastic<br />

Bio<br />

al o 2 3 73% 68%<br />

sio2 25% 25%<br />

Mgo 1% 0,5%<br />

cao 1% 5,5%<br />

Valor <strong>de</strong><br />

pH <strong>de</strong> la<br />

masa<br />

4–5 4–5<br />

Product type: 109, 147, 183<br />

commodity co<strong>de</strong>: 02008<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info FeB-07-S4-852<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 32


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

Wollite SerieS<br />

Material aiSlante Moldable para la induStria aluMinio<br />

Wollite es un material<br />

<strong>de</strong> aislamiento que<br />

se pue<strong>de</strong> colar<br />

y constituye una<br />

espuma mineral<br />

ligera. Gracias a la<br />

consistencia <strong>de</strong> la<br />

preparación para colar<br />

y las propieda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> espuma <strong>de</strong>l<br />

producto, es un<br />

material apropiado<br />

para aislar elementos<br />

refractarios, por ejemplo la camisa<br />

refractaria <strong>de</strong>l canal <strong>de</strong> colada, la<br />

camisa <strong>de</strong> espuma cerámica <strong>de</strong>l filtro y<br />

otros elementos refractarios <strong>de</strong> formas<br />

complicadas.<br />

el material Wollite mezclado es un<br />

líquido para colar que se dilata y solidifica en pocos minutos. Wollite<br />

pue<strong>de</strong> llenar cavida<strong>de</strong>s muy estrechas porque es poco viscoso.<br />

el principal componente <strong>de</strong> Wollite es Wollastonite (material<br />

<strong>de</strong> silicato <strong>de</strong> calcio – CaSio 3 ). Su conductividad térmica muy<br />

baja garantiza una temperatura uniforme y reducidas pérdidas<br />

térmicas.<br />

al ser naturalmente un material no humectante, protege perfectamente<br />

la pared <strong>de</strong> acero <strong>de</strong>l contacto con aluminio en fusión. a<strong>de</strong>más, el<br />

proceso <strong>de</strong> reemplazo <strong>de</strong>l refractario es más corto porque el material<br />

Wollite pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>smontarse e reinstalarse en muy poco tiempo.<br />

AplicAciones<br />

• aislamiento <strong>de</strong> la parte posterior<br />

- Filtro <strong>de</strong> espuma cerámica<br />

- Canales <strong>de</strong> colada<br />

- Cubiertas<br />

• temperatura <strong>de</strong> servicio máxima<br />

- 1000°C (1832°F)<br />

VentAjAs<br />

• Muy baja viscosidad: llena cavida<strong>de</strong>s<br />

estrechas y complejas<br />

• es un aislamiento más eficaz que<br />

permite ahorrar energía<br />

• es más fácil <strong>de</strong>smontar y reinstalalar<br />

el material<br />

• endurecimiento rápido y cocción a<br />

baja temperatura<br />

cARActeRÍsticAs<br />

• no contiene fibras <strong>de</strong> cerámica<br />

• baja conductividad térmica<br />

• resistencia a<strong>de</strong>cuada al impacto<br />

térmico<br />

• no es necesario calentar previamente<br />

•<br />

no es humectante<br />

pyrotek inc. page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 33


Wollite SerieS<br />

TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

Producto DensiDAD ResistenciA Al<br />

aPlaStaMIento<br />

en frÍo<br />

Wollite 30 y<br />

Wollite 30St-1<br />

480 kg/m 3<br />

30 lb/ft 3<br />

Wollite 37 593 kg/m3 37 lb/ft3 Wollite 45 721 kg/m3 45 lb/ft3 Wollite 56 897 kg/m3 56 lb/ft3 nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

2.51 Mpa @ 375°C<br />

364.05 psi @ 707°F<br />

4.14 Mpa @ 375°C<br />

600.47 psi @ 707°F<br />

5.86 Mpa @ 375°C<br />

851 psi @ 707°F<br />

12.73 Mpa @ 375°C<br />

1846.36 psi @<br />

707°F<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

MÓdulo <strong>de</strong><br />

rotura<br />

0.95 Mpa @ 375°C<br />

137.79 psi @ 707°F<br />

136 Mpa @ 375°C<br />

197.25 psi @ 707°F<br />

1.74 Mpa @ 375°C<br />

253 psi @ 707°F<br />

4.47 Mpa @ 375°C<br />

648.33 psi @ 707°F<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

conductIvIdad térMIca<br />

°C °F W/(m·K) btu-in/ft 2 /hr °F<br />

25 77 0.10 0.70<br />

125 257 0.12 0.83<br />

250 482 0.14 0.97<br />

350 662 0.16 1.11<br />

500 932 0.18 1.25<br />

600 1112 0.19 1.32<br />

25 77 0.12 0.83<br />

125 257 0.13 0.90<br />

250 482 0.14 0.97<br />

350 662 0.15 1.04<br />

500 932 0.16 1.11<br />

600 1112 0.17 1.18<br />

25 77 0.12 0.84<br />

125 257 0.13 0.92<br />

250 482 0.14 0.98<br />

350 662 0.15 1.06<br />

500 932 0.16 1.12<br />

600 1112 0.18 1.26<br />

25 77 0.19 1.32<br />

125 257 0.20 1.39<br />

250 482 0.21 1.46<br />

350 662 0.22 1.52<br />

500 932 0.22 1.53<br />

600 1112 0.23 1.59<br />

Product type: 106<br />

commodity co<strong>de</strong>: 02031, 02032, 02033<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-09-S4-767<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 34


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

3) oTroS :<br />

producTo aplicaciÓn Tipica<br />

Bombas electromagnéticas EMP: sin<br />

parte móvil.<br />

Bombas mecánicas Metaullics: con<br />

parte móvil.<br />

Para fundir chatarra, homogenizar <strong>metal</strong>, alear, aumentar productividad, y para trasvase. A<br />

medida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong>l cliente.<br />

Para fundir chatarra, homogenizar <strong>metal</strong>, alear, aumentar productividad, y para trasvase. A<br />

medida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong>l cliente.<br />

Tips Neco Piezas cerámicas para colada contínua <strong>de</strong> láminas <strong>de</strong> alta calidad<br />

Tips AFB 2300-HT Piezas cerámicas para colada contínua <strong>de</strong> láminas <strong>de</strong> alta calidad. Diseñado para Pechiney<br />

Scal y Jumbo 3C<br />

Tapas <strong>de</strong> canales Existen diferentes mo<strong>de</strong>los. Sirven para evitar pérdidas <strong>de</strong> temperatura durante el transfer <strong>de</strong><br />

<strong>metal</strong> por canales<br />

ZEN Precalentador <strong>de</strong> canales con aire caliente<br />

Ejemplo bomba mecánica<br />

Principio LOTUSS con bomba<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 35


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

Ejemplo tapas <strong>de</strong> fibra para canales<br />

Ejemplo <strong>de</strong> tapas <strong>de</strong> fibra<br />

Ejemplo tapa Inconel<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 36


TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />

SiStEma dE PrECalEntador dE ZEn<br />

Unidad dE PrECalEntamiEnto Por airE CaliEntE<br />

El sistema <strong>de</strong> precalentamiento Zen utiliza una fuente <strong>de</strong> aire caliente muy<br />

eficaz para sustituirse al gas.<br />

Con sus enganches, se coloca fácilmente a todo tipo <strong>de</strong> soporte. Se suministra<br />

con una tapa a medida <strong>de</strong>l refractario <strong>de</strong>l cliente y esta combinación asegura<br />

un sistema mucho más eficiente que el gas.<br />

Po<strong>de</strong>mos suministrar el equipo en varias tensiones eléctricas y funciona<br />

con simplemente apretar un botón.<br />

APLICACIONES<br />

• distribuidores <strong>de</strong> colada<br />

• Canales <strong>de</strong> trasvase<br />

• Cajones filtrantes<br />

•<br />

VENTAJAS<br />

• Elimina el uso <strong>de</strong> gas<br />

• Fácil control <strong>de</strong> temperatura<br />

• Elección <strong>de</strong> potencia (220–480V)<br />

• mayor eficacia que el gas<br />

• a medidas <strong>de</strong>l cliente<br />

nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 191<br />

commodity co<strong>de</strong>: 16038<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info oct-07-S4-862<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 37


pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />

1) pinTuraS :<br />

Se emplean para proteger los mol<strong>de</strong>s metálicos, las piezas para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong> y para evitar que<br />

se acumulen óxidos durante el trasvase entre coladas.<br />

Su uso es regular pero no permanente y su preparación es importante: todas <strong>de</strong>ben estar mezcladas <strong>de</strong><br />

forma homogénea antes <strong>de</strong> su uso, con el uso <strong>de</strong> un mezclador Carry and Mix por ejemplo.<br />

La mayoría vienen ya mezcladas con agua (hoy en día no se emplea más el alcohol para el Aluminio,<br />

pero sí para Cobre/Acerias/ Hierro) y el cliente pue<strong>de</strong> diluir a su gusto, si lo requiere. Otras pocas<br />

pinturas están suministradas en polvo.<br />

A continuación mencionamos productos empleados en la península, pero existen muchos otros tipos<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las diferentes compañías <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> (por ejemplo BN Lubricoat, BN releasecoat, BN hardcoat,<br />

en forma <strong>de</strong> pastas, etc...).<br />

No du<strong>de</strong>n en consultarnos para cualquier información complementaria.<br />

nombre producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />

Dycote 11/Elekote 2 Grafito al agua. Conductor <strong>de</strong><br />

Calor, lubrificante.<br />

Enfriamiento rápido (líneas cortas<br />

<strong>de</strong> lingoteras). Buen <strong>de</strong>smol<strong>de</strong>ante<br />

Nekote 35 Grafito semi-colloidal al agua Para rodillos en colada continua:<br />

protege y lubrifica<br />

Pykote GX, Semcozir<br />

35<br />

Zirconio al agua . Refractaria. Buena resistencia a abrasión.<br />

Precio. Aislante<br />

Dycote 39 Dycote 39 Media refractaria. Fina y con<br />

acabado brillante.<br />

Costo, ya que no aguantan<br />

mucho. Mantenimiento.<br />

Costo.<br />

Rugoso. Aislante.<br />

Aislante. Se suele usar sobre<br />

primera capa tipo R87. Costo<br />

Ceniza <strong>de</strong> huesos Polvo Precio. Buen repelente al Aluminio. Se acumula en zonas puntuales,<br />

obstruyendo filtros o buzas.<br />

Sirve solamente para el fondo<br />

<strong>de</strong> canales.<br />

BN lubricoat ZS<br />

blanco<br />

Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />

PH ácido<br />

BN lubricoat ZS azul Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />

PH ácido<br />

BN lubricoat ZV<br />

blanco o azul<br />

Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />

PH básico<br />

Muy bueno repelente. Bajo<br />

mantenimiento. Muy resistente.<br />

Muy bueno repelente. Bajo<br />

mantenimiento Menos resistente,<br />

mejor aislante que el ZS blanco<br />

Más resistente que el ZS. Para<br />

zonas <strong>de</strong> mucho <strong>de</strong>sgaste.<br />

Lubricoat Z primercoat Pintura <strong>de</strong> primera capa Util cuando el refractario es viejo y<br />

don<strong>de</strong> se emplea polvos .<br />

Wise Chem Pintura epoxy para proteger mol<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> penetración <strong>de</strong> agua<br />

Seguridad : recomendada por<br />

asociación fundidores para pozos.<br />

Precio. Incompatible con<br />

pinturas en polvo sin primero<br />

Lubricoat Z primercoat. Acida.<br />

Precio. Incompatible con<br />

pinturas en polvo sin primero<br />

Lubricoat Z primercoat. Acida<br />

Precio. Incompatible con<br />

pinturas en polvo sin primero<br />

Lubricoat Z primercoat. Básica<br />

Necesita otro BN Lubricoat por<br />

encima<br />

Precio<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 38


pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />

Ejemplo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> Wise-Chem<br />

Ejemplo <strong>de</strong> canal pintado con BN<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 39


pinTuraS WisE ChEm Y lubriFicanTeS<br />

E-115 & E-212-f<br />

REVEsTimiENTO EPÓXiCO DE sEGURiDAD PARA mUROs DE fOsAs<br />

DE CONCRETO Y EQUiPO DE fUNDiCiÓN DE ACERO<br />

Wise Chem es un revestimiento epoxi-amina multiusos, <strong>de</strong> dos componentes<br />

<strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sempeño, para aplicar en superficies que reciben mínima<br />

preparación.<br />

Los revestimientos Wise Chem se aplican en una sola capa que cura<br />

rápidamente y se autoadhiere bien. Crean una barrera <strong>de</strong> seguridad efectiva<br />

entre el sustrato húmedo y el aluminio fundido para disminuir el riesgo <strong>de</strong><br />

explosión <strong>de</strong>l aluminio fundido. Wise Chem ha sido sometido a pruebas<br />

por la Asociación <strong>de</strong>l Aluminio.<br />

Este revestimiento es eficaz para prevenir la formación <strong>de</strong> óxido en las<br />

partes <strong>de</strong> acero expuestas. Los revestimientos Wise Chem se adhieren <strong>de</strong><br />

forma excelente a superficies húmedas. Esta característica permite que los<br />

fosos <strong>de</strong> fundición sean recubiertos sin tener que esperar a que las pare<strong>de</strong>s<br />

estén completamente secas, minimizando así el tiempo <strong>de</strong> inactividad.<br />

JuEgO PArA PArChAr<br />

E-115 y E-212-F<br />

VENTAJAS<br />

• Aplicación en una sola capa en la<br />

mayoría <strong>de</strong> condiciones<br />

• Excepcional resistencia química<br />

• A<strong>de</strong>cuado para períodos cortos <strong>de</strong><br />

inmersión en soluciones ácidas y<br />

alcalinas concentradas<br />

• No se daña por salpicaduras, <strong>de</strong>rrames<br />

o humos <strong>de</strong> productos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong>l<br />

petróleo, alcalinos, ácidos, alcoholes y<br />

otros solventes<br />

• Excelente adhesión a superficies húmedas<br />

• A<strong>de</strong>cuado para inmersión en agua fresca<br />

y salada<br />

• Alto contenido <strong>de</strong> sólidos – formación <strong>de</strong><br />

capa gruesa<br />

DISPONIBILIDAD<br />

Los productos Wise Chem están disponibles<br />

en todo el mundo a través <strong>de</strong> todos los centros<br />

<strong>Pyrotek</strong>.<br />

• Juego <strong>de</strong> 1 galón (3,7 l)<br />

• Juego <strong>de</strong> 5 galones (18,9 l)<br />

APLICACIONES<br />

Las aplicaciones <strong>de</strong> lingote fundido directamente<br />

en coquilla o foso <strong>de</strong> fundición <strong>de</strong> tochos<br />

incluyen:<br />

• En muros <strong>de</strong> fosas <strong>de</strong> concreto<br />

• Platinas <strong>de</strong> acero<br />

• súper estructura <strong>de</strong> acero expuesto<br />

• Cabezales <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> máquinas <strong>de</strong><br />

fundición<br />

• Componentes <strong>de</strong> máquinas <strong>de</strong> fundición<br />

• En cualquier superficie <strong>de</strong> acero <strong>de</strong>l<br />

proceso <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> aluminio para<br />

evitar la formación <strong>de</strong> óxido.<br />

CONDICIONES DE APLICACIÓN<br />

Condición Material Superficie Ambiente humedad<br />

Normal 60–80°f<br />

(15–27°C)<br />

mínima 50°f<br />

(10°C)<br />

máxima 90°f<br />

(32°C)<br />

60–80°f<br />

(15–27°C)<br />

60–80°f<br />

(15–27°C)<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 40<br />

0–80%<br />

45°f (7°C) 45°f (7°C) 0%<br />

110°f<br />

(43°C)<br />

110°f<br />

(43°C)<br />

85%<br />

Al aplicar este revestimiento la temperatura <strong>de</strong>l sustrato siempre<br />

<strong>de</strong>berá ser <strong>de</strong> un mínimo <strong>de</strong> 5°f (3°C) por encima <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />

con<strong>de</strong>nsación. La lluvia o con<strong>de</strong>nsación sobre este producto sin<br />

curar pue<strong>de</strong> provocar el oscurecimiento o enrojecimiento <strong>de</strong> la<br />

superficie, pue<strong>de</strong> impedir que se cure y evitar la adherencia <strong>de</strong><br />

las capas subsecuentes.<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. Page 1


Hoja De DatoS De WISe cHeM e-115 y e-212-f<br />

pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />

ESPECIFICACIONES DEL PrODuCTO<br />

Nota: Las propieda<strong>de</strong>s físicas y químicas enumeradas representan valores promedio típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo a los métodos <strong>de</strong> pruebas aceptados y están sujetos a variaciones<br />

normales en la fabricación. se proporcionan como un servicio <strong>de</strong> asistencia técnica y están sujetos a cambio sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

E-115<br />

(Contenido sólido 99% = +/-0.5% por volumen)<br />

Color Blanco Blanco<br />

Acabado Liso Liso<br />

Imprimadores Autoimprimante Autoimprimante<br />

Capas <strong>de</strong> acabado No se recomiendan No se recomiendan<br />

Espesor <strong>de</strong><br />

película húmeda<br />

Concreto 20 mils (500 micras) húmedo<br />

Acero 10–12 mils, (250 micras)<br />

Establezca tolerancias para pérdidas <strong>de</strong>bido a<br />

superficies irregulares. Limpie los escurrimientos<br />

con un cepillo.<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

E-212-F<br />

(Contenido sólido 93% = +/-0.5% por volumen)<br />

Concreto 20 mils (500 micras) húmedo<br />

Acero 10–12 mils, (250 micras)<br />

Establezca tolerancias para pérdidas <strong>de</strong>bido a superficies<br />

irregulares. Limpie los escurrimientos con un<br />

cepillo.<br />

rendimiento <strong>de</strong><br />

contenido sólido<br />

99% = +/- 0,5% por volumen 93% = +/- 0,5% por volumen<br />

Valores COV 0 lbs/gal (0 g/l) método 24 UsA-EPA 0,99 lbs/gal (118,6 gramos/litro) método 24<br />

Especificación<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sempeño<br />

Adhesión (AsTm d4541) – Excelente<br />

Resistencia a la niebla salina (AsTm B117) – muy satisfactoria<br />

Resist. al impacto directo (AsTm d 2794) – muy satisfactoria<br />

Resistencia a la abrasión (AsTm d 4060) – muy satisfactoria<br />

Resistencia a la humedad (AsTm d 2247) – Excelente<br />

inmersión en agua (AsTm d 1308) – Excelente<br />

Resistencia química (AsTm d 1308) – muy satisfactoria<br />

PrOgrAMA DE CurADO DEL E-115<br />

Temp. <strong>de</strong> la<br />

superficie y 50%<br />

<strong>de</strong> humedad<br />

relativa<br />

seco para<br />

recubrir y capa<br />

<strong>de</strong> acabado<br />

Tiempo<br />

para<br />

inmersión<br />

Curado final<br />

45°f (7°C) 12 horas 24 horas 168 horas<br />

60°f (16°C) 8 horas 16 horas 168 horas<br />

75°f (24°C) 6 horas 12 horas 168 horas<br />

90°f (32°C) 4 horas 6 horas 168 horas<br />

La exposición a bajas temperaturas y/o humedad elevada no aceptables<br />

durante o inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la aplicación pue<strong>de</strong> ocasionar<br />

un curado incompleto y contaminación <strong>de</strong> la superficie que pue<strong>de</strong><br />

ser perjudicial para la adhesión íntercapas subsecuente.<br />

Adhesión (AsTm d4541) – Excelente<br />

Resistencia a la niebla salina (AsTm B117) – muy satisfactoria<br />

Resist. al impacto directo (AsTm d 2794) – muy satisfactoria<br />

Resistencia a la abrasión (AsTm d 4060) – muy satisfactoria<br />

Resistencia a la humedad (AsTm d 2247) – Excelente<br />

inmersión en agua (AsTm d 1308) – Excelente<br />

Resistencia química (AsTm d 1308) – muy satisfactoria<br />

PrOgrAMA DE CurADO DEL E-212<br />

Temp. <strong>de</strong> la<br />

superficie y 50%<br />

<strong>de</strong> humedad<br />

relativa<br />

Seco para<br />

recubrir y capa<br />

<strong>de</strong> acabado<br />

Tiempo<br />

para<br />

inmersión<br />

Curado final<br />

45°f (7°C) 48 horas 60 horas 200 horas<br />

60°f (16°C) 16 horas 24 horas 180 horas<br />

75°f (24°C) 8 horas 16 horas 168 horas<br />

90°f (32°C) 6 horas 12 horas 120 horas<br />

La exposición a bajas temperaturas y/o humedad elevada no aceptables<br />

durante o inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la aplicación pue<strong>de</strong> ocasionar<br />

un curado incompleto y contaminación <strong>de</strong> la superficie que pue<strong>de</strong> ser<br />

perjudicial para la adhesión íntercapas subsecuente.<br />

Product type: 109<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07030<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info jan-07-S4-694<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 41


pinTuraS LUBRICOAT Y lubriFicanTeS<br />

® ZV Y BN LUBRICOAT<br />

AZUL ® ZV CON NITRURO DE BORO<br />

REVESTIMIENTO CON NITRURO DE BORO RELATIVAMENTE DURO,<br />

MUY CONCENTRADO Y AL CUAL NO SE ADHIEREN LOS METALES<br />

NO-FERROSOS EN ESTADO LIQUIDO<br />

eSPeciFicAcioneS<br />

Componente en polvo ...................... Nitruro <strong>de</strong> Boro con pureza >99%<br />

Componente liante ............................................... Silicato <strong>de</strong> Magnesio<br />

Composición listo para uso<br />

Porcentaje sólidos ................................................................ 30–45%<br />

Porcentaje líquido ................................................................ 55–70%<br />

Base líquida ....................................................................................agua<br />

pH ............................................................................................... >7,5<br />

Viscosidad Brookfield (cps) .....................................................850–1300<br />

Densidad relativa ............................................................................. 1,2<br />

Cobertura ............................................................................. 30–122 m 2<br />

Almacenaje ............................................................................... >1 año<br />

Color ................................................................................ blanco o azul<br />

Temperatura <strong>de</strong> utilización .........................................................1400ºC<br />

Reducción/inerte/vacío ................................................... 1000ºC en aire<br />

Substrato ...............................................grafito, <strong>metal</strong>es, cerámicas, etc.<br />

utiliZAcioneS<br />

El BN LUBRICOAT ® ZV está <strong>de</strong>sarrollado pudiendo diluirse sin per<strong>de</strong>r<br />

sus propieda<strong>de</strong>s y es a menudo empleado por inmersión para formar un<br />

revestimiento duro en el secado.<br />

El BN LUBRICOAT ® ZV es por lo tanto empleado a menudo para aplicaciones<br />

necesitando une superficie muy dura (es <strong>de</strong>cir componentes en movimiento<br />

y en contacto con <strong>metal</strong> líquido).<br />

nuncA Poner en contActo PArteS con AguA con<br />

MetAleS en FuSiÓn<br />

Teflón ® es una marca registrada <strong>de</strong> DuPont.<br />

Lubricoat ® y BN Lubricoat azul ® son marcas registradas <strong>de</strong> ZYP Coatings, inc.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

ProPieDADeS<br />

• Resistente a la corrosión: protege<br />

totalmente las superficies <strong>de</strong>l Aluminio,<br />

Magnesio en fusión<br />

• Repelente : actúa como el Teflón sobre los<br />

<strong>metal</strong>es en fusión<br />

• Protege las cerámicas, <strong>metal</strong>es y grafito<br />

• Aumenta la vida <strong>de</strong>l substrato, reduce el<br />

mantenimiento y aumenta satisfacción <strong>de</strong><br />

los empleados<br />

• Fácil <strong>de</strong> diluir en cualquier momento<br />

• Se aplica como pintura normal<br />

• Exento <strong>de</strong> peligros, base agua<br />

APlicAciÓn<br />

Se pue<strong>de</strong> aplicar tal cual o diluída con agua. A<br />

título orientativo, una dilución 2:1 da excelente<br />

resultados para los <strong>metal</strong>es o las cerámicas.<br />

Se pue<strong>de</strong> obtener espesores <strong>de</strong> 10 mils (0,01<br />

po) por inmersión, pintura o a brocha.<br />

Secar bien antes <strong>de</strong> uso. El BN LUBRICOAT ®<br />

ZV es relativamente duro una vez seco y pue<strong>de</strong><br />

ser pulido con un trapo suave.<br />

Estas recomendaciones están consi<strong>de</strong>radas como exactas. No se da ninguna garantía sobre su exactitud y los productos son vendidos sin garantía expresa o<br />

implícita. Los compradores <strong>de</strong>ben efectuar sus propias pruebas con el fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar si los productos son convenientes para su utilización.<br />

Product type: 109<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07002<br />

DistribuiDo por<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info MAy-07-S4-783<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 42


NITRURO pinTuraS DE Y lubriFicanTeS<br />

BORO LUBRCOAT ® ZS<br />

Y LUBRICOAT BLUE ® ZS<br />

PASTA ALTAMENTE DILUIBLE QUE PROPORCIONA PROTECCIÓN TOTAL<br />

FRENTE AL ALUMINIO FUNDIDO, AL MAGNESIO Y SUS ESCORIAS<br />

uSoS aDecuaDoS<br />

PINS & SPOUTS—LUBRICOAT ® ZS está formulado para permitir su dilución<br />

sin que se reduzca el rendimiento y permitiendo <strong>de</strong> este modo su aplicación<br />

mediante la inmersión <strong>de</strong> los vástagos y los canales <strong>de</strong> colada.<br />

eSPecificacioneS<br />

Componente en polvo ....... Nitruro <strong>de</strong> boro (Nb) >99% <strong>de</strong> pureza<br />

Composición horneada ...........75–80% <strong>de</strong> Nb, 20–25% <strong>de</strong> Al 2 O 3<br />

Composición lista para su uso<br />

Porcentaje <strong>de</strong> sólidos (Nb) ...............................................25–30%<br />

Porcentaje <strong>de</strong> fase líquida ...............................................70–75%<br />

Vehículo líquido ...................................................................agua<br />

Viscosidad <strong>de</strong> Brookfield (cps) ...........................1.500–2.000 cps<br />

Peso específico .....................................................................1,21<br />

Cobertura ..................................... 9,29–37,16 m 2 (100-400 pies 2 )<br />

Caducidad ........................................................................>1 año<br />

Color ............................ blanco, a menos que se especifique azul<br />

Temperatura <strong>de</strong> uso .......1800°C (3300°F) en atmósfera reductora/<br />

inerte<br />

1400°C (2550°F) al vacío<br />

1000°C (1800°F) al aire<br />

Uso <strong>de</strong> sustrato ..............................grafito, <strong>metal</strong>es, cerámica, etc.<br />

nunca Ponga en contacto reveStiMientoS<br />

HÚMeDoS con Metal funDiDo.<br />

Teflon® es una marca comercial registrada <strong>de</strong> DuPont.<br />

Boron Nitri<strong>de</strong> Lubricoat ® y Boron Nitri<strong>de</strong> Lubricoat Blue ® son marcas registradas <strong>de</strong> ZYP Coatings, Inc.<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

atriButoS clave<br />

• Proporciona una protección total y evita<br />

que las piezas se mojen <strong>de</strong> aluminio<br />

fundido, magnesio o sus escorias<br />

® • Actúa como Teflon en el <strong>metal</strong> fundido<br />

• Protege grafito, <strong>metal</strong>es y cerámica<br />

• Mantenimiento reducido y máxima<br />

satisfacción <strong>de</strong> funcionamiento<br />

• Diluible a casi cualquier nivel<br />

• Se aplica como la pintura para viviendas<br />

• Producto al agua, seguro y sin<br />

compuestos orgánicos volátiles<br />

aPlicaciÓn MeDiante inMerSiÓn<br />

Utilice el producto sólido o diluido en agua<br />

en la proporción que <strong>de</strong>see. Una dilución<br />

habitual es una parte <strong>de</strong> producto en dos partes<br />

<strong>de</strong> agua.<br />

• Rellene el tanque <strong>de</strong> inmersión y<br />

manténgalo suspendido.<br />

• Sumerja las piezas; escurra el exceso <strong>de</strong><br />

producto.<br />

• Seque completamente las piezas y<br />

colóquelas don<strong>de</strong> se vayan a utilizar.<br />

Product type: 109<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07002<br />

DistribuiDo por<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • corPorate office • 9503 e. MontgoMery avenue, SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-07-S4-782<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 43


pinTuraS SEMCO Y lubriFicanTeS<br />

® ZIr 35PX<br />

rECuBrIMIENtO rEfrACtOrIO AL AguA<br />

SEMCO ® Zir 35PX es una pintura <strong>de</strong> silcato zirconio <strong>de</strong> base agua.<br />

Esa pintura es un recubrimiento con una baja emisión <strong>de</strong> gases y un<br />

rendimiento excelente a altas temperaturas. Se utiliza preferiblemente<br />

con mol<strong>de</strong>s y machos preparados <strong>de</strong> arena fenólica o furánica no-bake.<br />

La gama <strong>de</strong> aplicación inculye mol<strong>de</strong>s y machos para piezas tanto ligeras<br />

como pesadas en acero y gris, nodular y hierro maleable, al igual que para<br />

<strong>metal</strong>es pesados y ligeros.<br />

Utilización<br />

Antes <strong>de</strong> su utilización, SEMCO ® Zir 35PX <strong>de</strong>be removerse a<strong>de</strong>cuadamente,<br />

aseguándose que todos los componentes se encuentran en suspensión<br />

homogénea. Para ello, recomendamos la utilización <strong>de</strong> un agitador.<br />

Entonces, la pintura queda preparada para su aplicación a brocha, aunque<br />

se pue<strong>de</strong> aplicar también por los métodos <strong>de</strong> pintado a pistola, inmersión<br />

o flow-coating si se diluye con una pequña cantidad <strong>de</strong> agua.<br />

Se recomienda la utilización <strong>de</strong> una Copa DIN 53211 (4 mm <strong>de</strong> orificio)<br />

para la revisión <strong>de</strong> la correcta viscosidad <strong>de</strong> la pintura.<br />

Los mol<strong>de</strong>s y machos pintados <strong>de</strong>ben secarse cuidadosamente durante<br />

suficiente tiempo, mediante exposición al aire o, preferiblemente, por<br />

horneado a 100-150°C aprox. El recubrimiento <strong>de</strong>be estar perfectamente<br />

seco antes <strong>de</strong> colar.<br />

SEMCO ® Zir 35PX contiene un biocida efectivo para prevenir el crecimiento<br />

<strong>de</strong> bacterias durante su almacenamiento y uso. Sin embargo, la acción<br />

protectora <strong>de</strong>l biocida diminuirá con el tiempo, pero mantendrá sus<br />

propieda<strong>de</strong>s si se almacena y utiliza en un ambiente limpio. Por lo tanto,<br />

todas las partes que se encuentren en contacto con la pintura <strong>de</strong>berán<br />

limpiarse cuidadosa y regularmente para evitar, así, la contaminación.<br />

SEMCO ® es una marca registrada <strong>de</strong> foseco.<br />

EmbalajE<br />

Bidones <strong>de</strong> 50 kgs. aprox. <strong>de</strong> capacidad<br />

o contenedores retornables (bajo pedido<br />

específico).<br />

almacEnamiEnto<br />

Mantener los contenedores bien cerrados<br />

en lugar fresco. Los contenedores no <strong>de</strong>ben<br />

exponerse al sol.<br />

DUración<br />

Contenedor: 3 meses a contar a partir <strong>de</strong> la<br />

fecha <strong>de</strong> producción.<br />

Bidones: 1 año a contar a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong><br />

producción.<br />

obsErvacionEs<br />

Por razones <strong>de</strong> seguridad, el producto arriba<br />

mencionado solamente pue<strong>de</strong> ser aplicado<br />

siguiendo estas instrucciones <strong>de</strong> utilización.<br />

Los datos en esta hoja son sólo aproximados<br />

y no representan una especificación.<br />

Queda reservado el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacer<br />

modificaciones técnicas para mejorar el<br />

producto.<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 109<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07009<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-07-S4-872<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 44


pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />

2) lubriFicanTeS :<br />

Aseguran la protección <strong>de</strong> los mol<strong>de</strong>s y evitan la adherencia <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> a las coquillas durante la colada<br />

<strong>de</strong> tochos o placas.<br />

Los lubrificantes pue<strong>de</strong>n ser más o menos líquidos según el tipo <strong>de</strong> aplicación, el número <strong>de</strong> metros<br />

a colar y las aleaciones (porcentaje <strong>de</strong> Magnesio). También varían en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> tecnología<br />

(inyectado o a brocha)<br />

A continuación ponemos la lista <strong>de</strong> los lubrificantes empleados hasta ahora en la península, y en la<br />

tabla siguiente la nueva gama que está saliendo, con mejora al nivel <strong>de</strong> rendimiento y <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />

vista ecológico (cambio <strong>de</strong> naturaleza mineral a vegetal).<br />

producTo aplicaciÓn Tipica<br />

Perlube Lis 15 R Pastoso. Todas aleaciones menos 5xxx. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos<br />

Perlube 2 Aceite. Todas aleaciones. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos y placas<br />

Perlube 5 Grasa. Todas aleaciones menos 5xxx. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para placas<br />

Perlube 10 Grasa, para todas aleaciones. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para placas<br />

Perlube 200 Aceite poca viscosa. Todas aleaciones. Para tochos colados con Wagstaff Airslip. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />

Perlube 500 Aceite medio-viscosa.Todas las aleaciones. Tochos y placas. Wagstaff Maxicast y otros sistemas <strong>de</strong> lubricación<br />

en continuo. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />

Perlube 1500 Aceite viscosa. Todas aleaciones. Para placas colados sistemas <strong>de</strong> lubricación en continuo. >95%<br />

bio<strong>de</strong>gradable<br />

Perlube 2350 Grasa. Todas aleaciones menos 5xxx. > 95 % Bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos<br />

Perlube 11 Bio Grasa blanda. Series 3xxx y 5xxx. >95% bio<strong>de</strong>gradable. La parte por encima <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> <strong>metal</strong> corre en<br />

el mol<strong>de</strong><br />

Perlube 12 Crystal Grasa medio-dura.Todas aleaciones. >95% bio<strong>de</strong>gradable. La parte por encima <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> no corre en el<br />

mol<strong>de</strong>.<br />

Vama PNL/3 Grasa mineral para tochos colados sistema convencional Todas aleaciones. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />

Vama EP/RCA Aceite mineral para placas coladas en sistema convencional. Todas aleaciones. > 95% bio<strong>de</strong>gradable<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 45


pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />

LUBRICANTES VAMA & PERLUBE ®<br />

LUBRICANTES PARA MoLdES dE FUNdICIóN EN CoqUILLA dE ENFRIAMIENTo dI-<br />

RECTo VERTICAL (VERTICAL dIRECT ChILL, VdC) dE ALUMINIo y SUS ALEACIoNES.<br />

VAMA y PERLUBE ® son lubricantes basados en aceites vegetales<br />

bio<strong>de</strong>gradables polarizados. Están diseñados para la lubricación <strong>de</strong><br />

mol<strong>de</strong>s <strong>de</strong> enfriamiento vertical. Los lubricantes VAMA se recomiendan<br />

para mol<strong>de</strong>s sin lubricación continua. Los lubricantes PERLUBE se<br />

recomiendan para mol<strong>de</strong>s con lubricación continua, salvo PERLUBE<br />

10, LIS15R y 33.<br />

InstruccIones <strong>de</strong> aplIcacIón<br />

Limpie y seque completamente el mol<strong>de</strong> y el taburete antes <strong>de</strong> aplicar<br />

VAMA y PERLUBE.<br />

Mol<strong>de</strong>s sin lubricación continua<br />

Aplique una capa fina <strong>de</strong> VAMA, con una brocha o un rodillo para pintura,<br />

en los 100 mm (4 pulgadas) <strong>de</strong> la parte inferior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>.<br />

El proceso <strong>de</strong> lubricación se pue<strong>de</strong> mejorar mediante la aplicación <strong>de</strong> una<br />

capa <strong>de</strong> VAMA en los 30 mm (1 pulgada) <strong>de</strong> la parte superior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>. El<br />

exceso <strong>de</strong> lubricante se fun<strong>de</strong> y se <strong>de</strong>sliza hacia la parte inferior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>,<br />

lo que mantiene la lubricación hasta el final <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> fundición. Estas<br />

instrucciones también se aplican a PERLUBE 10, LIS15R y 33.<br />

Mol<strong>de</strong>s con lubricación continua<br />

El flujo <strong>de</strong> lubricante <strong>de</strong> los mol<strong>de</strong>s con lubricación continua se controla<br />

mediante un control lógico programable (PLC). Para reducir la cantidad<br />

<strong>de</strong> lubricante al realizar el cambio a PERLUBE, se recomienda reducir el<br />

número <strong>de</strong> pulsaciones por minuto <strong>de</strong>l PLC.<br />

alMacenaMIento<br />

VAMA y PERLUBE se <strong>de</strong>ben almacenar en espacios interiores a una<br />

temperatura ambiente normal, entre 10 °C (50 °F) y 30 °C (85 °F).<br />

VentaJas<br />

• VAMA y PERLUBE no contienen grafito.<br />

• Tienen un bajo índice <strong>de</strong> contaminación<br />

<strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> refrigeraciónen comparación<br />

con las grasas y los aceites <strong>de</strong> origen<br />

vegetal o mineral que sí contienen grafito.<br />

• Los mol<strong>de</strong>s se limpian con papel toalla,<br />

disolvente o agua y <strong>de</strong>tergente <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> fundición.<br />

• Tienen un bajo coeficiente <strong>de</strong><br />

evaporación; no generan humos<br />

peligrosos.<br />

• Protegen la superficie <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong> y el<br />

taburete <strong>de</strong> la oxidación.<br />

• Mejoran el aspecto <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong>l<br />

tocho y la losa.<br />

• Reducen el <strong>de</strong>sconchado gracias a la<br />

mejora <strong>de</strong>l acabado <strong>de</strong> la superficie.<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 46


luBrIcantes VaMa & perluBe ®<br />

TermopareS<br />

lubricante<br />

para mol<strong>de</strong>s<br />

Viscosidad punto <strong>de</strong><br />

ignición<br />

PerluBe 2 1800 cSt<br />

@ 40°C (105°F)<br />

PerluBe 225 225 cSt<br />

@ 40°C (105°F)<br />

PerluBe 500 579 cSt<br />

@ 40°C (105°F)<br />

Nota: Las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación habituales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

>280°C<br />

>480°F<br />

>250°C<br />

>480°F<br />

>250°C<br />

>480ºF<br />

Instrucciones <strong>de</strong><br />

aplicación<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

aplicaciones y especificaciones <strong>de</strong>l<br />

lubricante<br />

Brocha, rodillo o bomba Aceite <strong>de</strong> alta viscosidad; lingotes <strong>de</strong><br />

laminación y tochos; todas las aleaciones<br />

<strong>de</strong> aluminio; apto para mesas <strong>de</strong><br />

fundición <strong>de</strong> lingotes <strong>de</strong> laminación<br />

Wagstaff Epsilon.<br />

Continua mediante<br />

bomba.<br />

Continua mediante<br />

bomba.<br />

PerluBe 10 directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

tambor o precalentar el<br />

lubricante en una placa<br />

caliente a 70°C.<br />

perluBe lIs<br />

15r<br />

>280°C<br />

>480°F<br />

PerluBe 33 >280°C<br />

>480°F<br />

VaMa ep/<br />

rca<br />

2300 cSt<br />

@ 50°C (122°F)<br />

>220°C<br />

>428°F<br />

vaMa 33 >280°C<br />

>480°F<br />

VaMa al/<br />

rIte 200<br />

300°C<br />

572°F<br />

Brocha o rodillo en<br />

forma <strong>de</strong> pasta para una<br />

aplicación sencilla.<br />

Brocha o rodillo en<br />

forma <strong>de</strong> pasta para una<br />

aplicación sencilla.<br />

Aceite <strong>de</strong> viscosidad media; tochos; todas<br />

las aleaciones <strong>de</strong> aluminio; diseñado<br />

para la lubricación continua <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>s<br />

Wagstaff AirSlip ® .<br />

Aceite <strong>de</strong> viscosidad media-alta; lingotes<br />

<strong>de</strong> laminación y tochos; todas las<br />

aleaciones <strong>de</strong> aluminio; diseñado para la<br />

lubricación continua <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>s Wagstaff<br />

MaxiCast para tochos y lingotes <strong>de</strong><br />

laminación <strong>de</strong> mesas Wagstaff Epsilon.<br />

>95% bio<strong>de</strong>gradable según CEC L33 T82.<br />

Lubricante <strong>de</strong> alto rendimiento; lingotes<br />

<strong>de</strong> laminación <strong>de</strong> hasta 9 metros <strong>de</strong><br />

longitud; diseñado para aleaciones a-5182<br />

(4,5% Mg).<br />

Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />

<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />

la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />

forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />

fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />

Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />

<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />

la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />

forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />

fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />

Brocha o rodillo. Tochos <strong>de</strong> aceite pegajoso <strong>de</strong> muy<br />

alta <strong>de</strong>nsidad; mesas <strong>de</strong> mazarota y<br />

convencionales.<br />

Brocha o rodillo en<br />

forma <strong>de</strong> pasta para una<br />

aplicación sencilla.<br />

Rodillo o brocha<br />

para pintura en forma<br />

<strong>de</strong> grasa para una<br />

aplicación sencilla.<br />

Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />

<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />

la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />

forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />

fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />

Grasa; lingotes <strong>de</strong> laminación; diseñado<br />

para la serie a5000.<br />

empaquetado<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Barriles <strong>de</strong> 40 kg (88<br />

libras).<br />

Barriles <strong>de</strong> 25 kg (55<br />

libras).<br />

Barriles <strong>de</strong> 25 kg (55<br />

libras).<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />

y 180 kg (44, 110 y<br />

400 libras).<br />

Product type: 146<br />

commodity co<strong>de</strong>: 07014<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aug-09-S4-1134<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 47


TermopareS<br />

<strong>Pyrotek</strong> suministra las fundas solas o montadas. Tenemos 5 tipos <strong>de</strong> fundas propias y representamos a<br />

dos otros tipos (Syalon y Nitruro <strong>de</strong> Silicio) :<br />

Tipo <strong>de</strong> Funda caracTerÍSTicaS principaleS aplicacion<br />

TCPT Red Enamel Hierro fundido protegido por vitrificación.<br />

Precio bajo, duración corta, muy resistente a los<br />

golpes.<br />

RFM Composite cerámica-<strong>metal</strong>. Buen compromiso<br />

duración-precio, buena resistencias térmicas y<br />

mecánicas<br />

Pyrocouple Acero y cerámica. Para aligerar las fundas largas<br />

<strong>de</strong> hierro. Duración corta, precio medio-bajo,<br />

resistente.<br />

O’Sialon Mezcla carburos y nitruros <strong>de</strong> Silicio. Duración<br />

muy buena, precio medio-alto, frágil.<br />

Pinnacle Carburo <strong>de</strong> Silicio. Duración media, resistencia<br />

media, precio medio<br />

Sialon Cerámica <strong>de</strong> Starck. Duración muy alta, precio<br />

alto, frágil a choque mecánico, excelente<br />

repelente y resistente choque térmico.<br />

Nitruro <strong>de</strong> Silicio Cerámica <strong>de</strong> Starck. Duración muy alta, precio<br />

alto, resistente, menos repelente que el Sialon,<br />

excelente resistente choque térmico<br />

Hornos <strong>de</strong> fusión o don<strong>de</strong> los choques mecánicos<br />

son frecuentes<br />

Todo tipo <strong>de</strong> crisol u horno a la excepción <strong>de</strong> los<br />

fusores<br />

Hornos <strong>de</strong> fusión o dón<strong>de</strong> los choques mecánicos<br />

son frecuentes<br />

Lectura en canales, cajones, mesas. No para hornos<br />

fusores.<br />

Hornos <strong>de</strong> mantenimiento o fusor.<br />

Consultar nuestro servicio técnico para cualquier información complementaria.<br />

Todo menos hornos fusores y don<strong>de</strong> existen choques<br />

mecánicos<br />

Todos, pero menos resistente que el hierro a choque<br />

mecánico.<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 48


producToS aiSlanTeS<br />

Disponemos <strong>de</strong> varios aislamientos según su aplicación:<br />

nombre aplicaciÓn preSenTacion<br />

NAD 500 Aislante eléctrico. Composite con fibra<br />

inorgánicas y cemento<br />

Tiras cortadas a medidas<br />

Isomag 175 Aislante eléctrico <strong>de</strong> alta temperatura Placas<br />

TS 81 a 111 Aislante eléctrico. Diferentes Composites <strong>de</strong><br />

fibras con diferentes ligantes<br />

Diferentes formas posibles<br />

Wollite A y B Para el montaje <strong>de</strong> refractarios tipo canales,<br />

cajones...<br />

N14 Cerámica <strong>de</strong> Nichias, para rellenos, soportes<br />

o piezas mecanizadas<br />

N17 Cerámica <strong>de</strong> Nichias, para rellenos, soportes<br />

o piezas mecanizadas. N14 reforzado con<br />

fibras <strong>de</strong> carbón<br />

2 componentes líquidos a mezclar. Se convierten en<br />

una espuma rígida<br />

Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />

Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />

Monalite Cerámica <strong>de</strong> Promat, equivalente al N14 Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />

Duraboard Placas <strong>de</strong> fibra cerámica comprimidas. De<br />

Unifrax<br />

Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar<br />

Durablanket, Insulfrax, Isofrax<br />

etc...<br />

Mantas <strong>de</strong> fibra cerámica <strong>de</strong> Unifrax Rollos <strong>de</strong> differentes <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong>s y espesores<br />

Pyrojacket Protección <strong>de</strong> goma para cableados En rollos <strong>de</strong> diferentes diámetros y longitu<strong>de</strong>s<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 49


TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

Pyrojacket ®<br />

tUBoS y cINtaS aISLaNteS<br />

Pyrojacket es un tejido grueso<br />

<strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> vidrio confeccionado<br />

en mangas o en bandas. tiene<br />

un revestimiento <strong>de</strong> goma <strong>de</strong><br />

silicona para altas temperaturas<br />

y soporta una exposición<br />

continua a temperaturas entre<br />

-54°c y 260°c, o la exposición<br />

intermitente a temperaturas<br />

muy altas, hasta 1.650°c. La<br />

manga Pyrojacket se <strong>de</strong>sliza<br />

fácilmente sobre una manguera<br />

o un conector y se ajusta<br />

perfectamente porque el<br />

material es flexible. La cinta<br />

Pyrojacket pue<strong>de</strong> ser enrollada ol conducto sin <strong>de</strong>sconectarlo. el extremo<br />

<strong>de</strong>l producto se asegura con la banda adhesiva Pyrosil.<br />

DISPONIBILIDAD<br />

Banda adhesiva Pyrosil: en rollos <strong>de</strong> 11 metros x 25 mm <strong>de</strong> ancho<br />

Bandas aislantes: ancho <strong>de</strong> 25, 50 y 75 mm<br />

Mangas aislantes: diámetro <strong>de</strong> 6–112 mm<br />

Se comercializan en rollos o cortados a<br />

medida<br />

APLICACIONES<br />

• cubierta protectora <strong>de</strong> cables, cuerdas y<br />

conductos<br />

• Manga en la que se juntan varios cables<br />

• cubierta aislante para evitar pérdidas<br />

térmicas <strong>de</strong> conductos metálicos y<br />

tuberías calientes<br />

VENTAJAS<br />

• resiste a una exposición intermitente al<br />

fuego<br />

• Las salpicaduras <strong>de</strong> <strong>metal</strong> y vidrio en<br />

fusión no se fijan<br />

• resiste a la <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> escoria y<br />

resina<br />

• Protege contra abrasión, disolventes y<br />

productos químicos corrosivos<br />

• Protege al operador contra quemaduras<br />

por contacto con conductos metálicos y<br />

tuberías calientes<br />

• constituye una advertencia “Peligro<br />

caliente”<br />

• No hay subproductos nocivos <strong>de</strong><br />

combustión<br />

•<br />

Se instala fácilmente<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 50


TraTamienTo TUBOS DE PROTECCIÓN <strong>de</strong> meTal DE TERMOPAR<br />

PARA METALES NO FERROSOS Y VIDRIO<br />

<strong>Pyrotek</strong> comercializa distintos materiales para los tubos <strong>de</strong> protección <strong>de</strong><br />

termopar. Todos los tubos <strong>Pyrotek</strong> garantizan la máxima protección y su<br />

reacción térmica es excelente. <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> suministrar los tubos con<br />

rosca interior o exterior, conforme a las especificaciones <strong>de</strong>l cliente, y ofrece<br />

distintas longitu<strong>de</strong>s standard o a la medida en la mayoría <strong>de</strong> los materiales.<br />

También comercializa conjuntos <strong>de</strong> termopar completos. Su representante<br />

<strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> ayudarle a elegir entre estos materiales frecuentemente<br />

utilizados o <strong>de</strong>terminar el mejor producto para sus necesida<strong>de</strong>s.<br />

aplicaciones<br />

• Fabricación <strong>de</strong> anodos <strong>de</strong> carbon • Bobedas <strong>de</strong> hornos<br />

• Desgasificación<br />

• Control <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />

• Extrusión<br />

• Espacios <strong>de</strong> colada<br />

• Laminadores<br />

• Depósitos y hornos <strong>de</strong> vidrio<br />

VenTaJas<br />

• Fundición <strong>de</strong> hierro con revestimiento<br />

cerámico<br />

• Mayor durabilidad<br />

• Revestimiento vitrificado <strong>de</strong> eficacia<br />

probada<br />

• Precio competitivo<br />

• Existencias <strong>de</strong> longitu<strong>de</strong>s estándar hasta<br />

1.830 mm (72 in)<br />

Mulita<br />

• Excelente resistencia al impacto térmico<br />

• Temperaturas hasta 1.650°C (3000°F)<br />

carburo <strong>de</strong> silicio<br />

• Resistencia a la abrasión en caliente<br />

Mayor duración<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 51<br />

•<br />

•<br />

Se pue<strong>de</strong>n hacer a medida especial<br />

Grafito<br />

• Económico<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Se pue<strong>de</strong>n hacer a medida especial<br />

Excelente respuesta <strong>de</strong> lectura termica<br />

Excelente resistencia al choque termico<br />

carburo <strong>de</strong> silicio aglomerado con nitruro<br />

• Buena resistencia al choque termico<br />

•<br />

Mayor duración<br />

• Más resistente que el carburo <strong>de</strong> silicio<br />

estándar<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 177<br />

commodity co<strong>de</strong>: 06002, 06004, 06005, 06006, 06007,<br />

19001, 19002, 19004, 19007<br />

<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info APr-04-S4-132


PyrOJACkET ®<br />

TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />

recoMenDacIoneS De utIlIZacIÓn<br />

Laminadores Pyrojacket se utiliza frecuentemente en la si<strong>de</strong>rurgia, en las fábricas <strong>de</strong> acero integradas,<br />

las fábricas <strong>de</strong> aceros especiales y los laminadores compactos. Se utiliza en equipos <strong>de</strong><br />

colada continua <strong>de</strong> alambre o corte <strong>de</strong> lámina gruesa. La protección Pyrojacket también es<br />

necesaria para el circuito hidráulico y los conductos <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> refrigeración en las salas<br />

<strong>de</strong> hornos. Pyrojacket protege igualmente las instalaciones contra las salpicaduras <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />

en las salas <strong>de</strong> fusión.<br />

Fundición <strong>de</strong> aluminio en las fábricas <strong>de</strong> fundición <strong>de</strong> <strong>metal</strong>es no ferrosos se utiliza Pyrojacket como protección <strong>de</strong><br />

conductos y cables contra la agresión <strong>de</strong> escoria y salpicaduras <strong>de</strong> aluminio en fusión. Se<br />

produce un elemento Pyrojacket especial con relleno <strong>de</strong> vidrio para obturación <strong>de</strong>l crisol.<br />

transformación <strong>de</strong> acero<br />

pesado<br />

Lesiones provocadas por<br />

conductos y tuberías calientes<br />

Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />

<strong>de</strong> fabricación normales. esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />

OFICINAS REGIONALES<br />

EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />

República Checa (420) 516-527-111<br />

Alemania (49) (0)2182-81020<br />

Italia (39) 010-846-8627<br />

Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />

Suecia (46) (0)534-62000<br />

España (34) 976-222-545<br />

Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />

Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />

Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />

Las salpicaduras <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong> soldadura atacan los conductos <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> combustible<br />

para instalaciones <strong>de</strong> corte y rebajado con llama. Los conductos <strong>de</strong> oxiacetileno y <strong>de</strong> soldadura<br />

MIG protegidas con Pyrojacket duran más y se evitan interrupciones <strong>de</strong> producción.<br />

Las tuberías <strong>de</strong> vapor, agua y aceite caliente constituyen un riesgo <strong>de</strong> quemaduras<br />

para los operadores. Pyrojacket es una garantía <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l operador contra altas<br />

temperaturas.<br />

calor <strong>de</strong> radiación La protección Pyrojacket es recomendable para mangueras y cables que se encuentran cerca<br />

<strong>de</strong> hornos, quemadores, motores y colectores <strong>de</strong> escape.<br />

Llama intermitente Se pue<strong>de</strong> utilizar a proximidad <strong>de</strong> los quemadores <strong>de</strong> calentamiento y recocido <strong>de</strong> vidrio y<br />

<strong>metal</strong>. también se recomienda utilizar Pyrojacket alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong>l horno y <strong>de</strong> las<br />

instalaciones <strong>de</strong> soldadura, soldadura con latón y corte con llama.<br />

riesgos <strong>de</strong> incendio Se pue<strong>de</strong> utilizar Pyrojacket para proteger conductos y tuberías <strong>de</strong> aceite, disolvente,<br />

combustible y otros líquidos inflamables, para evitar vías <strong>de</strong> escape que alimentarían el<br />

fuego. es el caso <strong>de</strong> los conductos <strong>de</strong> combustible <strong>de</strong> vehículos, barcos y locomotoras.<br />

Protección contra la abrasión Pyrojacket no se ha creado como protección contra la abrasión, pero el grueso revestimiento<br />

<strong>de</strong> goma es muy resistente.<br />

evitar pérdidas térmicas el aislamiento térmico <strong>de</strong> mangueras y tuberías permite reducir los costos <strong>de</strong> energía y<br />

controlar más precisamente la temperatura <strong>de</strong> medios críticos.<br />

ÁFRICA<br />

(27) (0)35-797-4039<br />

ASIA<br />

(86) 755-26632324<br />

AUSTRALIA<br />

(61) (0)2 9631-1333<br />

CANADÁ<br />

(819) 477-0734<br />

INDIA<br />

(91) 2137-668000<br />

JAPÓN<br />

(81) (0)78 265-5590<br />

MÉXICO<br />

(52) 1-811-247-8000<br />

NUEVA ZELANDA<br />

(64) (0)9 272-2056<br />

SUDAMÉRICA<br />

(55) 11-4786-5233<br />

Product type: 134, 169<br />

commodity co<strong>de</strong>: 11010<br />

<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />

www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info May-04-S4-196<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 52


producToS VariadoS<br />

<strong>Pyrotek</strong> dispone <strong>de</strong> su propia fundición ferrosa y les pue<strong>de</strong> suministrar piezas <strong>de</strong> Hierro o Acero, como<br />

lingoteras, sow moulds, sifones, tubos, <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> escoria etc...<br />

Ejemplo <strong>de</strong> sifón.<br />

Ejemplo <strong>de</strong> lingotera<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 53


producToS VariadoS<br />

Ejemplo <strong>de</strong> sow moulds<br />

SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />

Page 54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!