Vol9.1.s. 02_11_17_25 Spansk - Coloplast
Vol9.1.s. 02_11_17_25 Spansk - Coloplast
Vol9.1.s. 02_11_17_25 Spansk - Coloplast
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Revista de las ostomías, la continencia y los cuidados de las heridas y la piel<br />
2001/Vol. 9<br />
no1<br />
Experiencia<br />
clínica con<br />
el uso del<br />
Obturador<br />
Conseal de<br />
una pieza,<br />
Costa Rica<br />
Páginas 4-7<br />
Tratamiento<br />
de pacientes<br />
checos con<br />
drenaje a<br />
largo plazo<br />
Páginas 8-10<br />
Final de<br />
la serie<br />
Problemas<br />
de la piel<br />
periestomal y<br />
su tratamiento<br />
Páginas 12-19<br />
Eficacia de<br />
hidrogel<br />
Purilon en el<br />
tratamiento de<br />
heridas por<br />
quemadura<br />
graves, Corea<br />
Páginas 23-<strong>25</strong>
Estimados Lectores<br />
Max Stringer<br />
Director del Grupo<br />
Ventas y Marketing<br />
<strong>Coloplast</strong> y usted.<br />
Aprendiendo juntos.<br />
Intercambiando ideas.<br />
Compartiendo<br />
satisfacciones.<br />
Año tras año.<br />
Extender la mano<br />
Las palabras sobre el papel pueden quedar muy bien. Pueden<br />
hacerse promesas con las mejores intenciones. Pero, como dice<br />
el refrán, “las obras son amores y no buenas razones”.<br />
Los lectores de esta columna editorial de Helios están familiarizados<br />
sin duda con nuestras palabras escritas y buenos deseos.<br />
Todos nuestros artículos giran en torno a nuestra voluntad de<br />
“acercarnos al cliente” y nuestro compromiso con crear productos<br />
innovadores basados en sus necesidades. Así, teniendo en<br />
cuenta el dicho popular, ¿qué significa <strong>Coloplast</strong> para usted?<br />
Usted será tal vez una enfermera en Hong Kong o Helsinki o en<br />
cualquier otro lugar del mundo, porque <strong>Coloplast</strong> intenta llegar a<br />
todas partes donde existe una necesidad de nuestros productos.<br />
Nuestra red de filiales en numerosos países, más un número<br />
creciente de oficinas de ventas y el estrechamiento de relaciones<br />
con nuestros distribuidores contribuyen a asegurar que nuestro<br />
diálogo con usted, nuestro cliente, no será sólo una cuestión de<br />
buenas palabras sino también una meta que nos esforzamos<br />
apasionadamente por alcanzar.<br />
El número de nuestras fábricas está creciendo también y estas<br />
instalaciones favorecen nuestra comprensión de las expectativas<br />
de personas que viven en lugares muy distantes de nuestra base<br />
de Dinamarca. En los últimos años, nos hemos establecido en<br />
Zhuhai (China) y en los próximos meses inauguraremos una<br />
nueva fábrica en Tatabánya (Hungría). Estos centros ponen de<br />
manifiesto nuestra voluntad de extender la mano.<br />
El sitio web de <strong>Coloplast</strong> presenta un nuevo y mejorado formato<br />
que se hará extensible a otros sitios web locales por todo el<br />
mundo, reflejando el impulso que está adquiriendo Internet como<br />
medio que favorece la comunicación y la comprensión.<br />
Para terminar, permítame decir que, si al leer este artículo, a<br />
usted se le ocurre cualquier comentario o pregunta, no dude en<br />
enviarnos un e-mail (dkmss@coloplast.com) y la persona más<br />
indicada de <strong>Coloplast</strong> tendrá mucho gusto en responderle.<br />
Ninguna parte de esta publicación debe ser reproducida en manera alguna sin el permiso previo y por escrito del editor. Los artículos firmados que<br />
aparecen en esta publicación representan las opiniones de sus respectivos autores y no reflejan necesariamente las opiniones de la Redacción ni<br />
de <strong>Coloplast</strong> A/S. Debe observarse que Helios no se responsabiliza de la pérdida o de los daños de los manuscritos, fotografías e ilustraciones no<br />
solicitados. Helios no se responsabiliza de ninguna referencia a terceras personas en los artículos firmados, ni de las citas o fotografías de ellas.<br />
<strong>Coloplast</strong>, Curagard, Comfeel, Conveen, Contreet, Assura, Alterna, Amoena, Conseal, SeaSorb, Purilon, EasiCath, SpeediCath,<br />
Sween, Baza y Microguard son marcas registradas de <strong>Coloplast</strong> A/S. Reservados todos los derechos.<br />
L<br />
Redactor jefe:<br />
Torben Sandgren<br />
dkts@coloplast.com<br />
Redactora:<br />
Annette I. Røikjær<br />
dkair@coloplast.com<br />
Redactora adjunta<br />
y distribución:<br />
Anette Elsøe<br />
dkae@coloplast.com<br />
Redactores Clínicos:<br />
Flemming Wilhelmsen, MD<br />
Marianne Rosager, Enf. Dipl.<br />
Consejo Editorial<br />
Internacional:<br />
Cathy Garvin, ET,<br />
C.W.O.C.N. USA<br />
Yannis Kalemikerakis,<br />
Enf. Dipl., Grecia<br />
Guadalupe Lobo,<br />
Enf. Dipl., Costa Rica<br />
Sally Roxburgh, Enf. Dipl.,<br />
ET, Sudáfrica<br />
Marta Sôlar, Eslovenia<br />
Lucy Vardanian, MD, Phd.,<br />
Rusia<br />
Director de arte:<br />
Claus Kesby,<br />
<strong>Coloplast</strong> In-House<br />
Producción e impresión:<br />
Multi Group A/S<br />
Helios es editada por:<br />
<strong>Coloplast</strong> A/S<br />
Región Exportación<br />
Bronzevej 2-8<br />
DK-3060 Espergaerde<br />
Dinamarca<br />
www.coloplast.com<br />
Puede contactarnos por<br />
correo a la dirección que<br />
figura arriba o por e-mail<br />
a helios@coloplast.com<br />
o por teléfono al número<br />
+ 45 49<strong>11</strong> 1568<br />
+ 45 49<strong>11</strong> 1559<br />
o por fax al número<br />
+ 45 49<strong>11</strong> 1570<br />
www.export.coloplast.com<br />
ISSN 0907-9351
Indice<br />
■ ¿La excepción que<br />
confirma la regla? 3<br />
■ Experiencia clínica con<br />
el uso del Obturador<br />
Conseal de una pieza,<br />
Costa Rica 4-7<br />
■ Múltiples ventajas<br />
de modernos<br />
productos ostomiales<br />
para pacientes checos<br />
con drenaje a largo<br />
plazo 8-10<br />
■ Tratamiento de<br />
problemas de la<br />
piel periestomal 12-19<br />
■Rehabilitación integral<br />
para los lesionados<br />
medulares turcos 20-21<br />
■Nueva base de datos<br />
para el Centro Estomal<br />
de San Petersburgo 21<br />
■ Evaluación de la eficacia<br />
de hidrogel Purilon<br />
en el tratamiento de<br />
heridas por quemadura<br />
graves 23-<strong>25</strong><br />
¿La excepción que<br />
confirma la regla?<br />
En relación con el artículo aparecido<br />
en nuestro último número<br />
sobre un caso tratado en Grecia<br />
con apósitos SeaSorb, un especialista<br />
del cuidado de las heridas<br />
radicado en Australia ha expresado<br />
su extrañeza ante el resultado,<br />
al parecer, excesivamente favorable:<br />
"Me parece difícil que una<br />
herida tan grande pueda cicatrizarse<br />
en tan poco tiempo aplicando<br />
un único régimen de cura."<br />
A nosotros también la cura en cuestión<br />
nos ha parecido sorprendentemente<br />
rápida, incluso con el uso de SeaSorb,<br />
pero como reza el dicho, "no hay regla sin<br />
excepción". Así, a fin de aclarar esta cuestión,<br />
HELIOS ha pedido una respuesta al<br />
autor del estudio, el enfermero diplomado<br />
Yannis Kalemikerakis.<br />
Estos son sus<br />
comentarios:<br />
El paciente estuvo ingresado en un hospital<br />
público durante todo el tratamiento,<br />
que quedó ampliamente documentado en<br />
los registros médicos. Todos los cambios<br />
de apósito fueron realizados por el mismo<br />
médico, que siguió la evolución del caso.<br />
Yo mismo hice una fotografía de la herida<br />
una vez a la semana y comenté la evolución<br />
del paciente con médicos y enfermeras.<br />
El estudio de este caso ha sido presentado<br />
a muchos otros hospitales<br />
griegos.<br />
Envié el estudio a HELIOS precisamente<br />
porque era insólito. Se trataba de una<br />
gran úlcera infectada que se había empeorado<br />
tras la aplicación de métodos de<br />
tratamiento tradicionales.<br />
Nuestra estrategia básica era controlar la<br />
infección y lo logramos de dos maneras.<br />
Primero, mediante un tratamiento con<br />
antibióticos sistémicos y segundo, con el<br />
tratamiento con Comfeel SeaSorb para<br />
controlar el exudado, que durante la fase<br />
de infección presenta una abundancia de<br />
bacterias que alimentan la infección y la<br />
mantienen.<br />
Tal como se esperaba, una vez que se<br />
había controlado la infección, pudo realizarse<br />
el desbridamiento (autolítico-osmótico)<br />
con eficacia, eliminando la necrosis de<br />
la úlcera.<br />
En efecto, la rapidez de curación fue<br />
impresionante, siendo favorecida sin<br />
duda por todos los factores siguientes:<br />
• El paciente era relativamente joven<br />
• Podía moverse y caminar<br />
• Su estado alimentario era bueno<br />
• No presentaba otros problemas<br />
de salud<br />
• No fueron administrados corticosteroides<br />
ni otras medicaciones que<br />
inhiben la curación<br />
• Los resultados hematológicos de<br />
laboratorio fueron buenos (Ht, Hb,<br />
proteínas, etc.)<br />
El tiempo de curación es altamente individual.<br />
El paciente presentó una rapidez<br />
excepcional de curación en un momento<br />
determinado y no podemos saber cuánto<br />
habría tardado en otro momento. El ritmo<br />
de curación es influido fuertemente por el<br />
estado general de salud del paciente y<br />
también por su propia capacidad biológica<br />
de curación. Comfeel SeaSorb no determinó<br />
la velocidad de curación, sino que<br />
creó un entorno óptimo, permitiendo que<br />
el propio proceso de curación del paciente<br />
se desarrollase de forma idónea.<br />
Sería evidentemente erróneo pretender<br />
que la rapidez de curación de este paciente<br />
individual constituye una norma general.<br />
En efecto, el carácter excepcional de este<br />
caso ha sido precisamente el motivo del<br />
estudio.<br />
L<br />
Helios Vol.8<br />
No. 2<br />
3
Jackeline Monge<br />
Enfermera<br />
Estomaterapeuta<br />
Hospital San<br />
Juan de Dios,<br />
San José,<br />
Costa Rica<br />
4<br />
Experiencia Clínica con el uso<br />
del ¨Conseal¨ obturador de una<br />
pieza, Costa Rica<br />
Introducción:<br />
En Costa Rica, una gran cantidad<br />
de personas son sometidas<br />
a intervenciones quirúrgicas<br />
debido a diversas patologías o<br />
lesiones traumáticas del tracto<br />
digestivo. De estas intervenciones,<br />
a más de 15 a 20 personas<br />
por mes se les realiza una ostomía<br />
de eliminación de las cuales<br />
la gran mayoría son permanentes.<br />
Costa Rica ocupa el segundo<br />
lugar en el mundo en cuanto<br />
a mortalidad por cáncer gástrico.<br />
Las complicaciones y<br />
problemas asociados a<br />
las ostomías son múltiples.<br />
Dentro de las más frecuentes<br />
que podemos citar se<br />
encuentran:<br />
• Problemas de piel<br />
• Inseguridad con el<br />
dispositivo utilizado<br />
• Impacto negativo en la<br />
imagen corporal<br />
• Baja autoestima<br />
• Muchos otros<br />
La ostomía exige el uso de<br />
diversos implementos con el fin<br />
de controlar adecuadamente la<br />
incontinencia fecal y así poder<br />
continuar regularmente y sin<br />
interferencias las actividades<br />
laborales, familiares y sociales<br />
en general.<br />
Sin embargo, los recursos que<br />
han estado disponibles hasta<br />
ahora, no han resultado totalmente<br />
efectivos para el control<br />
de la incontinencia. Esta situación<br />
no favorece el desarrollo<br />
L<br />
personal y limita la vida en<br />
sociedad de las personas ostomizadas.<br />
Considerando lo anterior<br />
y conscientes de que la<br />
calidad de vida de una persona<br />
con ostomía depende en gran<br />
medida de la posibilidad de<br />
controlar adecuada y efectivamente<br />
la incontinencia, hemos<br />
decidido utilizar el dispositivo<br />
Conseal y otros materiales de la<br />
Compañía <strong>Coloplast</strong> para evaluar<br />
su efectividad en el control<br />
de la incontinencia de un grupo<br />
de personas ostomizadas provenientes<br />
de varios lugares del<br />
país.<br />
Los objetivos fijados fueron:<br />
1. Demostrar que el Dispositivo<br />
Conseal es un recurso que<br />
garantiza efectivamente la<br />
continencia en personas que<br />
han sido sometidas a una<br />
ostomía como consecuencia<br />
de una lesión mayor.<br />
2. Demostrar que el control<br />
efectivo de la incontinencia y<br />
la seguridad que ofrecen los<br />
productos de la compañía<br />
No de Personas<br />
<strong>Coloplast</strong>, contribuyen de<br />
manera significativa a mejorar<br />
la calidad de vida de las<br />
personas ostomizadas.<br />
Se les proporcionaron obturadores<br />
Conseal y bolsas <strong>Coloplast</strong><br />
de una pieza a diez personas de<br />
ambos sexos que presentan<br />
ostomías. Las diez personas utilizaron<br />
dichos materiales durante<br />
un período de cuatro semanas.<br />
Después del inicio del estudio se<br />
realizaron dos valoraciones, la<br />
primera a las dos semanas y la<br />
segunda al finalizar la cuarta<br />
semana. Antes de iniciar el uso<br />
del Conseal se realizó una evaluación<br />
general relacionada con<br />
el sistema que hasta ese<br />
momento han utilizado para el<br />
manejo de su ostomía. Las<br />
variables que se tomaron en<br />
cuenta fueron:<br />
Relacionadas con la persona:<br />
• Discreción<br />
• Seguridad<br />
• Comodidad<br />
• Autoestima (satisfacción)<br />
Tiempo Tiempo Fugas Fugas<br />
1* 2** 1* 2**<br />
1 24 24 No No<br />
2 24 24 Sí No<br />
3 8-12 8-12 No No<br />
4 6-8 10 No No<br />
5 6-8 10 No No<br />
6 16 24 Sí No<br />
7 12-18 8 No No<br />
8 24 24 No No<br />
9 24 24 No No<br />
10 6-8 8 No No<br />
* Tiempo 1 y fugas 1: se refieren a la primera evaluación realizada a los 15 días de uso.<br />
** Tiempo 2 y fugas 2: se refieren a la segunda evaluación realizada a los 30 días de uso.<br />
Tiempo máximo (en horas) que se mantuvo el Conseal<br />
funcionando sin problemas<br />
Cuadro 1
Relacionadas con el Conseal:<br />
• Fugas<br />
• Olor<br />
• Ruido<br />
• Facilidad de aplicación<br />
• Adhesividad a la piel<br />
• Protección de la piel<br />
Se incluyeron:<br />
1. Personas de ambos sexos<br />
con colostomía descendente<br />
debido a lesión o enfermedad<br />
del colon o recto.<br />
2. Que utilicen algún otro dispositivo<br />
para el control de la<br />
ostomía, diferente al tipo<br />
Conseal.<br />
3. Que desarrollen actividades<br />
regulares de la vida diaria<br />
incluyendo actividades laborales,<br />
recreativas, y sociales.<br />
Se excluyeron:<br />
1. Que presenten colostomía<br />
ascendente, ileostomía,<br />
urostomía.<br />
2. Que se encuentren recibiendo<br />
quimioterapia o radioterapia.<br />
3. Que presenten cuadros de<br />
diarrea frecuentes.<br />
4. Que presenten lesiones<br />
tisulares mayores en la zona<br />
periostomal.<br />
En la preevaluación del uso del<br />
Conseal y en relación con el<br />
equipo que han utilizado habitualmente,<br />
pudimos determinar<br />
que:<br />
De los diez pacientes, tres<br />
consideraron que el equipo que<br />
utilizan habitualmente no se<br />
aplica con facilidad, no ofrece<br />
seguridad ni discreción. Cuatro<br />
de los pacientes refieren tener<br />
problemas de fugas y gases,<br />
tres han presentado irritación en<br />
la piel. Y seis han tenido problemas<br />
con el olor.<br />
Tanto en la primera como en la<br />
segunda evaluación, pudimos<br />
determinar que:<br />
Todos los participantes consideraron<br />
que el obturador Conseal<br />
es muy fácil de aplicar y a ninguno<br />
le ocasionó irritación de la<br />
piel u otro tipo de complicación.<br />
Un paciente refirió haber presentado<br />
dolor y otro presencia de<br />
fuga al aplicarlo durante los<br />
primeros 15 días de uso, pero<br />
No de Personas Olor Ruido Seguridad Discreción Gas Irritación<br />
1 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
2 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
3 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
4 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
5 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
6 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
7 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
8 ⇓ ⇓ ∇ ∇ ⇓ No<br />
9 ⇓ ⇓ ∇ ∇ = No<br />
10 ⇓ ⇓ ∇ ∇ = No<br />
⇓ : Disminución ∇ : Satisfacción = : Igual<br />
Variables evaluadas durante el uso del Obturador Conseal<br />
Cuadro 2<br />
en la última evaluación<br />
ninguna persona refirió<br />
haber presentado dolor o<br />
fugas.<br />
En cuanto a las actividades<br />
laborales, al final del estudio las<br />
cuatro personas que realizaban<br />
actividades laborales, consideraron<br />
que su productividad había<br />
mejorado considerablemente.<br />
De las seis personas que practican<br />
actividades deportivas, cuatro<br />
continuaron haciéndolo sin<br />
variaciones. Dos de ellos habían<br />
aumentado la intensidad y la<br />
frecuencia después de iniciar el<br />
uso del Conseal.<br />
Al iniciar el estudio pudimos<br />
determinar que únicamente tres<br />
personas mantienen relaciones<br />
sexuales regulares con su pareja.<br />
Después de iniciar el uso del<br />
Conseal y al término del estudio,<br />
el número de personas que se<br />
involucraron en actividades<br />
sexuales con sus parejas,<br />
aumentó a siete.<br />
Los ocho pacientes que se<br />
limitaban en cuanto a la realización<br />
de muchas actividades<br />
sociales fuera del hogar, experimentaron<br />
mucho más libertad y<br />
confianza para involucrarse en<br />
esas actividades como resultado<br />
de la seguridad que les proporcionó<br />
la utilización del Conseal.<br />
L<br />
5
eferencias<br />
1. Burcharth F, Ballan A, Kylberg F, Rasmussen SN.<br />
The Colostomy plug: a new disposable device for a<br />
continent colostomy. Lancet 1986; 2:1062-1063<br />
2. Cérdan FJ, Campo J, Déz M Bailibrea Jl.<br />
Colostomía Continente mediante obturador<br />
desechable. Coloproctology 1989; 5:57<br />
3. Clague M.B., Sloan C.J. Conseal Colostomy<br />
System in the Early Postoperative Period.<br />
1991; 13:06<br />
4. Gimeno E; Acera E; y otros. Colostomías<br />
Continentes y Calidad de Vida. Rol 1989; XII:131-132<br />
5. Schmidt, E. The continent colostomy.<br />
World J. Surg. 1982; 6: 805-09<br />
Nota del Redactor:<br />
Algunas personas colostomizadas pueden gestionar<br />
su ostomía mediante la irrigación colónica, utilizando<br />
un equipo especial y agua templada. Este procedimiento<br />
suele durar entre 30 minutos y una hora, y<br />
en muchos casos la frecuencia de irrigación puede<br />
llegar a reducirse desde una vez al día a una vez<br />
cada 2-3 días. Con práctica, es posible conseguir<br />
una buena evacuación del intestino, con lo cual el<br />
paciente puede utilizar un obturador o tapón ostomial<br />
en lugar de una bolsa.<br />
6<br />
Ninguna persona tuvo que cambiar<br />
sus hábitos alimenticios con<br />
el uso del Conseal. Dos de ellos<br />
aumentaron el consumo y la<br />
variedad de alimentos, siete no<br />
realizaron ningún cambio y uno<br />
redujo el consumo por razones<br />
exclusivamente de estética pero<br />
no por efectos directos del uso<br />
del Conseal.<br />
Nueve de los pacientes refirieron<br />
disminución del olor inmediatamente<br />
después del uso del<br />
Conseal y todos experimentaron<br />
mejoría en este sentido al finalizar<br />
el estudio.<br />
Todos los pacientes, desde el<br />
inicio del uso del Conseal refirieron<br />
disminución de ruidos así<br />
como aumento de la satisfacción,<br />
seguridad, higiene y discresión.<br />
Cinco de los pacientes utilizan el<br />
método de irrigación y cinco no lo<br />
hacen.<br />
L<br />
Discusión:<br />
Toda persona que debe ser<br />
sometida a un acto quirúrgico y<br />
que culmina en una ostomía, se<br />
enfrenta a una amplia gama de<br />
problemas físicos y psicológicos<br />
que dificultan las actividades<br />
laborales e interfieren significativamente<br />
en sus relaciones<br />
sociales y sexuales. Al mismo<br />
tiempo se enfrenta a una significativa<br />
alteración de su imagen<br />
corporal que afecta considerable<br />
y seriamente su autoestima y le<br />
impide el desarrollo de una vida<br />
satisfactoria.<br />
A través del tiempo se han<br />
desarrollado diferentes alternativas<br />
que reducen considerablemente<br />
todos estos efectos<br />
negativos mencionados y contribuyen<br />
por lo tanto y en gran<br />
medida a mejorar la calidad de<br />
vida de estas personas.<br />
Una alternativa importante ha<br />
sido el procedimiento de irrigación,<br />
el cual mejora considerablemente<br />
las posibilidades de<br />
lograr una continencia efectiva.<br />
Sin embargo este avance no<br />
ofrece una completa satisfacción<br />
al usuario ya que con este sistema<br />
siempre se tiene que utilizar<br />
la bolsa pues el no hacerlo,<br />
genera inseguridad y temor al<br />
quedar el estoma expuesto.<br />
El obturador desechable<br />
Conseal descrito por Burcharth<br />
y colaboradores en 1986 (1)<br />
está fabricado de espuma de<br />
poliuretano con poros abiertos y<br />
expandibles que permiten el<br />
paso del aire y bloquean la<br />
salida de líquidos y heces,<br />
comprimido y recubierto de una<br />
película de alcohol polivinilo<br />
soluble en agua con lo que se<br />
facilita su inserción y la rápida<br />
desintegración de la película<br />
expandiéndose rápidamente a<br />
su tamaño original para conseguir<br />
una oclusión adecuada de<br />
la luz del estoma. De fácil aprendizaje<br />
y manejo, sumamente<br />
cómodo para el paciente y sin<br />
haberse notificado hasta ahora<br />
reacciones adversas ni en la piel<br />
ni en la luz intestinal.(2)<br />
Todas estas consideraciones<br />
nos motivaron a realizar una<br />
primera experiencia con el<br />
Conseal, el cual además de<br />
lograr la continencia podría<br />
llegar a mejorar la autoestima de<br />
los usuarios al mejorar su imagen<br />
corporal, sin tener que<br />
utilizar ningún sistema externo<br />
(bolsa) brindando discreción y<br />
seguridad simultáneamente.<br />
Además el sistema garantiza<br />
mayor higiene, bienestar y<br />
autoconfianza, con el consecuente<br />
impacto en mejorar la<br />
calidad de vida de los usuarios.<br />
El presente estudio se realizó en<br />
10 pacientes provenientes de<br />
diferentes áreas geográficas del<br />
país lo cual nos permitió evaluar<br />
el impacto del producto en<br />
personas que residen en lugares<br />
que ofrecen variaciones importantes<br />
en cuanto a temperatura<br />
y otros aspectos ambientales<br />
(Puntarenas, Cartago, Alajuela,<br />
Heredia y San José).<br />
Consideramos que la escogencia<br />
de 5 hombres y 5 mujeres<br />
nos permitiría evaluar mejor el<br />
impacto del uso de este dispositivo<br />
en los roles que ambos<br />
sexos desarrollan en nuestra<br />
sociedad.<br />
Tomando en cuenta que aquellos<br />
pacientes que utilizan el
método de irrigación usualmente<br />
logran una mayor continencia<br />
que aquellos que no lo utilizan,<br />
consideramos importante incluir<br />
dentro del grupo de estudio<br />
tanto a pacientes que utilizan<br />
este método regularmente como<br />
a aquellos que no habían utilizado<br />
hasta el momento ningún<br />
método para lograr continencia<br />
(cinco de un grupo y cinco del<br />
otro).<br />
De los pacientes de estudio, 8<br />
son casados y 2 solteros, lo que<br />
implica que la mayoría mantienen<br />
un entorno familiar propio,<br />
hijos, nietos, así como algun tipo<br />
de relación con su pareja. Para<br />
ambos, casados o no, la imagen<br />
corporal es igualmente importante.<br />
La mayoría de los pacientes del<br />
estudio se encuentran entre los<br />
50 a 70 años de edad, por lo<br />
que es importante reforzar la<br />
autoestima ya que el enfrentarse<br />
a jubilaciones, la pérdida de rol,<br />
algunas enfermedades, ausencia<br />
de los hijos, alejamiento de<br />
amigos o aislamiento y rechazo<br />
social, favorece el desarrollo de<br />
depresión. El uso del obturador<br />
ofrece mucho más seguridad en<br />
cuanto al manejo de la ostomía,<br />
lo cual le permitirá afrontar esta<br />
etapa con mayor confianza y<br />
menos temores.<br />
Debido a que no todas las<br />
personas presentan las mismas<br />
características, es importante<br />
probar el obturador en estomas<br />
de diferentes simetrías, con<br />
diferentes características de piel<br />
(eritema menor y piel normal), de<br />
efluente (5 pastosas, 3 duras,<br />
2 normales), tipo de estoma<br />
(6 nivelados, 3 recesivos,<br />
1 prolapso).<br />
Conclusiones:<br />
Con el presente estudio, se ha<br />
podido demostrar la efectividad<br />
del obturador Conseal para:<br />
Mejorar la calidad de vida de<br />
las personas ostomizadas,<br />
pues con su utilización, los<br />
participantes en el estudio<br />
lograron obtener importantes<br />
beneficios que se anotan a<br />
continuación:<br />
1. Elimina el ruido, el olor y los<br />
gases, (100%).<br />
2. Garantiza seguridad, higiene<br />
y discreción a la persona,<br />
(100%).<br />
3. Es un sistema de fácil aplicación<br />
lo cual permite su uso<br />
por parte de personas de<br />
todas las edades sin criterios<br />
de exclusión.<br />
4. Tiene un 100% de aceptación.<br />
• Los beneficios en los pacientes<br />
que no se irrigan fueron<br />
muy significativos ya que<br />
lograron una continencia<br />
máxima de 12 horas y mínima<br />
de 8 horas sólamente<br />
con el uso del Conseal.<br />
• Todas las personas colostomizadas<br />
que se irrigan lograron<br />
una continencia hasta de<br />
24 horas.<br />
• Es importante ofrecer el<br />
sistema de irrigación en conjunto<br />
con el obturador para<br />
lograr un sistema integrado<br />
de continencia total que la<br />
garantice durante 24 horas.<br />
• Es evidente que hasta ahora,<br />
las personas con colostomía<br />
descendente que requieren<br />
de la utilización de implementos<br />
para el adecuado y<br />
efectivo manejo de la ostomía<br />
no han contado con<br />
implementos que les garanticen<br />
la continencia, confianza,<br />
seguridad, comodidad y<br />
discresión simultaneamente,<br />
siendo estos aspectos indispensables<br />
para contribuir a<br />
mejorar su calidad de vida.<br />
• Se puede usar en diferentes<br />
tipos de complicaciones<br />
como prolapso y estomas<br />
recesivos. Mejora significativamente<br />
las relaciones<br />
sociales y de pareja.<br />
• Todos los participantes<br />
expresaron su satisfacción y<br />
catalogaron el producto con<br />
niveles de excelencia.<br />
Además:<br />
• Prácticamente se olvidaron<br />
de su colostomía durante la<br />
utilización del Conseal.<br />
• Les permitió hablar acerca<br />
de y mostrar a otras personas<br />
sin inhibiciones su colostomía.<br />
• Pudieron realizar actividades<br />
deportivas y participar de<br />
diversas actividades sociales<br />
sin temor por los ruidos, olores,<br />
o desprendimiento de la<br />
bolsa.<br />
• Lograron colocarse el<br />
Conseal fácil y rápidamente<br />
lo cual les permitió dedicarles<br />
más tiempo a otras<br />
actividades.<br />
L<br />
7
Por Iva<br />
Otradovkova y<br />
Lucie Kubatova<br />
Enfermera<br />
Supervisora y<br />
Enfermera,<br />
respectivamente<br />
Unidad de<br />
Cuidados<br />
Intensivos, Clínica<br />
de Cirugía de<br />
Transplantes<br />
Instituto de<br />
Medicina Clínica<br />
y Experimental de<br />
Praga<br />
8<br />
Múltiples ventajas de modernos<br />
productos ostomiales para pacientes<br />
checos con drenaje a largo plazo<br />
El término 'transplantes’ figura<br />
en el nombre de nuestra clínica<br />
porque realizamos una amplia<br />
gama de procedimientos quirúrgicos<br />
abdominales, incluyendo<br />
intervenciones del sistema biliar,<br />
del hígado y del páncreas.<br />
Algunos pacientes son dados de<br />
alta con drenaje a largo plazo.<br />
La enfermera ostomial que cuida<br />
de estos pacientes en el hospital<br />
tiene que familiarizarlos con los<br />
dispositivos ostomiales, proporcionar<br />
asesoramiento a sus<br />
familiares y efectuar un programa<br />
de seguimiento de pacientes<br />
ambulatorios.<br />
El drenaje a largo plazo se da<br />
en:<br />
• Pacientes con un dren suturado<br />
a una abertura de la<br />
pared abdominal<br />
• Pacientes cuyo dren fue<br />
extraído durante su hospitalización,<br />
pero que son dados<br />
de alta con una pequeña<br />
abertura que permite la<br />
descarga<br />
• Pacientes con una fístula<br />
El cuidado de los pacientes con<br />
fístula es especialmente complejo.<br />
Una fístula puede ubicarse en<br />
prácticamente cualquier sitio y<br />
su descarga puede tener efectos<br />
perjudiciales sobre la piel del<br />
entorno. Los cuidados que se<br />
aplican varían según la práctica<br />
establecida en cada centro sanitario.<br />
En nuestra clínica no se<br />
utilizan apósitos de gasa ni densas<br />
pastas protectoras. En función<br />
de la localización de la<br />
L<br />
fístula y de la densidad de la<br />
descarga, utilizamos bolsas ileostomiales<br />
o urostomiales transparentes<br />
de una sola pieza. Si la<br />
piel del paciente está sana, una<br />
bolsa correctamente ajustada y<br />
con buena adhesión puede<br />
prestar servicio durante 5-7 días.<br />
En los casos en que los pacientes<br />
son enviados a nuestra clínica<br />
desde un departamento que<br />
utiliza gasa y pastas protectoras,<br />
debemos realizar una preparación<br />
inicial para la bolsa. Esto<br />
implica una limpieza exhaustiva<br />
y la extracción de los residuos<br />
de pasta antes de que la bolsa<br />
pueda aplicarse. Si se observa<br />
una irritación cutánea (inflamación<br />
o maceración), aplicamos<br />
un apósito protector <strong>Coloplast</strong><br />
en torno a la fístula e introducimos<br />
la bolsa. El suave apósito<br />
hidrocoloide rodea la abertura y<br />
absorbe la humedad, adhiriéndose<br />
a la piel sana durante<br />
48-72 horas. Este procedimiento<br />
permite la recuperación de la<br />
piel dañada sin complicaciones.<br />
Una solución por<br />
ensayo y error<br />
Previamente a la cirugía, el<br />
paciente ostomial es informado<br />
por un médico y por una enfermera<br />
ostomial con respecto a<br />
las características del procedimiento,<br />
de los dispositivos ostomiales<br />
y de las posibles complicaciones.<br />
El paciente aprende<br />
que el drenaje durará semanas y<br />
tal vez meses, hasta que el procedimiento<br />
llegue a su fin. Nos<br />
esforzamos por explicar de una<br />
manera tranquilizadora la permanencia<br />
de la abertura de descarga<br />
que se realiza. Existe una<br />
necesidad continuada de convencer<br />
a los pacientes de la<br />
facilidad con que pueden utilizar<br />
las bolsas, así como del confort<br />
y de las restricciones mínimas<br />
que suponen. Los familiares de<br />
los pacientes contribuyen al éxito<br />
de estos esfuerzos.<br />
En muchos centros sanitarios, se<br />
utilizan compresas de gasa mantenidas<br />
mediante emplastos<br />
adhesivos o cubiertas con un<br />
apósito elástico especial, es<br />
decir, Pruban, para cubrir los<br />
drenes. Las compresas de gasa<br />
se degradan a consecuencia de<br />
fugas o pueden ser desplazadas<br />
por los movimientos del paciente.<br />
Es una práctica desaconsejable<br />
dejar puesta una compresa<br />
húmeda, cubriéndola con una<br />
capa de algodón para absorber<br />
la humedad. En la mayoría de<br />
los casos, esto hace que el<br />
paciente (y tal vez el pijama y la<br />
ropa de cama también) permanezca<br />
húmedo y que la piel<br />
quede macerada. El sufrimiento<br />
psicológico de tales pacientes es<br />
con frecuencia mucho menos<br />
evidente, pero muy importante<br />
también.<br />
En los cuidados de nuestros<br />
primeros pacientes con drenaje<br />
a largo plazo, nos beneficiamos<br />
de la experiencia y los conocimientos<br />
adquiridos en la atención<br />
a los pacientes ostomiales.<br />
Utilizábamos el sistema
Combihesive de dos piezas con<br />
bolsa urostomial. Sin embargo,<br />
pese a sus grandes ventajas,<br />
supuso algunos inconvenientes<br />
también:<br />
• La placa, siendo sólida,<br />
hacía necesario presionar el<br />
abdomen<br />
• La ubicación del dren imposibilitaba<br />
la adherencia de la<br />
placa<br />
• La estrecha salida de la<br />
bolsa no permitía el paso de<br />
materiales coagulados o<br />
espesos<br />
• Era imposible acoplar la<br />
bolsa de drenaje nocturno<br />
Entonces dimos con la innovación<br />
de aplicar una sola pieza de<br />
las bolsas de dos piezas. Pero<br />
tanto para los pacientes como<br />
para las enfermeras y las familias<br />
de los pacientes, la imposibilidad<br />
de utilizar una bolsa nocturna<br />
y las repetidas descargas<br />
que por este motivo debían realizarse<br />
durante la noche, eran<br />
una molestia inaceptable para<br />
todos. Y si no se descargaba<br />
una bolsa, ésta caía por su<br />
peso, con todo el trabajo adicional<br />
que exigía la limpieza posterior.<br />
Tras numerosos ensayos y<br />
errores, hemos encontrado<br />
un dispositivo que satisface<br />
nuestras demandas y que<br />
resulta práctico para enfermeras<br />
y pacientes.<br />
Se trata de la bolsa urostomial<br />
Alterna de una sola pieza. Está<br />
disponible en distintos tamaños<br />
de disco y volúmenes, y está<br />
dotada de un disco suave con<br />
buena adhesión. Las bolsas<br />
concebidas para niños pueden<br />
utilizarse en casos de drenajes<br />
múltiples, permitiendo la medi-<br />
Una fístula al íleon.<br />
Ascitis por tumor hepático tras una intervención.<br />
Bolsa urostomial acoplada a una bolsa de drenaje<br />
nocturna.<br />
L<br />
9
10<br />
ción individual de las descargas.<br />
La salida de la bolsa Alterna es<br />
más ancha, facilitando la descarga<br />
de materiales coagulados y<br />
espesos. Otra ventaja interesante<br />
es que el sistema Alterna<br />
puede acoplarse a una bolsa<br />
nocturna. Aplicada correctamente,<br />
esta bolsa permanece adherida<br />
durante 5-7 días. No la<br />
mantenemos durante más<br />
tiempo, a pesar de que sigue<br />
presentando una buena adhesión<br />
a la hora de extraerla.<br />
Los pacientes aprenden fácilmente<br />
a manejar la bolsa solos<br />
o con la ayuda de familiares.<br />
Gracias a la formación recibida<br />
durante la hospitalización, los<br />
pacientes entienden que la bolsa<br />
representa la solución más<br />
ventajosa. Bolsas y materiales<br />
complementarios son entregados<br />
a los pacientes cuando son<br />
dados de alta del hospital y<br />
cuando acuden a los exámenes<br />
periódicos en nuestro Centro de<br />
Asesoramiento Ostomial. Esta<br />
pequeña bolsa ha supuesto un<br />
gran alivio para nuestros pacientes<br />
y ha ahorrado tiempo de<br />
enfermería.<br />
Entre marzo de 1999 y<br />
diciembre de 2000, realizamos<br />
el seguimiento de 98<br />
pacientes ambulatorios. 56<br />
eran hombres entre las edades<br />
de 34 y 87 años y 42 eran<br />
mujeres de entre 18 y 84<br />
años. Los procesos que<br />
demandaron el drenaje a<br />
largo plazo eran:<br />
• Neoplasma hepático maligno<br />
(26 pacientes)<br />
• Neoplasma pancreático<br />
maligno (39)<br />
• Neoplasma intestinal maligno,<br />
metástasis hepáticas (<strong>11</strong>)<br />
L<br />
• Estenosis malignas del<br />
sistema biliar (4)<br />
• Fístulas y abscesos (7)<br />
El coste, otra<br />
ventaja<br />
Los costes que figuran aquí en<br />
porcentajes son típicos del uso<br />
de apósitos normales para los<br />
volúmenes de descarga señalados.<br />
En cada uno de los ejemplos,<br />
el coste de una sola bolsa<br />
Alterna sería equivalente a los<br />
costes indicados:<br />
Coste de una bolsa Alterna 100%<br />
Descarga 50-150 ml/24 h:<br />
1 apósito normal, 3 apósitos diarios<br />
durante 5 días = 15 apósitos 400%<br />
Descarga 150-500 ml/24 h:<br />
1 apósito normal, 5 apósitos diarios<br />
durante 5 días = <strong>25</strong> apósitos 667%<br />
Descarga 500-1000 ml/24 h:<br />
1 apósito normal, 10 apósitos diarios<br />
durante 5 días = 50 apósitos 1333%<br />
Caso clínico<br />
J.S., una mujer de 55 años con diagnosis de carcinoma hepatocelular<br />
inoperable, fue sometida a una laparotomía exploratoria en<br />
un hospital de distrito, que confirmó la diagnosis. Un dren redondo<br />
fue introducido debajo del seno derecho, permitiendo la descarga<br />
de 100-300 ml de fluido maloliente. Cuidado recomendado: gasa<br />
cuadrada, emplasto adhesivo y toallas. Nadie observó que se<br />
trataba de una mujer perceptiva y ágil que se negaba a dejar que<br />
su estado le marginase o restringiese sus actividades.<br />
Su familia solicitó una consulta en el Instituto de Medicina Clínica<br />
y Experimental, donde la inoperabilidad fue confirmada por un<br />
médico que remitió la paciente al Centro de Asesoramiento<br />
Ostomial para tratamiento de drenaje. La paciente decidió utilizar el<br />
sistema Alterna urostomial y colostomial de una sola pieza que<br />
nosotros le recomendamos, con chequeos cada dos meses. Ya en<br />
el primer chequeo la paciente parecía otra persona – sonriente,<br />
equilibrada y segura de sí misma. Vivía una vida plena en su<br />
círculo familiar, en sus actividades sociales y en su trabajo. La<br />
paciente vivió durante otros 10 meses con un dren insertado y una<br />
bolsa. No pudimos prolongar su vida, pero sí conseguimos mejorarla<br />
de forma importante durante el tiempo que le quedaba. Al<br />
morir la paciente, su hija reconoció el éxito de nuestros esfuerzos.
3. Cómo diagnosticar los síntomas<br />
A fin de diagnosticar correctamente las lesiones cutáneas, es importante observar<br />
detenidamente los síntomas. La tabla adjunta puede ser de utilidad.<br />
Problema Ejemplos de problemas cutáneos<br />
cutáneo<br />
Maceración<br />
Irritación<br />
(Eritema)<br />
Roce mecánico<br />
(Eritema)<br />
Abrasión<br />
Eritema ➜ herida<br />
Infección, hongos,<br />
levaduras y bacterias<br />
Alergia<br />
La piel en torno a la colostomía se<br />
ha vuelto blanca debido a su alto contenido<br />
de humedad.<br />
En torno a la ostomía, la piel está irritada en<br />
una zona que corresponde al tamaño del disco<br />
adhesivo.<br />
Una colostomía transversal con piel arrancada,<br />
casi del mismo tamaño que la zona cubierta por<br />
el adhesivo.<br />
El orificio del dispositivo ha sido recortado en<br />
exceso del diámetro de la ileostomía retraída,<br />
dando lugar a una lesión cutánea.<br />
Lesión cutánea en torno a la colostomía<br />
producida por el ajuste deficiente del dispositivo.<br />
Una urostomía con infección por Candida<br />
albicans (hongos). La infección fúngica ha sido<br />
tratada simultáneamente con el uso diario<br />
de un adhesivo, pero se ha extendido a la piel<br />
circundante.<br />
Una colostomía con una reacción alérgica<br />
repentina tras utilizar el mismo tipo de bolsa sin<br />
problemas durante muchos años. No hay reacción<br />
alérgica en torno al estoma donde el orificio<br />
del disco adhesivo ha sido recortado en exceso.
Observaciones Posibles causas Tratamiento/ Productos<br />
Solucionesposibles recomendados<br />
La piel se ha vuelto más<br />
blanca y arrugada debido<br />
al contenido de humedad<br />
Enrojecimiento de la piel,<br />
picor, quemazón<br />
Enrojecimiento inicial<br />
seguido posiblemente por<br />
abrasión si continúa el<br />
roce<br />
Enrojecimiento y pérdida<br />
de la capa exterior de<br />
piel, especialmente en<br />
asociación con otros<br />
problemas cutáneos<br />
Una amplia diversidad de<br />
síntomas, desde enrojecimiento<br />
hasta heridas<br />
abiertas, según el carácter<br />
de la agresión<br />
Pequeñas pústulas y<br />
puntos rojos<br />
Enrojecimiento seguido<br />
rápidamente de vesículas<br />
-ampollas llenas de fluidoque<br />
duran 10-14 días.<br />
Exfoliación en una fase<br />
posterior<br />
Adhesivo oclusivo con<br />
evaporación nula o deficiente<br />
Véanse las causas más abajo<br />
Piel arrancada<br />
Técnica deficiente de<br />
eliminación de adhesivo<br />
Restregado fuerte<br />
Desgarro del disco<br />
adhesivo/base<br />
Adhesivo áspero<br />
Restregado fuerte<br />
Técnica deficiente de cura<br />
(aplicación de dispositivo,<br />
material, etc.)<br />
Descomposición debida a<br />
secreciones, p.ej. enzimas y<br />
orina<br />
Piel arrancada/adhesivo áspero<br />
Fluidos limpiadores agresivos<br />
Fugas<br />
Piel arrancada<br />
Degradación química, p.ej.<br />
por productos limpiadores<br />
Higiene deficiente<br />
Reacción alérgica producida<br />
por un alérgeno que puede formar<br />
parte de un dispositivo,<br />
p.ej. bolsa, adhesivo, accesorios<br />
y productos para el cuidado<br />
de la piel<br />
Secar la piel cuidadosamente<br />
antes de aplicar un nuevo<br />
adhesivo<br />
Depende de la causa – ver<br />
los problemas descritos<br />
más abajo<br />
Reducir el roce, utilizando<br />
una película protectora, o<br />
bien evitar el roce, cambiando<br />
a otro producto<br />
Extremar el cuidado al cambiar<br />
el dispositivo. Intentar reducir<br />
el número de cambios (p.ej.,<br />
cambiando a un tipo distinto<br />
de dispositivo). Sujetar la piel,<br />
utilizando placas cutáneas<br />
protectoras o alguna pasta<br />
Evitar contacto con desechos/<br />
secreciones del cuerpo<br />
Antibacterianos y antifúngicos.<br />
Uso profiláctico de cremas<br />
y lociones limpiadoras con<br />
acción antibacteriana y<br />
antifúngica. Los adhesivos<br />
hidrocoloides reducen el<br />
crecimiento bacteriano y el<br />
riesgo de infección<br />
Identificar la causa de la alergia<br />
y evitar el alergeno, cambiando<br />
a un tipo distinto de dispositivo<br />
Utilizar un adhesivo hidrocoloide,<br />
p.ej. en combinación con Gránulos<br />
Comfeel<br />
Ver más abajo<br />
Película Protectora Comfeel o<br />
Película Barrera Prep<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Limpiador (p.ej. Comfeel Isorins<br />
o Conveen EasiCleanse)<br />
Conveen Critic Barrier + prep<br />
o bien película o<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
o Pasta <strong>Coloplast</strong><br />
Pasta en tira <strong>Coloplast</strong><br />
Limpiador (p.ej. Comfeel Isorins<br />
o Conveen EasiCleanse)<br />
Conveen Critic Barrier + prep<br />
o bien película o<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Limpiador (p.ej. Comfeel Isorins<br />
o Conveen EasiCleanse)<br />
Cremas o polvos antifúngicas<br />
Una vez controlada, utilizar<br />
Conveen Critic Barrier + prep o<br />
película
Referencia de productos<br />
<strong>Coloplast</strong><br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
1<br />
5<br />
6<br />
7<br />
4<br />
3<br />
1<br />
8<br />
9<br />
5<br />
6<br />
7<br />
4<br />
3<br />
1<br />
5<br />
6<br />
10<br />
10<br />
10<br />
7<br />
4<br />
3<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Gránulos Comfeel<br />
Película Protectora Comfeel<br />
Película Barrera Prep*<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Comfeel Isorins*<br />
Conveen EasiCleanse*<br />
Conveen Critic Barrier*<br />
Película Barrera Prep*<br />
Película Protectora Comfeel<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Pasta <strong>Coloplast</strong><br />
Pasta en tira <strong>Coloplast</strong><br />
Comfeel Isorins*<br />
Conveen EasiCleanse*<br />
Conveen Critic Barrier*<br />
Película Barrera Prep*<br />
Película Protectora Comfeel<br />
Apósito Protector <strong>Coloplast</strong><br />
Comfeel Isorins*<br />
Conveen EasiCleanse*<br />
Antifúngico Sween Baza*<br />
Crema Sween Microguard<br />
Polvo Sween Microguard<br />
Conveen Critic Barrier*<br />
Película Barrera Prep*<br />
Película Protectora Comfeel<br />
* En algunos países, estos productos se<br />
comercializan también bajo la marca<br />
Sween. Algunos productos pueden no<br />
estar disponibles en todos los países.<br />
Para más información, diríjase por favor<br />
al distribuidor indicado en la contra-portada<br />
de esta revista.<br />
1<br />
2<br />
4<br />
3 5<br />
9<br />
6<br />
7<br />
8<br />
10
Tratamiento de problemas<br />
de la piel periestomal<br />
Los artículos siguientes tratan de experiencias con el<br />
tratamiento de problemas cutáneos en todo el mundo<br />
Eritema ➜ herida<br />
roce mecánico<br />
Singapur<br />
Yang Leng Cher, Enfermera,<br />
Singapur<br />
Quisiera compartir con ustedes<br />
mi experiencia práctica y<br />
éxito en el tratamiento de la<br />
piel periestomal ulcerada de<br />
una paciente con los siguientes<br />
productos ostomiales:<br />
• Polvo protector<br />
• Pasta protectora<br />
• Disco adhesivo convexo<br />
• Cinturón de seguridad<br />
Figura 1 - Muestra una paciente<br />
obesa con colostomía transversal<br />
realizada en mayo de<br />
2001. La paciente fue dada de<br />
alta del hospital al 10º día<br />
post-operatorio, siendo examinada<br />
en su domicilio aquel<br />
mismo día. El examen reveló la<br />
existencia de una fuga fecal<br />
debajo del disco adhesivo. Al<br />
extraer el disco, pudieron<br />
observarse una ulceración de<br />
la piel periestomal y una infección<br />
de la herida abdominal.<br />
Figura 2 - La ostomía, ubicada<br />
justo encima de la profunda<br />
línea umbilical, presentaba un<br />
aspecto sano de un vigoroso<br />
color rojo. Se precisaba un<br />
cambio inmediato de apósitos<br />
y bolsa colostomial. Sin<br />
embargo, debían atenderse<br />
primero algunos aspectos<br />
importantes:<br />
• Había que explicar a la<br />
paciente la causa del problema<br />
y su solución.<br />
• Debía realizarse una limpieza<br />
suave pero minuciosa<br />
de la piel afectada.<br />
• Evaluación de la ostomía y<br />
su tamaño.<br />
• Examen del cuerpo de la<br />
paciente en busca de pliegues<br />
profundos y piel irregular.<br />
• Selección de un dispositivo<br />
y apósitos apropiados.<br />
Además, era necesario entrenar<br />
progresivamente a la<br />
paciente y su cuidador para<br />
que pudieran encargarse del<br />
cuidado de la ostomía una vez<br />
que las úlceras hubiesen mejorado.<br />
Los siguientes pasos<br />
remediales nos ayudaron a<br />
lograr nuestro objetivo:<br />
Figura 3 - Muestra el uso de<br />
polvo protector en las zonas<br />
ulceradas y en las heridas<br />
ulceradas superficiales. El polvo<br />
redujo el riesgo de una continuada<br />
irritación de la piel.<br />
Figura 4 - Se utilizó pasta protectora<br />
para rellenar las irregularidades<br />
periestomales. En la<br />
zona umbilical hubo que aplicar<br />
una mayor cantidad de<br />
pasta, que sirvió de base para<br />
la fijación del dispositivo ostomial.<br />
Figura 5 - Muestra las heridas<br />
ulceradas cubiertas con apósitos<br />
de gasa. El dispositivo<br />
quedó firmemente sujetado<br />
por el disco adhesivo convexo<br />
y el cinturón de seguridad, que<br />
proporcionaron la presión y<br />
protección necesarias para<br />
evitar la fuga de materia fecal<br />
debajo del disco adhesivo. El<br />
proceso de curación duró<br />
unas tres semanas, con seguimiento<br />
diario para comprobar<br />
su buen desarrollo.<br />
Maceración<br />
Eslovenia<br />
Marija Mezik-Veber, Enfermera<br />
Diplomada, ET (Departamento<br />
Quirúrgico, Hospital General de<br />
Jesenice, Eslovenia; Jefe de<br />
Departamento: Tone Lah, M.D.)<br />
Los cuidados estomales fueron<br />
necesarios en este caso por la
ubicación incorrecta del estoma<br />
en la fase pre-operatoria.<br />
Una mujer fue sometida a cirugía<br />
de urgencia debido a un<br />
cuadro de íleo agudo. El intestino<br />
fue externalizado en el<br />
extremo inferior de una herida<br />
de laparotomía. Se trataba de<br />
una ileostomía de localización<br />
alta con gran cantidad de<br />
materia fecal periestomal muy<br />
agresiva. En la elección del<br />
cuidado, debían tenerse en<br />
cuenta los siguientes aspectos:<br />
• Estoma retraído<br />
• Pequeña dehiscencia de la<br />
herida quirúrgica en la zona<br />
inmediata al estoma<br />
• Gran pliegue cutáneo<br />
• Puntos de sutura<br />
Aplicamos una bolsa ileostomial<br />
de una pieza en torno al<br />
estoma. Si bien al principio<br />
cambiábamos el dispositivo<br />
todos los días, el problema<br />
inmediato fue resuelto con eficacia<br />
gracias a la flexibilidad<br />
del fino disco adhesivo, utilizando<br />
gránulos Comfeel al mismo<br />
tiempo para proteger la piel circundante.<br />
Al cabo de poco<br />
tiempo sólo teníamos que<br />
cambiar el dispositivo cada dos<br />
días. Sin embargo, debido a su<br />
edad, las condiciones deficientes<br />
de su vivienda y problemas<br />
para la realización de los cuidados,<br />
mantuvimos a la paciente<br />
ingresada en el hospital durante<br />
tres meses hasta la normalización<br />
de su estado.<br />
1. Se realizó la ileostomía en el<br />
extremo inferior de la herida<br />
de laparotomía.<br />
2. Un problema de enfermería<br />
fue resuelto gracias a la flexibilidad<br />
del delgado disco base del<br />
dispositivo de una pieza.<br />
Eritema ➜ herida<br />
Costa Rica<br />
Jacqueline Monge Medina<br />
Terapista Enterostomal<br />
Hospital San Juan de Dios,<br />
San José, Costa Rica<br />
Se trata de un paciente masculino<br />
de 67 años, quien desarrolló<br />
una Fasceitis Necrotizante.<br />
Presenta lesión dérmica<br />
externa, que cubre toda el<br />
área genital incluyendo la<br />
región glútea, con efluente que<br />
proviene de una ileostomía<br />
temporal, con una ubicación<br />
inadecuada del estoma, el cual<br />
impide el movimiento libre de<br />
las extremidades inferiores.<br />
Esto ocasiona el desprendimiento<br />
de los aditivos. Aunado<br />
a esto, al valorar los factores<br />
agresores de la piel, encontramos:<br />
Humedad excesiva que<br />
facilita la sobre-infección<br />
(micosis), irritación química<br />
constante por la filtración del<br />
efluente, con descargas electrolíticas<br />
y enzimáticas, potencial<br />
alteración del pH con poco<br />
efecto bacteriostático. Higiene<br />
inadecuada. Refiere mucho<br />
dolor en el área genital autoasistido,<br />
lo cual impide realizar<br />
higiene adecuadamente. Presenta<br />
irritación física por la<br />
continua reaplicación de los<br />
dispositivos y su constante<br />
desprendimiento. Al momento de establecer un<br />
plan de tratamiento y tomando en consideración<br />
los aspectos antes citados se procedió a:<br />
1. Tomar un cultivo de la región, para descartar<br />
micosis u otros mecanismos huésped de la<br />
lesión. Determinándose que el pH es de 8. El<br />
cultivo reveló presencia de Escherichia coli y<br />
Proteus mirabilis y enterobacterias. Recibió<br />
tratamiento con antibióticos de amplio espectro.<br />
2. Con relación a la humedad; lo primero que se<br />
consideró, fue buscar un material lo suficientemente<br />
flexible, que le permita cierto grado<br />
de movimiento sin que se desprenda fácilmente.<br />
3. Aplicación de Pasta adhesiva hipoalérgica<br />
(pasta en tubo y/o pasta en tiras) que permita<br />
moldear de acuerdo a las necesidades y evite<br />
que la fuga del efluente tenga contacto en el<br />
área afectada. En este caso no se recomienda<br />
el uso de película protectora, debido a la<br />
pérdida casi total de la epidermis.<br />
La higiene se debe realizar con agua en estado<br />
natural. No se usa ningún tipo de jabón y el<br />
secado es de tipo esponja. Al segundo día se<br />
aplicó en las áreas afectadas placa protectora<br />
hidrocoloide <strong>Coloplast</strong> con el fin de proteger y<br />
ayudar a la regeneración de la piel periestomal.<br />
Se alcanzaron excelentes resultados al quinto<br />
día. Durante los primeros tres días de tratamiento<br />
fue necesario ajustar la bolsa de ileostomía a una<br />
bolsa de orina con capacidad de 2000cc y estar<br />
constantemente drenando a esta bolsa para<br />
contribuir a eliminar aún más la potencial fuga de<br />
material fecal a la piel. Se mantuvo al paciente,<br />
en decúbito dorsal la mayor parte del tiempo,<br />
protegiendo las prominencias óseas con apósitos<br />
protectores Comfeel. El caso estaba completamente<br />
resuelto en un período de diez días, tanto<br />
en lo relacionado con la dermatitis por contacto<br />
así como la sobre-infección micótica.
Roce mecánico,<br />
abrasión<br />
EE.UU.<br />
Por Cathy Garvin,<br />
ET, C.W.O.C.N., EE.UU.<br />
Conveen Critic Barrier en procesos<br />
periestomales difíciles. Caso<br />
clínico. El problema fue resuelto<br />
con la utilización de Conveen Critic<br />
Barrier (pasta cutánea Critic Aid).<br />
Documentación proporcionada<br />
por: Elaine Diebold, Enfermera<br />
Diplomada, Enteroestomaterapeuta:<br />
Orden Victoriana de<br />
Enfermeras,Owen Sound, Canadá<br />
Un hombre de 59 años con<br />
colostomía sigmoide terminal fue<br />
admitido al programa de asistencia<br />
a domicilio. La evaluación del<br />
paciente reveló piel periestomal<br />
inflamada y ulcerada debido al<br />
uso de un dispositivo de una<br />
pieza precortado demasiado<br />
pequeño. Fueron probados varios<br />
dispositivos distintos sin conseguir<br />
una mejora de la inflamación<br />
periestomal.<br />
Día 1: La evaluación de la piel<br />
periestomal mostró una inflamación<br />
mínima y una zona erosionada<br />
elevada en la posición<br />
3 h de 1,5 cm de diámetro.<br />
Día 30: Se aplicó Pasta<br />
DuoDERM ® en torno al estoma,<br />
recubriéndola con Restore Cx.<br />
Como sistema colector, se utilizó<br />
un dispositivo Sur-fit ® de 38 mm<br />
con pestaña convexa.<br />
Día 44: El paciente continuaba<br />
experimentando fugas debajo del<br />
sistema de bolsa. La úlcera<br />
periestomal había crecido y medía<br />
1,5 cm x 2 cm. Otra pequeña<br />
ulceración, de 7 cm x 8 cm, fue<br />
observada en la posición 9 h.<br />
Dia 44: Se eligió un dispositivo de<br />
dos piezas más grande (57 mm)<br />
para el sistema colector. De este<br />
modo, pudo recortarse un orificio<br />
de tamaño suficiente en torno al<br />
estoma para dejar al descubierto<br />
las ulceraciones periestomales. Se<br />
aplicó Conveen Critic Barrier a<br />
las ulceraciones periestomales,<br />
cubriendo toda la piel periestomal<br />
al descubierto.<br />
Dia 66: La úlcera periestomal en<br />
la posición 9 h se había cicatrizado.<br />
Una delgada capa de epidermis<br />
cubría la úlcera periestomal en<br />
la posición 3 h. La zona periestomal<br />
presentaba además un<br />
nódulo firme que, sometido a<br />
biopsia, no reveló crecimiento<br />
anómalo alguno. El paciente<br />
continuó utilizando el sistema<br />
colector Sur-fit junto con Conveen<br />
Critic Barrier.<br />
Alergia<br />
Dermatitis por<br />
contacto: ¿irritativa<br />
o alérgica?<br />
¿Cuántas veces ha visto cómo<br />
aumentaba la intensidad de un<br />
eritema y se ha preguntado si<br />
sería una dermatitis por contacto?<br />
¿Y si es una dermatitis por contacto,<br />
será una irritación o una<br />
El paciente siguió con el mencionado<br />
sistema colector durante otras 2 semanas.<br />
Después volvió a su dispositivo<br />
inicial, de una pieza con convexidad.<br />
Cuando se inflamaba la piel, aplicaba<br />
una capa delgada de Conveen Critic<br />
Barrier debajo del dispositivo. Este<br />
procedimiento eliminaba la inflamación,<br />
manteniendo intacta la piel periestomal.<br />
reacción alérgica a un producto?<br />
La dermatitis por contacto irritativa<br />
es la más frecuente de los dos<br />
tipos y representa el 80% de<br />
todos los casos. El 20% restante<br />
es de origen alérgico. No<br />
obstante, la distinción resulta a<br />
menudo más difícil, porque tanto<br />
la dermatitis por contacto irritativa<br />
como la alérgica pueden presentarse<br />
simultáneamente. La identificación<br />
de estas afecciones puede<br />
establecerse en base a un historial<br />
detallado del paciente junto con<br />
una exploración física y una<br />
prueba del parche. Cuando el<br />
historial del paciente y la exploración<br />
física sugieren la posibilidad<br />
de una alergia, puede efectuarse<br />
una prueba del parche con el o<br />
los productos bajo sospecha.<br />
La prueba del parche puede<br />
llevarse a cabo con el producto<br />
sospechoso en su conjunto o con<br />
sus componentes individuales.<br />
Ocurre muchas veces que el<br />
paciente utiliza más de un producto<br />
o que no se está seguro de la<br />
existencia de una alergia.<br />
Entonces puede efectuarse un par<br />
de pruebas con el producto<br />
completo a fin de averiguar si el<br />
paciente requiere la prueba del<br />
parche con una batería<br />
estandarizada de alergenos.<br />
L<br />
16<br />
Resumen
<strong>17</strong><br />
Prueba del parche<br />
Se realizan pruebas abiertas o de<br />
usuario, utilizando el producto<br />
tópico sospechoso, es decir, la<br />
crema o el producto limpiador.<br />
Suelen efectuarse ambas pruebas<br />
en la parte exterior del brazo<br />
superior, dejándolas al descubierto.<br />
Esta prueba se denomina<br />
también la Prueba de aplicación<br />
abierta con repetición (ROAT). El<br />
procedimiento es el mismo, diferenciándose<br />
por el tiempo de permanencia<br />
del producto aplicado<br />
en la prueba.<br />
Procedimiento<br />
1. Trace un círculo con una circunferencia<br />
de 1 a 1,5 cm sobre la<br />
piel. Pueden probarse hasta 3<br />
productos, utilizando la fosa<br />
antecubital de un brazo. Para<br />
hallar la ubicación adecuada,<br />
localice el pliegue del codo y<br />
mida hacia abajo hasta la piel<br />
despejada intacta.<br />
2. Aplique una capa uniforme de<br />
crema o loción dentro del<br />
círculo.<br />
3. Deje la zona al descubierto.<br />
Si se observa inmediatamente<br />
un enrojecimiento fuerte, puede<br />
tratarse de un alergeno. Si no<br />
se produce picor en la zona,<br />
continúe con el resto del procedimiento.<br />
4. Aplique la crema o loción dos<br />
veces al día durante<br />
2 a 7 días.<br />
5. Suspenda la prueba si aumenta<br />
la reacción.<br />
L<br />
En el caso de producirse una<br />
reacción, debe realizarse la prueba<br />
del parche con batería<br />
estandarizada bajo supervisión<br />
médica.<br />
Si se establece que el paciente<br />
presenta una alergia a un producto<br />
determinado, debe suspenderse<br />
inmediatamente su aplicación.<br />
El paciente debe remitirse a un<br />
médico para pruebas con los<br />
ingredientes del producto a fin de<br />
identificar los causantes de la<br />
alergia. La mayoría de los ingredientes<br />
se encuentran en varios<br />
otros productos además del<br />
producto utilizado.<br />
Prueba del parche<br />
con batería<br />
estandarizada de<br />
alergenos<br />
Al aplicar una batería estandarizada<br />
de pruebas, el médico investiga<br />
los ingredientes que se<br />
encuentran en la crema o loción<br />
sospechosa de ser el alergeno.<br />
En la mayoría de los casos, estos<br />
ingredientes se encuentran en la<br />
prueba del parche con batería<br />
estandarizada T.R.U.E. Test<br />
(distribuida por Glaxco<br />
Pharmaceutical Company). Esta<br />
prueba contiene 24 alergenos o<br />
mezclas de alergenos que son los<br />
responsables del 80% de los<br />
casos de dermatitis por contacto<br />
alérgica. Otro producto, denominado<br />
Allergen Patch Test Kit, está<br />
elaborado por Hermel Laboratories<br />
y contiene 20 alergenos.<br />
Esta prueba se realiza en la<br />
espalda del paciente.<br />
Infecciones<br />
fúngicas<br />
superficiales<br />
Las infecciones fúngicas superficiales<br />
de la piel son causadas por<br />
un gran número de distintos tipos<br />
de hongos. Al evaluar una infección<br />
de la piel periestomal o perineal,<br />
es importante distinguir entre<br />
dermatitis irritativa, infección fúngica<br />
e infección bacteriana.<br />
Adicionalmente, puede haber una<br />
combinación de infecciones<br />
cutáneas.<br />
Ocurre a menudo que una infección<br />
fúngica se identifica como<br />
candidiasis (moniliasis o levadura),<br />
cuando se trata en realidad de otro<br />
tipo de infección fúngica. Los<br />
dermatófitos forman un grupo de<br />
hongos que suele infectar y sobrevivir<br />
en la queratina necrótica del<br />
estrato córneo. Candidia albicans,<br />
una levadura parecida a un hongo,<br />
es capaz de producir infecciones<br />
de la piel, las mucosas e internas.<br />
Puede realizarse un cultivo de la<br />
zona de piel afectada a fin de<br />
identificar el o los organismos<br />
presentes, en su caso. Sin embargo,<br />
esto es algo que no suele<br />
hacerse, salvo si la afección<br />
cutánea no responde al tratamiento<br />
conservador. Una práctica<br />
frecuente consiste en aplicar un<br />
ungüento, crema o polvo antifúngico,<br />
según la zona de piel en<br />
cuestión y las condiciones del<br />
dispositivo colector.<br />
En el caso de una persona<br />
incontinente, el tratamiento de<br />
alteraciones de la piel perineal<br />
requiere la limpieza y protección<br />
de la zona afectada así como la<br />
contención de la orina y/o heces<br />
mientras se proceda a la identificación<br />
de la afección. El proceso<br />
puede ser una dermatitis irritativa<br />
con o sin erosión, candidiasis,<br />
intertrigo, eritrasma, tinea cruris o<br />
una combinación de dos o más de<br />
estas afecciones.
Normalmente, debe protegerse la<br />
piel antes de realizar una diagnosis<br />
diferencial. En presencia de<br />
una dermatitis irritativa severa con<br />
erosión, y si el paciente experimenta<br />
diarreas frecuentes, conviene<br />
utilizar Critic Barrier. En este<br />
caso, no será necesaria la aplicación<br />
de un antifúngico.<br />
Diarrea con tubo rectal introducido.<br />
Sonda Foley para incontinencia<br />
urinaria. Eritema, erosión<br />
(puede tratarse de una úlcera<br />
perirrectal de fase 2) y sospecha<br />
de candidiasis. Limpiado con Peri-<br />
Wash II. Critic Barrier (Critic Aid)<br />
aplicada cada vez que se cambió<br />
de paño.<br />
Pudo observarse una mejora<br />
diaria. Reducción del eritema y de<br />
las zonas satélites enrojecidas.<br />
Por consiguiente, no fue aplicado<br />
un antifúngico tópico. El día 19 la<br />
zona erosionada (úlcera de fase 2)<br />
presentaba un aspecto granular y<br />
Abordaje diferenciado de los<br />
problemas cutáneos<br />
periestomales<br />
Rusia<br />
Utilizamos pasta <strong>Coloplast</strong> y pasta<br />
Combigestive así como película<br />
protectora <strong>Coloplast</strong>. Preferimos<br />
sistemas de dos piezas, porque<br />
facilitan el control de la zona<br />
donde la sutura intestinal entra en<br />
contacto con la piel. Si hay<br />
humedad debajo del disco adhesivo,<br />
éste debe cambiarse. No es<br />
conveniente que la bolsa se llene<br />
excesivamente, ya que su peso<br />
podría causar la separación del<br />
disco adhesivo, permitiendo la<br />
una reducción de tamaño. El<br />
eritema había desaparecido.<br />
En presencia de una candidiasis,<br />
se habría observado una reducción<br />
del eritema y la erosión, pero<br />
las lesiones satélites se hubiesen<br />
vuelto más evidentes.<br />
Candidiasis<br />
La existencia de candidiasis está<br />
acompañada con frecuencia de<br />
piel muy enrojecida con lesiones<br />
satélites destacadas.Si el paciente<br />
es incontinente, es importante<br />
utilizar un antifúngico y un protector<br />
cutáneo para evitar el contacto<br />
de la orina y/o heces con la piel.<br />
Se utilizó Baza Antifungal, porque<br />
combina un antifúngico (nitrato de<br />
miconazol) y un protector cutáneo<br />
(óxido de zinc) en una fórmula fácil<br />
de aplicar y eliminar.<br />
No siempre resulta tan evidente<br />
la presencia de candidiasis.<br />
Conviene empezar por la aplicación<br />
de un protector cutáneo<br />
adecuado a fin de mantener el<br />
irritante alejado de la piel. Si el<br />
estado de la piel no mejora en 2-3<br />
días, o si disminuye el eritema y<br />
excreción de las secreciones<br />
intestinales a través del estoma.<br />
Se observan raramente lesiones<br />
de la piel periestomal producidas<br />
por reacciones alérgicas a productos<br />
ostomiales. Sin embargo,<br />
en el caso de observarse una<br />
lesión de este tipo, basta por regla<br />
general suspender el uso de los<br />
productos causantes del problema<br />
y prescribir medicación<br />
antialérgica. En el caso de una<br />
reacción alérgica severa, puede<br />
aplicarse linimento hormonal. Una<br />
vez resuelta la lesión cutánea,<br />
debe recomendarse otro tipo de<br />
adhesivos y productos de cuidado<br />
ostomial.<br />
se observan evidentes lesiones<br />
satélites, debe aplicarse un<br />
antifúngico con protector cutáneo.<br />
Por otra parte, debe tenerse presente<br />
que un paciente con estas<br />
condiciones puede padecer otras<br />
afecciones de la piel además de<br />
dermatitis irritativa y candidiasis.<br />
Incrustación<br />
Para tratar una dermatitis irritativa<br />
o candidiasis, puede ser necesario<br />
utilizar más de un producto. Esto<br />
es especialmente importante<br />
cuando se aplica en la zona un<br />
adhesivo como una bolsa ostomial<br />
o un colector. Este procedimiento<br />
se denomina<br />
"incrustación".<br />
1. Aplique una capa delgada de<br />
crema o polvo, p.ej., Sween<br />
Cream,Critic Barrier, Baza<br />
Antifungal o MicroGuard<br />
Powder.<br />
2. Aplique <strong>Coloplast</strong> Prep para<br />
sellar el primer producto y crear<br />
un film que asegura la buena<br />
adherencia del dispositivo.<br />
3. Sustituya el dispositivo cuando<br />
se produce una fuga o en el<br />
momento normal de cambio.<br />
Igualmente infrecuentes son<br />
enfermedades cutáneas que<br />
afectan a la zona periestomal,<br />
como eczema, neurodermatitis y<br />
psoriasis. El tratamiento puede ser<br />
el mismo que se administra<br />
cuando la enfermedad se localiza<br />
en otra ubicación. La terapia local<br />
debe combinarse con el uso de<br />
los acostumbrados productos de<br />
cuidado ostomial del paciente.<br />
Por último, al tratar problemas<br />
relacionados con la piel<br />
periestomal, siempre debe tenerse<br />
en cuenta que las causas pueden<br />
ser distintas, exigiendo por tanto<br />
un planteamiento diferenciado en<br />
la elección de tratamiento.<br />
L<br />
Rusia por:<br />
El Prof. Vorobyev<br />
es miembro de la<br />
Academia Rusa de<br />
Ciencias Médicas,<br />
ganador del Premio<br />
Estatal de Medicina,<br />
Director del Centro<br />
Estatal de<br />
Coloproctología<br />
del Ministerio de<br />
Sanidad de la<br />
Federación Rusa<br />
y Presidente de la<br />
Asociación Rusa de<br />
Coloproctólogos.<br />
El Dr. Tsarkov es<br />
Científico Jefe del<br />
Departamento de<br />
Oncoproctología del<br />
Centro Científico<br />
Estatal de<br />
Coloproctología del<br />
Ministerio de<br />
Sanidad de la<br />
Federación Rusa.<br />
18
Con Comfeel es más fácil que<br />
nunca elegir el apósito adecuado<br />
NIVEL DE EXUDACION<br />
Purilon<br />
(Hidrogel)<br />
SeaSorb<br />
(Alginato)<br />
Biatain<br />
(Espuma)<br />
NECROSIS NEGRA NECROSIS AMARILLA GRANULACION ROJA<br />
EPITELIZACION ROSA<br />
Plus<br />
(Hidrocoloide)<br />
Plus Transparente<br />
(Hidrocoloide)<br />
FASES DE CICATRIZACION<br />
Por mucha experiencia que tenga, todo el mundo duda a veces ante la elección de un apósito. Puede<br />
ocurrir, por ejemplo, que la fase de desarrollo de una herida sugiera un determinado tipo de apósito<br />
mientras que la cantidad de exudado sugiere otro. La tabla Comfeel indica con claridad cuál de los<br />
apósitos es el más adecuado en cada caso. No dude más.<br />
NUEVO<br />
Apósito de espuma Comfeel Biatain<br />
Comfeel Biatain representa una nueva<br />
generación de apósitos de espuma con<br />
estructura polimérica tridimensional, proporcio-<br />
nando una protección suave y cómoda junto<br />
con un ambiente húmedo de cicatrización.<br />
Comfeel Biatain es indicado para heridas exu-<br />
dativas y condiciones de piel frágil.
noticias internacionales<br />
20<br />
Rehabilitación<br />
integral para<br />
los lesionados<br />
medulares turcos<br />
Fundada en 1998, Omurilik Felclileri<br />
Dernegi (Asociación para Parapléjicos<br />
y Personas con Lesiones Medulares)<br />
ofrece una amplia gama de servicios<br />
destinados a paliar los problemas<br />
médicos, sociales, laborales y económi-<br />
Adaptación a silla<br />
de ruedas:<br />
Talleres. Se enseña a los participantes<br />
a utilizar la silla de ruedas como<br />
si fuese una extensión del propio<br />
cuerpo. Sillas de ruedas son proporcionadas<br />
gratuitamente a personas<br />
sin medios para adquirirlas.<br />
Independencia en la cocina.<br />
La cocina de la asociación está<br />
adaptada para usuarios de silla de<br />
ruedas y cada jueves los participantes<br />
en los cursillos de cocina<br />
salen a comprar los ingredientes que<br />
luego aprenden a preparar sin<br />
asistencia.<br />
Adaptación al uso de la bañera y<br />
el WC. Se utilizan instalaciones<br />
especiales con bañeras y WC para<br />
enseñar a los participantes a atender<br />
sus necesidades personales en<br />
privado.<br />
Formación para la libertad.<br />
Miembros de la asociación ayudan a<br />
formar a pacientes hospitalarios para<br />
que éstos puedan vivir una vida<br />
independiente en relación con el<br />
transporte, la utilización de sondas,<br />
el uso del WC, etc.<br />
Terreno de entrenamiento. La<br />
asociación dispone de un terreno de<br />
entrenamiento de 1.500 metros<br />
cuadrados que incluye zonas con<br />
L<br />
cos de los lesionados medulares. El<br />
objetivo a largo plazo del programa es<br />
llegar a la raíz de los problemas, evitando<br />
que surjan en la medida de lo<br />
posible. La asociación fue constituida<br />
por once personas, incluyendo cuatro<br />
lesionados medulares, en respuesta<br />
a las necesidades de las<br />
70.000 víctimas turcas de lesiones<br />
de este tipo, producidas en su<br />
mayoría por caídas, accidentes de<br />
tráfico o de caza y saltos en<br />
aguas poco profundas. Obligadas<br />
a desplazarse en silla de ruedas,<br />
la libertad de movimiento de estas<br />
personas queda aún más restringida<br />
por causa de viviendas e<br />
instalaciones públicas concebidas<br />
únicamente para personas con<br />
movilidad normal.<br />
Mejorar la calidad de vida<br />
superficie de tierra, césped, piedra o<br />
gravilla, así como escalones, pendientes<br />
y áreas asfaltadas. El objeto<br />
del terreno es enseñar a los usuarios<br />
a usar la silla de ruedas en diversas<br />
situaciones reales y aprenden incluso<br />
a desenvolverse en el caso de<br />
una caída accidental de la silla de<br />
ruedas.<br />
Fisioterapia y bienestar<br />
general:<br />
Tratamiento. Los fisioterapeutas de<br />
la asociación ofrecen un tratamiento<br />
individualizado, de acuerdo con las<br />
correspondientes recomendaciones<br />
médicas.<br />
Seminarios. El último domingo de<br />
cada mes, se organiza un seminario<br />
presentado por un médico, un<br />
abogado o algún otro especialista<br />
con conocimientos y experiencia de<br />
interés para los socios.<br />
Seminarios de primeros auxilios.<br />
Cinco miembros de la asociación<br />
han sido formados por médicos en<br />
las técnicas pertinentes de primeros<br />
auxilios. En el marco de este programa<br />
continuado, estos miembros ya<br />
han entrenado a su vez a más de<br />
40.000 personas en escuelas, academias<br />
de policía, compañías, etc.<br />
Deporte y aficiones:<br />
Unidad deportiva. Todos los<br />
equipos deportivos están adaptados<br />
para el uso por personas en silla de<br />
ruedas, bajo la supervisión de<br />
fisioterapeutas cualificados.<br />
Baloncesto en silla de ruedas.<br />
El equipo de la asociación participa<br />
en una liga, entrenando tres veces a<br />
la semana en el centro deportivo<br />
especialmente adaptado.<br />
Talleres de tablillas manuales.<br />
Se elaboran tablillas manuales para<br />
pacientes tetrapléjicos y se realizan<br />
esfuerzos por rehabilitar el movimiento<br />
y la coordinación de las<br />
manos de estas personas.<br />
Cursillo de artesanía. Se imparten<br />
enseñanzas en pintura, elaboración<br />
de joyería y otras técnicas artesanales.<br />
Jardín recreativo. Jardines de<br />
diseño especial (en longitud y<br />
anchura) para usuarios de silla de<br />
ruedas favorecen el proceso de<br />
rehabilitación a través del contacto<br />
con la tierra y la naturaleza.<br />
Actividades teatrales. El Grupo<br />
Teatral O.F.D. es el primer grupo de<br />
teatro formado por víctimas de<br />
lesiones medulares. En 1999 el<br />
grupo presentó una obra en que los<br />
actores recreaban la realidad diaria
Hasta la fundación de Omurilik<br />
Felclileri Dernegi, la escasez de<br />
centros de rehabilitación hacía<br />
que fuese casi imposible para los<br />
lesionados medulares vivir una<br />
vida normal o tener la satisfacción<br />
de realizar una aportación positiva<br />
a la sociedad. Ahora, sin embargo,<br />
pese a sus pocos años de<br />
actividad, la asociación ya tiene<br />
unos 700 miembros, 400 de los<br />
cuales padecen lesiones de la<br />
médula espinal.<br />
de su vida. El grupo continúa presentando<br />
nuevas obras en el año 2001.<br />
Bailes folklóricos tradicionales en<br />
silla de ruedas. Los diez integrantes<br />
del grupo de baile folklórico de la<br />
asociación ofrecen espectáculos de<br />
danzas folklóricas tradicionales del<br />
Este de Turquía.<br />
Biblioteca. La biblioteca de la<br />
asociación contiene publicaciones<br />
didácticas, enciclopedias, novelas,<br />
poesía, revistas médicas y otros<br />
materiales de interés especial para<br />
los miembros.<br />
Banco de datos:<br />
Contiene la historia médica, el grupo<br />
sanguíneo, la dirección y el número<br />
de teléfono de cada uno de los<br />
socios para fines estadísticos, emergencias,<br />
etc. La sección de consulta<br />
dispone también de libros de todo el<br />
mundo, con imágenes que documentan<br />
la historia de pacientes con<br />
lesiones medulares.<br />
Planificación<br />
arquitectónica:<br />
Un miembro de la asociación, arquitecto<br />
y usuario de silla de ruedas, es<br />
asesor del Ayuntamiento y otras entidades<br />
en el diseño de instalaciones<br />
adaptadas al uso de sillas de ruedas.<br />
Rusia:<br />
Nueva base de<br />
datos para el<br />
Centro Estomal de<br />
San Petersburgo<br />
Buscar los datos esenciales de<br />
pacientes en carpetas repletas<br />
de papeles con anotaciones a<br />
veces indescifrables puede<br />
poner a prueba la paciencia de<br />
hasta el más sereno de los<br />
profesionales sanitarios…<br />
especialmente si los pacientes<br />
se cuentan por centenares y el<br />
tiempo apremia.<br />
Ahora, sin embargo, para<br />
facilitar la recogida y recuperación<br />
de estos datos, el<br />
Centro Estomal de San<br />
Petersburgo, Rusia ha creado<br />
una innovadora base de datos<br />
para el tratamiento y almacenamiento<br />
de información.<br />
Desarrolladas por G. Manikhas<br />
y R. Orshansky, las "Bases de<br />
datos de diagnóstica y terapia<br />
de pacientes ostomizados"<br />
(certificado de copyright<br />
990047 del 28 de mayo de<br />
1999) permiten la recogida y<br />
clasificación de todos los<br />
datos importantes para el<br />
cuidado a largo plazo de<br />
pacientes ostomiales, así<br />
como la consulta inmediata de<br />
esta información por los<br />
cuidadores de San<br />
Petersburgo u otras localidades.<br />
Todo queda registrado, desde<br />
las estadísticas vitales del<br />
paciente hasta los datos relativos<br />
a cirugía, resultados de<br />
exploraciones,<br />
discapacidades, empleo y<br />
condiciones de vivienda, a<br />
disposición de las personas<br />
que requieren esta información.<br />
La disponibilidad inmediata<br />
no sólo ahorra el tiempo<br />
del personal médico sino que<br />
asegura la existencia de un<br />
historial completo y preciso del<br />
paciente –incluyendo imágenes<br />
ostomiales realizadas<br />
por cámara digital- para el uso<br />
de médicos, enfermeras y<br />
terapeutas, incluso si se trata<br />
de un paciente a largo plazo<br />
que se atiende por primera<br />
vez.<br />
Además de su inmediatez en<br />
términos del cuidado del<br />
paciente, el sistema permite el<br />
uso de la información recogida<br />
en la formación del personal<br />
médico y en análisis estadísticos<br />
para la planificación futura.<br />
En una palabra, la nueva base<br />
de datos representa un avance<br />
importante para el Centro<br />
Estomal de San Petersburgo.<br />
Exámenes clínicos. ¡Ahora todo puede<br />
leerse con facilidad!<br />
L<br />
Rafael Orshansky<br />
21
Con su adherencia suave y su<br />
capacidad única de absorción,<br />
este adhesivo Curagard especial<br />
garantiza una larga<br />
duración, gran seguridad contra<br />
fugas y protección total de<br />
la piel.<br />
• El aro de cierre, muy fácil de<br />
utilizar, engancha la bolsa<br />
con un 'click'<br />
• Las bolsas son cómodas y<br />
discretas<br />
• Para todo tipo de ostomías
Evaluación de la eficacia de hidrogel<br />
Purilon en el tratamiento de<br />
heridas por quemadura graves<br />
Introducción<br />
Se ha producido una revolución<br />
en la gestión de heridas a lo<br />
largo de los tres últimos decenios<br />
y existen actualmente a<br />
nivel mundial más de 2.000<br />
productos para el cuidado de<br />
heridas tópicas. Asimismo, han<br />
sido desarrollados numerosos<br />
métodos de cuidado de heridas<br />
por quemadura, cuya aplicación<br />
depende en cada caso del estado<br />
de éstas y de las condiciones<br />
fisiológicas del paciente. El<br />
objetivo de cualquier protocolo<br />
de gestión de herida ha de ser<br />
la restauración y mantenimiento<br />
de la normalidad fisiológica.<br />
En los años setenta y ochenta,<br />
la teoría de curación de heridas<br />
en ambiente húmedo fue<br />
reforzada por el trabajo de<br />
Rovee, Eaglestein y sus colegas.<br />
Winter defendió también un<br />
apósito que simulase las mismas<br />
condiciones de la epidermis<br />
y mantuviese un ambiente<br />
húmedo a fin de favorecer la<br />
migración de células.<br />
Son muchos los expertos que<br />
consideran el hidrogel amorfo el<br />
tratamiento de elección para<br />
promover el desbridamiento<br />
autolítico de heridas mediante el<br />
mantenimiento de un ambiente<br />
húmedo. Por nuestra parte,<br />
hemos observado que las propiedades<br />
específicas de los<br />
hidrogeles, es decir, la flexibilidad<br />
y cohesividad, ejercen un<br />
efecto escarótico en extremo<br />
fuerte y promueven la granulación<br />
y epitelización.<br />
Materiales<br />
y métodos<br />
Hemos seguido la evolución<br />
de 45 pacientes tratados con<br />
hidrogel Purilon, que presentaban<br />
una superficie quemada<br />
inferior al 10%. 22 de los<br />
pacientes presentaban quemaduras<br />
profundas de segundo<br />
grado y 23 tenían quemaduras<br />
de tercer grado. 19 de los<br />
pacientes fueron ingresados y<br />
23 recibieron tratamiento ambulatorio.<br />
La mano fue la localización<br />
más frecuente de las<br />
quemaduras (86%), siendo las<br />
restantes localizaciones, en<br />
orden descendente, pies, cara y<br />
tronco. El 82% de los pacientes<br />
eran niños. Se había formado<br />
escara en las heridas de todos<br />
los pacientes. Algunas de las<br />
heridas estaban gravemente<br />
infectadas.<br />
El intervalo promedio de los<br />
cambios de apósito era de<br />
48 horas. A medida que pro-<br />
De los 45 pacientes<br />
observados, 24 eran<br />
del sexo masculino<br />
y 21 del femenino.<br />
Presentaron la siguiente<br />
distribución<br />
de edades:<br />
Edad Número<br />
de pacientes<br />
0-2 5<br />
3-10 29<br />
<strong>11</strong>-20 4<br />
21-30 3<br />
31-40 1<br />
41-50 0<br />
51-60 1<br />
>60 2<br />
gresaba el desbridamiento<br />
autolítico y se formaba tejido<br />
de granulación, utilizábamos<br />
apósitos hidrocoloides y alginato<br />
cálcico para promover una<br />
eficaz epitelización.<br />
Pacientes<br />
Entre noviembre de 1999 y<br />
mayo de 2001, tratamos 79<br />
pacientes con ulceraciones,<br />
quemaduras o traumas. Cuando<br />
tratábamos víctimas de quemaduras<br />
con gel Comfeel, no había<br />
necesidad de procedimientos<br />
operativos, consiguiendo una<br />
curación total. Cuando menos<br />
del 10% de la superficie del<br />
cuerpo estaba afectado y se<br />
había formado una escara de<br />
severa profundidad, utilizábamos<br />
gel Purilon. Apósitos antiulcerales<br />
transparentes de hidrocoloide<br />
Comfeel fueron utilizados en<br />
el tratamiento de quemaduras<br />
de primer grado y quemaduras<br />
superficiales de segundo grado.<br />
El estado general de salud de<br />
los pacientes era bueno. Una<br />
mujer de 62 años era paciente<br />
DM. No apareció ninguna infección<br />
durante el tratamiento con<br />
Purilon. Hubo algunas pocas<br />
infecciones entre pacientes que<br />
habían venido de otros hospitales,<br />
siendo resueltas fácilmente<br />
con gel Purilon, que absorbía<br />
restos necróticos y bacterias.<br />
De todas formas, la infección no<br />
debe ser un problema, cualquiera<br />
que sea el apósito utilizado,<br />
si se sigue el procedimiento<br />
normal de cura.<br />
L<br />
Seok Chan Eun,<br />
M.D. (foto),<br />
Young Ho Cho,<br />
M.D.,<br />
Dong Kuk Seo,<br />
M.D.,<br />
Suk Joon Oh,<br />
M.D.<br />
Departamento<br />
de Cirugía<br />
Plástica y<br />
Reconstructiva,<br />
Hangang Sacred<br />
Heart Hospital,<br />
Escuela<br />
Universitaria de<br />
Medicina de<br />
Hallym, Corea<br />
23
24<br />
Estudio clínico 1<br />
Estudio clínico 3<br />
L<br />
Una niña de 18<br />
meses presentó en<br />
un dedo una profunda<br />
quemadura por<br />
vapor de segundo<br />
grado. Desde el<br />
punto de vista del<br />
desbridamiento<br />
mecánico, el dedo<br />
es una zona anatómicamente<br />
difícil, por<br />
lo cual utilizamos<br />
únicamente hidrogel<br />
para desbridamiento<br />
autolítico.<br />
Una niña de 16<br />
meses con quemadura<br />
por vapor<br />
en la superficie<br />
volar de dos dedos.<br />
Fue examinada en<br />
nuestra clínica diez<br />
días después de<br />
producirse la lesión.<br />
Parte de la zona<br />
quemada se había<br />
infectado.<br />
15 días después de<br />
la aplicación de<br />
hidrogel, se había<br />
conseguido una<br />
epitelización total<br />
sin formación de<br />
cicatriz.<br />
A los ocho días de<br />
iniciar la aplicación<br />
de hidrogel y con<br />
sólo 3 aplicaciones,<br />
nos sorprendimos<br />
ante la rapidez de<br />
curación sin formación<br />
de cicatriz.<br />
Estudio clínico 2<br />
Estudio clínico 4<br />
Un niño de 3 años<br />
había introducido<br />
palillos metálicos<br />
en una toma de<br />
enchufe. El aspecto<br />
inicial era en extremo<br />
lastimoso y se<br />
sospechaba que<br />
el tendón flexor<br />
del pulgar estaba<br />
lesionado.<br />
Un niño de 19<br />
meses con<br />
quemadura por<br />
contacto en el<br />
dorso de la mano<br />
producida por una<br />
plancha eléctrica.<br />
Desbridamiento<br />
autolítico completo<br />
y epitelización total<br />
de la superficie de<br />
la herida a las tres<br />
semanas de tratamiento<br />
con hidrogel.<br />
No se observó<br />
ningún problema<br />
funcional de contracción<br />
de cicatriz.<br />
(Der.) Realizamos<br />
4 aplicaciones de<br />
hidrogel y 2 de<br />
hidrocoloide a lo<br />
largo de <strong>11</strong> días,<br />
consiguiendo<br />
desbridamiento<br />
autolítico y<br />
epitelización totales.<br />
Continuamos el<br />
tratamiento con<br />
hidrogel durante<br />
sólo 2 meses.<br />
No se produjeron<br />
cicatrices<br />
hipertróficas.
Resultados<br />
El tiempo promedio de curación<br />
de las quemaduras profundas<br />
de segundo grado fue de 12<br />
días, siendo de 19 días para las<br />
de tercer grado. Así, la hospitalización<br />
de estos pacientes fue<br />
reducida. En todos los casos el<br />
desbridamiento autolítico se<br />
produjo después del tratamiento<br />
con hidrogel, tras lo cual pudo<br />
observarse la epitelización de la<br />
superficie de la herida. El método<br />
de cura de las heridas fue<br />
muy sencillo y ninguno de los<br />
pacientes manifestó dolor. La<br />
zona de heridas de la mayoría<br />
de los pacientes tratados con<br />
Purilon fue fotografiada antes y<br />
después, y presentamos aquí<br />
algunos de los estudios clínicos.<br />
Discusión<br />
De forma general, los apósitos<br />
sintéticos pueden agruparse en<br />
hidrocoloides, alginatos cálcicos,<br />
hidrofibras e hidrogeles.<br />
Presentan importantes diferencias<br />
en términos de composición,<br />
capacidad hidratante,<br />
capacidad absorbente, permeabilidad<br />
al vapor, flexibilidad,<br />
conformabilidad, propiedades<br />
adhesivas, indicación y manejo,<br />
así como en sus distintas ventajas<br />
y limitaciones.<br />
La elección del apósito más<br />
adecuado para el cuidado de<br />
heridas resulta a veces difícil,<br />
siendo de poca utilidad las<br />
reglas simplistas. En efecto, la<br />
decisión depende en gran medida<br />
de la experiencia, habilidades<br />
prácticas y compromiso<br />
personal.<br />
Los hidrogeles amorfos son<br />
limpiadores suaves de las heri-<br />
das. Son estructuras tridimensionales<br />
reticuladas con carboximetil-celulosa,<br />
alginatos cálcicos<br />
y un alto porcentaje de agua,<br />
que puede transferirse en parte<br />
desde el gel hasta la superficie<br />
de la escara, facilitando la hidratación.<br />
Por esta razón, los<br />
hidrogeles amorfos son indicados<br />
para el tratamiento de<br />
heridas necróticas o fibrinosas<br />
secas.<br />
Los principios generales de<br />
cuidado de heridas incluyen la<br />
limpieza, el desbridamiento y la<br />
protección. Debe existir un<br />
ambiente húmedo de cura a lo<br />
largo de todo el proceso de<br />
curación. El desbridamiento<br />
de la herida es esencial al éxito<br />
de curación y representa un<br />
aspecto clave para la obtención<br />
de resultados duraderos. La<br />
formación de tejido de granulación<br />
y la epitelización requieren<br />
un lecho de herida limpio sin<br />
tejido desvitalizado con bacterias<br />
que retrasan el proceso de<br />
curación. Un eficaz desbridamiento<br />
en una fase temprana<br />
reduce el tiempo total de curación<br />
de la herida y evita la formación<br />
de cicatrices visibles.<br />
Se sabe que la curación en<br />
ambiente húmedo estimula la<br />
reparación dérmica y acelera la<br />
epitelización. Asimismo, la utilización<br />
de un ambiente húmedo<br />
facilita la acción de macrófagos<br />
y la liberación de factores de<br />
crecimiento. Al crear un ambiente<br />
húmedo de curación, el<br />
desbridamiento hidrolítico de<br />
escaras en una fase temprana<br />
con gel Comfeel juega un papel<br />
más importante que la posterior<br />
formación de tejido de granulación<br />
y epitelización.<br />
Se piensa que el gel promueve<br />
el desbridamiento autolítico al<br />
aumentar el contenido húmedo<br />
de restos y tejidos necróticos,<br />
facilitando así la actividad enzimática.<br />
Al mismo tiempo, algunos<br />
hidrogeles amorfos son<br />
capaces de absorber fluido de<br />
lesiones exudantes. Gracias a<br />
estas propiedades, los hidrogeles<br />
amorfos son una ayuda<br />
valiosa en el tratamiento de<br />
heridas secas y exudantes.<br />
Hemos utilizado hidrogel Purilon<br />
en el tratamiento de úlceras por<br />
presión así como en heridas de<br />
pie DM y heridas por quemadura,<br />
comprobando que funciona<br />
igualmente bien en todas las<br />
aplicaciones, superando las<br />
limitaciones de otros materiales<br />
de cura. Es especialmente<br />
indicado para las heridas por<br />
quemadura focales o profundas<br />
en que existe formación de<br />
escara.<br />
Es muy importante evitar la recomendación<br />
dogmática de una única vía de<br />
tratamiento o producto, teniendo en cuenta<br />
por supuesto los recursos limitados y las<br />
vías alternativas de resolución de la herida.<br />
El hidrogel presenta propiedades eficaces<br />
de rehidratación, absorción y cohesividad.<br />
No obstante, la rehidratación es considerada<br />
el parámetro más importante, siendo<br />
el motivo principal del uso de hidrogeles<br />
amorfos. Los apósitos de hidrogel<br />
produjeron un efecto escarlítico rápido<br />
y potente en los pacientes observados en<br />
nuestro estudio, reduciendo el tiempo de<br />
curación y minimizando las cicatrices<br />
finales hasta niveles insignificantes.<br />
L<br />
<strong>25</strong><br />
Conclusión
3 buenas razones para elegir<br />
Sondas Intermitentes Conveen<br />
en lugar de sondas a permanencia:<br />
• El riesgo de desarrollo de bacteriuria<br />
se reduce en al menos un 50%<br />
• Ahorro importante en costes de antibióticos<br />
e ingresos a corto plazo (las infecciones<br />
del aparato urinario asociadas a<br />
sondas a permanencia prolongan las<br />
hospitalizaciones en un promedio de<br />
2,4 - 4,5 días)<br />
•Proporcionan a los pacientes más movilidad<br />
e independencia, es decir, una mayor calidad<br />
de vida<br />
3 buenas razones para elegir Colectores<br />
Conveen en lugar de pañales:<br />
•La prevalencia de bacteriuria en pacientes<br />
con colectores es de aprox. 50% con<br />
relación a los pacientes que utilizan<br />
sondas a permanencia<br />
• Los Colectores Conveen resultan<br />
mucho menos costosos que pañales<br />
• Mejora importante de calidad de vida<br />
en términos de practicidad, comodidad,<br />
seguridad y discreción<br />
Su distribuidor local:<br />
¡Conveen ofrece importantes<br />
ventajas para el paciente<br />
... y para usted!