análisis de en la ardiente oscuridad de antonio buero ... - purijurado
análisis de en la ardiente oscuridad de antonio buero ... - purijurado
análisis de en la ardiente oscuridad de antonio buero ... - purijurado
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ignacio se ha s<strong>en</strong>tido compr<strong>en</strong>dido por primera vez <strong>en</strong> su vida y proc<strong>la</strong>ma su s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to:<br />
“(...) ¡Pero yo no quiero una mujer, sino una ciega! ¡Una ciega <strong>de</strong> mi mundo <strong>de</strong> ciegos, que<br />
compr<strong>en</strong>da! ...Tú. Porque tú sólo pue<strong>de</strong>s amar a un ciego verda<strong>de</strong>ro, no a un pobre iluso que<br />
se cree normal!” (p. 107). Ignacio <strong>la</strong> abraza apasionadam<strong>en</strong>te y, <strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to, <strong>en</strong>tran don<br />
Pablo y Carlos. De nuevo se da <strong>la</strong> repetición <strong>de</strong>l final <strong>de</strong>l acto anterior, <strong>en</strong> el que llegaba<br />
Carlos solo y Juana se <strong>de</strong>batía <strong>en</strong>tre él e Ignacio; ahora ya parece haberse <strong>de</strong>cidido. Carlos es<br />
ahora un hombre doblem<strong>en</strong>te atacado: como repres<strong>en</strong>tante <strong>de</strong> <strong>la</strong> institución y como novio <strong>de</strong><br />
Juana.<br />
El final vuelve a ser pl<strong>en</strong>am<strong>en</strong>te simbólico: Juana es conducida fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>a (casi<br />
raptada) por Ignacio, que, por primera vez, anda sin ayudarse <strong>de</strong>l bastón para no hacer ruido y<br />
<strong>de</strong><strong>la</strong>tar así su pres<strong>en</strong>cia:<br />
“ (Ignacio, con el bastón levantado <strong>de</strong>l suelo, conduce rápidam<strong>en</strong>te a Juana hacia <strong>la</strong><br />
porta<strong>la</strong>da. Sus pasos no titubean; todo él parece estar poseído <strong>de</strong> una nueva y<br />
triunfante seguridad ) ”. [p. 108]<br />
El amor ha proporcionado a Ignacio seguridad y confianza <strong>en</strong> sí mismo, elem<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> los<br />
que hasta el mom<strong>en</strong>to había carecido.<br />
Llegamos, <strong>de</strong> esta manera, al último acto <strong>de</strong> <strong>la</strong> obra; <strong>en</strong> el que se va a producir el<br />
viol<strong>en</strong>to <strong>de</strong>s<strong>en</strong><strong>la</strong>ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma. Observamos mediante <strong>la</strong> primera acotación que se ha<br />
producido un cambio <strong>de</strong> esc<strong>en</strong>ario y ahora se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> otra estancia <strong>de</strong>l c<strong>en</strong>tro. Aparec<strong>en</strong><br />
Carlos y Elisa, ambos abandonados por sus parejas, pero con unas actitu<strong>de</strong>s muy dispares ante<br />
ese hecho: Elisa sufre mucho, pero Carlos se niega a sufrir porque “no ocurre nada” (p. 111),<br />
“Juana no ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> quererme” (p. 110). Pero <strong>la</strong> influ<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> Ignacio ya se ha ext<strong>en</strong>dido<br />
por todo el c<strong>en</strong>tro y ha llegado hasta el mismo Carlos, que ha cambiado su aspecto físico: ya<br />
no va “pulcram<strong>en</strong>te vestido” como <strong>en</strong> el primer acto, sino con “<strong>la</strong> camisa <strong>de</strong>sabrochada y <strong>la</strong><br />
corbata floja” (p. 109).<br />
La esc<strong>en</strong>a sigui<strong>en</strong>te quizás sea <strong>la</strong> más importante <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> obra; se trata <strong>de</strong> otro<br />
diálogo <strong>en</strong>tre los dos principales antagonistas masculinos y vi<strong>en</strong>e a ser <strong>la</strong> continuación, esta<br />
21