libreto: Falstaff - La Arcadia Jerez
libreto: Falstaff - La Arcadia Jerez libreto: Falstaff - La Arcadia Jerez
NaNNeTTa (lo prende per mano, lo conduce dietro il paravento e vi si nascondono) Seguimi . Adagio . FeNToN Nessun m’ha scorto . NaNNeTTa Tocchiamo il porto . FeNToN Siamo a nostr’agio . NaNNeTTa Sta zitto e attento . FeNToN (abbracciandola) Vien sul mio petto! NaNNeTTa Il paravento . . . NaNNeTTa, FeNToN . . .sia benedetto! Dr. CaJUS (urlando di dentro) Al ladro! ForD (come sopra) Al pagliardo! Dr. CaJUS (entra, attraversando di corsa la sala) Squartatelo! ForD Al ladro! (incontrando Bardolfo e Pistola) C’è? TeaTro VillamarTa 90 NaNNeTTa (le coge la mano y lo conduce tras el biombo donde se esconden) Sígueme . Despacio . FeNToN Nadie me ha visto . NaNNeTTa Llegamos a puerto . FeNToN Estamos a nuestras anchas . NaNNeTTa Estate calladito y atento . FeNToN (abrazándola) ¡Ven junto a mi pecho! NaNNeTTa ¡El biombo . . . NaNNeTTa, FeNToN . . . bendito sea! Dr. CaJUS (gritando desde fuera) ¡Al ladrón! ForD (como antes) ¡Al libertino! Dr. CaJUS (entra y atraviesa completamente la sala) ¡Descuartizadlo! ForD ¡Al ladrón! (encontrándose con Bardolfo y Pistola) ¿Está ahí?
PiSTola No . ForD (a Bardolfo) C’è? BarDolFo Non c’è, no . ForD Vada a soqquadro la casa . (Bardolfo e Pistola escono da sinistra) DR . CaJUS (dopo aver guardato nel camino) Non trovo nessuno . ForD Eppur giuro che l’uomo é qua dentro . Ne sono sicuro! Sicuro! Sicuro! Dr. CaJUS Sir John! Sarò gaio quel dì ch’io ti veda dar calci a rovaio! ForD (slanciandosi contro l’armadio e facendo sforzi per aprirlo) Vien fuora, furfante! O bombardo le mura! Dr. CaJUS (tenta d’aprire l’armadio con le chiavi) T’arrendi! ForD Vien fuora! Codardo! Sugliardo! BarDolFo, PiSTola (dalla porta di destra) Nessuno! PiSTola No . ForD (a Bardolfo) ¿Está ahí? BarDolFo No está, no . ForD Voy a desmontar la casa . FalSTaFF 91 (Bardolfo y Pistola salen por la izquierda) DR . CaJUS (después de mirar en la chimenea) No encuentro a nadie . ForD Sin embargo juraría que ese hombre está aquí dentro . ¡Estoy seguro! ¡Seguro! ¡Seguro! Dr. CaJUS ¡Sir John! ¡Seré feliz el día que te vea colgado! ForD (lanzándose contra el armario y haciendo esfuerzos para abrirlo) ¡Sal fuera, bribón! ¡O bombardeo los muros! Dr. CaJUS (intenta abrir el armario con las llaves) ¡Ríndete! ForD ¡Sal fuera! ¡Cobarde! ¡Asqueroso! BarDolFo. PiSTola (desde la puerta de la derecha) ¡Nadie!
- Page 39 and 40: Son trent’anni che abbevero quel
- Page 41 and 42: di San Martino . A voi, due lettere
- Page 43 and 44: aliCe Meg . meG Nannetta . aliCe (a
- Page 45 and 46: aliCe (ripete la lettera di Meg)
- Page 47 and 48: QUiCklY Che allegria! meG Che vende
- Page 49 and 50: un furfante, un turco, un vandalo;
- Page 51 and 52: eccarvi la consorte, sfondar la cas
- Page 53 and 54: NaNNeTTa Guai! aliCe Schiviamo i pa
- Page 55 and 56: (si allontanano l’una dall’altr
- Page 57 and 58: QUiCklY (accorgendosi di Fenton che
- Page 59 and 60: (rientrano dal fondo Ford, Dr.Cajus
- Page 61 and 62: Se l’attiro nell’inganno l’an
- Page 63 and 64: QUiCklY Sì . NaNNeTTa È detta . a
- Page 65 and 66: aTTo SeCoNDo / SeGUNDo aCTo Par t e
- Page 67 and 68: QUiCklY Ben detto . Ma c’è un’
- Page 69 and 70: se, senza cerimonie, qui vengo e sp
- Page 71 and 72: FalSTaFF (canterellando scherzosame
- Page 73 and 74: FalSTaFF Alice . Essa mandò dianzi
- Page 75 and 76: FalSTaFF Passate! ForD Prego! FalST
- Page 77 and 78: meG Dalle due alle tre . aliCe (gua
- Page 79 and 80: (ai servi che escono) Andate . NaNN
- Page 81 and 82: meG, QUiCklY (correndo da destra) A
- Page 83 and 84: FalSTaFF (avvicinandola) Sempre l
- Page 85 and 86: (Falstaff si rimpiatta dietro il pa
- Page 87 and 88: BarDolFo, PiSTola (irrompono) A cac
- Page 89: QUiCklY (a Falstaff, raccattando i
- Page 93 and 94: ForD Ti sconquasso! Dr. CaJUS T’a
- Page 95 and 96: meG Or questi s’insorge! QUiCklY
- Page 97 and 98: meG Il ribaldo vorrebbe un ventagli
- Page 99 and 100: FalSTaFF (sbucando) Ouff . . . Cest
- Page 101 and 102: aliCe Ned! Will! Tom! Isaac! Su! Pr
- Page 103 and 104: aTTo TerZo / TerCer aCTo Par t e P
- Page 105 and 106: Povera donna! V’ama . Leggete . (
- Page 107 and 108: ForD Brava . Quelle corna saranno l
- Page 109 and 110: meG Addio . aliCe (a Meg) Provvedi
- Page 111 and 112: NaNNeTTa (di dentro, lontana e avvi
- Page 113 and 114: FalSTaFF Sei la mia dama! aliCe Sir
- Page 115 and 116: NaNNeTTa (scorgendo Falstaff) Egli
- Page 117 and 118: PiSTola Chi va là? FalSTaFF Pietà
- Page 119 and 120: FolleTTi, DiaVoli (spingendolo e fa
- Page 121 and 122: meG Sfonda-sedili! Dr. CaJUS Sfianc
- Page 123 and 124: le FaTe Pizzica, pizzica, pizzica!
- Page 125 and 126: aliCe Vi siete fatto muto? FalSTaFF
- Page 127 and 128: aliCe (presentando Nannetta e Fento
- Page 129 and 130: FeNToN (accenna pure a Ford e al Dr
- Page 131 and 132: selección discográfica SeleCCiÓN
- Page 133 and 134: Giuseppe Verdi CaTÁloGo De ÓPeraS
- Page 135 and 136: FalSTaFF 135 producciones líricas
- Page 137 and 138: lUiS CaNSiNo barítono FalSTaFF 137
- Page 139 and 140: marÍa reY-JolY soprano FalSTaFF 13
PiSTola<br />
No .<br />
ForD<br />
(a Bardolfo)<br />
C’è?<br />
BarDolFo<br />
Non c’è, no .<br />
ForD<br />
Vada a soqquadro la casa .<br />
(Bardolfo e Pistola escono da sinistra)<br />
DR . CaJUS<br />
(dopo aver guardato nel camino)<br />
Non trovo nessuno .<br />
ForD<br />
Eppur giuro<br />
che l’uomo é qua dentro . Ne sono sicuro!<br />
Sicuro! Sicuro!<br />
Dr. CaJUS<br />
Sir John! Sarò gaio<br />
quel dì ch’io ti veda dar calci a rovaio!<br />
ForD<br />
(slanciandosi contro l’armadio e facendo<br />
sforzi per aprirlo)<br />
Vien fuora, furfante! O bombardo<br />
le mura!<br />
Dr. CaJUS<br />
(tenta d’aprire l’armadio con le chiavi)<br />
T’arrendi!<br />
ForD<br />
Vien fuora! Codardo! Sugliardo!<br />
BarDolFo, PiSTola<br />
(dalla porta di destra)<br />
Nessuno!<br />
PiSTola<br />
No .<br />
ForD<br />
(a Bardolfo)<br />
¿Está ahí?<br />
BarDolFo<br />
No está, no .<br />
ForD<br />
Voy a desmontar la casa .<br />
FalSTaFF 91<br />
(Bardolfo y Pistola salen por la izquierda)<br />
DR . CaJUS<br />
(después de mirar en la chimenea)<br />
No encuentro a nadie .<br />
ForD<br />
Sin embargo juraría<br />
que ese hombre está aquí dentro . ¡Estoy seguro!<br />
¡Seguro! ¡Seguro!<br />
Dr. CaJUS<br />
¡Sir John! ¡Seré feliz<br />
el día que te vea colgado!<br />
ForD<br />
(lanzándose contra el armario y haciendo<br />
esfuerzos para abrirlo)<br />
¡Sal fuera, bribón! ¡O bombardeo<br />
los muros!<br />
Dr. CaJUS<br />
(intenta abrir el armario con las llaves)<br />
¡Ríndete!<br />
ForD<br />
¡Sal fuera! ¡Cobarde! ¡Asqueroso!<br />
BarDolFo. PiSTola<br />
(desde la puerta de la derecha)<br />
¡Nadie!