tratamiento de metal - Pyrotek
tratamiento de metal - Pyrotek
tratamiento de metal - Pyrotek
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INDICE<br />
TRATAMIENTO DE METAL<br />
Desescoriado y fun<strong>de</strong>ntes para aplicaciones especiales ........................................................................ Page 1-10<br />
Desgasificar .......................................................................................................................................... Page 11-14<br />
Afinar .................................................................................................................................................. Page 15<br />
Modificar .............................................................................................................................................. Page 16<br />
FILTRACION DE METAL................................................................................................................................ Page 17-25<br />
TRASVASE DE METAL ................................................................................................................................... Page 26<br />
Materiales refractarios.......................................................................................................................... Page 27-30<br />
Materiales asociados ............................................................................................................................ Page 31-34<br />
Otros .................................................................................................................................................... Page 35-37<br />
PINTURAS Y LUBRIFICANTES ...................................................................................................................... Page 38<br />
Pinturas ................................................................................................................................................ Page 39-44<br />
Lubrificantes ......................................................................................................................................... Page 45-47<br />
TERMOPARES ............................................................................................................................................... Page 48<br />
PRODUCTOS AISLANTES ............................................................................................................................ Page 49-52<br />
PRODUCTOS VARIADOS ............................................................................................................................. Page 53-54<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
1) <strong>de</strong>SeScoriar el aluminio<br />
DESESCORIADO<br />
Es la operación que consiste en tratar la escoria para separar al máximo el aluminio <strong>de</strong> los residuos<br />
como óxidos, elementos metálicos, inclusiones, aceites...<br />
Si sacamos la escoria sin tratarla y la analizamos, tendremos un valor típico <strong>de</strong> aluminio, óxidos <strong>de</strong><br />
aluminio <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l 70-90 %, pero si empleamos fun<strong>de</strong>ntes (mezcla <strong>de</strong> sales con componentes<br />
químicos para facilitar la reacción química y bajar el punto <strong>de</strong> fusión), <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 0,1-0,3 % <strong>de</strong> la<br />
carga, el análisis bajará a 35-45% (valor típico).<br />
El uso <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes tiene otras ventajas que la <strong>de</strong> aprovechar mejor la fusión <strong>de</strong> <strong>metal</strong>: eliminar óxidos<br />
metálicos y reducir la cantidad <strong>de</strong> escoria que se pue<strong>de</strong> pegar a las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su horno.<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 1
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
<strong>Pyrotek</strong> tiene la representación <strong>de</strong> Foseco para los fun<strong>de</strong>ntes (Coveral).<br />
Existen 2 tipos <strong>de</strong> presentaciones <strong>de</strong> los Coveral: en polvo o en granulado. Cada uno tiene sus<br />
particularida<strong>de</strong>s, resumidas a continuación.<br />
VenTaJaS inconVenienTeS<br />
Forma <strong>de</strong> polvo Reacción rápida<br />
Fácil <strong>de</strong> inyectar<br />
Pue<strong>de</strong> adherirse a las pare<strong>de</strong>s<br />
Forma <strong>de</strong> granulado Reducción <strong>de</strong> pérdidas por aspiración.<br />
Más ecológico : menos humos y no se levanta<br />
Dosis reducida : 0,15-0,3%<br />
Mayor dosis (0,3-0,6%)<br />
Volátil (se pue<strong>de</strong> inhalar)<br />
Humos <strong>de</strong> reacción<br />
Reacción más lenta<br />
Más difícil <strong>de</strong> inyectar<br />
No se adhiere a las pare<strong>de</strong>s<br />
Existe una amplia gama <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes, según el tipo <strong>de</strong> horno, la aleación y la temperatura <strong>de</strong> trabajo.<br />
No du<strong>de</strong>n en consultarnos para ampliar información. A continuación damos ejemplos <strong>de</strong> los más<br />
usados en España y Portugal:<br />
producTo propieda<strong>de</strong>S TemperaTura<br />
coveral 47 En polvo, para todas las aleaciones con Mg< 3%. Poco<br />
exotérmico. Barato<br />
coveral 55pyroflux c 310 En polvo, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />
Exotérmico<br />
coveral Gr2220 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />
Hornos <strong>de</strong> reverbero. Xn<br />
coveral Gr2516 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />
Exotérmico. Xi<br />
coveral Gr6512 Granulado, para todas las aleaciones con Mg< 3%.<br />
No tiene Sodio<br />
2) oTroS Fun<strong>de</strong>nTeS para aplicacioneS eSpecialeS<br />
Existen otros fun<strong>de</strong>ntes cuyas funciones son especiales, tal como :<br />
producTo propieda<strong>de</strong>S<br />
> 720 ºC<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 2<br />
Todas<br />
> 680 ºC<br />
> 720º C<br />
> 720 º C<br />
coveral or(1) Fun<strong>de</strong>nte muy exotérmico para limpiar pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hornos ya sucias<br />
coveral 88 Fun<strong>de</strong>nte para proteger pare<strong>de</strong>s nuevas.<br />
pyroflux <strong>de</strong>mag Para reducir el contenido <strong>de</strong> Magnesio en la aleación.<br />
promag S,r, F o Si, ri, Fi,pi Para eliminar los alcalinos (Ca,Na y Li) en las aleaciones
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
COVERAL ® 88<br />
FUNDENTE EXOTÉRMICO EN POLVO PARA LIMPIAR LAS PAREDES DE HORNOS<br />
COVERAL 88 elimina los óxidos pegados en las pare<strong>de</strong>s.<br />
COVERAL 88 es una mezcla <strong>de</strong> sales minerales en forma <strong>de</strong> polvo,<br />
diseñada para ayudar a la limpieza <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s.<br />
COVERAL 88 es muy exotérmico y reactivo y se pue<strong>de</strong> usar para limpiar<br />
cualquier pared <strong>de</strong> horno a base <strong>de</strong> Alumina.<br />
VentAJAS<br />
• Evita la acumulación <strong>de</strong> óxidos en las pare<strong>de</strong>s y mantiene la<br />
capacidad <strong>de</strong>l horno<br />
• Evita la formación <strong>de</strong> Corundum<br />
• Deja la escoria muy pulverizante, fácil <strong>de</strong> retirar<br />
• Se pue<strong>de</strong> proyectar con pistola<br />
2 • Bajo consumo: <strong>de</strong> 1–2 kg/m <strong>de</strong> pared<br />
• Aplicación semanal<br />
eMBAlAJe<br />
COVERAL 88 viene en sacos <strong>de</strong> 25 kgs.<br />
AlMAcenAJe<br />
Mantener el saco cerrado hasta uso y evitar humedad<br />
COVERAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
inStruccioneS De uSo<br />
La cantidad a emplear es orientativa ya que<br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s a tratar y<br />
<strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> revestimiento.<br />
Calentar las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l horno hasta 750–780<br />
ºC.<br />
Proyectar el COVERAL 88 a razón <strong>de</strong> 1–2 kgs/<br />
m2 <strong>de</strong> superficie, los quemadores apagados.<br />
Cerrar las puertas y volver a encen<strong>de</strong>r los<br />
quemadores durante 5 minutos.<br />
Abrir las puertas y operar a la limpieza mecánica<br />
como <strong>de</strong> costumbre. Los óxidos toman un<br />
aspecto incan<strong>de</strong>scente.<br />
Repetir la operación si las pare<strong>de</strong>s son muy<br />
sucias.<br />
Product type: 127<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info July-09-S4-666<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 3
COVERAL TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
® GR2516<br />
HOJA TECNICA - TRATAMIENTO DE METAL<br />
El COVERAL GR2516 es un fun<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>sescoriador en forma granulada,<br />
prácticamente exento <strong>de</strong> polvo. Está <strong>de</strong>sarollado para tratar todas las<br />
aleaciones <strong>de</strong> Aluminio, excepto para las que tienen más <strong>de</strong>l 3% <strong>de</strong><br />
Magnesio.<br />
Para alaciones altas en Magnesio, se recomienda utilizar el COVERAL<br />
GR6510.<br />
El COVERAL GR2516 permite asimismo la <strong>de</strong>soxidación y eliminacion <strong>de</strong><br />
impurezas no <strong>metal</strong>icás, sin retener mucho <strong>metal</strong> en las escorias. Después<br />
<strong>de</strong>l <strong>tratamiento</strong>, las escorias están secas y con muy poco <strong>metal</strong>.<br />
APlicAciÓn<br />
Temperatura <strong>de</strong> utilización: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 640ºC.<br />
Añadir <strong>de</strong> 0,15% hasta 0,3% <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte (50% máximo<br />
<strong>de</strong>l peso en polvo) sobre la superficie <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> en fusión y remover.<br />
Dejar el producto reaccionar durante 3 a 4 minutos y remover el meal con<br />
la herramienta <strong>de</strong> <strong>de</strong>sescoriado, hasta que las escorias esten muy secas y<br />
se separen <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> liquido.<br />
Esperar unos minutos y luego <strong>de</strong>sescoriar.<br />
COVERAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
enVASe<br />
El COVERAL GR2516 se presenta en forma <strong>de</strong><br />
granulado <strong>de</strong> color gris, en sacos 12,5 kg.<br />
AlMAcenAJe<br />
Guardar en sitio fresco, alejado <strong>de</strong> humedad.<br />
inStruccioneS De uSo<br />
El rendimiento <strong>de</strong> este producto se potencia<br />
al utilizarlo junto con una máquina <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sgasificación tip PAL.<br />
El COVERAL GR2516 pue<strong>de</strong> proyectarse en<br />
los hornos <strong>de</strong> reverbero mediante una lanza<br />
o un equipo FIT.<br />
Product type: 127<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Jul-09-S4-1198<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 4
promag TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
agENTES rEFINaDorES para TraTamIENTo DE mETaLES<br />
PROMAG elimina inclusiones<br />
no metálicas; hidrógeno, sodio,<br />
calcio y litio <strong>de</strong>l aluminio líquido;<br />
y aleaciones <strong>de</strong> aluminio.<br />
PROMAG es una carnalita<br />
sintética anhidra (KMgCl3,<br />
K2MgCl4, K3Mg2Cl7). Se<br />
produce en forma granular y<br />
<strong>de</strong> partículas finas. Promag<br />
reacciona <strong>de</strong> forma rápida y<br />
eficiente para eliminar el sodio,<br />
el litio y el calcio <strong>de</strong> aleaciones<br />
<strong>de</strong> aluminio y aluminio fundido,<br />
PROMAG RI y SI<br />
así como <strong>de</strong> los revestimientos<br />
<strong>de</strong> hornos refractarios. En el<br />
fundición se alcanzan niveles <strong>de</strong> sodio inferiores a 1 ppm en aleaciones <strong>de</strong><br />
aluminio con alta concentración <strong>de</strong> magnesio.<br />
PROMAG elimina diversas inclusiones no metálicas, tales como óxidos, carburos<br />
y boruros, y mejora la <strong>de</strong>sgasificación cuando se inyecta.<br />
Principales<br />
aplicaciones<br />
VENTAJAS<br />
• Eleva la velocidad <strong>de</strong> extrusión y la vida útil<br />
cuando se extrusionan los perfiles<br />
• Reduce el número <strong>de</strong> rupturas en fundición<br />
continua<br />
• Elimina grietas en los bor<strong>de</strong>s al utilizar<br />
aleaciones <strong>de</strong> aluminio con alta<br />
concentración <strong>de</strong> magnesio<br />
• Sin fluoruros. Sin emisiones <strong>de</strong> fluoruro.<br />
Emisiones <strong>de</strong> pilas <strong>de</strong> partículas y ácido<br />
clorhídrico por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los estándares <strong>de</strong><br />
emisiones <strong>de</strong> la EPA para contaminantes<br />
peligrosos <strong>de</strong>l aire (EE. UU.)<br />
• Composición no peligrosa<br />
• Punto <strong>de</strong> fusión bajo para dispersión rápida<br />
(
PROMAG<br />
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
Los rangos recomendados para la aplicación <strong>de</strong> promag se <strong>de</strong>tallan a continuación. Los requisitos exactos <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rán <strong>de</strong>l<br />
nivel inicial y <strong>de</strong>l nivel objetivo <strong>de</strong> inclusiones, hidrógeno, sodio, litio y calcio.<br />
Nota: Las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación habituales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
PROMAG RI PROMAG SI PROMAG PR-I PROMAG PS-I<br />
Instrucciones <strong>de</strong> uso Los índices <strong>de</strong> aplicación específicos <strong>de</strong> taller se <strong>de</strong>sarrollan<br />
con la experiencia.<br />
Compuesto<br />
químico<br />
para eliminar las inclusiones no metálicas, el hidrógeno y<br />
los <strong>metal</strong>es alcalinos <strong>de</strong>l aluminio fundido en hornos <strong>de</strong><br />
fundición o inmersión, añada <strong>de</strong> 250 gramos a 1 kg <strong>de</strong><br />
promag por cada tonelada métrica <strong>de</strong> carga.<br />
La eficacia óptima <strong>de</strong> refinado <strong>de</strong> promag se pue<strong>de</strong><br />
alcanzar mediante el uso <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> inyección FIF-<br />
50, FIm5, pHD-50 y HD-2000 <strong>de</strong> pyrotek, o en el vórtice<br />
<strong>de</strong> bombas <strong>de</strong> circulación mecánicas o electromagnéticas<br />
<strong>de</strong> metaullics.<br />
K 3 mg 2 Cl 7<br />
K 2 mgCl 4<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
KmgCl 3 principal K 3 mg 2 Cl 7<br />
K 2 mgCl 4<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Los índices <strong>de</strong> aplicación específicos <strong>de</strong> taller los<br />
proporciona el proveedor <strong>de</strong> <strong>de</strong>gasificadores en<br />
serie.<br />
Ejemplo (1): Se inyectan 10 kg <strong>de</strong> promag en serie<br />
en un flujo metálico <strong>de</strong> 20.000 kg por hora.<br />
Ejemplo (2): 40 pies cúbicos en condiciones<br />
estándar/hora o 1132 litros/hora <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> cloruro se<br />
sustituyen por 10 kg <strong>de</strong> promag para tratar 20.000<br />
kg <strong>de</strong> <strong>metal</strong> por hora.<br />
La velocidad <strong>de</strong>l flujo <strong>de</strong> argón la proporciona el<br />
proveedor <strong>de</strong> <strong>de</strong>gasificadores en serie.<br />
Color gris claro gris claro<br />
grado <strong>de</strong> tamizado,<br />
mm<br />
fIf-50 SNIF ® Hd-2000<br />
máx. 1% retenido; 3,15 mm <strong>de</strong> tamizado<br />
máx. 5% pasado; 0,85 mm <strong>de</strong> tamizado<br />
KmgCl 3 principal<br />
mín. 98% pasado; 850 μm <strong>de</strong> tamizado<br />
Formato gránulos granos finos<br />
MgCl2 43% 60% 43% 60%<br />
KCl 57% 40% 57% 40%<br />
MgO máx 0.5% máx 0.5%<br />
Na+ máx 0.6% máx 0.6%<br />
Ca++ máx 0.015% máx 0.015%<br />
Punto <strong>de</strong> fusión (°C) 432°C 484°C 432°C 484°C<br />
tipo <strong>de</strong> producto 156<br />
código <strong>de</strong> mercancía: 07017, 07019<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info <strong>de</strong>c-08-e4-943<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 6
TraTamienTo CovErAL <strong>de</strong> meTal<br />
® 55<br />
FUNDENTE DE DESESCoriADo DE ALTA-MEDiA TEMPErATUrA PArA<br />
EL ALUMiNio Y SUS ALEACioNES<br />
El Coveral 55 es un fun<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>sescoriador exotérmico en forma <strong>de</strong> polvo<br />
a<strong>de</strong>cuado para todo tipo <strong>de</strong> aleaciones <strong>de</strong> aluminio, a excepción <strong>de</strong><br />
aleaciones <strong>de</strong> AlMg con más <strong>de</strong>l 3% <strong>de</strong> Mg. Para este tipo <strong>de</strong> aleaciones,<br />
recomendamos Coveral 65 o Coveral 66.<br />
TEMPERATURA DE APLICACIÓN<br />
> 720–750° C<br />
DEsIfICACIoN<br />
Añadir 0,3–0,6 % <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong> <strong>metal</strong> <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> la aplicación<br />
y <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> fundición.<br />
EMBALAJE<br />
• Sacos <strong>de</strong> papel <strong>de</strong> 25 kgs con varias capas recubierto <strong>de</strong> polietileno.<br />
• Almacenamiento: Como todos los fun<strong>de</strong>ntes, Coveral 55 <strong>de</strong>be<br />
guardarse en un lugar seco.<br />
• Cierre las bolsas abiertas o guar<strong>de</strong> los tambores <strong>de</strong> almacenamiento<br />
<strong>de</strong> manera segura <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l uso.<br />
ETIQUETADo<br />
Xn Dañino.<br />
sALUD Y sEGURIDAD<br />
Por razones <strong>de</strong> seguridad, este producto <strong>de</strong>be utilizarse sólo <strong>de</strong> acuerdo con<br />
las instrucciones <strong>de</strong> uso contenidas en esta Hoja <strong>de</strong> Datos Técnicos.<br />
La Hoja <strong>de</strong> Datos <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong>l Material <strong>de</strong> este producto está<br />
disponible a petición.<br />
CovErAL ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Foseco y esta distrubido por <strong>Pyrotek</strong> abajo licencia.<br />
APLICACIÓN<br />
Coveral 55 se pue<strong>de</strong> aplicar a la superficie<br />
<strong>de</strong> la escoria en la cuchara <strong>de</strong> trasvase o en<br />
la superficie <strong>de</strong> la escoria en el horno <strong>de</strong><br />
fundición.<br />
Al utilizar conjuntamente con o <strong>de</strong>sgasificador,<br />
el fun<strong>de</strong>nte reaccionará fácilmente, provocando<br />
una escoria ligera y seca.<br />
Si no usa con un <strong>de</strong>sgasificador, echar el<br />
Coveral 55 sobre la superficie <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> y agitar<br />
vigorosamente durante varios minutos con una<br />
cuchara perforada precalentada hasta que se<br />
consiga una escoria seca.<br />
El Coveral 55 <strong>de</strong>be aplicarse siempre sobre<br />
la escoria y no sobre el <strong>metal</strong> fundido. Pue<strong>de</strong><br />
ser necesario reagrupar la escoria antes <strong>de</strong> la<br />
aplicación. Después <strong>de</strong> que la reacción haya<br />
terminado, la escoria <strong>de</strong>be retirarse con cuidado<br />
utilizando una herramienta a<strong>de</strong>cuada.<br />
NoTA: Las propieda<strong>de</strong>s físicas y químicas que figuran en la lista representan valores típicos medios obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a<br />
variaciones normales en la fabricación. Se suministran como servicio técnico y están sujetos a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 127<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07004<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info feB-07-S4-842<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 7
Para inyectar fun<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un horno <strong>de</strong> reverbero a través <strong>de</strong> una puerta, disponemos <strong>de</strong>l aparato<br />
TraTamienTo FIF 50 o FIT 10. Un ejemplar <strong>de</strong> está meTal a disposición <strong>de</strong> los clientes mediante alquiler mensual que se pue<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ducir <strong>de</strong> una venta posterior.<br />
FIT 10 UNIDAD DE INYECCIÓN<br />
DE FUNDENTE<br />
EQUIPO MÓVIL SOBRE RUEDAS<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
El FIT 10 es un equipo <strong>de</strong><br />
bajo coste, pequeño y móvil<br />
para inyectar fun<strong>de</strong>ntes. Está<br />
diseñado para inyectar bajo<br />
la superficie <strong>de</strong> <strong>metal</strong> <strong>de</strong> 0.5<br />
a 1.4 kg/min <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte en<br />
polvo o fundido. No lleva<br />
ningún componente eléctrico<br />
y solamente funciona con gas<br />
inerte a presión.<br />
Su uso permita la reducción <strong>de</strong><br />
la <strong>de</strong>cantación <strong>de</strong> elementos<br />
pesados en sus hornos, reduce<br />
el consumo <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>nte y<br />
mejora la calidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>.<br />
Pue<strong>de</strong> inyectar Promag en<br />
polvo o fundido para eliminar<br />
los alcalinos e inclusiones<br />
o inyectar fun<strong>de</strong>ntes para<br />
eliminar el Magnesio. Su uso con fun<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>sescoriadores o <strong>de</strong> limpieza<br />
ayuda a proteger las pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los hornos.<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
VentAjAS<br />
• Operación barata<br />
• Mejora la calidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>, eliminando<br />
óxidos e hidrógeno<br />
• Reducción <strong>de</strong> humos <strong>de</strong> reacción<br />
• Mayor eficacia <strong>de</strong> los fun<strong>de</strong>ntes<br />
(reducción <strong>de</strong> consumo)<br />
• Reducción <strong>de</strong> Aluminio en las escorias<br />
DetAlleS Del eQuiPo<br />
• Depósito <strong>de</strong> 27 kg<br />
• Caudal <strong>de</strong> 0.5 a 0.4 kg/min<br />
• Ausencia <strong>de</strong> partes móviles a llevar o<br />
enchufar<br />
• Controles sencillos sin necesidad <strong>de</strong><br />
formación<br />
• Depósito <strong>de</strong> acero inoxidable<br />
eSPeciFicAcioneS<br />
• Usar Nitrógeno Seco o Argón<br />
Plataforma pequeña 61 x 61 x 91 cm<br />
Product type: 127, 128, 156<br />
commodity co<strong>de</strong>: 16002<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info jun-09-S4-1181<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 8<br />
•<br />
•<br />
Tapa amovible para fácil acceso
FIF-50 TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
APARATO DE INYECCION AUTOMATICA DE FUNDENTES<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
El FIF-50 es una alternativa movil<br />
económica al uso <strong>de</strong> cloro para la colada<br />
<strong>de</strong> tochos o placas y es una solución<br />
práctica para reducir el Magnesio en<br />
su horno.<br />
El aparato consiste en una tolva<br />
presurizada dón<strong>de</strong> que se rellena con<br />
el fun<strong>de</strong>nte en polvo o granulado a<br />
inyectar, montada sobre un fuerte<br />
soporte con ruedas. El ciclo se controla<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> un armario eléctrico con su PLC,<br />
apretando unos botones y dispone <strong>de</strong><br />
luces <strong>de</strong> seguridad.<br />
El fun<strong>de</strong>nte está entregado vía un<br />
sofisticado sistema patentado <strong>de</strong><br />
transporte <strong>de</strong> gas, que ayuda la puesta en suspensión <strong>de</strong> las partículas<br />
antes a su entrega. También dispone <strong>de</strong> un motor que agita unas palas<br />
para evitar la obturación y la formación <strong>de</strong> grumos.<br />
La estructura metálica en contacto con el fun<strong>de</strong>nte y para las partes <strong>de</strong><br />
sugestión es <strong>de</strong> acero inoxidable. La tolva presurizada está certificada y<br />
el equipo tiene la normativa CE para las partes eléctricas. La tensión es<br />
<strong>de</strong> 220v, monofásica y <strong>de</strong> 60Hz. La presión <strong>de</strong> gas es <strong>de</strong> 7 bar con un<br />
caudal máximo <strong>de</strong> 2.8m3 /hora. La altura <strong>de</strong> inyección pue<strong>de</strong> alcanzar<br />
los 10metros.<br />
APlicAcioneS<br />
Sistema alternativo al uso <strong>de</strong> cloro para la fabricación <strong>de</strong> placas y tochos<br />
o para reducir niveles <strong>de</strong> Magnesio en el Aluminio fundido.<br />
inForMAción generAl (FiF-50)<br />
Gracias a su excelente concepción, el FIF-50 es <strong>de</strong> uso fácil y simple.<br />
El mantenimiento está facilitado por al presencia <strong>de</strong> paneles laterales<br />
amovibles. El PLC nos permite 99 pre-programas <strong>de</strong> tiempos y cantida<strong>de</strong>s.<br />
Los elementos eléctricos son muy comunes. El concepto y la disposición<br />
<strong>de</strong> las válvulas son fundamentales para asegurar el buen funcionamiento<br />
<strong>de</strong>l equipo.<br />
El aparato pue<strong>de</strong> trabajar con una conexión <strong>de</strong> ½” o ¾”, pero recomendamos<br />
fuertemente el uso <strong>de</strong> ½” para no alterar la velocidad durante la<br />
distribución.<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
VentAjAS<br />
• Inyección <strong>de</strong> Promag o Lomag con gas<br />
inerte <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l horno.<br />
• Móvil y fácil <strong>de</strong> usar.<br />
• Reduce las cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hidrógeno<br />
disuelto y <strong>de</strong> alcalines (Na,Ca,Li) o<br />
Magnesio.<br />
• No perjudica el medio ambiente<br />
• Fácil mantenimiento<br />
• Pintado con un acabado Zinc-epoxy<br />
anticorrosion<br />
DiSPonibiliDADeS<br />
• Control PLC<br />
• Caudal ajustable hasta 2.5kg/mn<br />
• Programación fácil en 3 etapas<br />
• 38 <strong>tratamiento</strong>s programables<br />
• Memorizado <strong>de</strong> los 20 últimos<br />
<strong>tratamiento</strong>s<br />
• Capacidad Tolva 50kgs<br />
• Usa polvos ó granulados<br />
• Alarma <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> gas<br />
• Indicador <strong>de</strong> tolva vacía.<br />
VentAjAS De uSAr ProMAg con el<br />
equiPo FiF-50<br />
• Eliminación <strong>de</strong> alcalines<br />
Limpieza <strong>de</strong> <strong>metal</strong> (eliminación <strong>de</strong><br />
inclusiones)<br />
Aumento <strong>de</strong> limpieza por la mayor<br />
agitación y reacción con el <strong>metal</strong>.<br />
Reducción <strong>de</strong> emisiones<br />
Limpieza <strong>de</strong> horno<br />
Reducción <strong>de</strong> Aluminio en escoria<br />
Mayor rendimiento en el uso <strong>de</strong> Promag<br />
(<strong>de</strong> 50-80%)<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-09-S4-603<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 9<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Product type: 127, 128, 156<br />
commodity co<strong>de</strong>: 16002
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
3) <strong>de</strong>SGaSiFicar<br />
Se trata <strong>de</strong> la eliminación <strong>de</strong>l Hidrógeno disuelto en el <strong>metal</strong>. Este veneno <strong>de</strong>l Aluminio, por sus <strong>de</strong>fectos<br />
<strong>de</strong> porosida<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>ja en la pieza enfriada, proviene <strong>de</strong>l aire y <strong>de</strong> la humedad. Esto significa que es<br />
inevitable, pero se pue<strong>de</strong> contener y reducir gracias a la reacción química con un gas inerte.<br />
Así, se <strong>de</strong>be intentar evitar cualquier turbulencia <strong>de</strong> <strong>metal</strong> durante su trasvase, emplear siempre<br />
herramientas y productos secos y precalentados (fun<strong>de</strong>ntes, lingotes, gas inerte seco, herramientas<br />
metálicas...) y también secar todo lo que sirve para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong>: canales, cajones, buzas,<br />
flotadores etc...<br />
<strong>Pyrotek</strong> tiene múltiples sistemas para introducir el gas inerte (Argón o Nitrógeno seco) : <strong>de</strong>s<strong>de</strong> lo más<br />
simple como pastillas hasta máquinas <strong>de</strong> 3 stators SNIF (lea<strong>de</strong>r mundial <strong>de</strong> los sistemas automáticos).<br />
producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />
elidron 201 o nitral c19<br />
(tabletas <strong>de</strong> 0,2-1 Kg)<br />
Costo bajo. Fácil empleo en crisoles con campana<br />
perforada<br />
Eficacia reducida. Poco apropiado<br />
para hornos gran<strong>de</strong>s. No<br />
automático<br />
lanzas perforadas Mejor que las pastillas, pero todavía limitado No automático. Eficacia limitada<br />
máquinas tipo Fdu/pal Calidad media. Idóneo para caudales bajos. En cajón<br />
en línea<br />
Limitado si caudal alto. No sirve<br />
para hornos <strong>de</strong> reverbero<br />
Hd2000 Permite <strong>de</strong>sgasificar en hornos <strong>de</strong> reverbero Obra civil. Precio <strong>de</strong> recambios,<br />
calidad media. Inversión alta<br />
SniF Calidad óptima. Espacio limitado, en línea Mínimo 10,000 Tns/año.Inversión<br />
alta<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 10
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
SNIF P60 U PAL 2500<br />
EJE DE GRAFITO CON ROTOR DE<br />
GRAFITO<br />
HD 2000<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 11
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
TUBOS DE GRAFITO<br />
PARA INYECTAR GAS INERTE Y DESGASIFICAR EL ALUMINIO LIQUIDO<br />
Los tubos <strong>de</strong> grafito con cabeza difusora son un sistema eficaz para la<br />
inyección <strong>de</strong> gas inerte para <strong>de</strong>sgasificar, limpiar el <strong>metal</strong> <strong>de</strong> óxidos<br />
e inclusiones. De ésta manera se mejora notablemente la calidad <strong>de</strong>l<br />
<strong>metal</strong>.<br />
APLICACIONES<br />
• En cucharas <strong>de</strong> trasvase<br />
• Hornos fusores<br />
• De mantenimiento<br />
VENTAJAS<br />
• Los tubos <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> son tratados para<br />
retrasar su oxidación, lo que amplia la<br />
vida útil <strong>de</strong>l producto<br />
• Un diseño específico <strong>de</strong> las cabezas<br />
permite la emisión <strong>de</strong> burbujas pequeñas,<br />
lo que aumenta la eficacia <strong>de</strong>l <strong>tratamiento</strong><br />
• Existen en muchas dimensiones<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 12
TUBOS DE GRAFITO<br />
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
CABEZAS ESPECIALES DE TUBOS DESGASIFICADORES<br />
En las siguientes fotografías, se pue<strong>de</strong> apreciar la eficacia <strong>de</strong> diferentes diseños <strong>de</strong> tubos <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong>. El mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> agua permite<br />
anticipar lo que ocurre cuando se sumerge e inyecta gas a través <strong>de</strong> los tubos <strong>de</strong> grafito en Aluminio líquido.<br />
El gas inerte tiene ten<strong>de</strong>ncia a unirse al tubo <strong>de</strong> grafito si se mantiene en posición vertical, y una cabeza difusora permite alejar<br />
el gas <strong>de</strong>l tubo, resultando en una mayor eficacia y distribución <strong>de</strong>l gas por todo el <strong>metal</strong> líquido.<br />
TUBO LISO TIPO 1 TIPO 2<br />
TIPO 3 TIPO 4 TIPO 5<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 129<br />
commodity co<strong>de</strong>: 14008, 14011, 26115, 26116, 26801<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aug-94-e4-134<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 13
TraTamienTo TUBOS CERÁMICOS <strong>de</strong> meTal PARA<br />
DESGASIFICACIÓN<br />
PARA ELIMINAR EL HIDRÓGENO DE LAS ALEACIONES DE ALUMINIO<br />
Los tubos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgasificación <strong>Pyrotek</strong> permiten eliminar más rápidamente el<br />
hidrógeno incorporado, si se compara con el proceso realizado con tubos<br />
simples acampanados. A<strong>de</strong>más, la incorporación <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ntes necesita<br />
un menor volumen <strong>de</strong> nitrógeno u otros gases inertes. Estas fotografías <strong>de</strong><br />
burbujas <strong>de</strong> difusión <strong>de</strong> gas en agua <strong>de</strong>muestran la eficacia <strong>de</strong> los tubos<br />
difusores <strong>Pyrotek</strong>. El agua tiene aproximadamente la misma viscosidad<br />
cinemática <strong>de</strong>l aluminio fundido. Estas fotografías dan una indicación<br />
fiable <strong>de</strong> la dispersión en aluminio liquido.<br />
Sabiendo que los gases <strong>de</strong> difusión tien<strong>de</strong>n a aglutinarse alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> un<br />
tubo simple en posición vertical, se entien<strong>de</strong> el interés <strong>de</strong> captación <strong>de</strong><br />
gases a cierta distancia <strong>de</strong>l tubo con el difusor <strong>Pyrotek</strong>.<br />
VENTAJAS<br />
• Resiste a la agresión <strong>de</strong>l aluminio<br />
• Muy resistente al choque termico<br />
• Dura cuatro o cinco veces más que los<br />
tubos <strong>de</strong> grafito<br />
• La superficie no humectante evita en lo<br />
posible la formación <strong>de</strong> escoria<br />
• Menor caudal para la misma<br />
<strong>de</strong>sgasificación, en comparación con los<br />
difusores <strong>de</strong> grafito<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
tubo en “t”<br />
Width 457 mm<br />
18 pulg.<br />
longitud total 460, 610, 910 mm<br />
18, 24, 36 pulg.<br />
Casquillo <strong>de</strong> rosca métrica disponible<br />
Casquillo <strong>de</strong> 2 pulgadas <strong>de</strong> largo con rosca<br />
NPT <strong>de</strong> 0,5 pulgadas<br />
Presión <strong>de</strong> gas inerte recomendada<br />
(según funcionamiento)<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
48,3–103,4 x 10 3 N/m 2<br />
7–15 lb/pulg 2<br />
caudal resultante a: 69 x 103 N/m2 10 lb/pulg2 tubo AcAMPAnAdo<br />
tubo acampanado<br />
diámetro <strong>de</strong>l fondo<br />
102 mm<br />
4 pulg.<br />
Aprox. 472 cm 3 /sec<br />
Aprox. 1 ft 3 /min<br />
longitud total 460, 610, 910 mm<br />
18, 24, 36 pulg.<br />
Casquillo <strong>de</strong> rosca métrica disponible<br />
Casquillo <strong>de</strong> 2 pulgadas <strong>de</strong> largo con<br />
rosca NPT <strong>de</strong> 0,5 pulgadas<br />
Presión <strong>de</strong> gas inerte recomendada<br />
(según funcionamiento)<br />
48–103 x 10 3 N/m 2<br />
7–15 lb/pulg 2<br />
caudal resultante a: 69 x 103 N/m2 10 lb/pulg2 Aprox. 472 cm 3 /sec<br />
Aprox. 1 ft 3 /min<br />
Product type: 119, 129<br />
commodity co<strong>de</strong>: 08005<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-03-S4-135<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 14
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
4) aFinar<br />
Se trata <strong>de</strong> reducir el tamaño <strong>de</strong> los cristales <strong>de</strong> Aluminio durante su enfriamiento. Se consigue<br />
introduciendo gérmenes <strong>de</strong> Titanio-Boro durante la preparación <strong>de</strong> la carga.<br />
Tener un grano fino es importante para aumentar la resistencia a la rotura, la flui<strong>de</strong>z, repartir mejor los<br />
rechupes y disminuir los efectos <strong>de</strong> gas.<br />
La mayoría <strong>de</strong> los usuarios emplean bobinas <strong>de</strong> AlTi5B u otras composiciones suministradas por los<br />
fabricantes <strong>de</strong> aleaciones madres, sin embargo algunos emplean pastillas:<br />
producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />
Tilite 101/Nucleant 70/Germinal 1084 Autosumergibles. Pue<strong>de</strong>n contaminar el horno<br />
Elductal 90 S /Germinal 1950 Para aleaciones con alto Titanio Introduce solamente Boro. No auto<br />
sumergible<br />
estructura non afinada estructura afinada<br />
Se obtiene una mejor homogenización introduciendo el afinante antes <strong>de</strong> un aparato <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sgasificación.<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 15
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
4) modiFicar<br />
Se trata <strong>de</strong> reducir el tamaño <strong>de</strong> las agujas <strong>de</strong> Silicio durante la solidificación <strong>de</strong> la aleación Aluminio-<br />
Silicio. Se obtiene mediante la adición <strong>de</strong> Sodio, Estroncio o Antimonio.<br />
Modificar permite mejorar características mecánicas como el alargamiento, disminuye la flui<strong>de</strong>z y los<br />
rechupes.<br />
No es un <strong>tratamiento</strong> normalmente necesario para la fabricación <strong>de</strong> tochos, placas, pero existe une<br />
<strong>de</strong>manda reducida para lingotes pre-modificados, aunque a no ser un estado permanente, el fundidor<br />
hará <strong>de</strong>saparecer el efecto al refundir los lingotes.<br />
estructura modificada estructura no modificada<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 16
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
Operación que consiste en eliminar partículas, tales como escoria, óxidos, fases intermetálicas,<br />
refractarios... <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> líquido.<br />
Se obtiene mediante unos filtros en forma <strong>de</strong> telas o <strong>de</strong> esponja cerámica.<br />
Las inclusiones generan puntos débiles en la pieza colada, <strong>de</strong>fectos tipo rayas o arranques durante<br />
la mecanización, disminuyen la vida <strong>de</strong> las herramientas y matrices etc...<br />
Es común usar 2 tipos <strong>de</strong> filtros cojuntamente: uno <strong>de</strong> tela en las salida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong> colada para<br />
retener óxidos y partículas refractarias gordas, y uno cerámico <strong>de</strong>spués para filtar partículas finas.<br />
<strong>Pyrotek</strong> ofrece todo tipo <strong>de</strong> solución para filtrar su <strong>metal</strong>:<br />
producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />
Telas filtrantes Se pue<strong>de</strong> cocer y dar infinidad <strong>de</strong> formas. Gran<br />
variedad, fácil uso, precio bajo<br />
Sólo elimina inclusiones gran<strong>de</strong>s. Un filtro<br />
por colada<br />
Sivex S Eficacia/precio alto Necesita cajón. Un filtro por colada<br />
Particle Bon<strong>de</strong>d Filter Alta eficacia. Sirve para más <strong>de</strong> una colada Necesita un cajón. Precio inversión<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 17
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
<strong>Pyrotek</strong> también ofrece todos los materiales para el uso <strong>de</strong> los filtros cerámicos : hacemos todo tipo<br />
<strong>de</strong> cajones filtrantes, a medida <strong>de</strong>l cliente, con sistema <strong>de</strong> gas o <strong>de</strong> aire caliente, y con refractarios<br />
cerámicos propios<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 18
FilTracion BOLSA TF COMBO <strong>de</strong> meTal<br />
BOLSA COMBO RÍGIDA TÉRMICAMENTE FORMADA<br />
Los Combo Bag <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong>, son fabricados utilizando una nueva tecnologia<br />
apropiada para altos volumenes <strong>de</strong> producción. Este proceso permite<br />
fabricar los Combo bags dimensionalmente consistentes, pieza por pieza.<br />
Mas aún, los Combo Bags se mantienen rigidos a temperatura <strong>de</strong>l aluminio<br />
fundido hasta 1.5 horas, y entonces comienzar a per<strong>de</strong>r rigi<strong>de</strong>z. Cuando<br />
el aluminio liquido entra en contacto con el Combo Bag, se produce una<br />
cantidad muy pequeña <strong>de</strong> humo o llama.<br />
Una variada gama <strong>de</strong> telas permite una amplia gama <strong>de</strong> opciones que<br />
satisfacen cualquier necesidad.<br />
VENTAJAS<br />
• Utiliza los sistemas existentes <strong>de</strong> sujeción<br />
<strong>de</strong> combos<br />
• Es más fácil insertar el combo en el<br />
sistema <strong>de</strong> sujeción<br />
• El combo terminada conserva su rigi<strong>de</strong>z a<br />
las temperaturas <strong>de</strong>l aluminio fundido<br />
• Muy poca emisión <strong>de</strong> humos o llama al<br />
contacto con el aluminio líquido<br />
• La consistencia <strong>de</strong>l combo permite un<br />
vaciado más pre<strong>de</strong>cible<br />
DISPONIBILIDAD<br />
Otras aperturas para filtración disponibles a<br />
petición.<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 19
BolSa tf coMBo<br />
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
Número<br />
<strong>de</strong> tipo<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
Diámetro <strong>de</strong> filamento Número <strong>de</strong><br />
urdimbre<br />
en pulgadas<br />
Relleno en<br />
pulgadas<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
filamentos por<br />
pulg.<br />
Orificios<br />
por pulg.<br />
cuadrada<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Tamaño <strong>de</strong><br />
apertura<br />
(pulg.<br />
cuadradas)<br />
% Área <strong>de</strong><br />
apertura<br />
Tipo <strong>de</strong> tejido<br />
LC40F 0.027 x 0.044 10 x 10 100 0.00417 41.6 Sencillo<br />
LC36F 0.03 x 0.044 10.5 x 8.5 90 0.00476 42.7 Sencillo<br />
LC36F4 0.031 x 0.043 9.5 x 10.5 99 0.00395 39.0 Sencillo<br />
LC34F4 0.031 x 0.043 9.5 x 8 75 0.00626 46.7 Sencillo<br />
LC33L6 0.051 x 0.047 8 x 7 55 0.00719 39.8 Leno<br />
LC32L 0.04 x 0.044 7 x 7 49 0.01025 50.0 Leno<br />
LC32L4 0.042 x 0.043 7 x 7 49 0.01005 49.4 Leno<br />
LC31L4 0.04 x 0.044 6 x 6.5 38 0.01416 54.5 Leno<br />
LC30L3 0.04 x 0.044 5 x 5 23 0.02729 63.6 Leno<br />
30L6 0.045 0.051 5 x 5 23 0.02530 59.0 Leno<br />
31L4 0.040 0.042 6 x 6.5 38 0.01440 55.5 Leno<br />
32L 0.034 0.038 7 x 7 49 0.01150 56.1 Leno<br />
33L6 0.051 0.047 8 x 7 55 0.00719 39.8 Leno<br />
34L 0.034 0.037 8.5 x 7.5 64 0.00794 50.9 Leno<br />
34P4 0.031 0.040 9.5 x 8 75 0.00649 48.4 Sencillo<br />
36F 0.027 0.044 10.5 x 8.5 90 0.00497 44.6 Sencillo<br />
36L 0.036 0.034 9.5 x 9 89 0.00499 44.5 Leno<br />
36P 0.027 0.033 10.5 x 9.5 100 0.00488 48.7 Sencillo<br />
36P4 0.031 0.042 9.5 x 10.5 99 0.00400 39.7 Sencillo<br />
40F 0.027 0.044 10.5 x 9.5 100 0.00417 41.6 Sencillo<br />
40L 0.037 0.034 11 x 9 102 0.00396 40.3 Leno<br />
40P 0.027 0.033 11.5 x 11 129 0.00338 43.5 Sencillo<br />
40P4 0.032 0.039 9.5 x 8.5 81 0.00572 46.3 Sencillo<br />
42P 0.029 0.034 11.5 x 12 135 0.00297 40.1 Sencillo<br />
43FK 0.030 0.044 13.5 x 10.5 146 0.00213 31.2 Sencillo<br />
43P 0.029 0.034 13.5 x 13 176 0.00192 33.9 Sencillo<br />
43P4 0.035 0.046 13.5 x 12 164 0.00143 23.4 Sencillo<br />
55F 0.021 0.031 16.5 x 14 242 0.00149 35.9 Sencillo<br />
55P 0.021 0.027 17 x 16.5 278 0.00129 35.9 Sencillo<br />
59F 0.022 0.033 18.5 x 16 297 0.00096 28.5 Sencillo<br />
59P 0.024 0.029 19 x 18.5 348 0.00075 26.0 Sencillo<br />
65F 0.026 0.034 21 x 16.5 344 0.00058 20.1 Sencillo<br />
65P 0.026 0.030 21 x 20 409 0.00046 18.8 Sencillo<br />
Product type: 110<br />
commodity co<strong>de</strong>: 12007<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info nov-06-S4-678<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 20
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
Ejemplo <strong>de</strong> un calcetin <strong>de</strong> canal<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 21
PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA<br />
FILTRACIÓN<br />
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
FORMAS PRE-CORTADAS PARA FILTRADO Y DIFUSIÓN DEL METAL<br />
<strong>Pyrotek</strong> ha creado una línea<br />
<strong>de</strong> textiles <strong>de</strong> filtración con<br />
características <strong>de</strong> tejido<br />
especialmente adaptadas a<br />
la difusión y la filtración <strong>de</strong>l<br />
aluminio. Un proceso <strong>de</strong><br />
hilado en alta torsión permite<br />
controlar el diámetro <strong>de</strong> las<br />
fibras y garantizar su resistencia<br />
contra el aplastamiento y la<br />
<strong>de</strong>formación por efecto <strong>de</strong><br />
la presión en contacto con el<br />
<strong>metal</strong> en fusión. Para garantizar<br />
la preservación <strong>de</strong>l tejido en perfectas condiciones se aplica una resina<br />
orgánica o un revestimiento cerámico, y la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> la gasa <strong>de</strong> vuelta<br />
es superior a la <strong>de</strong> otros productos <strong>de</strong>l mercado. Los tejidos se producen<br />
en instalaciones certificadas ISO 9002 y cada lote <strong>de</strong> producción se somete<br />
a pruebas <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación por ignición, rigi<strong>de</strong>z y tamaño <strong>de</strong> la malla.<br />
DISPONIBILIDAD<br />
• El producto estándar <strong>de</strong> tres fibras es utilizado satisfactoriamente en<br />
todo el mundo para las aleaciones comunes en la gama habitual <strong>de</strong><br />
temperaturas.<br />
• Los productos <strong>de</strong> las formas más utilizadas se ofrecen en tejido <strong>de</strong> cuatro<br />
y seis fibras: para colada larga, aleaciones más agresivas, temperatura<br />
ligeramente superior o especificaciones <strong>de</strong> resistencia superiores.<br />
• Para las aplicaciones particularmente exigentes, <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> hacer<br />
el tejido con fibra <strong>de</strong> vidrio H-20 para altas temperaturas, que aumenta<br />
la tolerancia térmica en 95°C (200°F) y es más resistente en utilización<br />
a alta temperatura (+ 40%).<br />
• <strong>Pyrotek</strong> ofrece productos a la medida en distintos tipos <strong>de</strong> tejidos y con<br />
distintos revestimientos, con o sin guarnición, con o sin armadura <strong>de</strong><br />
alambre, o la tela en rollos. Es posible adaptar las características <strong>de</strong>l<br />
tejido conforme a las condiciones particulares <strong>de</strong>l cliente.<br />
VENTAJAS<br />
• Facilidad <strong>de</strong> instalación<br />
• Reduce la turbulencia<br />
• Mejora la distribución <strong>de</strong>l <strong>metal</strong><br />
• Reduce la proporción <strong>de</strong> residuos<br />
• Elimina los óxidos<br />
• No es necesario utilizar bastidores con<br />
puntas <strong>metal</strong>icas<br />
• El <strong>tratamiento</strong> <strong>de</strong> la tela, que incluye un<br />
revestimiento cerámico, reduce en lo<br />
posible el olor y el humo producidos por<br />
el contacto <strong>de</strong>l aluminio en liquido<br />
APLICACIONES<br />
• Bolsas para canales<br />
• Manga para canal <strong>de</strong> colada<br />
• Mangas <strong>de</strong> verte<strong>de</strong>ro<br />
• Sacos mixtos<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 22
fIberglaSS fIltratIon ProductS<br />
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
Referencia Diámetro fibra fibras por<br />
urdimbre (plg) Trama (plg) pulgada<br />
Mallas por<br />
pulgada²<br />
Tamaño <strong>de</strong> la<br />
malla (plg²)<br />
Proporción<br />
abertura (%)<br />
30L6 0,045 0,051 5 x 5 23 0,02530 59,0 Leno<br />
31L4 0,040 0,042 6 x 6,5 38 0,01440 55,5 Leno<br />
32L 0,034 0,038 7 x 7 49 0,01150 56,1 Leno<br />
33L6 0,051 0,047 8 x 7 55 0,00719 39,8 Leno<br />
34L 0,034 0,037 8,5 x 7,5 64 0,00794 50,9 Leno<br />
34P4 0,031 0,040 9,5 x 8 75 0,00649 48,4 Liso<br />
36F 0,027 0,044 10,5 x 8,5 90 0,00497 44,6 Liso<br />
36L 0,036 0,034 9,5 x 9 89 0,00499 44,5 Leno<br />
36P 0,027 0,033 10,5 x 9,5 100 0,00488 48,7 Liso<br />
36P4 0,031 0,042 9,5 x 10,5 99 0,00400 39,7 Liso<br />
40F 0,027 0,044 10,5 x 9,5 100 0,00417 41,6 Liso<br />
40L 0,037 0,034 11 x 9 102 0,00396 40,3 Leno<br />
40P 0,027 0,033 11,5 x 11 129 0,00388 43,5 Liso<br />
40P4 0,032 0,039 9,5 x 8,5 81 0,00572 46,3 Liso<br />
42F 0,03 0,044 11 x 10 110 0,00344 37,8 Liso<br />
42P 0,029 0,034 11,5 x 12 135 0,00297 40,1 Liso<br />
43FK 0,030 0,044 13,5 x 10,5 146 0,00213 31,2 Liso<br />
43P 0,029 0,034 13,5 x 13 176 0,00192 33,9 Liso<br />
43P4 0,035 0,046 13,5 x 12 164 0,00143 23,4 Liso<br />
55F 0,021 0,031 16,5 x 14 242 0,00149 35,9 Liso<br />
55P 0,021 0,027 17 x 16,5 278 0,00129 35,9 Liso<br />
59F 0,022 0,033 18,5 x 16 297 0,00096 28,5 Liso<br />
59P 0,024 0,029 19 x 18,5 348 0,00075 26,0 Liso<br />
65F 0,026 0,034 21 x 16,5 344 0,00058 20,1 Liso<br />
65P 0,026 0,030 21 x 20 409 0,00046 18,8 Liso<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
tejido<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 108, 110, 123, 172, 186<br />
commodity co<strong>de</strong>: 12001<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info oct-07-S4-112<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 23
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
SIVEX ®<br />
FILTRO DE ESPUMA CERÁMICA<br />
La espuma <strong>de</strong> cerámica SIVEX ® se<br />
utiliza en todo el mundo para filtrar<br />
aluminio liquido. Los filtros SIVEX<br />
limpian el aluminio <strong>de</strong>stinado a<br />
la fabricación <strong>de</strong> latas <strong>de</strong> bebidas,<br />
aleaciones aeronáuticas y otras<br />
aplicaciones críticas. <strong>Pyrotek</strong> produce<br />
los filtros SIVEX en las instalaciones<br />
certificadas ISO 9002 <strong>de</strong> Sierre<br />
(Suiza).<br />
SIVEX es un producto <strong>de</strong> alúmina aglomerado con fosfato, <strong>de</strong> gran pureza.<br />
Se produce en distintos tamaños <strong>de</strong> a 26 pulgadas <strong>de</strong> lado, y en 10 a 80<br />
poros por pulgada cuadrada.<br />
VENTAJAS DEL PRODUCTO<br />
Los filtros <strong>de</strong> espuma <strong>de</strong> cerámica SIVEX constituyen una solución rentable<br />
y eficaz para eliminar las inclusiones en la fundición <strong>de</strong>l aluminio.<br />
La eficiencia real <strong>de</strong> eliminación pue<strong>de</strong> variar mucho según las condiciones<br />
<strong>de</strong> utilización. Normalmente, la eficiencia es tanto mayor cuanto menor<br />
es el tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>l filtro y la velocidad <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> en el filtro.<br />
VENTAJAS DEL MATERIAL<br />
Los elementos <strong>de</strong> SIVEX se fabrican con tolerancias estrictas <strong>de</strong> dimensiones,<br />
y el <strong>tratamiento</strong> aplicado garantiza bajos niveles <strong>de</strong> oxidos en el <strong>metal</strong>.<br />
La composición <strong>de</strong> cerámica SIVEX garantiza muy buenas características<br />
<strong>de</strong> resistencia mecánica, resistencia a la agresión <strong>de</strong> aluminio fundido y<br />
propieda<strong>de</strong>s térmicas. Con esta combinación <strong>de</strong> características físicas,<br />
SIVEX es la mejor opción para toda clase <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> colada.<br />
TAMAÑO DE LAS CÉLULAS<br />
El tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>termina la eficiencia <strong>de</strong> filtración. Un control<br />
riguroso <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> las células <strong>de</strong>l filtro permite garantizar unas<br />
prestaciones <strong>de</strong> filtración más uniformes.<br />
FILTRO TIPO TAMAÑO DE CELULA<br />
MIN (micras)<br />
10 3800 5100<br />
20 2300 2900<br />
30 1640 2170<br />
40 1250 1470<br />
50 900 1120<br />
65 710 860<br />
80 600 700<br />
TAMAÑO DE CELULA<br />
MAX (micras)<br />
DIMENSIONES<br />
La exactitud <strong>de</strong> las dimensiones es una<br />
condición importante para garantizar que el<br />
material queda bien ajustado al recipiente<br />
<strong>de</strong>l filtro, para evitar tanto el paso <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />
no filtrado como esfuerzos excesivos en el<br />
filtro.<br />
TOMANO DEL<br />
FILTRO<br />
Filtration Systems<br />
DIMENSION A (MM)<br />
7 pulgadas 178 x 178 ± 2<br />
9 pulgadas 229 x 229 ± 2<br />
12 pulgadas 305 x 305 ± 2<br />
15 pulgadas 381 x 381 ± 2<br />
17 pulgadas 432 x 432 ± 3<br />
20 pulgadas 508 x 508 ± 3<br />
23 pulgadas 584 x 584 ± 3<br />
26 pulgadas 660 x 660 ± 4<br />
PROPIEDAD ESPECIFICACIóN<br />
ángle α 90° ± ½°<br />
ángle β 17½° ± ½°<br />
B 50 mm ± 2 mm<br />
<strong>de</strong>formación C ±1½ mm on each edge<br />
D-d
SIVEX ®<br />
FilTracion <strong>de</strong> meTal<br />
guarnIcIoneS<br />
Los elementos SIVEX se entregan con una guarnición en los bor<strong>de</strong>s, que<br />
posiciona correctamente el material filtrante en la caja <strong>de</strong>l filtro y evita<br />
el paso <strong>de</strong> <strong>metal</strong> no filtrado.<br />
Se producen dos tipos <strong>de</strong> guarniciones.<br />
• Estándar – empaque <strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> 6,5 mm <strong>de</strong> espesor<br />
• Segura – empaque expandible <strong>de</strong> 3,5 mm <strong>de</strong> espesor<br />
APLICACIONES TÍPICAS<br />
En el siguiente cuadro se indican la capacidad <strong>de</strong>l filtro y el caudal para<br />
cada tamaño <strong>de</strong> filtro. Si el caudal es superior se utilizan dos o más filtros<br />
en paralelo. Los datos <strong>de</strong> capacidad sólo son indicativos. La capacidad<br />
efectiva <strong>de</strong>l filtro <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> las condiciones exactas <strong>de</strong> colada (aleación,<br />
temperatura, carga <strong>de</strong> inclusiones, etc).<br />
Véase el documento “Instrucciones para la utilización <strong>de</strong> filtros” que<br />
contiene más información sobre la aplicación correcta <strong>de</strong> SIVEX.<br />
Tamaño<br />
<strong>de</strong>l filtro<br />
(pulgadas)<br />
Area <strong>de</strong><br />
Filtratión<br />
efectiva (m2)<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
Caudal<br />
Mínimo (kg/<br />
min)<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
Caudal<br />
Máximo (kg/<br />
min)<br />
7 0.02 25 48 2.7<br />
9 0.03 47 90 5.1<br />
12 0.07 90 172 9.8<br />
15 0.12 147 280 15.9<br />
17 0.16 193 367 20.8<br />
20 0.23 274 521 29.5<br />
23 0.30 369 700 39.7<br />
26 0.44 541 1026 58.0<br />
cantIdad Por Palet eStÁndar (carga en caMIÓn)<br />
Tamaño<br />
Filtro<br />
Cant.<br />
Filtros<br />
Cant. Filtros por<br />
Palet<br />
Dimensiones <strong>de</strong>l<br />
Palet<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
Capacidad<br />
Típica<br />
(toneladas Al)<br />
Peso<br />
Aprox.<br />
7 pulgadas 10 uni. 200 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 140 cm 178<br />
9 pulgadas 10 uni. 200 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 140 cm 294<br />
12 pulgadas 10 uni. 160 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 170 cm 400<br />
15 pulgadas 5 uni. 90 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 154 cm 310<br />
17 pulgadas 5 uni. 90 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 167 cm 386<br />
20 pulgadas 5 uni. 50 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 132 cm 336<br />
23 pulgadas 5 uni. 40 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 145 cm 395<br />
26 pulgadas 16 uni. 32 unida<strong>de</strong>s 110 x 110 x 166 cm 290<br />
El SIVEX ® es una marca registrada <strong>de</strong>l Grupo Foseco <strong>de</strong> compañías y es distribuido a casthouses por <strong>Pyrotek</strong> bajo la licencia.<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
EMBALAJE<br />
Se indican las condiciones normales <strong>de</strong><br />
embalaje <strong>de</strong> SIVEX, pero el material se pue<strong>de</strong><br />
embalar <strong>de</strong> otra forma según las especificaciones<br />
<strong>de</strong>l cliente.<br />
cantIdad Por Palet Para carga en<br />
CONTENEDOR<br />
7 pulgadas 480 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
9 pulgadas 480 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
12 pulgadas 300 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
15 pulgadas 180 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
17 pulgadas 160 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
20 pulgadas 105 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
23 pulgadas 90 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
26 pulgadas 32 unida<strong>de</strong>s/palet<br />
8 palets en un contenedor <strong>de</strong> 20'<br />
18 palets en un contenedor <strong>de</strong> 40'<br />
Product type: 131<br />
commodity co<strong>de</strong>: 05002<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info <strong>de</strong>c-04-Sl-555<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 25
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
1) maTerialeS reFracTarioS para el TraSVaSe <strong>de</strong> meTal :<br />
Existen muchas posibilida<strong>de</strong>s para la elección <strong>de</strong>l material y diseño para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong>, así que<br />
los principales criterios son: la importancia <strong>de</strong>l factor aislamiento/resistencia, la complejidad <strong>de</strong> la<br />
pieza y su tamaño.<br />
producTo aplicaciÓn TÍpica prinicpaleS<br />
caracTeriSTicaS<br />
Insural 50, 120 y Pyrocast 1100 : Cerámica<br />
colada en mol<strong>de</strong>s<br />
Pequeñas piezas tipo buzas, flotadores,<br />
tapones…<br />
Insural 140 : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Piezas medianas como canales <strong>de</strong> colada,<br />
placas, cucharas... Aislante térmico<br />
Insural 170 : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Piezas pequeñas <strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sgaste mecánico,<br />
como buzas <strong>de</strong> placas, tapones...<br />
Insural 180 y Pyrocast 175 : Cerámica<br />
colada en mol<strong>de</strong>s<br />
Piezas medianas <strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sgaste, tipo<br />
canales <strong>de</strong> trasvase, cajones.<br />
Pyrocast AR : Cerámica colada en mol<strong>de</strong>s Parecido al Insural 180Ligera variación<br />
<strong>de</strong> composición en función <strong>de</strong> la pieza a<br />
mol<strong>de</strong>ar<br />
Pyrocast AR plus : Cerámica colada en<br />
mol<strong>de</strong>s<br />
Pyrocast HT 220 : Semi-hormigón refractario<br />
a base <strong>de</strong> SiC y SiO2<br />
Parecido al Insural 180Ligera variación<br />
<strong>de</strong> composición en función <strong>de</strong> la pieza a<br />
mol<strong>de</strong>ar<br />
Pieza <strong>de</strong> mucha erosión, como canales <strong>de</strong><br />
trasvase<br />
N14 : cerámica en placa mecanizable Pequeñas piezas. Alta precisión, como buzas,<br />
flotadores...<br />
N17: cerámica en placa mecanizable.<br />
Como N14 pero reforzado con fibras<br />
Monalite M1 y N14: silicato Cálcico sin<br />
refuerzo con fibra.<br />
RFM : composite <strong>metal</strong>-cerámica con<br />
diferentes bases posibles<br />
Fina para po<strong>de</strong>r hacer piezas pequeñas.<br />
Densidad 1,2<br />
Menos fino que el anterior, pero mayor<br />
resistencia. Densidad 1,4.<br />
Densidad 1,7. Mayor resistencia mecánica<br />
que Insural 140, 120 o 50<br />
Densidad 1,8. Menos aislante pero más<br />
resistente que anteriores<br />
Parecido al Insural 180<br />
Parecido al Insural 180<br />
Densidad 2,2. Alta resistancía choque<br />
térmico, baja dilatación.<br />
Densidad 0,80. Aislante. Buen repelente<br />
al Aluminio<br />
Para piezas críticas, como hot-tops Densidad 0,81. Aislante. Buen repelente al<br />
Aluminio. Menos contracción que el N14<br />
Pequeñas piezas. Alta precisión, como buzas,<br />
flotadores...<br />
Cazos <strong>de</strong> colada, pins (tapones), retenedores,<br />
...<br />
Densidad 0,80. Aislante. Buen repelente<br />
al Aluminio<br />
Excelente choque térmico , alto rendimiento<br />
siempre que no recibe el <strong>metal</strong> en chorro<br />
directo.<br />
Pyrocast DFS Pequeñas piezas tipo buzas, anillos,… Silica fundida. Densidad aprox. 1,8. Alta<br />
resistencias.<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 26
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
De manera general po<strong>de</strong>mos recomendar para el trasvase <strong>de</strong> horno a horno : el Pyrocast HT220<br />
o el Pyrocast 175, para el trasvase <strong>de</strong> horno a colada : el Pyrocast AR + o el Pyrocast 175 y para<br />
distribuidores el Insural 140. Sin embargo conviene estudiar caso por caso en función <strong>de</strong> las<br />
condiciones específicas <strong>de</strong> cada cliente.<br />
<strong>Pyrotek</strong> hace todos tipos <strong>de</strong> piezas en dichos materiales, como buzas, flotadores, anillos hot-top,<br />
canales, cajones, tapones, distribuidores, taja<strong>de</strong>ras etc... Por favor consúltennos para cualquier<br />
estudio <strong>de</strong> pieza/aplicación.<br />
Pyrocast ladle liner<br />
Laun<strong>de</strong>r section with liner<br />
<strong>Pyrotek</strong> refractories<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 27
TraSVaSe PYROCAST <strong>de</strong> 175 meTal<br />
FORMAS REFRACTARIAS AISLANTES PARA ALUMINIO<br />
Las formas Pyrocast 175 están diseñadas para la contención, distribución y<br />
control <strong>de</strong> aluminio líquido en procesos <strong>de</strong> fundición en áreas <strong>de</strong> elevado<br />
<strong>de</strong>sgaste. Están disponibles formas como cazoletas <strong>de</strong> filtración, senos <strong>de</strong><br />
transferencia, senos <strong>de</strong> distribución y paneles <strong>de</strong> presas, etc., y pue<strong>de</strong>n<br />
conformarse para adaptarse a los requisitos individuales.<br />
Las formas refractarias aislantes prevaciadas y precalentadas Pyrocast 175<br />
son <strong>de</strong> <strong>de</strong>nsidad media (1845 kg/m 3 o 115 pcf) y se suministran listas para<br />
su instalación.<br />
comPosiciÓn tÍPica<br />
Material Peso (%)<br />
AI O 2 3<br />
SIO2 Fe O 2 3<br />
CaO<br />
14,9<br />
75,4<br />
0,05<br />
5,49<br />
Na O 2 0,2<br />
temPeratura <strong>de</strong> servicio<br />
Máxima 850°C 1562°F<br />
ProPieda<strong>de</strong>s tÍPicas<br />
<strong>de</strong>nsidad a granel 1845 kg/m3 115 pcf<br />
resistencia al aplastamiento en frío (110°c) 41 MPa 5947 psi<br />
m.o.r. (110 o c) 10,4 MPa 1508 psi<br />
calor específico medio 930 (J/kgK) 0,22 BTU (lb°F)<br />
coeficiente <strong>de</strong> expansión térmica 1,25 x 10 -6 (K -1 ) 0,69 x 10 -6 (F -1 )°F<br />
Porosidad aparente 20–24% 20–24%<br />
Prueba <strong>de</strong> copa <strong>de</strong> 72 horas (aleación 7075, 816ºc) sin reacción / no adherencia<br />
ventajas<br />
• Soportan aleaciones con elevado<br />
contenido <strong>de</strong> Mg y elevadas temperaturas<br />
• Su excelente resistencia al ciclo térmico<br />
reduce el agrietamiento<br />
• No se empapan con aluminio fundido<br />
• Buen aislamiento<br />
• Su gran dureza aumenta su duración,<br />
reduciendo <strong>de</strong> esta forma al mínimo el<br />
riesgo <strong>de</strong> inclusiones<br />
• Buena resistencia al <strong>de</strong>sgaste<br />
instucciones <strong>de</strong> uso<br />
Vea las instrucciones <strong>de</strong>talladas <strong>de</strong> aplicación<br />
en el Manual <strong>de</strong> Instalación y Mantenimiento<br />
para Recubrimientos <strong>de</strong> Senos Refractarios<br />
para Aluminio.<br />
embalaje<br />
Las formas Pyrocast 175 se embalan <strong>de</strong> manera<br />
personalizada <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la forma en<br />
concreto y <strong>de</strong> la cantidad pedida.<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 28
Pyrocast 175<br />
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
conductividad tÉrmica<br />
temperatura (°c) temperatura (°f)<br />
cara caliente cara fría media (W/m·k) cara caliente cara fría media (Btu-pulg./pie 2 /hr°f)<br />
35 15 25 0,331 95 59 77 2,294<br />
110 90 100 0,418 230 194 212 2,898<br />
208 119 163 0,390 406 246 326 2,701<br />
426 225 326 0,530 799 437 618 3,677<br />
624 300 462 0,603 1155 572 863 4,179<br />
813 377 595 0,712 1495 710 1102 4,934<br />
1012 449 731 0,818 1854 840 1347 5,674<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 106, 124, 150, 173, 183<br />
commodity co<strong>de</strong>: 02035<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-09-S4-778<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 29
TraSVaSe INSURAL<strong>de</strong> meTal<br />
50<br />
FORMAS REFRACTARIAS AISLANTES PARA ALUMINIO<br />
Las formas INSURAL 50 están diseñadas para la contención, distribución<br />
y control <strong>de</strong> aluminio líquido y zinc en procesos <strong>de</strong> fundición.<br />
Las formas INSURAL 50 son formas prefraguadas, refractarias, aislantes<br />
y precocidas, libres <strong>de</strong> amianto y <strong>de</strong> fibras artificiales, que tienen una<br />
<strong>de</strong>nsidad media y que están listas para su instalación. INSURAL 50 es<br />
mecanizable. Los componentes <strong>de</strong> INSURAL 50 son dura<strong>de</strong>ros y tienen<br />
una buena resitencia a los impactos térmicos. Su extraordinaria resistencia<br />
a la humectación y al ataque el aluminio fundido hace que sea sencillo<br />
retirar las películas <strong>de</strong> <strong>metal</strong>.<br />
APLICACIÓNES<br />
Las formas incluyen tubos, bloques, pequeños recubrimientos <strong>de</strong> reguera <strong>de</strong><br />
colada, etc. para acomodarse a las distintas necesida<strong>de</strong>s individuales.<br />
ProPIEdAdES fíSICAS<br />
<strong>de</strong>nsidad a granel<br />
1150 kg/m 3<br />
Temperatura máxima <strong>de</strong> servicio<br />
1100°C<br />
Mor (Temperatura ambiente)<br />
3 MPa<br />
Conductividad térmica (W/m·K)<br />
0.4<br />
VENTAJAS<br />
• Un buen aislamiento reduce al mínimo el<br />
riesgo <strong>de</strong> enfriamiento <strong>de</strong>l <strong>metal</strong>.<br />
• Una excelente resistencia el impacto<br />
térmico reduce el riesgo <strong>de</strong> daños bajo<br />
condiciones <strong>de</strong> reciclado térmico.<br />
• Su resistencia mecánica y la gran dureza<br />
reducen los daños provocados por los<br />
rigores <strong>de</strong>l entorno <strong>de</strong> fundición y reduce<br />
al mínimo el riesgo <strong>de</strong> inclusiones <strong>de</strong>l<br />
refractario.<br />
• Su no humectación y ausencia<br />
<strong>de</strong> reacción química asegura la<br />
compatibilidad con la fundición y permite<br />
la fácil retirada <strong>de</strong> películas <strong>de</strong> <strong>metal</strong>.<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 126, 173, 183<br />
commodity co<strong>de</strong>: 02044<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info APr-07-S4-1588<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 30
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
2) maTerialeS aSociadoS<br />
Se trata <strong>de</strong> materiales necesarios para el montaje y reparaciones <strong>de</strong> los productos mencionados<br />
anteriormente.<br />
producTo aplicaciÓn Tipica<br />
Insural 80, 85, Pyromastic Bio Mastics refractarios para juntas, sellos y pequeñas reparaciones.<br />
Wollite A y B 2 componentes líquidos a mezclar para el relleno entre piezas<br />
cerámicas y soportes metálicos. Se transforma en espuma rígida.<br />
Placas N14, Promasil Cerámica aislante rígida para asentar los canales, o cajones.<br />
Papel cerámico Se pone entre la placa N14 y la cerámica para absorber diferencias<br />
<strong>de</strong> dilatación y ayudar al <strong>de</strong>smol<strong>de</strong>o.<br />
Placas <strong>de</strong> microporo (WDS, Promalight, Microtherm) Muy buen aislante entre carcasas metálicas y refractarios<br />
Ejemplo <strong>de</strong> colada <strong>de</strong> Wollite y canales cerámicos<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 31
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
Pyro-Mastic / Pyro-Mastic Bio<br />
MasiLLa aisLaNtE Para aPLicacioNEs DE coNtacto coN aLUMiNio<br />
Pyro-Mastic y Pyro-Mastic Bio son masillas <strong>de</strong> secado por aire listas para<br />
su uso que se utilizan en el revestimiento y relleno <strong>de</strong> juntas <strong>de</strong> placas<br />
<strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> cerámica así como en la adhesión entre secciones <strong>de</strong> reguera<br />
<strong>de</strong> colada. Es fácil <strong>de</strong> aplicar y se adhiere al <strong>metal</strong>. Pyro-Mastic y Pyro-<br />
Mastic Bio están disponibles en cubos <strong>de</strong> 15 kg, cubos <strong>de</strong> 5 kg y cartuchos<br />
listos para su uso. En las condiciones a<strong>de</strong>cuadas, Pyro-Mastic tiene una<br />
caducidad <strong>de</strong> hasta 6 meses.<br />
inStruccioneS De uSo<br />
• aplique una capa diluida en sustrato absorbente<br />
• Permita un secado suficiente para eliminar la humedad durante 12 a<br />
24 horas<br />
• se recomienda el precalentamiento a 80º c<br />
• Guár<strong>de</strong>se en un lugar fresco y seco, protegido <strong>de</strong> las heladas, para<br />
una caducidad <strong>de</strong> hasta 6 meses<br />
cArActerÍSticAS FÍSicAS<br />
Conductividad térmica ° c W/(m·K)<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
200°<br />
400°<br />
600°<br />
800°<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
0,08<br />
0,12<br />
0,17<br />
0,21<br />
Densidad aproximadamente 0,9–1,0 g/cm3 temperatura límite <strong>de</strong> uso aproximadamente 1250°c<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
APlicAciÓn<br />
• Junta entre secciones <strong>de</strong> reguera <strong>de</strong><br />
colada<br />
• reparación <strong>de</strong> regueras <strong>de</strong> colada<br />
• revestimiento y adhesión <strong>de</strong> placas <strong>de</strong><br />
fibra <strong>de</strong> cerámica<br />
• Juntas <strong>de</strong> puertas <strong>de</strong> hornos<br />
VentAJAS<br />
• resistente al aluminio fundido<br />
• se adhiere al <strong>metal</strong><br />
• Fácil <strong>de</strong> aplicar<br />
• Elevado aislamiento térmico<br />
coMPoSiciÓn<br />
Pyro-Mastic Pyro-Mastic<br />
Bio<br />
al o 2 3 73% 68%<br />
sio2 25% 25%<br />
Mgo 1% 0,5%<br />
cao 1% 5,5%<br />
Valor <strong>de</strong><br />
pH <strong>de</strong> la<br />
masa<br />
4–5 4–5<br />
Product type: 109, 147, 183<br />
commodity co<strong>de</strong>: 02008<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info FeB-07-S4-852<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 32
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
Wollite SerieS<br />
Material aiSlante Moldable para la induStria aluMinio<br />
Wollite es un material<br />
<strong>de</strong> aislamiento que<br />
se pue<strong>de</strong> colar<br />
y constituye una<br />
espuma mineral<br />
ligera. Gracias a la<br />
consistencia <strong>de</strong> la<br />
preparación para colar<br />
y las propieda<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> espuma <strong>de</strong>l<br />
producto, es un<br />
material apropiado<br />
para aislar elementos<br />
refractarios, por ejemplo la camisa<br />
refractaria <strong>de</strong>l canal <strong>de</strong> colada, la<br />
camisa <strong>de</strong> espuma cerámica <strong>de</strong>l filtro y<br />
otros elementos refractarios <strong>de</strong> formas<br />
complicadas.<br />
el material Wollite mezclado es un<br />
líquido para colar que se dilata y solidifica en pocos minutos. Wollite<br />
pue<strong>de</strong> llenar cavida<strong>de</strong>s muy estrechas porque es poco viscoso.<br />
el principal componente <strong>de</strong> Wollite es Wollastonite (material<br />
<strong>de</strong> silicato <strong>de</strong> calcio – CaSio 3 ). Su conductividad térmica muy<br />
baja garantiza una temperatura uniforme y reducidas pérdidas<br />
térmicas.<br />
al ser naturalmente un material no humectante, protege perfectamente<br />
la pared <strong>de</strong> acero <strong>de</strong>l contacto con aluminio en fusión. a<strong>de</strong>más, el<br />
proceso <strong>de</strong> reemplazo <strong>de</strong>l refractario es más corto porque el material<br />
Wollite pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>smontarse e reinstalarse en muy poco tiempo.<br />
AplicAciones<br />
• aislamiento <strong>de</strong> la parte posterior<br />
- Filtro <strong>de</strong> espuma cerámica<br />
- Canales <strong>de</strong> colada<br />
- Cubiertas<br />
• temperatura <strong>de</strong> servicio máxima<br />
- 1000°C (1832°F)<br />
VentAjAs<br />
• Muy baja viscosidad: llena cavida<strong>de</strong>s<br />
estrechas y complejas<br />
• es un aislamiento más eficaz que<br />
permite ahorrar energía<br />
• es más fácil <strong>de</strong>smontar y reinstalalar<br />
el material<br />
• endurecimiento rápido y cocción a<br />
baja temperatura<br />
cARActeRÍsticAs<br />
• no contiene fibras <strong>de</strong> cerámica<br />
• baja conductividad térmica<br />
• resistencia a<strong>de</strong>cuada al impacto<br />
térmico<br />
• no es necesario calentar previamente<br />
•<br />
no es humectante<br />
pyrotek inc. page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 33
Wollite SerieS<br />
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
Producto DensiDAD ResistenciA Al<br />
aPlaStaMIento<br />
en frÍo<br />
Wollite 30 y<br />
Wollite 30St-1<br />
480 kg/m 3<br />
30 lb/ft 3<br />
Wollite 37 593 kg/m3 37 lb/ft3 Wollite 45 721 kg/m3 45 lb/ft3 Wollite 56 897 kg/m3 56 lb/ft3 nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
2.51 Mpa @ 375°C<br />
364.05 psi @ 707°F<br />
4.14 Mpa @ 375°C<br />
600.47 psi @ 707°F<br />
5.86 Mpa @ 375°C<br />
851 psi @ 707°F<br />
12.73 Mpa @ 375°C<br />
1846.36 psi @<br />
707°F<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
MÓdulo <strong>de</strong><br />
rotura<br />
0.95 Mpa @ 375°C<br />
137.79 psi @ 707°F<br />
136 Mpa @ 375°C<br />
197.25 psi @ 707°F<br />
1.74 Mpa @ 375°C<br />
253 psi @ 707°F<br />
4.47 Mpa @ 375°C<br />
648.33 psi @ 707°F<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
conductIvIdad térMIca<br />
°C °F W/(m·K) btu-in/ft 2 /hr °F<br />
25 77 0.10 0.70<br />
125 257 0.12 0.83<br />
250 482 0.14 0.97<br />
350 662 0.16 1.11<br />
500 932 0.18 1.25<br />
600 1112 0.19 1.32<br />
25 77 0.12 0.83<br />
125 257 0.13 0.90<br />
250 482 0.14 0.97<br />
350 662 0.15 1.04<br />
500 932 0.16 1.11<br />
600 1112 0.17 1.18<br />
25 77 0.12 0.84<br />
125 257 0.13 0.92<br />
250 482 0.14 0.98<br />
350 662 0.15 1.06<br />
500 932 0.16 1.12<br />
600 1112 0.18 1.26<br />
25 77 0.19 1.32<br />
125 257 0.20 1.39<br />
250 482 0.21 1.46<br />
350 662 0.22 1.52<br />
500 932 0.22 1.53<br />
600 1112 0.23 1.59<br />
Product type: 106<br />
commodity co<strong>de</strong>: 02031, 02032, 02033<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-09-S4-767<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 34
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
3) oTroS :<br />
producTo aplicaciÓn Tipica<br />
Bombas electromagnéticas EMP: sin<br />
parte móvil.<br />
Bombas mecánicas Metaullics: con<br />
parte móvil.<br />
Para fundir chatarra, homogenizar <strong>metal</strong>, alear, aumentar productividad, y para trasvase. A<br />
medida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong>l cliente.<br />
Para fundir chatarra, homogenizar <strong>metal</strong>, alear, aumentar productividad, y para trasvase. A<br />
medida <strong>de</strong>l horno <strong>de</strong>l cliente.<br />
Tips Neco Piezas cerámicas para colada contínua <strong>de</strong> láminas <strong>de</strong> alta calidad<br />
Tips AFB 2300-HT Piezas cerámicas para colada contínua <strong>de</strong> láminas <strong>de</strong> alta calidad. Diseñado para Pechiney<br />
Scal y Jumbo 3C<br />
Tapas <strong>de</strong> canales Existen diferentes mo<strong>de</strong>los. Sirven para evitar pérdidas <strong>de</strong> temperatura durante el transfer <strong>de</strong><br />
<strong>metal</strong> por canales<br />
ZEN Precalentador <strong>de</strong> canales con aire caliente<br />
Ejemplo bomba mecánica<br />
Principio LOTUSS con bomba<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 35
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
Ejemplo tapas <strong>de</strong> fibra para canales<br />
Ejemplo <strong>de</strong> tapas <strong>de</strong> fibra<br />
Ejemplo tapa Inconel<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 36
TraSVaSe <strong>de</strong> meTal<br />
SiStEma dE PrECalEntador dE ZEn<br />
Unidad dE PrECalEntamiEnto Por airE CaliEntE<br />
El sistema <strong>de</strong> precalentamiento Zen utiliza una fuente <strong>de</strong> aire caliente muy<br />
eficaz para sustituirse al gas.<br />
Con sus enganches, se coloca fácilmente a todo tipo <strong>de</strong> soporte. Se suministra<br />
con una tapa a medida <strong>de</strong>l refractario <strong>de</strong>l cliente y esta combinación asegura<br />
un sistema mucho más eficiente que el gas.<br />
Po<strong>de</strong>mos suministrar el equipo en varias tensiones eléctricas y funciona<br />
con simplemente apretar un botón.<br />
APLICACIONES<br />
• distribuidores <strong>de</strong> colada<br />
• Canales <strong>de</strong> trasvase<br />
• Cajones filtrantes<br />
•<br />
VENTAJAS<br />
• Elimina el uso <strong>de</strong> gas<br />
• Fácil control <strong>de</strong> temperatura<br />
• Elección <strong>de</strong> potencia (220–480V)<br />
• mayor eficacia que el gas<br />
• a medidas <strong>de</strong>l cliente<br />
nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 191<br />
commodity co<strong>de</strong>: 16038<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info oct-07-S4-862<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 37
pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />
1) pinTuraS :<br />
Se emplean para proteger los mol<strong>de</strong>s metálicos, las piezas para el trasvase <strong>de</strong> <strong>metal</strong> y para evitar que<br />
se acumulen óxidos durante el trasvase entre coladas.<br />
Su uso es regular pero no permanente y su preparación es importante: todas <strong>de</strong>ben estar mezcladas <strong>de</strong><br />
forma homogénea antes <strong>de</strong> su uso, con el uso <strong>de</strong> un mezclador Carry and Mix por ejemplo.<br />
La mayoría vienen ya mezcladas con agua (hoy en día no se emplea más el alcohol para el Aluminio,<br />
pero sí para Cobre/Acerias/ Hierro) y el cliente pue<strong>de</strong> diluir a su gusto, si lo requiere. Otras pocas<br />
pinturas están suministradas en polvo.<br />
A continuación mencionamos productos empleados en la península, pero existen muchos otros tipos<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las diferentes compañías <strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> (por ejemplo BN Lubricoat, BN releasecoat, BN hardcoat,<br />
en forma <strong>de</strong> pastas, etc...).<br />
No du<strong>de</strong>n en consultarnos para cualquier información complementaria.<br />
nombre producTo VenTaJaS inconVenienTeS<br />
Dycote 11/Elekote 2 Grafito al agua. Conductor <strong>de</strong><br />
Calor, lubrificante.<br />
Enfriamiento rápido (líneas cortas<br />
<strong>de</strong> lingoteras). Buen <strong>de</strong>smol<strong>de</strong>ante<br />
Nekote 35 Grafito semi-colloidal al agua Para rodillos en colada continua:<br />
protege y lubrifica<br />
Pykote GX, Semcozir<br />
35<br />
Zirconio al agua . Refractaria. Buena resistencia a abrasión.<br />
Precio. Aislante<br />
Dycote 39 Dycote 39 Media refractaria. Fina y con<br />
acabado brillante.<br />
Costo, ya que no aguantan<br />
mucho. Mantenimiento.<br />
Costo.<br />
Rugoso. Aislante.<br />
Aislante. Se suele usar sobre<br />
primera capa tipo R87. Costo<br />
Ceniza <strong>de</strong> huesos Polvo Precio. Buen repelente al Aluminio. Se acumula en zonas puntuales,<br />
obstruyendo filtros o buzas.<br />
Sirve solamente para el fondo<br />
<strong>de</strong> canales.<br />
BN lubricoat ZS<br />
blanco<br />
Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />
PH ácido<br />
BN lubricoat ZS azul Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />
PH ácido<br />
BN lubricoat ZV<br />
blanco o azul<br />
Nitruro <strong>de</strong> Boro: fino, refractario.<br />
PH básico<br />
Muy bueno repelente. Bajo<br />
mantenimiento. Muy resistente.<br />
Muy bueno repelente. Bajo<br />
mantenimiento Menos resistente,<br />
mejor aislante que el ZS blanco<br />
Más resistente que el ZS. Para<br />
zonas <strong>de</strong> mucho <strong>de</strong>sgaste.<br />
Lubricoat Z primercoat Pintura <strong>de</strong> primera capa Util cuando el refractario es viejo y<br />
don<strong>de</strong> se emplea polvos .<br />
Wise Chem Pintura epoxy para proteger mol<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> penetración <strong>de</strong> agua<br />
Seguridad : recomendada por<br />
asociación fundidores para pozos.<br />
Precio. Incompatible con<br />
pinturas en polvo sin primero<br />
Lubricoat Z primercoat. Acida.<br />
Precio. Incompatible con<br />
pinturas en polvo sin primero<br />
Lubricoat Z primercoat. Acida<br />
Precio. Incompatible con<br />
pinturas en polvo sin primero<br />
Lubricoat Z primercoat. Básica<br />
Necesita otro BN Lubricoat por<br />
encima<br />
Precio<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 38
pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />
Ejemplo <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> Wise-Chem<br />
Ejemplo <strong>de</strong> canal pintado con BN<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 39
pinTuraS WisE ChEm Y lubriFicanTeS<br />
E-115 & E-212-f<br />
REVEsTimiENTO EPÓXiCO DE sEGURiDAD PARA mUROs DE fOsAs<br />
DE CONCRETO Y EQUiPO DE fUNDiCiÓN DE ACERO<br />
Wise Chem es un revestimiento epoxi-amina multiusos, <strong>de</strong> dos componentes<br />
<strong>de</strong> alto <strong>de</strong>sempeño, para aplicar en superficies que reciben mínima<br />
preparación.<br />
Los revestimientos Wise Chem se aplican en una sola capa que cura<br />
rápidamente y se autoadhiere bien. Crean una barrera <strong>de</strong> seguridad efectiva<br />
entre el sustrato húmedo y el aluminio fundido para disminuir el riesgo <strong>de</strong><br />
explosión <strong>de</strong>l aluminio fundido. Wise Chem ha sido sometido a pruebas<br />
por la Asociación <strong>de</strong>l Aluminio.<br />
Este revestimiento es eficaz para prevenir la formación <strong>de</strong> óxido en las<br />
partes <strong>de</strong> acero expuestas. Los revestimientos Wise Chem se adhieren <strong>de</strong><br />
forma excelente a superficies húmedas. Esta característica permite que los<br />
fosos <strong>de</strong> fundición sean recubiertos sin tener que esperar a que las pare<strong>de</strong>s<br />
estén completamente secas, minimizando así el tiempo <strong>de</strong> inactividad.<br />
JuEgO PArA PArChAr<br />
E-115 y E-212-F<br />
VENTAJAS<br />
• Aplicación en una sola capa en la<br />
mayoría <strong>de</strong> condiciones<br />
• Excepcional resistencia química<br />
• A<strong>de</strong>cuado para períodos cortos <strong>de</strong><br />
inmersión en soluciones ácidas y<br />
alcalinas concentradas<br />
• No se daña por salpicaduras, <strong>de</strong>rrames<br />
o humos <strong>de</strong> productos <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong>l<br />
petróleo, alcalinos, ácidos, alcoholes y<br />
otros solventes<br />
• Excelente adhesión a superficies húmedas<br />
• A<strong>de</strong>cuado para inmersión en agua fresca<br />
y salada<br />
• Alto contenido <strong>de</strong> sólidos – formación <strong>de</strong><br />
capa gruesa<br />
DISPONIBILIDAD<br />
Los productos Wise Chem están disponibles<br />
en todo el mundo a través <strong>de</strong> todos los centros<br />
<strong>Pyrotek</strong>.<br />
• Juego <strong>de</strong> 1 galón (3,7 l)<br />
• Juego <strong>de</strong> 5 galones (18,9 l)<br />
APLICACIONES<br />
Las aplicaciones <strong>de</strong> lingote fundido directamente<br />
en coquilla o foso <strong>de</strong> fundición <strong>de</strong> tochos<br />
incluyen:<br />
• En muros <strong>de</strong> fosas <strong>de</strong> concreto<br />
• Platinas <strong>de</strong> acero<br />
• súper estructura <strong>de</strong> acero expuesto<br />
• Cabezales <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> máquinas <strong>de</strong><br />
fundición<br />
• Componentes <strong>de</strong> máquinas <strong>de</strong> fundición<br />
• En cualquier superficie <strong>de</strong> acero <strong>de</strong>l<br />
proceso <strong>de</strong> fabricación <strong>de</strong> aluminio para<br />
evitar la formación <strong>de</strong> óxido.<br />
CONDICIONES DE APLICACIÓN<br />
Condición Material Superficie Ambiente humedad<br />
Normal 60–80°f<br />
(15–27°C)<br />
mínima 50°f<br />
(10°C)<br />
máxima 90°f<br />
(32°C)<br />
60–80°f<br />
(15–27°C)<br />
60–80°f<br />
(15–27°C)<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 40<br />
0–80%<br />
45°f (7°C) 45°f (7°C) 0%<br />
110°f<br />
(43°C)<br />
110°f<br />
(43°C)<br />
85%<br />
Al aplicar este revestimiento la temperatura <strong>de</strong>l sustrato siempre<br />
<strong>de</strong>berá ser <strong>de</strong> un mínimo <strong>de</strong> 5°f (3°C) por encima <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />
con<strong>de</strong>nsación. La lluvia o con<strong>de</strong>nsación sobre este producto sin<br />
curar pue<strong>de</strong> provocar el oscurecimiento o enrojecimiento <strong>de</strong> la<br />
superficie, pue<strong>de</strong> impedir que se cure y evitar la adherencia <strong>de</strong><br />
las capas subsecuentes.<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. Page 1
Hoja De DatoS De WISe cHeM e-115 y e-212-f<br />
pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />
ESPECIFICACIONES DEL PrODuCTO<br />
Nota: Las propieda<strong>de</strong>s físicas y químicas enumeradas representan valores promedio típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo a los métodos <strong>de</strong> pruebas aceptados y están sujetos a variaciones<br />
normales en la fabricación. se proporcionan como un servicio <strong>de</strong> asistencia técnica y están sujetos a cambio sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
E-115<br />
(Contenido sólido 99% = +/-0.5% por volumen)<br />
Color Blanco Blanco<br />
Acabado Liso Liso<br />
Imprimadores Autoimprimante Autoimprimante<br />
Capas <strong>de</strong> acabado No se recomiendan No se recomiendan<br />
Espesor <strong>de</strong><br />
película húmeda<br />
Concreto 20 mils (500 micras) húmedo<br />
Acero 10–12 mils, (250 micras)<br />
Establezca tolerancias para pérdidas <strong>de</strong>bido a<br />
superficies irregulares. Limpie los escurrimientos<br />
con un cepillo.<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
E-212-F<br />
(Contenido sólido 93% = +/-0.5% por volumen)<br />
Concreto 20 mils (500 micras) húmedo<br />
Acero 10–12 mils, (250 micras)<br />
Establezca tolerancias para pérdidas <strong>de</strong>bido a superficies<br />
irregulares. Limpie los escurrimientos con un<br />
cepillo.<br />
rendimiento <strong>de</strong><br />
contenido sólido<br />
99% = +/- 0,5% por volumen 93% = +/- 0,5% por volumen<br />
Valores COV 0 lbs/gal (0 g/l) método 24 UsA-EPA 0,99 lbs/gal (118,6 gramos/litro) método 24<br />
Especificación<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>sempeño<br />
Adhesión (AsTm d4541) – Excelente<br />
Resistencia a la niebla salina (AsTm B117) – muy satisfactoria<br />
Resist. al impacto directo (AsTm d 2794) – muy satisfactoria<br />
Resistencia a la abrasión (AsTm d 4060) – muy satisfactoria<br />
Resistencia a la humedad (AsTm d 2247) – Excelente<br />
inmersión en agua (AsTm d 1308) – Excelente<br />
Resistencia química (AsTm d 1308) – muy satisfactoria<br />
PrOgrAMA DE CurADO DEL E-115<br />
Temp. <strong>de</strong> la<br />
superficie y 50%<br />
<strong>de</strong> humedad<br />
relativa<br />
seco para<br />
recubrir y capa<br />
<strong>de</strong> acabado<br />
Tiempo<br />
para<br />
inmersión<br />
Curado final<br />
45°f (7°C) 12 horas 24 horas 168 horas<br />
60°f (16°C) 8 horas 16 horas 168 horas<br />
75°f (24°C) 6 horas 12 horas 168 horas<br />
90°f (32°C) 4 horas 6 horas 168 horas<br />
La exposición a bajas temperaturas y/o humedad elevada no aceptables<br />
durante o inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la aplicación pue<strong>de</strong> ocasionar<br />
un curado incompleto y contaminación <strong>de</strong> la superficie que pue<strong>de</strong><br />
ser perjudicial para la adhesión íntercapas subsecuente.<br />
Adhesión (AsTm d4541) – Excelente<br />
Resistencia a la niebla salina (AsTm B117) – muy satisfactoria<br />
Resist. al impacto directo (AsTm d 2794) – muy satisfactoria<br />
Resistencia a la abrasión (AsTm d 4060) – muy satisfactoria<br />
Resistencia a la humedad (AsTm d 2247) – Excelente<br />
inmersión en agua (AsTm d 1308) – Excelente<br />
Resistencia química (AsTm d 1308) – muy satisfactoria<br />
PrOgrAMA DE CurADO DEL E-212<br />
Temp. <strong>de</strong> la<br />
superficie y 50%<br />
<strong>de</strong> humedad<br />
relativa<br />
Seco para<br />
recubrir y capa<br />
<strong>de</strong> acabado<br />
Tiempo<br />
para<br />
inmersión<br />
Curado final<br />
45°f (7°C) 48 horas 60 horas 200 horas<br />
60°f (16°C) 16 horas 24 horas 180 horas<br />
75°f (24°C) 8 horas 16 horas 168 horas<br />
90°f (32°C) 6 horas 12 horas 120 horas<br />
La exposición a bajas temperaturas y/o humedad elevada no aceptables<br />
durante o inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la aplicación pue<strong>de</strong> ocasionar<br />
un curado incompleto y contaminación <strong>de</strong> la superficie que pue<strong>de</strong> ser<br />
perjudicial para la adhesión íntercapas subsecuente.<br />
Product type: 109<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07030<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • corPorate offIce • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info jan-07-S4-694<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 41
pinTuraS LUBRICOAT Y lubriFicanTeS<br />
® ZV Y BN LUBRICOAT<br />
AZUL ® ZV CON NITRURO DE BORO<br />
REVESTIMIENTO CON NITRURO DE BORO RELATIVAMENTE DURO,<br />
MUY CONCENTRADO Y AL CUAL NO SE ADHIEREN LOS METALES<br />
NO-FERROSOS EN ESTADO LIQUIDO<br />
eSPeciFicAcioneS<br />
Componente en polvo ...................... Nitruro <strong>de</strong> Boro con pureza >99%<br />
Componente liante ............................................... Silicato <strong>de</strong> Magnesio<br />
Composición listo para uso<br />
Porcentaje sólidos ................................................................ 30–45%<br />
Porcentaje líquido ................................................................ 55–70%<br />
Base líquida ....................................................................................agua<br />
pH ............................................................................................... >7,5<br />
Viscosidad Brookfield (cps) .....................................................850–1300<br />
Densidad relativa ............................................................................. 1,2<br />
Cobertura ............................................................................. 30–122 m 2<br />
Almacenaje ............................................................................... >1 año<br />
Color ................................................................................ blanco o azul<br />
Temperatura <strong>de</strong> utilización .........................................................1400ºC<br />
Reducción/inerte/vacío ................................................... 1000ºC en aire<br />
Substrato ...............................................grafito, <strong>metal</strong>es, cerámicas, etc.<br />
utiliZAcioneS<br />
El BN LUBRICOAT ® ZV está <strong>de</strong>sarrollado pudiendo diluirse sin per<strong>de</strong>r<br />
sus propieda<strong>de</strong>s y es a menudo empleado por inmersión para formar un<br />
revestimiento duro en el secado.<br />
El BN LUBRICOAT ® ZV es por lo tanto empleado a menudo para aplicaciones<br />
necesitando une superficie muy dura (es <strong>de</strong>cir componentes en movimiento<br />
y en contacto con <strong>metal</strong> líquido).<br />
nuncA Poner en contActo PArteS con AguA con<br />
MetAleS en FuSiÓn<br />
Teflón ® es una marca registrada <strong>de</strong> DuPont.<br />
Lubricoat ® y BN Lubricoat azul ® son marcas registradas <strong>de</strong> ZYP Coatings, inc.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
ProPieDADeS<br />
• Resistente a la corrosión: protege<br />
totalmente las superficies <strong>de</strong>l Aluminio,<br />
Magnesio en fusión<br />
• Repelente : actúa como el Teflón sobre los<br />
<strong>metal</strong>es en fusión<br />
• Protege las cerámicas, <strong>metal</strong>es y grafito<br />
• Aumenta la vida <strong>de</strong>l substrato, reduce el<br />
mantenimiento y aumenta satisfacción <strong>de</strong><br />
los empleados<br />
• Fácil <strong>de</strong> diluir en cualquier momento<br />
• Se aplica como pintura normal<br />
• Exento <strong>de</strong> peligros, base agua<br />
APlicAciÓn<br />
Se pue<strong>de</strong> aplicar tal cual o diluída con agua. A<br />
título orientativo, una dilución 2:1 da excelente<br />
resultados para los <strong>metal</strong>es o las cerámicas.<br />
Se pue<strong>de</strong> obtener espesores <strong>de</strong> 10 mils (0,01<br />
po) por inmersión, pintura o a brocha.<br />
Secar bien antes <strong>de</strong> uso. El BN LUBRICOAT ®<br />
ZV es relativamente duro una vez seco y pue<strong>de</strong><br />
ser pulido con un trapo suave.<br />
Estas recomendaciones están consi<strong>de</strong>radas como exactas. No se da ninguna garantía sobre su exactitud y los productos son vendidos sin garantía expresa o<br />
implícita. Los compradores <strong>de</strong>ben efectuar sus propias pruebas con el fin <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar si los productos son convenientes para su utilización.<br />
Product type: 109<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07002<br />
DistribuiDo por<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info MAy-07-S4-783<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 42
NITRURO pinTuraS DE Y lubriFicanTeS<br />
BORO LUBRCOAT ® ZS<br />
Y LUBRICOAT BLUE ® ZS<br />
PASTA ALTAMENTE DILUIBLE QUE PROPORCIONA PROTECCIÓN TOTAL<br />
FRENTE AL ALUMINIO FUNDIDO, AL MAGNESIO Y SUS ESCORIAS<br />
uSoS aDecuaDoS<br />
PINS & SPOUTS—LUBRICOAT ® ZS está formulado para permitir su dilución<br />
sin que se reduzca el rendimiento y permitiendo <strong>de</strong> este modo su aplicación<br />
mediante la inmersión <strong>de</strong> los vástagos y los canales <strong>de</strong> colada.<br />
eSPecificacioneS<br />
Componente en polvo ....... Nitruro <strong>de</strong> boro (Nb) >99% <strong>de</strong> pureza<br />
Composición horneada ...........75–80% <strong>de</strong> Nb, 20–25% <strong>de</strong> Al 2 O 3<br />
Composición lista para su uso<br />
Porcentaje <strong>de</strong> sólidos (Nb) ...............................................25–30%<br />
Porcentaje <strong>de</strong> fase líquida ...............................................70–75%<br />
Vehículo líquido ...................................................................agua<br />
Viscosidad <strong>de</strong> Brookfield (cps) ...........................1.500–2.000 cps<br />
Peso específico .....................................................................1,21<br />
Cobertura ..................................... 9,29–37,16 m 2 (100-400 pies 2 )<br />
Caducidad ........................................................................>1 año<br />
Color ............................ blanco, a menos que se especifique azul<br />
Temperatura <strong>de</strong> uso .......1800°C (3300°F) en atmósfera reductora/<br />
inerte<br />
1400°C (2550°F) al vacío<br />
1000°C (1800°F) al aire<br />
Uso <strong>de</strong> sustrato ..............................grafito, <strong>metal</strong>es, cerámica, etc.<br />
nunca Ponga en contacto reveStiMientoS<br />
HÚMeDoS con Metal funDiDo.<br />
Teflon® es una marca comercial registrada <strong>de</strong> DuPont.<br />
Boron Nitri<strong>de</strong> Lubricoat ® y Boron Nitri<strong>de</strong> Lubricoat Blue ® son marcas registradas <strong>de</strong> ZYP Coatings, Inc.<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
atriButoS clave<br />
• Proporciona una protección total y evita<br />
que las piezas se mojen <strong>de</strong> aluminio<br />
fundido, magnesio o sus escorias<br />
® • Actúa como Teflon en el <strong>metal</strong> fundido<br />
• Protege grafito, <strong>metal</strong>es y cerámica<br />
• Mantenimiento reducido y máxima<br />
satisfacción <strong>de</strong> funcionamiento<br />
• Diluible a casi cualquier nivel<br />
• Se aplica como la pintura para viviendas<br />
• Producto al agua, seguro y sin<br />
compuestos orgánicos volátiles<br />
aPlicaciÓn MeDiante inMerSiÓn<br />
Utilice el producto sólido o diluido en agua<br />
en la proporción que <strong>de</strong>see. Una dilución<br />
habitual es una parte <strong>de</strong> producto en dos partes<br />
<strong>de</strong> agua.<br />
• Rellene el tanque <strong>de</strong> inmersión y<br />
manténgalo suspendido.<br />
• Sumerja las piezas; escurra el exceso <strong>de</strong><br />
producto.<br />
• Seque completamente las piezas y<br />
colóquelas don<strong>de</strong> se vayan a utilizar.<br />
Product type: 109<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07002<br />
DistribuiDo por<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • corPorate office • 9503 e. MontgoMery avenue, SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aPr-07-S4-782<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 43
pinTuraS SEMCO Y lubriFicanTeS<br />
® ZIr 35PX<br />
rECuBrIMIENtO rEfrACtOrIO AL AguA<br />
SEMCO ® Zir 35PX es una pintura <strong>de</strong> silcato zirconio <strong>de</strong> base agua.<br />
Esa pintura es un recubrimiento con una baja emisión <strong>de</strong> gases y un<br />
rendimiento excelente a altas temperaturas. Se utiliza preferiblemente<br />
con mol<strong>de</strong>s y machos preparados <strong>de</strong> arena fenólica o furánica no-bake.<br />
La gama <strong>de</strong> aplicación inculye mol<strong>de</strong>s y machos para piezas tanto ligeras<br />
como pesadas en acero y gris, nodular y hierro maleable, al igual que para<br />
<strong>metal</strong>es pesados y ligeros.<br />
Utilización<br />
Antes <strong>de</strong> su utilización, SEMCO ® Zir 35PX <strong>de</strong>be removerse a<strong>de</strong>cuadamente,<br />
aseguándose que todos los componentes se encuentran en suspensión<br />
homogénea. Para ello, recomendamos la utilización <strong>de</strong> un agitador.<br />
Entonces, la pintura queda preparada para su aplicación a brocha, aunque<br />
se pue<strong>de</strong> aplicar también por los métodos <strong>de</strong> pintado a pistola, inmersión<br />
o flow-coating si se diluye con una pequña cantidad <strong>de</strong> agua.<br />
Se recomienda la utilización <strong>de</strong> una Copa DIN 53211 (4 mm <strong>de</strong> orificio)<br />
para la revisión <strong>de</strong> la correcta viscosidad <strong>de</strong> la pintura.<br />
Los mol<strong>de</strong>s y machos pintados <strong>de</strong>ben secarse cuidadosamente durante<br />
suficiente tiempo, mediante exposición al aire o, preferiblemente, por<br />
horneado a 100-150°C aprox. El recubrimiento <strong>de</strong>be estar perfectamente<br />
seco antes <strong>de</strong> colar.<br />
SEMCO ® Zir 35PX contiene un biocida efectivo para prevenir el crecimiento<br />
<strong>de</strong> bacterias durante su almacenamiento y uso. Sin embargo, la acción<br />
protectora <strong>de</strong>l biocida diminuirá con el tiempo, pero mantendrá sus<br />
propieda<strong>de</strong>s si se almacena y utiliza en un ambiente limpio. Por lo tanto,<br />
todas las partes que se encuentren en contacto con la pintura <strong>de</strong>berán<br />
limpiarse cuidadosa y regularmente para evitar, así, la contaminación.<br />
SEMCO ® es una marca registrada <strong>de</strong> foseco.<br />
EmbalajE<br />
Bidones <strong>de</strong> 50 kgs. aprox. <strong>de</strong> capacidad<br />
o contenedores retornables (bajo pedido<br />
específico).<br />
almacEnamiEnto<br />
Mantener los contenedores bien cerrados<br />
en lugar fresco. Los contenedores no <strong>de</strong>ben<br />
exponerse al sol.<br />
DUración<br />
Contenedor: 3 meses a contar a partir <strong>de</strong> la<br />
fecha <strong>de</strong> producción.<br />
Bidones: 1 año a contar a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong><br />
producción.<br />
obsErvacionEs<br />
Por razones <strong>de</strong> seguridad, el producto arriba<br />
mencionado solamente pue<strong>de</strong> ser aplicado<br />
siguiendo estas instrucciones <strong>de</strong> utilización.<br />
Los datos en esta hoja son sólo aproximados<br />
y no representan una especificación.<br />
Queda reservado el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> hacer<br />
modificaciones técnicas para mejorar el<br />
producto.<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 109<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07009<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info Aug-07-S4-872<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 44
pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />
2) lubriFicanTeS :<br />
Aseguran la protección <strong>de</strong> los mol<strong>de</strong>s y evitan la adherencia <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> a las coquillas durante la colada<br />
<strong>de</strong> tochos o placas.<br />
Los lubrificantes pue<strong>de</strong>n ser más o menos líquidos según el tipo <strong>de</strong> aplicación, el número <strong>de</strong> metros<br />
a colar y las aleaciones (porcentaje <strong>de</strong> Magnesio). También varían en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> tecnología<br />
(inyectado o a brocha)<br />
A continuación ponemos la lista <strong>de</strong> los lubrificantes empleados hasta ahora en la península, y en la<br />
tabla siguiente la nueva gama que está saliendo, con mejora al nivel <strong>de</strong> rendimiento y <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />
vista ecológico (cambio <strong>de</strong> naturaleza mineral a vegetal).<br />
producTo aplicaciÓn Tipica<br />
Perlube Lis 15 R Pastoso. Todas aleaciones menos 5xxx. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos<br />
Perlube 2 Aceite. Todas aleaciones. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos y placas<br />
Perlube 5 Grasa. Todas aleaciones menos 5xxx. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para placas<br />
Perlube 10 Grasa, para todas aleaciones. Parcialmente bio<strong>de</strong>gradable. Para placas<br />
Perlube 200 Aceite poca viscosa. Todas aleaciones. Para tochos colados con Wagstaff Airslip. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />
Perlube 500 Aceite medio-viscosa.Todas las aleaciones. Tochos y placas. Wagstaff Maxicast y otros sistemas <strong>de</strong> lubricación<br />
en continuo. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />
Perlube 1500 Aceite viscosa. Todas aleaciones. Para placas colados sistemas <strong>de</strong> lubricación en continuo. >95%<br />
bio<strong>de</strong>gradable<br />
Perlube 2350 Grasa. Todas aleaciones menos 5xxx. > 95 % Bio<strong>de</strong>gradable. Para tochos<br />
Perlube 11 Bio Grasa blanda. Series 3xxx y 5xxx. >95% bio<strong>de</strong>gradable. La parte por encima <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> <strong>metal</strong> corre en<br />
el mol<strong>de</strong><br />
Perlube 12 Crystal Grasa medio-dura.Todas aleaciones. >95% bio<strong>de</strong>gradable. La parte por encima <strong>de</strong>l <strong>metal</strong> no corre en el<br />
mol<strong>de</strong>.<br />
Vama PNL/3 Grasa mineral para tochos colados sistema convencional Todas aleaciones. >95% bio<strong>de</strong>gradable<br />
Vama EP/RCA Aceite mineral para placas coladas en sistema convencional. Todas aleaciones. > 95% bio<strong>de</strong>gradable<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 45
pinTuraS Y lubriFicanTeS<br />
LUBRICANTES VAMA & PERLUBE ®<br />
LUBRICANTES PARA MoLdES dE FUNdICIóN EN CoqUILLA dE ENFRIAMIENTo dI-<br />
RECTo VERTICAL (VERTICAL dIRECT ChILL, VdC) dE ALUMINIo y SUS ALEACIoNES.<br />
VAMA y PERLUBE ® son lubricantes basados en aceites vegetales<br />
bio<strong>de</strong>gradables polarizados. Están diseñados para la lubricación <strong>de</strong><br />
mol<strong>de</strong>s <strong>de</strong> enfriamiento vertical. Los lubricantes VAMA se recomiendan<br />
para mol<strong>de</strong>s sin lubricación continua. Los lubricantes PERLUBE se<br />
recomiendan para mol<strong>de</strong>s con lubricación continua, salvo PERLUBE<br />
10, LIS15R y 33.<br />
InstruccIones <strong>de</strong> aplIcacIón<br />
Limpie y seque completamente el mol<strong>de</strong> y el taburete antes <strong>de</strong> aplicar<br />
VAMA y PERLUBE.<br />
Mol<strong>de</strong>s sin lubricación continua<br />
Aplique una capa fina <strong>de</strong> VAMA, con una brocha o un rodillo para pintura,<br />
en los 100 mm (4 pulgadas) <strong>de</strong> la parte inferior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>.<br />
El proceso <strong>de</strong> lubricación se pue<strong>de</strong> mejorar mediante la aplicación <strong>de</strong> una<br />
capa <strong>de</strong> VAMA en los 30 mm (1 pulgada) <strong>de</strong> la parte superior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>. El<br />
exceso <strong>de</strong> lubricante se fun<strong>de</strong> y se <strong>de</strong>sliza hacia la parte inferior <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong>,<br />
lo que mantiene la lubricación hasta el final <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> fundición. Estas<br />
instrucciones también se aplican a PERLUBE 10, LIS15R y 33.<br />
Mol<strong>de</strong>s con lubricación continua<br />
El flujo <strong>de</strong> lubricante <strong>de</strong> los mol<strong>de</strong>s con lubricación continua se controla<br />
mediante un control lógico programable (PLC). Para reducir la cantidad<br />
<strong>de</strong> lubricante al realizar el cambio a PERLUBE, se recomienda reducir el<br />
número <strong>de</strong> pulsaciones por minuto <strong>de</strong>l PLC.<br />
alMacenaMIento<br />
VAMA y PERLUBE se <strong>de</strong>ben almacenar en espacios interiores a una<br />
temperatura ambiente normal, entre 10 °C (50 °F) y 30 °C (85 °F).<br />
VentaJas<br />
• VAMA y PERLUBE no contienen grafito.<br />
• Tienen un bajo índice <strong>de</strong> contaminación<br />
<strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> refrigeraciónen comparación<br />
con las grasas y los aceites <strong>de</strong> origen<br />
vegetal o mineral que sí contienen grafito.<br />
• Los mol<strong>de</strong>s se limpian con papel toalla,<br />
disolvente o agua y <strong>de</strong>tergente <strong>de</strong>spués<br />
<strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> fundición.<br />
• Tienen un bajo coeficiente <strong>de</strong><br />
evaporación; no generan humos<br />
peligrosos.<br />
• Protegen la superficie <strong>de</strong>l mol<strong>de</strong> y el<br />
taburete <strong>de</strong> la oxidación.<br />
• Mejoran el aspecto <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong>l<br />
tocho y la losa.<br />
• Reducen el <strong>de</strong>sconchado gracias a la<br />
mejora <strong>de</strong>l acabado <strong>de</strong> la superficie.<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 46
luBrIcantes VaMa & perluBe ®<br />
TermopareS<br />
lubricante<br />
para mol<strong>de</strong>s<br />
Viscosidad punto <strong>de</strong><br />
ignición<br />
PerluBe 2 1800 cSt<br />
@ 40°C (105°F)<br />
PerluBe 225 225 cSt<br />
@ 40°C (105°F)<br />
PerluBe 500 579 cSt<br />
@ 40°C (105°F)<br />
Nota: Las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos obtenidos <strong>de</strong> acuerdo con los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación habituales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
>280°C<br />
>480°F<br />
>250°C<br />
>480°F<br />
>250°C<br />
>480ºF<br />
Instrucciones <strong>de</strong><br />
aplicación<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
aplicaciones y especificaciones <strong>de</strong>l<br />
lubricante<br />
Brocha, rodillo o bomba Aceite <strong>de</strong> alta viscosidad; lingotes <strong>de</strong><br />
laminación y tochos; todas las aleaciones<br />
<strong>de</strong> aluminio; apto para mesas <strong>de</strong><br />
fundición <strong>de</strong> lingotes <strong>de</strong> laminación<br />
Wagstaff Epsilon.<br />
Continua mediante<br />
bomba.<br />
Continua mediante<br />
bomba.<br />
PerluBe 10 directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />
tambor o precalentar el<br />
lubricante en una placa<br />
caliente a 70°C.<br />
perluBe lIs<br />
15r<br />
>280°C<br />
>480°F<br />
PerluBe 33 >280°C<br />
>480°F<br />
VaMa ep/<br />
rca<br />
2300 cSt<br />
@ 50°C (122°F)<br />
>220°C<br />
>428°F<br />
vaMa 33 >280°C<br />
>480°F<br />
VaMa al/<br />
rIte 200<br />
300°C<br />
572°F<br />
Brocha o rodillo en<br />
forma <strong>de</strong> pasta para una<br />
aplicación sencilla.<br />
Brocha o rodillo en<br />
forma <strong>de</strong> pasta para una<br />
aplicación sencilla.<br />
Aceite <strong>de</strong> viscosidad media; tochos; todas<br />
las aleaciones <strong>de</strong> aluminio; diseñado<br />
para la lubricación continua <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>s<br />
Wagstaff AirSlip ® .<br />
Aceite <strong>de</strong> viscosidad media-alta; lingotes<br />
<strong>de</strong> laminación y tochos; todas las<br />
aleaciones <strong>de</strong> aluminio; diseñado para la<br />
lubricación continua <strong>de</strong> mol<strong>de</strong>s Wagstaff<br />
MaxiCast para tochos y lingotes <strong>de</strong><br />
laminación <strong>de</strong> mesas Wagstaff Epsilon.<br />
>95% bio<strong>de</strong>gradable según CEC L33 T82.<br />
Lubricante <strong>de</strong> alto rendimiento; lingotes<br />
<strong>de</strong> laminación <strong>de</strong> hasta 9 metros <strong>de</strong><br />
longitud; diseñado para aleaciones a-5182<br />
(4,5% Mg).<br />
Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />
<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />
la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />
forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />
fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />
Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />
<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />
la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />
forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />
fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />
Brocha o rodillo. Tochos <strong>de</strong> aceite pegajoso <strong>de</strong> muy<br />
alta <strong>de</strong>nsidad; mesas <strong>de</strong> mazarota y<br />
convencionales.<br />
Brocha o rodillo en<br />
forma <strong>de</strong> pasta para una<br />
aplicación sencilla.<br />
Rodillo o brocha<br />
para pintura en forma<br />
<strong>de</strong> grasa para una<br />
aplicación sencilla.<br />
Pasta (aceite + lubricante sólido); lingotes<br />
<strong>de</strong> laminación y tochos; diseñado para<br />
la serie a7000; diseñado para mol<strong>de</strong>s<br />
forrados con papel <strong>de</strong> fibra cerámica o<br />
fibra <strong>de</strong> vidrio.<br />
Grasa; lingotes <strong>de</strong> laminación; diseñado<br />
para la serie a5000.<br />
empaquetado<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Barriles <strong>de</strong> 40 kg (88<br />
libras).<br />
Barriles <strong>de</strong> 25 kg (55<br />
libras).<br />
Barriles <strong>de</strong> 25 kg (55<br />
libras).<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Tambores <strong>de</strong> 20, 50<br />
y 180 kg (44, 110 y<br />
400 libras).<br />
Product type: 146<br />
commodity co<strong>de</strong>: 07014<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info aug-09-S4-1134<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 47
TermopareS<br />
<strong>Pyrotek</strong> suministra las fundas solas o montadas. Tenemos 5 tipos <strong>de</strong> fundas propias y representamos a<br />
dos otros tipos (Syalon y Nitruro <strong>de</strong> Silicio) :<br />
Tipo <strong>de</strong> Funda caracTerÍSTicaS principaleS aplicacion<br />
TCPT Red Enamel Hierro fundido protegido por vitrificación.<br />
Precio bajo, duración corta, muy resistente a los<br />
golpes.<br />
RFM Composite cerámica-<strong>metal</strong>. Buen compromiso<br />
duración-precio, buena resistencias térmicas y<br />
mecánicas<br />
Pyrocouple Acero y cerámica. Para aligerar las fundas largas<br />
<strong>de</strong> hierro. Duración corta, precio medio-bajo,<br />
resistente.<br />
O’Sialon Mezcla carburos y nitruros <strong>de</strong> Silicio. Duración<br />
muy buena, precio medio-alto, frágil.<br />
Pinnacle Carburo <strong>de</strong> Silicio. Duración media, resistencia<br />
media, precio medio<br />
Sialon Cerámica <strong>de</strong> Starck. Duración muy alta, precio<br />
alto, frágil a choque mecánico, excelente<br />
repelente y resistente choque térmico.<br />
Nitruro <strong>de</strong> Silicio Cerámica <strong>de</strong> Starck. Duración muy alta, precio<br />
alto, resistente, menos repelente que el Sialon,<br />
excelente resistente choque térmico<br />
Hornos <strong>de</strong> fusión o don<strong>de</strong> los choques mecánicos<br />
son frecuentes<br />
Todo tipo <strong>de</strong> crisol u horno a la excepción <strong>de</strong> los<br />
fusores<br />
Hornos <strong>de</strong> fusión o dón<strong>de</strong> los choques mecánicos<br />
son frecuentes<br />
Lectura en canales, cajones, mesas. No para hornos<br />
fusores.<br />
Hornos <strong>de</strong> mantenimiento o fusor.<br />
Consultar nuestro servicio técnico para cualquier información complementaria.<br />
Todo menos hornos fusores y don<strong>de</strong> existen choques<br />
mecánicos<br />
Todos, pero menos resistente que el hierro a choque<br />
mecánico.<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 48
producToS aiSlanTeS<br />
Disponemos <strong>de</strong> varios aislamientos según su aplicación:<br />
nombre aplicaciÓn preSenTacion<br />
NAD 500 Aislante eléctrico. Composite con fibra<br />
inorgánicas y cemento<br />
Tiras cortadas a medidas<br />
Isomag 175 Aislante eléctrico <strong>de</strong> alta temperatura Placas<br />
TS 81 a 111 Aislante eléctrico. Diferentes Composites <strong>de</strong><br />
fibras con diferentes ligantes<br />
Diferentes formas posibles<br />
Wollite A y B Para el montaje <strong>de</strong> refractarios tipo canales,<br />
cajones...<br />
N14 Cerámica <strong>de</strong> Nichias, para rellenos, soportes<br />
o piezas mecanizadas<br />
N17 Cerámica <strong>de</strong> Nichias, para rellenos, soportes<br />
o piezas mecanizadas. N14 reforzado con<br />
fibras <strong>de</strong> carbón<br />
2 componentes líquidos a mezclar. Se convierten en<br />
una espuma rígida<br />
Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />
Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />
Monalite Cerámica <strong>de</strong> Promat, equivalente al N14 Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar y mecanizar<br />
Duraboard Placas <strong>de</strong> fibra cerámica comprimidas. De<br />
Unifrax<br />
Placas que se pue<strong>de</strong>n cortar<br />
Durablanket, Insulfrax, Isofrax<br />
etc...<br />
Mantas <strong>de</strong> fibra cerámica <strong>de</strong> Unifrax Rollos <strong>de</strong> differentes <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong>s y espesores<br />
Pyrojacket Protección <strong>de</strong> goma para cableados En rollos <strong>de</strong> diferentes diámetros y longitu<strong>de</strong>s<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 49
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
Pyrojacket ®<br />
tUBoS y cINtaS aISLaNteS<br />
Pyrojacket es un tejido grueso<br />
<strong>de</strong> fibra <strong>de</strong> vidrio confeccionado<br />
en mangas o en bandas. tiene<br />
un revestimiento <strong>de</strong> goma <strong>de</strong><br />
silicona para altas temperaturas<br />
y soporta una exposición<br />
continua a temperaturas entre<br />
-54°c y 260°c, o la exposición<br />
intermitente a temperaturas<br />
muy altas, hasta 1.650°c. La<br />
manga Pyrojacket se <strong>de</strong>sliza<br />
fácilmente sobre una manguera<br />
o un conector y se ajusta<br />
perfectamente porque el<br />
material es flexible. La cinta<br />
Pyrojacket pue<strong>de</strong> ser enrollada ol conducto sin <strong>de</strong>sconectarlo. el extremo<br />
<strong>de</strong>l producto se asegura con la banda adhesiva Pyrosil.<br />
DISPONIBILIDAD<br />
Banda adhesiva Pyrosil: en rollos <strong>de</strong> 11 metros x 25 mm <strong>de</strong> ancho<br />
Bandas aislantes: ancho <strong>de</strong> 25, 50 y 75 mm<br />
Mangas aislantes: diámetro <strong>de</strong> 6–112 mm<br />
Se comercializan en rollos o cortados a<br />
medida<br />
APLICACIONES<br />
• cubierta protectora <strong>de</strong> cables, cuerdas y<br />
conductos<br />
• Manga en la que se juntan varios cables<br />
• cubierta aislante para evitar pérdidas<br />
térmicas <strong>de</strong> conductos metálicos y<br />
tuberías calientes<br />
VENTAJAS<br />
• resiste a una exposición intermitente al<br />
fuego<br />
• Las salpicaduras <strong>de</strong> <strong>metal</strong> y vidrio en<br />
fusión no se fijan<br />
• resiste a la <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> escoria y<br />
resina<br />
• Protege contra abrasión, disolventes y<br />
productos químicos corrosivos<br />
• Protege al operador contra quemaduras<br />
por contacto con conductos metálicos y<br />
tuberías calientes<br />
• constituye una advertencia “Peligro<br />
caliente”<br />
• No hay subproductos nocivos <strong>de</strong><br />
combustión<br />
•<br />
Se instala fácilmente<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. Page 1<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 50
TraTamienTo TUBOS DE PROTECCIÓN <strong>de</strong> meTal DE TERMOPAR<br />
PARA METALES NO FERROSOS Y VIDRIO<br />
<strong>Pyrotek</strong> comercializa distintos materiales para los tubos <strong>de</strong> protección <strong>de</strong><br />
termopar. Todos los tubos <strong>Pyrotek</strong> garantizan la máxima protección y su<br />
reacción térmica es excelente. <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> suministrar los tubos con<br />
rosca interior o exterior, conforme a las especificaciones <strong>de</strong>l cliente, y ofrece<br />
distintas longitu<strong>de</strong>s standard o a la medida en la mayoría <strong>de</strong> los materiales.<br />
También comercializa conjuntos <strong>de</strong> termopar completos. Su representante<br />
<strong>de</strong> <strong>Pyrotek</strong> pue<strong>de</strong> ayudarle a elegir entre estos materiales frecuentemente<br />
utilizados o <strong>de</strong>terminar el mejor producto para sus necesida<strong>de</strong>s.<br />
aplicaciones<br />
• Fabricación <strong>de</strong> anodos <strong>de</strong> carbon • Bobedas <strong>de</strong> hornos<br />
• Desgasificación<br />
• Control <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />
• Extrusión<br />
• Espacios <strong>de</strong> colada<br />
• Laminadores<br />
• Depósitos y hornos <strong>de</strong> vidrio<br />
VenTaJas<br />
• Fundición <strong>de</strong> hierro con revestimiento<br />
cerámico<br />
• Mayor durabilidad<br />
• Revestimiento vitrificado <strong>de</strong> eficacia<br />
probada<br />
• Precio competitivo<br />
• Existencias <strong>de</strong> longitu<strong>de</strong>s estándar hasta<br />
1.830 mm (72 in)<br />
Mulita<br />
• Excelente resistencia al impacto térmico<br />
• Temperaturas hasta 1.650°C (3000°F)<br />
carburo <strong>de</strong> silicio<br />
• Resistencia a la abrasión en caliente<br />
Mayor duración<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 51<br />
•<br />
•<br />
Se pue<strong>de</strong>n hacer a medida especial<br />
Grafito<br />
• Económico<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Se pue<strong>de</strong>n hacer a medida especial<br />
Excelente respuesta <strong>de</strong> lectura termica<br />
Excelente resistencia al choque termico<br />
carburo <strong>de</strong> silicio aglomerado con nitruro<br />
• Buena resistencia al choque termico<br />
•<br />
Mayor duración<br />
• Más resistente que el carburo <strong>de</strong> silicio<br />
estándar<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. Esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 177<br />
commodity co<strong>de</strong>: 06002, 06004, 06005, 06006, 06007,<br />
19001, 19002, 19004, 19007<br />
<strong>Pyrotek</strong> inc. • oFicinA corPorAtiVA • 9503 e. MontgoMery AVenue • SPokAne VAlley, WA 99206, uSA • P: 509-926-6212 • F: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • correo electrónico: info@pyrotek.info APr-04-S4-132
PyrOJACkET ®<br />
TraTamienTo <strong>de</strong> meTal<br />
recoMenDacIoneS De utIlIZacIÓn<br />
Laminadores Pyrojacket se utiliza frecuentemente en la si<strong>de</strong>rurgia, en las fábricas <strong>de</strong> acero integradas,<br />
las fábricas <strong>de</strong> aceros especiales y los laminadores compactos. Se utiliza en equipos <strong>de</strong><br />
colada continua <strong>de</strong> alambre o corte <strong>de</strong> lámina gruesa. La protección Pyrojacket también es<br />
necesaria para el circuito hidráulico y los conductos <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> refrigeración en las salas<br />
<strong>de</strong> hornos. Pyrojacket protege igualmente las instalaciones contra las salpicaduras <strong>de</strong> <strong>metal</strong><br />
en las salas <strong>de</strong> fusión.<br />
Fundición <strong>de</strong> aluminio en las fábricas <strong>de</strong> fundición <strong>de</strong> <strong>metal</strong>es no ferrosos se utiliza Pyrojacket como protección <strong>de</strong><br />
conductos y cables contra la agresión <strong>de</strong> escoria y salpicaduras <strong>de</strong> aluminio en fusión. Se<br />
produce un elemento Pyrojacket especial con relleno <strong>de</strong> vidrio para obturación <strong>de</strong>l crisol.<br />
transformación <strong>de</strong> acero<br />
pesado<br />
Lesiones provocadas por<br />
conductos y tuberías calientes<br />
Nota: las propieda<strong>de</strong>s químicas y físicas indicadas representan valores medios típicos, obtenidos <strong>de</strong> acuerdo según los métodos <strong>de</strong> prueba aceptados, y están sujetos a las variaciones<br />
<strong>de</strong> fabricación normales. esta información se proporciona como servicio técnico y está sujeta a cambios sin previo aviso.<br />
OFICINAS REGIONALES<br />
EUROPA / RUSIA / ORIENTE MEDIO<br />
República Checa (420) 516-527-111<br />
Alemania (49) (0)2182-81020<br />
Italia (39) 010-846-8627<br />
Rusia / CEI (7) 495-230-71-63<br />
Suecia (46) (0)534-62000<br />
España (34) 976-222-545<br />
Switzerland (41) (0)27-455-8264<br />
Emiratos Árabes Unidos (971) (0)4-883-77-00<br />
Reino Unido (44) (0)1 908-561155<br />
Las salpicaduras <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong> soldadura atacan los conductos <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> combustible<br />
para instalaciones <strong>de</strong> corte y rebajado con llama. Los conductos <strong>de</strong> oxiacetileno y <strong>de</strong> soldadura<br />
MIG protegidas con Pyrojacket duran más y se evitan interrupciones <strong>de</strong> producción.<br />
Las tuberías <strong>de</strong> vapor, agua y aceite caliente constituyen un riesgo <strong>de</strong> quemaduras<br />
para los operadores. Pyrojacket es una garantía <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l operador contra altas<br />
temperaturas.<br />
calor <strong>de</strong> radiación La protección Pyrojacket es recomendable para mangueras y cables que se encuentran cerca<br />
<strong>de</strong> hornos, quemadores, motores y colectores <strong>de</strong> escape.<br />
Llama intermitente Se pue<strong>de</strong> utilizar a proximidad <strong>de</strong> los quemadores <strong>de</strong> calentamiento y recocido <strong>de</strong> vidrio y<br />
<strong>metal</strong>. también se recomienda utilizar Pyrojacket alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la puerta <strong>de</strong>l horno y <strong>de</strong> las<br />
instalaciones <strong>de</strong> soldadura, soldadura con latón y corte con llama.<br />
riesgos <strong>de</strong> incendio Se pue<strong>de</strong> utilizar Pyrojacket para proteger conductos y tuberías <strong>de</strong> aceite, disolvente,<br />
combustible y otros líquidos inflamables, para evitar vías <strong>de</strong> escape que alimentarían el<br />
fuego. es el caso <strong>de</strong> los conductos <strong>de</strong> combustible <strong>de</strong> vehículos, barcos y locomotoras.<br />
Protección contra la abrasión Pyrojacket no se ha creado como protección contra la abrasión, pero el grueso revestimiento<br />
<strong>de</strong> goma es muy resistente.<br />
evitar pérdidas térmicas el aislamiento térmico <strong>de</strong> mangueras y tuberías permite reducir los costos <strong>de</strong> energía y<br />
controlar más precisamente la temperatura <strong>de</strong> medios críticos.<br />
ÁFRICA<br />
(27) (0)35-797-4039<br />
ASIA<br />
(86) 755-26632324<br />
AUSTRALIA<br />
(61) (0)2 9631-1333<br />
CANADÁ<br />
(819) 477-0734<br />
INDIA<br />
(91) 2137-668000<br />
JAPÓN<br />
(81) (0)78 265-5590<br />
MÉXICO<br />
(52) 1-811-247-8000<br />
NUEVA ZELANDA<br />
(64) (0)9 272-2056<br />
SUDAMÉRICA<br />
(55) 11-4786-5233<br />
Product type: 134, 169<br />
commodity co<strong>de</strong>: 11010<br />
<strong>Pyrotek</strong> Inc. • ofIcIna corPoratIva • 9503 e. MontgoMery avenue • SPokane valley, Wa 99206, uSa • P: 509-926-6212 • f: 509-927-2408<br />
www.pyrotek.info • email: info@pyrotek.info May-04-S4-196<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 52
producToS VariadoS<br />
<strong>Pyrotek</strong> dispone <strong>de</strong> su propia fundición ferrosa y les pue<strong>de</strong> suministrar piezas <strong>de</strong> Hierro o Acero, como<br />
lingoteras, sow moulds, sifones, tubos, <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> escoria etc...<br />
Ejemplo <strong>de</strong> sifón.<br />
Ejemplo <strong>de</strong> lingotera<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 53
producToS VariadoS<br />
Ejemplo <strong>de</strong> sow moulds<br />
SolucioneS TécnicaS GlobaleS para la induSTria <strong>de</strong>l proceSo <strong>de</strong>l aluminio auG-09-Sl-836<br />
Page 54